Palavras da Comunidade

Histórias do Planalto Central — pela Development Workshop

PALAVRAS DA COMUNIDADE Histórias do Planalto Central — Angola VOZES DE UMA ANGOLA REENCONTRADA

Um publicação do projecto Vozes da Paz da Development Workshop (DW) Angola. As histórias foram recolhidas em 1998 e 2000 e outras em 2004 pelos grupos comunitários de Samacau, Vilinga, Lossambo, Nzaji, Quilombo, Santa Teresa, Sambo, Km25 e pela equipa de Vozes da Paz da Development Workshop na província do em Angola.

Development Workshop C.P. 3360, Rua Rei Katyavala 113 , Angola Tel +244 222 448 366 / 371 / 377 Fax +244 222 449 494 E-Mail [email protected] Website www.dw.angonet.org

Editor: Michael Comerford Coordenação: Júlio Paulo Quintas Revisão: José Luís Mendonça, Allan Cain, Cupi Baptista Prefácio: Maria da Conceição Neto Desenhos: Daniel Martinho (membro do projecto) e António Lopes do Grupo Comunitario do Vilinga Orientadores de pesquisa: Carlos Figueiredo, António Sapalo e Júlio Paulo Quintas Pesquisadores: Grupos comunitários (Samacau, Vilinga, Lossambo, Nzaji, Quilombo, Santa Teresa, Sambo, Km25) Selecção dos textos: Projecto Vozes da Paz da DW e Grupos Comunitários do Huambo Edição e Distribuição: Development Workshop Tiragem: 1000 exemplares Publicação: 2005 Grafismo: Margrit Coppé Impressão: SSP na Holanda

Development Workshop — Occasional Paper nº 4 Todos os direitos reservados — Este livro não pode ser reproduzido, no todo ou em parte, por qualquer processo mecánico, fotográfico, electrónico, ou por meio de gravação, nem ser introduzido numa base de dados, difundido ou de qualquer forma copiado para uso público ou provado — além do uso legal como breve citação em artigos e críticas — sem prévia autorização do programa Vozes da Paz, Huambo. CONTEÚDO

Prefácio 7 Introdução 9 Agradecimentos 13 Cronologia do Huambo 14 Para quem publicamos este livro 17 Estrutura do livro 19

Capítulo I — Primeiros encontros 21

Capítulo II — Histórias dos bairros 31 Bairro de S. Bartolomeu, Vilinga Bairro da Aviação, Nzaji Bairro de Santo António Bairro Kalundu Bairro de Santa Teresa Bairro Kandandi,

Capítulo III — Vozes reencontradas 45 Desmobilizados de guerra: o fim de uma odisseia Minas anti-pessoais: a um passo da morte Deslocados: lares destroçados O drama de ser mulher Tortura: nos limites do sofrimento humano Viver de sonhos Histórias de sucessos

Capítulo IV — Cultura e tradições 103 Evamba Ulemba, a mulembeira Olundongo, o caminho da borracha

Sobre a Development Workshop 109

(elemento valioso para a coesão social, seja de pequenas comunidades ou de de ou comunidades pequenas de seja social, coesão a para valioso (elemento Durante longos meses, pacientemente, foram recolhidas mais de duzentas duzentas de mais recolhidas foram pacientemente, meses, longos Durante E o facto de haver quem queira (e saiba) escutar já restitui, a quem vai contando, contando, vai quem a restitui, já escutar saiba) (e queira quem haver de facto o E Como seria de esperar, nem todos quiseram ver publicadas as suas histórias, histórias, suas as publicadas ver quiseram todos nem esperar, de seria Como Por enquanto, é tão rara essa prática entre nós que é justo assinalar como como assinalar justo é que nós entre prática essa rara tão é enquanto, Por sobretudo, o que não se disse pode ser tão importante como o que foi dito. foi que o como importante tão ser pode disse se não que o sobretudo, narrativas da vida de pessoas diversas, de algum modo envolvidas nas actividades actividades nas envolvidas modo algum de diversas, pessoas de vida da narrativas resultou este livro. Nessa altura, haverá muitas actividades de reconstituição da da reconstituição de actividades muitas haverá altura, Nessa livro. este resultou para quem os venha a ler fragmentos de muitas vidas que ajudarão, sem dúvida, dúvida, sem ajudarão, que vidas muitas de fragmentos ler a venha os quem para parte da dignidade e da auto-estima que a violência, os abusos e a miséria sofrida sofrida miséria a e abusos os violência, a que auto-estima da e dignidade da parte esquecimento. o contra luta de afirmação, de atitude uma marcados por traumas conscientes ou inconscientes, num tempo que era ainda ainda era que tempo num inconscientes, ou conscientes traumas por marcados história de grupos diversos: aldeias, bairros, igrejas, clubes desportivos, empresas, empresas, desportivos, clubes igrejas, bairros, aldeias, diversos: grupos de história histórica memória da produção na e passado do conhecimento ao acesso no direito, tem que a espaço o ganhar Oral História a Angola em dia um Quando gravação, em Umbundu (quase todas) e em Português (poucas), desabafos desabafos (poucas), Português em e todas) (quase Umbundu em gravação, sem decorreram que conversas Foram Huambo. no ONG uma por dinamizadas conta ao ler os textos que se seguem, já que as frases não serão sempre textuais e, e, textuais sempre serão não frases as que já seguem, se que textos os ler ao conta em isso ter preciso É desconfianças. e ressentimentos temores, de semeado guerra, de com os próprios narradores. Sem pretensões historiográficas, apenas trazendo trazendo apenas historiográficas, pretensões Sem narradores. próprios os com estreita relação em produzida obra uma geral”), em “povo (do comuns cidadãos grandes nações), serão banais as recolhas de depoimentos como aquela donde donde aquela como depoimentos de recolhas as banais serão nações), grandes excepcional um livro onde se reúnem breves histórias de vida contadas por por contadas vida de histórias breves reúnem se onde livro um excepcional esses, o simples acto de relembrar coisas das suas vidas perante alguém já foi foi já alguém perante vidas suas das coisas relembrar de acto simples o esses, e arquivados, etc., etc. Um dia será assim. será dia Um etc. etc., arquivados, e obedecerá acontecimentos de relatos e entrevistas de registo O famílias... escolas, a compreender melhor o que foi a história do Povo Angolano nas últimas décadas. décadas. últimas nas Angolano Povo do história a foi que o melhor compreender a apesar da cobertura dada pela alteração dos nomes. No entanto, mesmo para para mesmo entanto, No nomes. dos alteração pela dada cobertura da apesar a uma metodologia mais apurada, os testemunhos ficarão devidamente gravados gravados devidamente ficarão testemunhos os apurada, mais metodologia uma a PREFÁCIO

7 PALAVRAS DA COMUNIDADE lhe roubaram. Por outras palavras, a experiência de narrar e de escutar tem valor em si mesma, independentemente de resultar ou não em material publicável. Porém, ao pôr por escrito e apresentar em livro tais conversas, elas ganham visibilidade, viajam para além dos estreitos limites de espaço e de tempo em que cada um de nós se move. No caso desta edição, um produto de autoria colectiva, o livro converte em memória social as vivências pessoais e únicas de cada narrador. A dor, a alegria, o medo, a nostalgia, a frustração, a esperança, que atravessam diferentes textos, tornam-se sentimentos partilhados connosco, os leitores. E os “casos” contados, as recordações, umas muito particulares outras certamente já incorporadas na memória colectiva local, passam a ser património comum e parte da história mais geral dos Angolanos.

Espero que este livro não seja o fim de uma experiência mas, pelo contrário, seja um estímulo à prática mais frequente de recolha de narrativas, orais e escritas, a juntar a outras publicações de interesse comunitário. As pessoas, mesmo as mais desmunidas de bens materiais, não são sacos vazios que outros possam encher com o que acharem melhor... Todos carregamos alguma bagagem cultural, conceitos, saberes, valores, herdados ou adquiridos ao longo da vida. Portanto, por diferentes (e até antagónicas) que sejam as opiniões sobre “desenvolvimento” e sobre estratégias a seguir, o apoio a qualquer comunidade deverá atender também às necessidades — e direitos — culturais dos homens e mulheres cujas acções e atitudes são, afinal, o factor decisivo em qualquer mudança social.

