Amr Diab Tamally Maak Mp3, Flac, Wma

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Amr Diab Tamally Maak Mp3, Flac, Wma Amr Diab Tamally Maak mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Pop / Folk, World, & Country Album: Tamally Maak Country: Middle East Released: 2000 Style: Folk MP3 version RAR size: 1609 mb FLAC version RAR size: 1662 mb WMA version RAR size: 1634 mb Rating: 4.5 Votes: 349 Other Formats: MOD MP4 APE AA ADX FLAC MP1 Tracklist 1 El Alem Alla 4:04 2 Tamally Maak 4:29 3 Keda Eny Einak 4:13 4 We Heya Amla Aeh Delwat 4:42 5 Senean 4:30 6 Aamal Aeh 4:31 7 Low Can Yerdeak 4:25 8 Baateref 4:11 9 Kalby Ekhtarak 4:11 10 Saaban Alaya 3:41 Companies, etc. Produced For – Alam El Phan Co. (Mohsen Gaber) Phonographic Copyright (p) – Alam El Phan Co. (Mohsen Gaber) Copyright (c) – EMI Music Arabia Recorded At – Studio M. Sound Mixed At – Studio M. Sound Credits Arranged By – Tarek Madkour* Arranged By [Strings] – Dr. Yehia El-Mogy* Design – Khaled Roshdy* Mastered By, Drum Programming – Dr. Tarek Madkour* Photography By – Mohamed Gabr* Vocals – Amr Diab Barcode and Other Identifiers Barcode: 0 724352 826421 Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year & Tamally Maak Alam El ALAM CD تملي معاك & ALAM CD Amr Diab Egypt 2000 VIDEO 585 (CD, Album, Enh) Phan VIDEO 585 Tamally Maak Alam El تملي معاك ALAM TC 203 Amr Diab ALAM TC 203 Egypt 2000 (Cass) Phan Tamally Maak Alam El تملي معاك ALAM CD 585 Amr Diab ALAM CD 585 Egypt 2000 (CD, Album) Phan & Tamally Maak Alam El ALAM CD تملي معاك & ALAM CD Amr Diab Egypt 2000 VIDEO 585 (CD, Album, Enh) Phan VIDEO 585 Related Music albums to Tamally Maak by Amr Diab Alam Lohar - Best Of Alam Lohar Alam Lohar & Party - Memories Of The Punjab Vol. V Shareeny = شارينى - Mohamed Fouad = محمد فؤاد Amr El Hawa = أمر الهوى - Mayada El Hennawy = ميادة الحناوي Various - Песни из телесериала Клон-3 Krill - Alam No Hris Fein Ayamak / Hobbak Kadar = فين أيامك / حبك قدر - Warda = ورده Maz Alam - Customize Your Gift Hamper with Different Choices Available Aktar Wahed أكثر واحد - Amr Diab Ya Shouk = يا شوق - Mayada El Hennawi = ميادة الحناوي هاني شنودة وفرقة مصر - ماشية السنيورة Hamid El Shari - Ainy.
Recommended publications
  • Roland Gaspar Artist Blurb Gigster 2017
    Pop & Originals Selection Begin Again - Christine Mansour Better be home soon - Crowded house Feel - Robbie Williams Human - The Killers I choose life - Christine Mansour I try - Macy Gray Im alive - Celine Dion Im like a bird - Nelly Furtado Im yours - Jason Mraz - Exit Song Iit finally happened to me - Christine Mansour Lucky - Jason Mraz & Colbie Cailat - Register Need you now - Lady Antebellum Outta Reach - Gabrielle Supreme - Robbie Williams Take a bow - Rihanna Welcome - Christine Mansour What can I do - The Corrs Whole again - Atomic Kitten Wont go home without you - Maroon 5 Theme Show Songs Diamonds are forever - Shirley Bassey Don’t leave me this way - Thelma Houston Heatwave - The Marvelettes Home - Michael Buble' How Great Thou Art My girl - The commitments My guy - The Marvelettes Natural woman - Aretha Franklin Sweet Caroline -Neil Diamond When will I see you again - The Three Degrees Where did our Love go - Diana Ross You to me are everything - The real thing You got a friend - Carole King Young hearts run free - Candi Staton You raise me up - Josh Groban Gatsby Songs All about the bass Aint She sweet Hello Dolly Hey Big Spender Cheek To Cheek Fly me to the moon Ill be seeing you My way Love Songs & Classics Selection A womans worth - Alicia Keys Always - Ed Jordan - Lighting candles All I want to do - Heart At Last - Etta James - Bridal Entrance Baby Can I hold you tonight - Tracy Chapman Bailamos - Enrique Eglesias Black Velvet - Alannah Myles Bridge over troubled water - Simon & Garfunkel Butterfly Kisses - Bob Carlisle