8 Maria da Conceição Neto Luanda, Março de 2003 A pesquisa foi realizada durante 1999 e 2000 através de pesquisadores pesquisadores de através 2000 e 1999 durante realizada foi pesquisa A INTRODUÇÃO todos, o povo Angolano sofreu muito mesmo durante os longos anos da guerra, guerra, da anos longos os durante mesmo muito sofreu Angolano povo o todos, foram recolhidas mas o clima para a realização da pesquisa tinha sido alterado alterado sido tinha pesquisa da realização a para clima o mas recolhidas foram Em 1998 o pessoal da Vozes da Paz, um projecto da DW no Huambo, teve teve Huambo, no DW da projecto um Paz, da Vozes da pessoal o 1998 Em sair um livro destas estórias. destas livro um sair suas experiências e estórias dos anos do conflito. Como é do conhecimento de de conhecimento do é Como conflito. do anos dos estórias e experiências suas Na introdução do primeiro draft o editor escreveu em 2001, sobre a questão questão a sobre 2001, em escreveu editor o draft primeiro do introdução Na para a publicação comunitária do Huambo conhecida por Ondaka, e também fazer fazer também e Ondaka, por conhecida Huambo do comunitária publicação a para recusava ser entrevistada por motivos de medo. A pesquisa registou uma uma registou pesquisa A medo. de motivos por entrevistada ser recusava publicação, mas o pessoal da Vozes da Paz sabia que houve muita gente que que gente muita houve que sabia Paz da Vozes da pessoal o mas publicação, com o regresso à guerra nos fins de 1998. Um draft livro foi preparado para para preparado foi livro draft Um 1998. de fins nos guerra à regresso o com estórias Muitas Ondaka. ao artigos com contribuido tem que comunitários de medo: de e o objectivo do estudo era documentar esta experiência, e encaminhar as estórias estórias as encaminhar e experiência, esta documentar era estudo do objectivo o e barreira de silêncio na altura. altura. na silêncio de barreira a ideia de promover um estudo, junto à população local, a fim de recolher as as recolher de fim a local, população à junto estudo, um promover de ideia a “Como pano de fundo de todas as estórias deste livro temos a violência violência a temos livro deste estórias as todas de fundo de pano “Como também a morte: a que resulta da violência e a que resulta da doença.” doença.” da resulta que a e violência da resulta que a morte: a também O medo está sempre presente, ao contar factos, ao omitir factos, ao ao factos, omitir ao factos, contar ao presente, sempre está medo O instituições do poder: quer as do poder legítimo quer as do poder conquistado conquistado poder do as quer legítimo poder do as quer poder: do instituições Parece verdade. a contar de consequências as ser podem que o imaginar raízes nas escolas, raízes no relacionamento que se estabelece com as as com estabelece se que relacionamento no raízes escolas, nas raízes histórias. Mas não é apenas a violência que está sempre presente, é presente, sempre está que violência a apenas é não Mas histórias. suas as relatam aqui que dos quotidiano do parte fazem — particular todos que generalizado forma tal de está violência da uso O força. pela como a violência cega — a que atinge sem procurar nenhum alvo em em alvo nenhum procurar sem atinge que a — cega violência a como famílias, nas Raízes justificadas. e profundas raízes tem medo este que claro mudança. a para agir de e analisar de pensar de capacidade a retira que estão sempre na expectativa de serem alvo dela. Tanto a violência dirigida dirigida violência a Tanto dela. alvo serem de expectativa na sempre estão medo o paralisa, que medo O morte. a e medo o frutos: amargos seus os e

9 PALAVRAS DA COMUNIDADE O clima que prevalecia não era aquele que facilitasse o tipo de pesquisa que foi programado no início, e tudo fez com que a publicação destas estórias ficou adiada.

Ao reler-se o draft do livro em 2004, ficou claro que o Huambo tinha mudado muito desde o fim da guerra em 2002. O clima de medo, morte e violência não reinava da mesma maneira no coração do povo, como uns anos antes. Esta mudança também tinha outro efeito positivo: muitos que não aceitaram serem entrevistados na primeira fase, agora vinham ao encontro do pesquisador querendo contar a sua estória e a sua experiência. Isto fez a equipa da DW no Huambo repensar o projecto sobre “estórias pessoais” e procurar um novo meio para satisfazer a expectativa da população local e fazer com que a sua voz fosse ouvida.

A decisão tomada pela direção da Vozes da Paz era de lancar uma segunda fase da pesquisa iniciada em 1999, ir de novo ao encontro das comunidades para escutar as suas experiências. Neste reenvio dos pesquisadores, ficou muito claro para que esta pesquisa era uma tentativa de honrar a experiência do povo sofredor para evitar com que esta não ficasse esquecida ou perdida, era um gesto na consolidação da paz em Angola. A pesquisa foi promovida na base da convicção de que a melhor maneira de abracar o futuro e promover a reconciliação e o perdão era honrar o passado como um facto e permitir que a sua contagem contribuisse para curar as memórias de tristeza e trauma.

10 Este foi sempre o objectivo do estudo, evidente na introdução do primeiro draft, quando o editor pergunto “Porquê escrever um livro sobre estórias pessoais de pessoas que não são nem famosas nem poderosas?” A resposta dada foi a seguinte:

“Porquê escrever um livro sobre histórias pessoais de pessoas que não são nem famosas nem poderosas? Porque as estórias da vida dessas pessoas é também a nossa estória, a realidade das suas vidas tem muito da realidade do dia a dia do nosso país, uma realidade insuficientemente conhecida. E só o conhecimento da realidade do passado nos permitirá fazer planos fielmente aqueles que são no fundo os autores deste livro. deste autores os fundo no são que aqueles fielmente É importante sublinhar aqui que este livro não pretende escrever a “história” “história” a escrever pretende não livro este que aqui sublinhar importante É No processo de edição dos textos recolhidos tentamos manter tanto quanto quanto tanto manter tentamos recolhidos textos dos edição de processo No possível o estilo e a forma usada pelos narradores. Pensamos que deixando deixando que Pensamos narradores. pelos usada forma a e estilo o possível perdão de nível o facto, De vivido. sofrimento o causaram que aos movimentos ou pessoas as culpa qualquer atribuir evita livro o Também escrever. para do Huambo. O livro apresenta uma série de “estórias” pessoais cuja autenticidade autenticidade cuja pessoais “estórias” de série uma apresenta livro O Huambo. do os textos com a expressão dos narradores permitiria ao leitor ouvir mais mais ouvir leitor ao permitiria narradores dos expressão a com textos os é indiscútivel, que fazem parte de uma eventual história da província, ainda ainda província, da história eventual uma de parte fazem que indiscútivel, é e temas especiais que o livro leva ao leitor. leitor. ao leva livro o que especiais temas e qualidades são estórias suas as narraram que dos parte por aceitação e seus protagonistas terem perdido tudo, inclusive a vida.” vida.” a inclusive tudo, perdido terem protagonistas seus pensar nos milhares de outras que não vão ser nunca contadas por os os por contadas nunca ser vão não que outras de milhares nos pensar necessário é passado do conhecimento O futuro. nosso o para realistas pior, mostra bem a energia que ainda existe de reserva entre as pessoas pessoas as entre reserva de existe ainda que energia a bem mostra pior, situação em outros ajudando até e alegria a mantendo frente, em andar para ultrapassaram pessoas as como forma A mudar. possamos o que para e as comunidades que elas formam. São estórias que nos fazem também também fazem nos que estórias São formam. elas que comunidades as e as situações de roubo, violência, pobreza e desespero mantendo a energia energia a mantendo desespero e pobreza violência, roubo, de situações as

11 PALAVRAS DA COMUNIDADE 12 Santa Teresa, Quilombo e Km25) que deram todo o seu sacrifício na recolha recolha na sacrifício seu o todo deram que Km25) e Quilombo Teresa, Santa AGRADECIMENTOS O projecto Vozes da Paz da “Development Workshop” no Huambo, tem o amplo amplo o tem Huambo, no Workshop” “Development da Paz da Vozes projecto O Realmente a produção e publicação desta obra, apenas se concretizou com com concretizou se apenas obra, desta publicação e produção a Realmente Nascimento, Hernani, Constantino, Sílvia), Alcindo Nunes pela Rádio-Huambo, Rádio-Huambo, pela Nunes Alcindo Sílvia), Constantino, Hernani, Nascimento, Engenheiro Carlos Figueiredo e António Sapalo que produziram o primeiro esbolso esbolso primeiro o produziram que Sapalo António e Figueiredo Carlos Engenheiro prazer de agradecer à todos aqueles que directa ou indirectamente fizeram com com fizeram indirectamente ou directa que aqueles todos à agradecer de prazer pela NiZA (Organização holandesa), a Kathy pela ACPDT (Organização zimbabweana), zimbabweana), (Organização ACPDT pela Kathy a holandesa), (Organização NiZA pela que, o sonho se tornasse numa realidade. numa tornasse se sonho o que, os grupos comunitários (Vilinga, Losambo, Nzaji, Samacau, Sambo, Candandi, Candandi, Sambo, Samacau, Nzaji, Losambo, (Vilinga, comunitários grupos os Antunes, Elisa, Elsa, Judith, (André, DW-Huambo da social equipa da mobilização de colaboração a como bem angolana ADRA pela Neves João manual, deste da matéria que compõe esta publicação. esta compõe que matéria da a contribuição de diversas personalidades considerando o Bob van der Winden Winden der van Bob o considerando personalidades diversas de contribuição a

13 PALAVRAS DA COMUNIDADE CRONOLOGIA DO HUAMBO

O planalto central (Huambo) constituia uma região desconhecida pelas autoridades coloniais. Com a fundação da cidade de S.Filipe () e consequentemente a fundação dos presídios de (1680), respectivamente, a acção de penetração ao interior do planalto central passou a ganhar novos impulsos. Por volta de 1770/71 cria-se o posto avançado de penetração colonial na região de Bailundo. Entre 1779/80 várias expedições militares são enviadas á região do Bailundo. Em 1797 cria-se a célebre administração no Bailundo. Em 1884 Ekuikui II recebe o padre Joaquim Nunes Bernardo e em1885 é nomeado o Silva Porto para cargo de capitão “Mor do Bié.” Em 1886 o senhor Justino Teixeira de Silva fixa-se no Bailundo a pedido de EkuikuiII. Mas em nada retirou ao rei a prudência de se preparar para qualquer eventualidade de guerra. Em 1893 morre o soba Ekuikui II e sucede o soba Numa II o qual em 1896 revolta-se contra a presença portuguesa no seu reino. A cidade do Huambo foi fundada por Norton de Matos aos 8 de Agosto de 1912 e foi inaugurada aos 21 de Setembro do mesmo ano, feita numa casota de pau a pique na actual rua Governador Calheiras. Mas apesar de Norton ser o fundador, vários outros se dedicaram para a cidade do Huambo como: Paiva Conceiro, António Vicente Ferreira.

O Huambo tem uma superfície de 34.279km2, situa-se nocentro sul de Angola. É constituído por 11municípios: Huambo, Tchinjenje, , , , , Mungo, Bailundo, Caála, Tchikala-Tcholohanga, . Tem cerca de dois milhões de habitantes.

14 Após a conquista da independência de Angola, os três movimentos entram em confrontos, onde a Unita vai para as matas, a FNLA desaparece na cena politica no activo e o MPLA fica a governar apenas as cidades, durante duas décadas aproximadamente. Em 1991 assinou-se o protocolo de paz “ Bicesse” que vigorou até ao ano de 1992 com a realização das primeiras eleições multipartidárias. No mesmo ano começa novamente a guerra em Angola. De Janeiro à Março de 1993 Huambo é assolado pelos grandes bombardeamentos que ficaram conhecidos como “a guerra dos 55 dias.” Huambo ficou sob controlo das forças da Unita até Novembro de 1994 com a retomada da cidade pelas forças armadas do governo, nas vésperas da assinatura do protocolo de paz em Lusaka. (Bailundo e ). Que posteriormente deram lugar a assinatura do Memorando Memorando do assinatura a lugar deram posteriormente Que Andulo). e (Bailundo Neste momento o povo do Huambo luta para recuperar e melhorar as condições condições as melhorar e recuperar para luta Huambo do povo o momento Neste bombardeamentos, intensos por fustigado novamente é Huambo o 2001 à 1998 De no continente africano. continente no de vida e, acredita que o Huambo voltará ao lugar das grandes potências agrícolas agrícolas potências grandes das lugar ao voltará Huambo o que acredita e, vida de de Entendimento entre as forças do governo e da Unita aos 4 de Abril de 2002. 2002. de Abril de 4 aos Unita da e governo do forças as entre Entendimento de UNITA da forças das bastiôes principais dos queda a com terminaram que Atlántico Oceano LUANDA Namibe Zaire Bengo Benguela Kwanza Sul Kwanza Norte Kwanza Huila Kunene Uíge Huambo República de Namibia de República Malange Bié do Congo do Democrática República Kuando Kubango Kuando Lunda Norte Lunda

Mapa da República de Angola de República da Mapa Moxíco Sul Lunda Limites de Municípios de Limites Províncias de Limites

da Zambia da República

15 PALAVRAS DA COMUNIDADE 16 Somos milhares de pessoas que viveram ou ainda vivem uma vida semelhante semelhante vida uma vivem ainda ou viveram que pessoas de milhares Somos PARA QUEM PUBLICAMOS ESTE LIVRO? ESTE PUBLICAMOS QUEM PARA Por fim, o livro é destinado a todos que querem entender melhor o povo da da povo o melhor entender querem que todos a destinado é livro o fim, Por nossos (os organizações e instituições pessoas, às destina-se lugar segundo Em Em primeiro lugar destina-se ao povo da província do Huambo, como um gesto gesto um como Huambo, do província da povo ao destina-se lugar primeiro Em província e estão comprometidas em melhorar a vida desta população. Esperamos Esperamos população. desta vida a melhorar em comprometidas estão e província Que sejamos vistos como pessoas que procuram viver em paz, querendo melhores melhores querendo paz, em viver procuram que pessoas como vistos sejamos esperanças. Que e dificuldades das alegrias, e tristezas suas das Huambo, do província parte num processo mais amplo que envolve estimular indivíduos e comunidades comunidades e indivíduos estimular envolve que amplo mais pequena processo uma num apenas parte é livro este isso Por famílias. nas e alfabetização, de salas nas com que haja respostas concretas para resolver os problemas do povo do Huambo. do povo do problemas os resolver para concretas respostas haja faça que que e com vós, para encorajamento e inspiração de fonte uma seja livro este que nesta trabalham que etc) jornalistas, ONGs, religiosos, líderes governantes, dias para nós, os nossos filhos e para a nossa nação. nossa a para e filhos nossos os nós, para dias de escrever um pouco da nossa experiência durante anos difíceis na nossa história. história. nossa na difíceis anos durante experiência nossa da pouco um escrever de escrever, a nossa esperança é que o livro publicamente seja lido nas comunidades, comunidades, nas lido seja publicamente livro o que é esperança nossa a escrever, a informação. informação. acesso a mais terem a também mas ideias e experiências suas as expressarem a aquela relatada neste livro. Embora saibamos que muitos deles não saibam ler nem nem ler saibam não deles muitos que saibamos Embora livro. neste relatada aquela

17 PALAVRAS DA COMUNIDADE

A ESTRUTURA DO LIVRO DO ESTRUTURA A

falar muito da experiência do conflito armado, das embuscadas, das minas, minas, das embuscadas, das armado, conflito do experiência da muito falar O livro em si está dividido em quatro capítulos. O primeiro capítulo apresenta apresenta capítulo primeiro O capítulos. quatro em dividido está si em livro O O quarto e último capítulo do livro é muito breve e trata de algumas questões questões algumas de trata e breve muito é livro do capítulo último e quarto O derrotada. nem vitoriosa nem sai não parte maior a onde de luta uma É uma seleção das estórias recolhidas durante a primeira fase. Ir-se-á ver a luta luta a ver Ir-se-á fase. primeira a durante recolhidas estórias das seleção uma um mundo pouco explorado, e de facto raramente encontra-se alguém que quer quer que alguém encontra-se raramente facto de e explorado, pouco mundo um Uma grande parte destas estórias, apresentadas nos capítulos dois e três, relata relata três, e dois capítulos nos apresentadas estórias, destas parte grande Uma diária contra a pobreza, as dificuldades passadas, a esperança de viver em paz, paz, em viver de esperança a passadas, dificuldades as pobreza, a contra diária culturais. A contagem da dimensão cultural, da sua importância e riqueza é riqueza e importância sua da cultural, dimensão da contagem A culturais. de poucos anos. anos. poucos de prazo no mudado tinha muito que revelando reiniciada, foi pesquisa a contado quando sendo veio que isto Era Huambo. do cidade da guerra da e rusgas, das com está, para que seja uma contribuição na valorização da nossa cultura. nossa da valorização na contribuição uma seja que para está, com das crianças, procurar emprego, tentar avançar com os estudos, etc. etc. estudos, os com avançar tentar emprego, procurar crianças, das e muito mais. São estórias simples que nos contam um pouco da realidade que que realidade da pouco um contam nos que simples estórias São mais. muito e as pessoas viviam. Foi nótável na primeira fase que os entrevistados não queriam queriam não entrevistados os que fase primeira na nótável Foi viviam. pessoas as abordar este assunto. Mesmo sendo breve, achavamos melhor publicar o capítulo capítulo o publicar melhor achavamos breve, sendo Mesmo assunto. este abordar a luta diária pela sobrevivência: comprar aqui, vender ali, ir buscar água, cuidar cuidar água, buscar ir ali, vender aqui, comprar sobrevivência: pela diária luta a

19 PALAVRAS DA COMUNIDADE Quando vamos para algum lugar, temos que nos recordar que havemos de voltar, por isso não despreze o passado

20 1 CAPÍTULO Primeiros encontros Primeiros 21 PALAVRAS DA COMUNIDADE Chico Tchiengo, nasceu na aldeia de Cambambi em 1920, mas não sabe o dia nem o mês. Casou-se com a Rosa Tchiengo em 1958 e viveu com ela até 1994. Trabalhou na horta do senhor Rio na Etunda, mais tarde na cidade do Huambo, como dirigente dos trabalhadores. Nunca teve problemas com os seus patrões. Dos filhos que teve só vivem 5, sendo 2 rapazes e 3 meninas. Ele lamenta que nenhum dos filhos pensa em cuidar do pai apesar dele estar consumido pela velhice. Mesmo assim, ele não deixa que o comportamento negativo dos filhos lhe afecte, porque entende que vivemos num ambiente de guerra. Mas ele conta ainda com uma boa vida se esta guerra acabar. Ele conta alguns acontecimentos que o impressionaram. Por exemplo, o caso da praga de gafanhotos, que invadiu as lavras e as aldeias quando veio pela segunda vez em 1930. Os gafanhotos comiam toda vegetação duma maneira medonha. Também as sepulturas não eram abertas como actualmente, mas sim uma caverna natural, onde depositavam os mortos e, posteriormente fechados com pedras. Para enterrar um morto era necessário pagar ao soba um escudo, e assim já era possível executar o trabalho. Ele agora vive com Isabel N’gueve. Eles têm um pomar que lhe fornece fruta, cuja venda lhe sustenta.