    [Show full text]
  • Degruyter Opli Opli-2021-0022 372..405 ++
    Open Linguistics 2021; 7: 372–405 Research Article Wesam M. A. Ibrahim* Pushing against the boundaries: Entertaining impoliteness and taboo discourse in the Egyptian TV show Abla Fahita https://doi.org/10.1515/opli-2021-0022 received July 18, 2020; accepted May 29, 2021 Abstract: Impoliteness can be defined as the use of “communicative strategies” which are “designed to attack face, and thereby cause social conflict and disharmony” (Culpeper et al. 2003, 1564). The present study applies Jonathan Culpeper’s (2011a) model of “impoliteness” supplemented by the notions of jocular mockery, jocular abuse, and recipients’ responses (Bousfield 2008, 2010, Haugh and Bousfield 2012) to the ʾabla fāhīta]) is a puppet character] ﺃﺑﻠﺔ ﻓﺎﻫﻴﺘﺎ :Egyptian TV show Abla Fahita. Abla Fahita (Egyptian Arabic that has regularly appeared on Egyptian television since 2011. The show is hugely popular and has been phenomenally successful, being watched on average by millions, according to the Egyptian Centre for Research on Public Opinion. It should be noted, however, that, due to the conservative nature of Egyptian culture, Abla Fahita and other similar TV shows are considered to violate Egyptian politeness standards radically. Hence, such shows have been condemned as degrading and of low moral standards and have been accused of causing a deterioration in the standards of Egyptian public taste. Despite all denunciations, Abla Fahita still enjoys a huge audience and dominates broadcast ratings. Part of the show’s popularity can be ascribed to its characteristic impoliteness, particularly Abla Fahita’soff-beat expressions in mocking her guests and her use of sexual innuendo, which is seen as entertaining by many viewers.
    [Show full text]
  • Golf Porto Marina
    TALENT W.M YOU ENJOY,WE ORRGANIZE! Waleed Mansour 1 About Us Talent W.M. is a creative and strategic company With 14 years of award-winning event planning experience and we can proudly say that we are pioneer in our field. rest assured that your event will be beyond fantastic and flawless. we rely on three core values to drive success: Integrity, Innovation, Dedication. This company is equipped with a strong resource network and a skilled event production team who are richly experienced in an assortment of disciplines such as international concerts ,international events, Festivals, the launching events of Egypt's super stars' albums ,weddings, and international Pocking. 2 Our Services • events planning • media and movies production • Wedding Planning • Advertising 3 Why we are different? 1. The speed of performance and implementation. 2. Providing the best and least prices between all the companies in Egypt that work in the same field. 3. We organize the super stars’ concerts ( Amr Diab, Tamer Hosny, Hamaki, Assala ,sherien Abdel-Wahab……etc) 4. The company has a Team that is at the highest level to provide all the creative new and different ideas that suit every thinking of every company 5. We have the most creative team to design the most huge, unique Stages. 6. The company have a huge record of Events that we organized which is exceeding a 300 Concert and Festival. 7. The company has the ability to extract all the required licenses for the Event from Music and workbooks and literature trades. 4 Why we are different? 8. The company also have the ability to provide discounts to our clients in all the forms of advertising and publicity that concern the event 9.