A Dona Joana é natural da Vila Verde. Ela é mãe de três filhos, e ela própria é deslocada. Devido aos confrontos tiveram que se retirar em Fevereiro de 1999, abandonando as suas casas, celeiros e lavras, levando apenas os seus filhos. Ela disse

22 que andaram muito de lá para cá durante oito dias, os pés ficaram inflamados, e devido à longa caminhada a fome manifestou-se e as crianças ficaram desnutridas. Quando chegaram na cidade sede do Huambo, foram colocados imediatamente na Coalfa. Segundo a dona Joana, ali tudo estava bem, mas o problema maior era da alimentação que não tinham formas como ultrapassá-lo. Devido à falta de alimentação as crianças e o marido começaram a adoencer. Entretanto, ela ficou atrapalhada estando a lamentar à fome que os abalava. Ela queria recorrer às pessoas, mas porém lamentou dizendo: “O que é que seria dela estar a mendigar se ela não tinha defeito nenhum!” No fim ela passou de casa em casa a pedir esmola, e as pesoas de boa fé ajudaram-na. No fim da entrevista ela chorava tanto, dizendo, “que dia é que poderíamos Aerangol até 1982. Em 1982, enquanto trabalhava na empresa, foi obrigado obrigado foi empresa, na trabalhava enquanto 1982, Em 1982. até Aerangol

tinha 10 anos, devido à situação do país, os seus pais decidiram sair da aldeia aldeia da sair decidiram pais seus os país, do situação à devido anos, 10 tinha ficou com as suas irmãs e parou de estudar. Ela conseguiu o apoio do pároco para para pároco do apoio o conseguiu Ela estudar. de parou e irmãs suas as com ficou Huambo. Quando tinha seis anos de idade faleceu-lhe o pai, e viveu com com viveu e pai, o faleceu-lhe idade de anos seis tinha Quando Huambo. do província Caála, da município , de comuna na 1960 de Novembro O que dificulta é a falta de álcool. Se ela tivesse, podia fazer todo o socorro socorro o todo fazer podia tivesse, ela Se álcool. de falta a é dificulta que O Laurindo Molosande Laurindo Pedro Cassessa Cassessa Pedro voltar às nossas terras de origem? Aí passaríamos a vida a cultivar o milho, milho, o cultivar a vida a passaríamos Aí origem? de terras nossas às voltar ser incluída numa reciclagem de medicina durante uns meses, orientada pela pela orientada meses, uns durante medicina de reciclagem numa incluída ser seis mêses de recrutamento na Unidade R21, antes de ser enviado para o Bié Bié o para enviado ser de antes R21, Unidade na recrutamento de mêses seis fez onde Huambo do província na Foi Armadas. Forças as para seguir natural. Fez este curso, e ganhou o certificado. Apresentou-se ao pároco e ele ele e pároco ao Apresentou-se certificado. o ganhou e curso, este Fez natural. trabalho. do muito gostou e experiência ganhar a Começou Camilo. Santo por principalmente os mais velhos gostam do nosso tratamento natural, porque porque natural, tratamento nosso do gostam velhos mais os principalmente possível porque teria todo o medicamento dinamizado no seu posto para para posto seu no dinamizado medicamento o todo teria porque possível para ir para a cidade do Huambo na aldeia da Calima. Os pais separaram-se e ela ela e separaram-se pais Os Calima. da aldeia na Huambo do cidade a para ir para na casa dos seus primos. Depois da 4ª classe entrou numa empresa chamada chamada empresa numa entrou classe 4ª da Depois primos. seus dos casa na chá das folhas, cascas e raízes. raízes. e cascas folhas, das chá coordenadora provincial da saúde arquidiocesana. Ela passou a prova e começou começou e prova a passou Ela arquidiocesana. saúde da provincial coordenadora onde permaneceu durante 2 anos. Em Janeiro de 1984 foi transferido para para transferido foi 1984 de Janeiro Em anos. 2 durante permaneceu onde ele não cria a resistência e muitas pessoas estão a saber como é que se prepara prepara se que é como saber a estão pessoas muitas e resistência a cria não ele atendimento comunitário. atendimento a batata doce, e tudo quanto quisessemos.” quanto tudo e doce, batata a a mãe até 1975, na altura tinha já os seus 15 anos de idade. de anos 15 seus os já tinha altura na 1975, até mãe a a trabalhar no Posto de Saúde da Igreja Católica de Lossambo, mais conhecido conhecido mais Lossambo, de Católica Igreja da Saúde de Posto no trabalhar a admitiu-lhe a trabalhar com a medicina aleopática e alternativa. A população, população, A alternativa. e aleopática medicina a com trabalhar a admitiu-lhe Depois houve mais um curso de medicina alternativa que é medicina medicina é que alternativa medicina de curso um mais houve Depois Com a medicina alternativa aprende também como se faz a homeopatia. homeopatia. a faz se como também aprende alternativa medicina a Com Indo para a província de Benguela ele fez a 3ª classe em 1977, vivendo 1977,vivendo em classe 3ª a fez ele Benguela de província a para Indo filho de Justo António e de Emília Mariana, nasceu aos 2 de de 2 aos nasceu Mariana, Emília de e António Justo de filho , nasceu na aldeia de , Cachiungo. Quando Quando Cachiungo. Samboto, de aldeia na nasceu ,

23 PALAVRAS DA COMUNIDADE o Kuando-Kubango onde exerceu funções num batalhão. Em 1985 novamente ficou transferido para a Cabinda onde fez 4 anos. No ano 1989, foi dispensado pelo Chefe de Estado Maior daquela Brigada, para a província do Huambo, a sua terra natal. Também em 1989 encontrou-se com uma menina de 22 anos de idade, e casaram-se pela Igreja Católica em São João, no Huambo. Até aqui vive com a sua esposa tendo com ela 12 filhos dos quais 6 filhos vivos e 6 filhos falecidos. Quem é dono destas vidas é Deus, por isso deverá nos ajudar nos nossos afazeres.

Manuel Katerça nasceu na província da Huila, onde cresceu até que os seus pais o meteram na escola. Com menor idade, ele não dava importância ao estudo mas pelo tempo foi despertando e começou a conformar de formas que o obscurantismo estava a desaparecer. Conseguiu estudar à medida que os seus pais arranjaram condições para o melhoramento do estudo, que também foi tão dificil. Mas mesmo assim fizeram tudo por tudo, para que ele saísse do obscurantismo. Portanto o ano em que estava a frequentar o 1° ano do PUNIV, o seu pai faleceu, causando assim sofrimento, dor e desfiguração da sua vida. Isto porque de tudo um pouco o pai era capaz de resolver. Porém, mesmo com tantas dificuldades na vida ainda conseguiu fazer o segundo ano, mas depois, com tantas dificuldades na vida, foi obrigado anular a matrícula. Para ir à escola foi preciso ter material didáctico em dia, o trajo e outras coisas mais que era impossível de enfrentar. Eis a razão que lhe levou a optar por um outro modo de vida.

24 Daí viu que, nada podia fazer senão o negócio, esperando que algum dia havia de encontrar emprego, mas infelizmente nada alcançou. E assim passa a sua vida a trabalhar por conta própria, vivendo num ambiente tão brutal onde os homens não conseguem viver em paz. A guerra no nosso país está a contribuir para a carência que se faz presente na sociedade, as vias terrestres estão canceladas, dificultando assim a entrada de certos produtos, causando a calamidade, fome, doênça e sofrimento para a sociedade. Como conclusão ela acha que não há melhorias para a sua vida, porque desde a infância até ao momento presente nada encontrou de benéfico. Homens cultos institucionalizados andam pelas ruas de cima para baixo à procura de emprego mas não estão alcançando os seus objectivos. Porém tudo isto deve-se ao tempo que atravessamos. Trapa, e mais tarde para Kambunba, no . Esteve no Katchiungo quando quando Katchiungo no Esteve Chinguar. no Kambunba, para tarde mais e Trapa, As crianças comiam bem e brincavam, enquanto que os mais velhos cantavam cantavam velhos mais os que enquanto brincavam, e bem comiam crianças As Até que alguns invejosos conseguiram destruir com tudo o que ele tinha tinha ele que o tudo com destruir conseguiram invejosos alguns que Até

também contribui muito para a sua pobreza. sua a para muito contribui também O que era bem agora passou para mal. Ele não tem como consolar e animar animar e consolar como tem não Ele mal. para passou agora bem era que O No ano seguinte o Cuidado morreu e foi subtituido pelo Tenente Coronel Serafim Serafim Coronel Tenente pelo subtituido foi e morreu Cuidado o seguinte ano No 1971. de Julho de 27 aos nasceu Huambo, do província Catchiungo, , Bunjo, Dezembro, Dia da Família, e o dia 1 de Janeiro, estes dias eram dias de festejo. festejo. de dias eram dias estes Janeiro, de 1 dia o e Família, da Dia Dezembro, Nunca lhe faltou nada, porque ele viajava de todo lado com muita facilidade. facilidade. muita com lado todo de viajava ele porque nada, faltou lhe Nunca Ferreira Kassoma Ferreira Gabriel Sassoma Gabriel seguindo para o IIº nível na escola Deolinda Rodrigues no Huambo em 1984. No No 1984. em Huambo no Rodrigues Deolinda escola na nível IIº o para seguindo para o martírio. Agora chegou o momento de se ordenarmos nos próprios. próprios. nos ordenarmos se de momento o chegou Agora martírio. o para muito resistente para poder aguentar com essa vida de dificuldades excessivas. dificuldades de vida essa com aguentar poder para resistente muito os seus filhos. Porque no fim do mês devia ter um consolo para as crianças, crianças, as para consolo um ter devia mês do fim no Porque filhos. seus os cantos que eram da sua antiga mocidade. Mas agora já não existe mais estas estas mais existe não já agora Mas mocidade. antiga sua da eram que cantos compravam pessoas As festas. boas também tinham Dezembro de mês no dizer conseguido à custa de muito sacrificio, e metem-no na cadeia. Isto teve lugar lugar teve Isto cadeia. na metem-no e sacrificio, muito de custa à conseguido cola da Pré Academia Militar. Naquela altura o director foi conhecido por Cuidado. Cuidado. por conhecido foi director o altura Naquela Militar. Academia Pré da cola e conseguir resolver uns casos que aparecem a sua frente. A falta de emprego emprego de falta A frente. sua a aparecem que casos uns resolver conseguir e comprou seis cabeças de gado, e começou a trabalhar no campo da sua aldeia. aldeia. sua da campo no trabalhar a começou e gado, de cabeças seis comprou e vestiam bem. Nas manhãs tomavam leite com pão. No fim do ano, isso quer quer isso ano, do fim No pão. com leite tomavam manhãs Nas bem. vestiam e em 1994, e agora encontra-se a sofrer muitas dificuldades, pois que é preciso ser ser preciso é que pois dificuldades, muitas sofrer a encontra-se agora e 1994, em e as senhoras foram cortadas os seios. Por isso saiu de lá e foi viver no Huambo. Huambo. no viver foi e lá de saiu isso Por seios. os cortadas foram senhoras as e brinquedos ou roupa, ou mesmo davam dinheiro. Nos anos passados o dia 25 de de 25 dia o passados anos Nos dinheiro. davam mesmo ou roupa, ou brinquedos alegrias. A alegria mudou para desânimo e para as lamentações, mudou também também mudou lamentações, as para e desânimo para mudou alegria A alegrias. ano 1988, ele ficou chamado para a Incorporação Militar e foi-se matricular na Es na matricular foi-se e Militar Incorporação a para chamado ficou ele 1988, ano a UNITA realiza o seu primeiro ataque em 1980. Nesse dia houve muita morte morte muita houve dia Nesse 1980. em ataque primeiro seu o realiza UNITA a Antigamente na sua casa não lhes faltava nada. Tinham de tudo, comiam comiam tudo, de Tinham nada. faltava lhes não casa sua na Antigamente Saiu, junto com a sua famíla, do Bunjo em 1979, e foram para a Missão da da Missão a para foram e 1979, em Bunjo do famíla, sua a com junto Saiu, Casou-se no ano de 1983, e continuou com os seus trabalhos. Em 1992, 1992, Em trabalhos. seus os com continuou e 1983, de ano no Casou-se Em 1981 começou a estudar e fez o Iº nível no bairro Capango sub-urbano, sub-urbano, Capango bairro no nível Iº o fez e estudar a começou 1981 Em , solteiro, filho de Abraão Sassoma e de Justina Calunga, natural de natural Calunga, Justina de e Sassoma Abraão de filho solteiro, , viveu a sua vida como um negociante que viajava muito. muito. viajava que negociante um como vida sua a viveu

-

25 PALAVRAS DA COMUNIDADE Fortunato “Mandimba, que transferiu o Gabriel para a capital do país. Em 1991 finalizou o seu estudo e foi para um curso de pilotagem. Nos fins de 1992, quando tinha rebentado a guerra, foi levado pela UNITA e posto numa cela, na cadeia do comité piloto de Kapango. O que provocou a sua detenção era que em 1981 quando veio da Bela Vista, o seu pai tinha comprado uma casa num senhor, e os homens da UNITA disseram que a casa era deles nos anos de 1975. Como tinha recusado entregar a casa naquela altura, foi ameaçado com morte na cadeia. Graças a Deus o desejo dos homens não foi possível e receberam-no a casa e algumas coisas: uma cama, uma mesa, e duas cadeiras.

Valentim Chissingue tem 41 anos de idade. É natural do Bela Vista onde viveu durante muitos anos com a sua mãe, que era camponesa. O seu pai morreu muito cedo. O Valentim é casado e pai de 5 filhos. Como jovem, não teve muitas oportunidades de ir à escola, porque tinha que se pagar propinas e a sua mãe não tinha capacidade. A luta pela sobrevivência diária foi mesmo uma batalha. Quando ainda era jovem, um primo dele veio visitar de Luanda, e levou-lhe com ele para a cidade capital. Começou a trabalhar no Comércio Interno como estivador, e depois subiu para ser conferente quando os responsáveis viram que era honesto. Mais tarde passou a ser o chefe de armazém, e a partir daí tornou-se “o senhor Valentim.” Na sua casa tinha de tudo e não lhe faltava nada. Casou-se e viveu os melhores momentos da sua vida até a campanha eleitoral, aproximadamente durante 10 anos. Ele era simpatizante da UNITA

26 por duas razões. Primeiro, porque achava que eles fariam qualquer coisa para melhorar o país, e segundo, porque quase todos os seus amigos de infância estavam lá. Quando começou a confusão em Luanda em 1992 veio parar aqui no Huambo. Teve que abandonar tudo que tinha conseguido e começar a zero. “Mais problemas na minha vida.” Durante os dois anos de grande guerra, a sua família passou muita fome, prisões, e todos os maus tratos que não quer repetir. Depois desses dois anos veio o governo e retomou a cidade. Isto inicou uma outra fase da confusão, e ele só pensava onde é que ele e a sua família podiam ir para sentir à vontade e sossegado. O seu maior desejo é voltar a ter outra vez um bom emprego como tinha, e ver os seus filhos estudando, porque ele não conseguiu. — todos os seus haveres e os carros onde eram passageiros. passageiros. eram onde carros os e haveres seus os todos — Assim o cuidado do recém nascido foi entregue à filha mais velha. Durante Durante velha. mais filha à entregue foi nascido recém do cuidado o Assim Antes de lá chegar, foram apanhados pela tropa para cumprir a vida militar. militar. vida a cumprir para tropa pela apanhados foram chegar, lá de Antes

foi demais. Foram viver na aldeia do Samunga, mas não ficaram muito tempo tempo muito ficaram não mas Samunga, do aldeia na viver Foram demais. foi Chivange Naquela altura atingiu a idade militar e foi apanhado para cumprir o serviço militar militar serviço o cumprir para apanhado foi e militar idade a atingiu altura Naquela Foram levados para as cadeias onde colocaram os recrutas. Ficaram 16 dias dias 16 Ficaram recrutas. os colocaram onde cadeias as para levados Foram Congregacional próximo da nossa casa. Ele também mais tarde foi para aquela aquela para foi tarde mais também Ele casa. nossa da próximo Congregacional voltou a trabalhar como coordenador da juventude de dezaseis congregações, congregações, dezaseis de juventude da coordenador como trabalhar a voltou recém nascido e após de muito sofrimento conseguiram regressar a Luanda, onde onde Luanda, a regressar conseguiram sofrimento muito de após e nascido recém igreja onde foi dado cargos. Mais tarde regressou para a sua igreja onde foi foi onde igreja sua a para regressou tarde Mais cargos. dado foi onde igreja criança. da peso o aguentar conseguiu não e trombose uma apanhou mãe a mês porque a aldeia foi cercada e atacada pelas tropas que saquearam, roubaram, e roubaram, saquearam, que tropas pelas atacada e cercada foi aldeia a porque mas sempre como militar. Naquela altura foi difícil um militar ser crente. crente. ser militar um difícil foi altura Naquela militar. como sempre mas banho, de casas tinha não porque sofrimento muito de lugar cadeia, naquela nomeado para o Seminário Teológico. Na altura do início das aulas, os seus seus os aulas, das início do altura Na Teológico. Seminário o para nomeado o período de crescimento, ele mamava num biberão, até aos três anos. três aos até biberão, num mamava ele crescimento, de período o do Kuito cairam numa emboscada militar, onde tudo foi recebido pelos militares militares pelos recebido foi tudo onde militar, emboscada numa cairam Kuito do foram e carro um Apanharam Namíbe. dia em hoje Moçâmedes, até barco de viveram e Luanda para mudaram Logo dele. cuidar a estava quem de mãos das obrigatório. Mas graças a influência do seu irmão mais velho, ficou resgatado. ficou velho, mais irmão seu do influência a graças Mas obrigatório. 1985. até primário ensino seu o fez ele e escola na matriculou-lhe irmão seu o Desde morreu. e irmão seu do filha primeira a atingiu tiro Um casas. as queimaram daquela unidade e o seu cunhado lhe colocou numa outra. Como sempre foi crente, crente, foi sempre Como outra. numa colocou lhe cunhado seu o e unidade daquela colegas entraram e ele resolveu regressar a casa, junto com mais dois colegas. colegas. dois mais com junto casa, a regressar resolveu ele e entraram colegas e os recrutas faziam as suas necessidades na mesma cela onde dormiam. onde cela mesma na necessidades suas as faziam recrutas os e ao . Daí passaram pelo Huambo, indo ao Bié. Uns 30kms da cidade cidade da 30kms Uns Bié. ao indo Huambo, pelo passaram Daí Lubango. ao Luanda de sair obrigados foram e confrontos os começaram 1977,quando até ali a sua esposa frequentava a igreja metodista, porque não havia Igreja Igreja havia não porque metodista, igreja a frequentava esposa sua a alguns dias escolhido para ir fazer a tropa em São Tomé e Príncipe. Conseguiu fugir fugir Conseguiu Príncipe. e Tomé São em tropa a fazer ir para escolhido dias alguns Quando atinge os sete anos, o seu irmão mais velho casou-se e recebeu-o recebeu-o e casou-se velho mais irmão seu o anos, sete os atinge Quando Entraram na cidade do Kuíto com as mãos a abanar. Aí o sofrimento sofrimento o Aí abanar. a mãos as com Kuíto do cidade na Entraram Depois foi encaminhado para o R20, uma unidade militar, de onde depois de de depois onde de militar, unidade uma R20, o para encaminhado foi Depois Luanda, a Chegando família. a toda com igreja a ir de hábito o Tinham , nasceu em 1968 no Mbinji, provínica do Bié. Quando tinha apénas um um apénas tinha Quando Bié. do provínica Mbinji, no 1968 em nasceu ,

27 PALAVRAS DA COMUNIDADE Em 1987 ele começou a namorar, e em 1991 juntou-se a sua companheira. Quando isso aconteceu não tínham nada; ela estudava e ela foi desmobilizada dos Acordos de Bicesse. Comecaram a trabalhar até que conseguiram a sua casa, mas lá viveram apenas seis meses, porque depois iniciaram as escaramuças e foram perseguidos por serem sulanos. Quando viu que o seu irmão foi morto e os demais sulanos, ele e a sua esposa tiveram que fugir, e tudo quanto tínham foi saqueado. Por sorte tinha algum dinheiro e foi o que ajudou-lhes a pagar as passagens até o Huambo. Postos aqui tiveram que começar a zero, dormíam na esteira, mal comíam, porém como Deus é poderoso conseguiram melhorar as condições. “Dias depois a guerra começou, fomos de mal para pior.” Um amigo que viveu connosco em Luanda, fabricava panelas e bacias convidou-me para trabalhar com ele e assim a vida foi melhorando, minha esposa vendia carne na praça e assim fomos conseguindo o pão do dia a dia. Quando o Governo retomou a cidade isto é no ano de ‘94 quando voltaram a tirar-nos tudo o que tínhamos. Depois voltou para Luanda sozinho para ver se conseguia superar a vida melhor. Começou por fabricar carvão e vender lenha. Mais tarde retornou ao Huambo, onde começou a trabalhar junto a sua senhora, e depois enquanto ele viajava, a esposa ficava a vender carne na praça até que conseguiram construir uma casa. Agora faz os seus trabalhos em casa somente para garantir a subsistência.