    [Show full text]
  • Some Meanings of the Spanish Tinge in Contemporary Egyptian Music
    Some Meanings of the Spanish Tinge in Contemporary Egyptian music Michael Frishkopf [Published in Mediterranean Mosaic , edited by Goffredo Plastino ( Routledge Publishing, 2002) ] I. Introduction Arab popular music from the mid 1990s onward strikingly displays the influence of Spanish and Latin music styles: the Spanish tinge. While these musical fusions are relatively straightforward (if varied) in execution, their meanings are more complex. Mere consideration of the Arabic adjectives associated with Spanish influence – Latini , Andalusi , filimanku (flamenco), gharbi (western), bahrawsati (Mediterranean), ‘alami (global) -- as well as the multiple categories into which Spanish- tinged songs are sorted – shababi (youth), hadis (modern), bub (pop) – suggest the dense tangle of meanings which Spanish-tinged Arabic music presents to Arab listeners. 1 The present study aims to begin the process of unraveling these meanings, as understood by Egyptians. It is neither my intention to document the Spanish tinge exhaustively, nor to explain it in “objective” historical terms. Rather, my aim is hermeneutic “ethnohistory” 2: to interpret how Egyptians themselves interpret the Spanish tinge as a historical trend; how they relate it to their past, explain its salience in the present, and assess what it means for the future. It is the production of historical knowledge, rather than reconstruction of history itself, which is the point of the study: to understand how people organize their own experience of music history. This chapter thus stands in
    [Show full text]
  • «Martyr Pop» – Made in Egypt | Norient.Com 1 Oct 2021 02:23:50
    «Martyr Pop» – Made in Egypt | norient.com 1 Oct 2021 02:23:50 «Martyr Pop» – Made in Egypt by Daniel J. Gilman During the revolution in January and February 2011, most Egyptian pop singers said nothing. A few month later they are back, praising the national martyrs in song. A PR gaffe or more? One of the pop-culture phenomena coming out of the 2011 Egyptian revolution is the emergence of a subgenre of popular music videos dedicated the memory of the people killed during the eighteen days of protesting that brought down Hosni Mubarak’s government. This is a notable change of pace from the mass-media Arabic-language music industry’s usual stock in trade, schmaltzy songs of chaste romance, for several reasons. First, songs that aired as music video clips via satellite channels in Egypt during the Mubarak era were generally devoid of domestic politics, except for nationalist pablum that either avoided politics entirely or portrayed Mubarak as the legitimate leader of his people. Second, the visual imagery was usually carefully storyboarded and filmed: pretty people in pretty places is the norm in the world of Arabic video clips. https://norient.com/video/martyrpop Page 1 of 5 «Martyr Pop» – Made in Egypt | norient.com 1 Oct 2021 02:23:50 The video clips that memorialize the martyrs differ on both counts, in that simply referring to the revolution in mass media is itself a political act, albeit not necessarily a very clear one. And, in sharp contrast to the elaborate, soap opera-like mise en scène that dominates the field, the «martyr pop» videos tend to eschew studio visuals in favor of news footage.
    [Show full text]
  • Egypt's Pop-Music Clashes And
    Egypt’s Pop-Music Clashes and the “World-Crossing” Destinies of Muhammad Ali Street Musicians Nicolas Puig To cite this version: Nicolas Puig. Egypt’s Pop-Music Clashes and the “World-Crossing” Destinies of Muhammad Ali Street Musicians. Cairo Cosmopolitan: Politics, Culture, and Urban Space in the New Middle East, American University of Cairo, pp.513-536, 2006. halshs-00003952 HAL Id: halshs-00003952 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00003952 Submitted on 8 Jun 2005 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Egypt’s Pop-Music Clashes and the “World-Crossing” Destinies of Muhammad Ali Street Musicians Nicolas Puig It is the first night of the feast following the holy month of Ramadan (Eïd al-Fitr), in Sa’ad as-Sawa’ café on Mohamed Ali Street and the musicians feel nervous. Only some of them have worked in the last weeks. Because there are no street weddings during the month of Ramadan, opportunities to play and perform are few and far between. Usually, there are numerous weddings during the Eïd so everyone can expect to go back home with some money in his pocket (between 5 and 30 US dollars according to the instrument played and to the circumstances).1 But now, it is six o’clock in the afternoon and no one has been hired in advance to perform at a wedding tonight.
    [Show full text]
  • Performing (For) Populist Politics Music at the Nexus of Egyptian Pop Culture and Politics
    Middle East Journal of Culture and Communication 13 (2020) 300–321 MEJCC brill.com/mjcc Performing (for) Populist Politics Music at the Nexus of Egyptian Pop Culture and Politics Joel W. Abdelmoez University of Cambridge, Cambridge, UK [email protected] Abstract In July 2013, after months of protest, Egypt’s first democratically elected president, Mohammed Morsi, was ousted by the Egyptian armed forces.The Muslim Brotherhood, who supported Morsi, took to the streets, chanting and singing against the ousting, which they termed a military coup, while supporters of Sisi, who viewed it as a revolu- tion, began producing songs to show their allegiance to the military leadership. While abundant research has been conducted on the role of oppositional and revolutionary music in Egypt since 2011, relatively little has been done on the widely popular pro- military music sometimes known as watani music.Watani songs are a genre of patriotic music made by popular artists to show their allegiance to the Egyptian armed forces. In this paper I examine the surge of watani songs and trace their history back to the Nasser era, thereby showing a continuity in style as well as content. I further argue that there are connections between nationalism and gender constructions, as the national project comes with obligations for men to offer their bodies to the cause. This obliga- tion is aided by constructions about ‘male bravery’ and ‘courage’ that are designed to make men believe that military service is somehow essential to masculinity. Watani music, whether commissioned or not, fits well with this mythology of military men.
    [Show full text]