Costa Segunda nasceu aos 27 de Setembro de 1947 na aldeia de Alipi

28 aproximadamente a 80 Km da cidade do Huambo. Em 1965 separou-se dos pais, deixando assim a vida da aldeia e passando a viver na cidade. Quando chegou na cidade do Huambo trabalhava numa obra de construção civil como ajudante de pedreiro. Naquela altura ganhava 5$ escudos por semana, dinheiro que servia para comprar roupa, comida, etc. A vida era tão barata naqueles tempos, e não existiam as doêncas que existem hoje, também não havia delinquência como vemos hoje. Com aquele vencimento conseguiu criar condições no seu lar, e sentiu-se mesmo como um senhor. Em 1975, os movimentos de libertação nacional começam e a situação nas cidades tornou-se complicada. Saiu da cidade para a sua aldeia natal, com os seus bens. Posto lá tudo o que tinha foi tirado, ficou sem nada. Mesmo naquela “Saí de cavalo para burro.” para cavalo de “Saí A via aérea, devido aos projécteis, está dificultada, razão pela qual no mercado, mercado, no qual pela razão dificultada, está projécteis, aos devido aérea, via A canceladas. estão beneficiaria, se povo o quais pelas terrestres vias As

trabalhasse a vontade, porque é através dela que o povo sobrevive. sobrevive. povo o que dela através é porque vontade, a trabalhasse Pensou sair do quimbo para reiniciar com o ambiente da cidade. cidade. da ambiente o com reiniciar para quimbo do sair Pensou vida de desenrascar, conseguiu desenvolver de novo. Foi comprar 35 cabeças de de cabeças 35 comprar Foi novo. de desenvolver conseguiu desenrascar, de vida ia a escola estudar, e tarde fazia alguns negócios na praça para conseguir comprar comprar conseguir para praça na negócios alguns fazia tarde e estudar, escola a ia pela terceira vez. A partir daquela altura, nunca mais conseguiu fazer nada que lhe lhe que nada fazer conseguiu mais nunca altura, daquela partir A vez. tudo terceira pela tiraram-lhe 1993 de escaramuças Nas bicicletas. três e cozinha, de casa, utensílios de mobiliário costura, de máquina uma Conseguiram diárias. lutas naquelas nada. sem novamente ficou e tudo, tirar a voltaram 1989 em Mas tirado. haviam Um entrevistado entrevistado Um sobrevivência. sua a para moeda uma conseguir para só barraca, numa pela sua mãe. Ela fez tudo por tudo para ele, matriculou-lhe numa escola onde onde escola numa matriculou-lhe ele, para tudo por tudo fez Ela mãe. assegurado sua foi pela daí partir A 1976. desde pai, de orfão é Ele sossegado. está não gado bovino, 15 de gado caprino, 40 galinhas. Também conseguiu uma bicicleta bicicleta uma conseguiu Também galinhas. 40 caprino, gado de 15 bovino, gado deu rendimento. Por causa disso vive na miséria. Passa a vida a vender medicamentos medicamentos vender a vida a Passa miséria. na vive disso causa Por rendimento. deu gostaria que a produção estivesse a 100% na provincia do Huambo e que o povo povo o que e Huambo do provincia na 100% a estivesse produção a que gostaria demais é sofrimento O povo. do sofrimento o originando subindo, estão preços os e muitos outros haveres. Aí começou a acreditar que tinha reposto tudo o que lhe lhe que o tudo reposto tinha que acreditar a começou Aí haveres. outros muitos e estudou até atingir a idade de poder refletir como ser responsável. responsável. ser como refletir poder de idade a atingir até estudou e da sua mãe. Ele lamenta bastante o momento difícil que o povo do Huambo vive. vive. Huambo do povo o que difícil momento o bastante lamenta Ele mãe. sua da e e ele quer que isso tudo seja ultrapassado com o fim da guerra em Angola. Ele Ele Angola. em guerra da fim o com ultrapassado seja tudo isso que quer ele e algumas coisas. Uma parte servia para a escola e outra para o sustento pessoal pessoal sustento o para outra e escola a para servia parte Uma coisas. algumas Posto no Huambo começou a trabalhar de novo, ele e a sua esposa, esposa, sua a e ele novo, de trabalhar a começou Huambo no Posto Para ele estudar foi muito difícil porque não tinha emprego. De manhã manhã De emprego. tinha não porque difícil muito foi estudar ele Para “Ai! Ai! O sofrimento é demais, fico muito pensativo.” muito fico demais, é sofrimento O Ai! “Ai! Jorge , disse que a vida do tempo actual é muito mal. O povo povo O mal. muito é actual tempo do vida a que disse ,

29 PALAVRAS DA COMUNIDADE Quando vamos para algum lugar temos que saber que havemos de voltar; não desprezes o passado, porque o que aconteceu pode acontecer de novo.

30 II CAPÍTULO Histórias dos bairros dos Histórias 31 PALAVRAS DA COMUNIDADE 32 Santa Iria (a oeste). É uma área linda, apesar de ter sofrido muito durante a guerra. guerra. a durante muito sofrido ter de apesar linda, área uma É oeste). (a Iria Santa Ainda estão lá muitos dos comboios antigos. comboios dos muitos lá estão Ainda Benguela, até vão não comboios os mas funciona, ainda comboio do estação A A população original do bairro veio da localidade de Katchiungu na província do do província na Katchiungu de localidade da veio bairro do original população A A vinda desta população para a localidade de Sô Bartolomeu deveu-se ao facto facto ao deveu-se Bartolomeu Sô de localidade a para população desta vinda A

tempo uma preocupação porque escolas e emprego para este grupo é algo difícil. difícil. algo é grupo este para emprego e escolas porque preocupação uma tempo foi o Sr. Filipe. Esses dois homens dirigiram a localidade por muito tempo mas mas tempo muito por localidade a dirigiram homens dois Esses Filipe. Sr. o foi (654 homens e 861 mulheres), 1.330 jovens (620 rapazes e 710 raparigas), raparigas), 710 e rapazes (620 jovens 1.330 mulheres), 861 e homens (654 pontos e vizinhos bairros Alguns Porto). Silva por colonial tempo no (conhecido Cuca empregavam muitos trabalhadores. Depois de terem conseguido emprego, emprego, conseguido terem de Depois trabalhadores. muitos empregavam Cuca feitas pau-a-pique, de casas Construíram Ngangela. nacional língua a Falavam Bié. O primeiro soba a ser nomeado pela comunidade local foi o Sr. Lino. O seu adjunto adjunto seu O Lino. Sr. o foi local comunidade pela nomeado ser a soba primeiro O nem até à Zambia, como faziam antigamente. Só circulam localmente. localmente. circulam Só antigamente. faziam como Zambia, à até nem combatentes antigos dos bairro o norte); (ao Chiva e Vila-Graça são notáveis acesso dá que estrada da além para Bartolomeu, S. de bairro situa-se provincial, não deram nenhum nome ao bairro. Depois de muito tempo, o soba Lino faleceu faleceu Lino soba o tempo, muito de Depois bairro. ao nome nenhum deram não o bairro 8 de Fevereiro, e a estação dos Caminhos de Ferro de Benguela (CFB) da da (CFB) Benguela de Ferro de Caminhos dos estação a e Fevereiro, de 8 bairro o leste); (ao Kulimahala rio o e Alta Bomba da bairro o sul), (ao Quilombo do da população é jovem, o que representa um factor de esperança, mas é ao mesmo mesmo ao é mas esperança, de factor um representa que o jovem, é população da que serviram a comunidade são Repolho, Mussolovela, Kassuata, Chavaya Chavaya Kassuata, Mussolovela, Repolho, são comunidade a serviram que de que na altura os Caminhos de Ferro de Benguela (CFB) e a zona industrial da da industrial zona a e (CFB) Benguela de Ferro de Caminhos os altura na que de assim. casas construir a continuam aldeias, certas Em barro. de cobertos paus de onde se podia realizar encontros e reuniões. Também plantaram árvores especiais especiais árvores plantaram Também reuniões. e encontros realizar podia se onde viverem. lá para famílias as levaram vez, sua por trabalhadores, os e 2.455 crianças (1.025 meninos e 1.430 meninas). Como se vê, uma grande parte parte grande uma vê, se Como meninas). 1.430 e meninos (1.025 crianças 2.455 e e Pessela. Até hoje a linhagem continua. linhagem a hoje Até Pessela. e sobas outros alguns de nomes Os Kapumba. Domingos soba o foi sucessor seu o e e simbólicas, como por exemplo mulembeiras, em lugares históricos, onde também também onde históricos, lugares em mulembeiras, exemplo por como simbólicas, e à zona industrial da Cuca. A mesma estrada liga as províncias do Huambo e Bié Bié e Huambo do províncias as liga estrada mesma A Cuca. da industrial zona à BAIRRO DE S. BARTOLOMEU, VILINGA BARTOLOMEU, S. DE BAIRRO A sua população é estimada em 5.300 habitantes: 1.515 adultos adultos 1.515 habitantes: 5.300 em estimada é população sua A capital da nordeste a Huambo, do município no Vilinga, de comuna Na Os nossos antepassados tinham o costume de construir um Jango, local local Jango, um construir de costume o tinham antepassados nossos Os

33 PALAVRAS DA COMUNIDADE se realizavam reuniões. Estas árvores num bairro são um símbolo muito importante. A mulembeira no bairro S. Bartolomeu foi plantada pelo Sr. Manuel Baptista Kassuata. Outras árvores foram plantadas pelo Sr. Alfredo Francisco, segundo o testemunho do filho dele, Pedro Jamba. Segundo as nossas informações, apareceu em 1915 um comerciante português que se chamava Bartolomeu, que fixou residência comercial neste bairro. Foi o primeiro a construir uma casa mista, semi-definitiva, feita de adobes (terra amassada e seca em forma blocos) e tijolos coberta de telhas. Quando instalou a sua loja nesta área, as pessoas que viviam nos bairros vizinhos, quando se deslocavam para a mesma loja diziam “vamos fazer compras na loja do Sô Bartolomeu.” “Sô” significa “Senhor,” e pronuncia-se assim como uma abreviatura oral da palavra “senhor.” Assim, este nome tornou-se cada vez mais popularizado e até hoje o bairro é chamado Sô Bartolomeu. Naquela época a religião que o povo praticava no bairro de S. Bartolomeu, era a religão tradicional. Poucas pessoas eram cristãs. Com a chegada do senhor Bartolomeu, fundou-se em meados de 1916, a primeira capelinha católica, denominada Sagrada Família. Esta foi já construída com adobes e coberta de capim. O seu primeiro catequista chamava-se Ernesto Bongo. O Sr. Ernesto foi escolhido para este trabalho porque era um homen de boa fé, mas também era bem adaptado à cultura dos brancos e ensinava catecismo aos filhos deles. Esta capelinha tinha a missão de ensinar o catecismo, preparar as pessoas para o baptismo, a comunhão e realizar o casamento pela Igreja. Outros trabalhos religiosos eram feitos na Igreja Católica da Santa Cruz do Canhe. Hoje em dia

34 existem outras igrejas no bairro. As Igrejas Protestantes, tais como a Igreja Evangêlica Congregacional de Angola, a Igreja Adventista do Sétimo Dia, etc. Um dos primeiros negros a possuir uma casa construída com adobes e coberta de telhas foi o Sr. Daniel Pedro Samacaca. Este era trabalhador dos CFB, com a profissão de serralheiro. Depois os senhores Estevão Kamutali, Alfredo Francisco, Teodoro Monteiro, Paulo Gime, e outros, também construíram casas assim. Hoje o bairro tem uma mistura de construções, algumas feitas de adobes, outras com blocos de cimento, umas cobertas com chapas de zinco e outras com telhas. Com a entrada dos três movimentos, o MPLA, a UNITA e a FNLA, implantaram cada um o seu comité no bairro. Em 1975 o MPLA foi obrigado a retirar-se em direcção às áreas do norte, ficando a UNITA e a FNLA. “mais velho Kawele,” natural de . O bairro foi baptizado com este nome por por nome este com baptizado foi bairro O Sumbe. de natural Kawele,” velho “mais

ter sido a área que possibilitou a aterragem da primeira aeronave na cidade do do cidade na aeronave primeira da aterragem a possibilitou que área a sido ter Mas em 1976, a UNITA, numa campanha conjunta, expulsa os elementos elementos os expulsa conjunta, campanha numa UNITA, a 1976, em Mas O primeiro soba desta área chamava-se Alfredo Fernando, mais conhecido por por conhecido mais Fernando, Alfredo chamava-se área desta soba primeiro O Huambo. O capitão Teixeira Moutinho, então governador de Benguela, convidou convidou Benguela, de governador então Moutinho, Teixeira capitão O Huambo. infantil da Bomba Alta. Bomba da infantil Desde 1975 até agora, ficou reduzido a 650 habitantes aproximadamente pela pela aproximadamente habitantes 650 a reduzido ficou agora, até 1975 Desde habitantes. 1.000 aproximadamente tinha 1975 até 1902 desde Aviação da bairro O Chafarizes existem, mas não funcionam, porque a água canalizada não chega chega não canalizada água a porque funcionam, não mas existem, Chafarizes maior do Huambo. Huambo. cadeia do a maior encontra se onde área na localizava-se pista cuja Huambo, do cidade da planáltica criação da assinatura à 1912, em assistir, para social prestígio de pessoas da FNLA do bairro, que na altura tinha o seu comité no actual centro materno materno centro actual no comité seu o tinha altura na que bairro, do FNLA da construída a escola maior (da Comarca — Cadeias provincias) do Huambo. do provincias) Cadeias — Comarca (da maior escola a construída como todos os outros sofreram. Graças a Deus chegou a paz e a população população a e paz a chegou Deus a Graças sofreram. outros os todos como guerra. da devastação lugar. aquele escolheram e hospedarem, se para Huambo no residências construir e faz fronteira com os bairros vizinhos de Calomanda, Mungonena e Calombringo. Calombringo. e Mungonena Calomanda, de vizinhos bairros os com fronteira faz e outras áreas busca e bebe a água das suas próprias cacimbas, sem ser tratada. tratada. ser sem cacimbas, próprias suas das água a bebe e busca áreas outras e trabalhos nas lavras. nas trabalhos negócios e pequenos de através felicidade a e vida a reencontrar tentar a está Agostinho, Francisco e Rodrigues Manuel velho mais o exemplo, Por agricultores. e a estes lugares. O bairro tem uma latrina construída próximo da lavandaria. lavandaria. da próximo construída latrina uma tem bairro O lugares. estes a entenderam 1902 Em Bié. e Huambo Benguela, para indo Caconda, de partir a negócios seus os faziam Huila, da província Caconda, de provenientes ambos BAIRRO DA AVIAÇÃO, NZAJI AVIAÇÃO, DA BAIRRO O bairro de Aviação fica localizado na parte oeste da cidade do Huambo, Huambo, do cidade da oeste parte na localizado fica Aviação de bairro O O aeroporto não deixou vestígios porque na mesma área é onde foi foi onde é área mesma na porque vestígios deixou não aeroporto O O bairro já existia e os seus ocupantes eram prinicipalmente comerciantes comerciantes prinicipalmente eram ocupantes seus os e existia já bairro O O povo em algumas áreas do bairro, busca a água nas manivelas, e em em e manivelas, nas água a busca bairro, do áreas algumas em povo O guerra, da tempo o durante bastante sofreu bairro deste povo O

35 PALAVRAS DA COMUNIDADE Outros têm latrinas improvisadas de capim e de adobes sem cobertura. O bairro tem apenas duas (2), escolas, com dez (10), salas, o que não é suficiente para acomodar todos os alunos matriculados, o que faz com que outros alunos tenham que estudar fora das mesmas. O comércio neste bairro limita-se a um mercado paralelo e algumas pequenas cantinas comerciais. Tem um sítio turístico “Granja Polo do Sol,” gerida pela Sonangol.

BAIRRO DE SANTO ANTÓNIO

O bairro de Santo António, na comuna de Nzaji, está situado a oeste da cidade do Huambo, tendo como limites o rio Kunyonmwa a oeste, bairro Capango a leste, a norte os bairros de Calomanda e São Pedro, e no sul as antigas instalações de Investigação Veterinária e o bairro do Kahululu. Foi fundado em 1912, pelos Humbi vindo do Lubango que se dedicavam a criação de gado bovino, caprino, suíno, etc. Além da carne, aproveitavam muito do leite do gado bovino. O povo Humbi não se dedicava à agricultura. O primeiro regedor foi o soba Manuel Guerreiro Mungonena. Na altura as próprias casas eram de pau-a-pique e a água era proveniente do rio Cavongue, e de facto o bairro era conhecido pelo nome do rio naquela altura. Em 1945, o quartel do Regimento Infantaria de Nova Lisboa (RI-21) foi transferido do Bailundo para o Huambo. O RI-21 ocupou a área onde vivia o povo Humbi,

36 e começou a construir a escola de aplicação militar e o grupo da Companhia de Artilharia. Mais tarde os colonialistas iniciaram a captura de homens para o trabalho forçado em São Tomé, mas os povos Humbi contestaram esta acção. Quando se aperceberam que os Humbi eram renitentes, alguns deles casaram com mulheres do povo Ovimbundu e começaram a construir neste bairro. Quando começaram a caça ao homem para a escravatura em 1945, os colonos descobriram que os povos humbi não aceitavam, cada um deles tinha que cuidar do seu gado, a partir dai é quando os povos Ombundu começaram a casar com as mulheres dos povos Ovimbundu. O primeiro branco que construiu a sua casa, e também uma loja, Todos os que tinham familiares foram avisados para que se retirassem do bairro bairro do retirassem se que para avisados foram familiares tinham que os Todos António, o nome de um santo. santo. um de nome o António, construiu-se 1960 Em loja. e casa construiu também que Butério, Joaquim António

foi uma grande vitima. A guerra dos 55 dias foi terrível, um tempo muito difícil. difícil. muito tempo um terrível, foi dias 55 dos guerra A vitima. grande uma foi Naqueles anos da confusão, houve muito derramamento de sangue e encontravam-se encontravam-se e sangue de derramamento muito houve confusão, da anos Naqueles No período mais intensivo da guerra dos 55 dias, todos os quartéis instalados aos aos instalados quartéis os todos dias, 55 dos guerra da intensivo mais período No Ciências Agrárias. As FAA retiraram a população do centro do bairro e de outros outros de e bairro do centro do população a retiraram FAA As Agrárias. Ciências Primeiramente davam prioridade aos militares, só depois davam possibilidade ao povo. povo. ao possibilidade davam depois só militares, aos prioridade davam Primeiramente sido acusados de estarem a fornecer comida aos militares. Os militares da UNITA UNITA da militares Os militares. aos comida fornecer a estarem de acusados sido muitos corpos abandonados ao lado da estrada. da lado ao abandonados corpos muitos refugiaram-se no Santo António, viraram os canos na direcção do Santo António António Santo do direcção na canos os viraram António, Santo no refugiaram-se não tinham mais formas de sair. Foi o momento quando UNITA lançou projécteis por por projécteis lançou UNITA quando momento o Foi sair. de formas mais tinham não sobrevivência. sua a procurava um cada afinal Governo, mas do militares os para era procurava, povo o que comida a que pensavam pessoas que traziam alimentação. Muitos deles foram mortos depois de terem terem de depois mortos foram deles Muitos alimentação. traziam que pessoas lugares para o mesmo refúgio. Minavam os arredores durante o período noturno, noturno, período o durante arredores os Minavam refúgio. mesmo o para lugares duas estradas principais, uma delas chamada “Estrada 74,” quer era a mais perigosa. perigosa. mais a era quer 74,” “Estrada chamada delas uma principais, Havia estradas duas iniciaram. bairro naquele conflitos os data daquela partir a e colonais quartéis da aquela data o nome do bairro mudou de Cavongue Alto e passou a ser Santo Santo ser a passou e Alto Cavongue de mudou bairro do nome o data aquela da e assim aconteceu. A maior parte eram mulheres e familiares dos militares. militares. dos familiares e mulheres eram parte maior A aconteceu. assim e os quartéis e refugiaram-se numa obra subterrânea pertencente à Faculdade de de Faculdade à pertencente subterrânea obra numa refugiaram-se e quartéis os cima e nos arredores do refúgio. Morreu muita gente naquele dia. naquele gente muita Morreu refúgio. do arredores nos e cima era o Manuel Butério, de nacionalidade portuguesa. Mais tarde, chegou o seu irmão irmão seu o chegou tarde, Mais portuguesa. nacionalidade de Butério, Manuel o era e da frente militar Centro. Estes quartéis ficam no bairro de Santo António. António. Santo de bairro no ficam quartéis Estes Centro. militar frente da e e ali caiam diversos projécteis e obuses. Depois os militares das FAA abandonaram abandonaram FAA das militares os Depois obuses. e projécteis diversos caiam ali e e só desminavam às oito horas do dia seguinte, quando iam à procura de alimentação. alimentação. de procura à iam quando seguinte, dia do horas oito às desminavam só e a igreja, do nome de Santo António, que fica junto do quartel das FAA. A partir partir A FAA. das quartel do junto fica que António, Santo de nome do igreja, a arredores foram destruídos, e os militares foram em direcção à escola de oficiais oficiais de escola à direcção em foram militares os e destruídos, foram arredores Durante a guerra de Angola, que durou 27 anos, o bairro de Santo António António Santo de bairro o anos, 27 durou que Angola, de guerra a Durante Quando surgiram os três movimentos de libertação, ocuparam os os ocuparam libertação, de movimentos três os surgiram Quando Quando a UNITA deu conta que os militares e os seus familiares familiares seus os e militares os que conta deu UNITA a Quando Quando se viu que a UNITA estava quase próxima do refúgio, as pessoas já já pessoas as refúgio, do próxima quase estava UNITA a que viu se Quando Por vezes os militares da UNITA subiam nas árvores à espera das das espera à árvores nas subiam UNITA da militares os vezes Por Houve uma altura em que os chefes máximos das FAA reuniram e depois depois e reuniram FAA das máximos chefes os que em altura uma Houve

37 PALAVRAS DA COMUNIDADE acalmaram os seus militares. Uma noite fizeram um comício com toda a gente, dizendo ao povo para estar à vontade, “porque as nossas forças já estão na Kaála com muita potência,” que viriam apoiar com alimentação, medicamentos e armamentos. Toda gente ficou alegre, batendo palmas, descansada, esperando as forças de apoio. Assim terminou o comício. Afinal os tais chefes já tinham as suas bolsas arrumadas, foram os primeiros a se retirarem. Depois seguiram os restantes militares e algum povo em direcção a Benguela e diversas províncias. Os que estavam descontrolados ficaram dispersos, e outros já não tinham meios para seguirem na mesma coluna. Uns dirigiram-se aos bairros, a mentir que as forças do Governo tinham lhes prendido, que só sairam agora porque a tropa do governo se tinha retirado. Algumas pessoas foram perdoadas e outras foram mortas pela UNITA. Qualquer militar das FAA que andasse disperso não era perdoado. Era morto assim mesmo. Houve uma altura quando o nosso pároco, padre Firmino, que dirigia a nossa igreja do Santo António, fez muita coisa para o povo. Na altura da retirada das forças do Governo, o padre se apercebeu que se retiraram, e dirigiu-se ao encontro dos militares da UNITA. Conversou com eles, e conseguiu convencê-los com a palavra de Deus a permitirem a transportação dos feridos militares e civis, para o hospital Central do Huambo, onde podiam receber apoio médico dos sanitários e enfermeiros. Durante a guerra muita gente perdeu os seus bens. Muitas casas foram ocupadas pelos militares, e muita mobília roubada por eles, às vezes servindo como lenha.

38 Os canos virados contra o bairro de Santo António mataram muita gente. Também a falta da comida e a procura de alimentação fez com que muitos morressem. A fome, o pensamento e o medo, engenhos explosivos, balas dispersas caindo por cima de pessoas, falta de assistência médica para as pessoas feridas, tudo isto provocou mortes. O que se viu no bairro de Santo Antonio foi terrível mesmo.

“cemitério.” Segundo a placa na parede do actual cemitério municipal, o próprio próprio o municipal, cemitério actual do parede na placa a Segundo “cemitério.” 44.000 habitantes, sendo 15.000 mulheres, 8.500 homens e 23.500 crianças. Novos Novos crianças. 23.500 e homens 8.500 mulheres, 15.000 sendo habitantes, 44.000 Salomão. Segundo o censo populacional feito em 1998, o bairro albergava mais de de mais albergava bairro o 1998, em feito populacional censo o Segundo Salomão. A própria cidade do Huambo recebeu paulatinamente, pessoas que fugiam das das fugiam que pessoas paulatinamente, recebeu Huambo do cidade própria A

terrenos deste bairro eram: Teixeira Poça, Joaquim Seagua, Sabino, José Soares, Soares, José Sabino, Seagua, Joaquim Poça, Teixeira eram: bairro deste terrenos talvez mulhers, as e homens os entre numérica diferença a Nota-se paz. de tempo fazia naquela altura, isoladamente num sítio qualquer. Tempos depois do enterro enterro do depois Tempos qualquer. sítio num isoladamente altura, naquela fazia Carvalho e um que tinha por alcunha “Kalosapehu.” alcunha por tinha que um e Carvalho Pessela, Evaristo Ulisses ancião O Adventista. Pentecostal, Apóstolos, Luterana, resultado da guerra, e a vida militar que leva mais homens. mais leva que militar vida a e guerra, da resultado no bairro. Ele disse que os nomes dos primeiros brancos que povoavam alguns alguns povoavam que brancos primeiros dos nomes os que disse Ele bairro. no Igreja uma a pertence 1928, em nascido Kaála, de município Esalumenha, de natural Venâncio actual o sendo Chivela Carlos o depois Kolyenge, Cesário sucedeu morte de Lufefena. de os bairros da Kakelewa e Chivela Teixeira, ao sul com os bairros de Calombringo Calombringo de bairros os com sul ao Teixeira, Chivela e Kakelewa da com bairros os norte a fronteira Faz Pedro. São do mercado actual do e Municipal cemitério do comboio à cidade do Huambo. Huambo. do cidade à comboio do criado foi bairro o que dizem Alguns 1926. em usado ser a começou cemitério de algun tempo as manifestações pararam. pararam. manifestações as tempo algun de fantasmas, de manifestações houve porque complicações, as começaram dele e Amidos, tendo no leste os bairros de Kalilonge e São Bento, e no oeste o bairro bairro o oeste no e Bento, São e Kalilonge de bairros os leste no tendo Amidos, e esforços estão sendo feitos para um novo levantamento do censo populacional em em populacional censo do levantamento novo um para feitos sendo estão esforços chegada da depois anos alguns 1915, de ano no inicou que dizem outros 1922, em existência do cemitério. Ele vivia na rua do comércio e foi enterado como se se como enterado foi e comércio do rua na vivia Ele cemitério. do existência anos quarenta. Hoje em dia existem outras igrejas no bairro, por exemplo, a IECA, IECA, a exemplo, por bairro, no igrejas outras existem dia em Hoje quarenta. anos aparecimento de almas de outro mundo! Isto assustou toda a gente, mais depois depois mais gente, a toda assustou Isto mundo! outro de almas de aparecimento BAIRRO KALUNDU BAIRRO O bairro Kalundu está localizado ao oeste da cidade do Huambo, junto do do junto Huambo, do cidade da oeste ao localizado está Kalundu bairro O O nome Kalundu, originário da língua nacional umbundu, significa significa umbundu, nacional língua da originário Kalundu, nome O Os velhos contam uma estória sobre o enterro dum branco antes da da antes branco dum enterro o sobre estória uma contam velhos Os nos construida católica, igreja a encontra-se cemitério do frente em Logo sua da Depois Chifwanda. Alberto chamava-se bairro do soba primeiro O Os conflitos armados fizeram com que o bairro ficasse muito cheio. cheio. muito ficasse bairro o que com fizeram armados conflitos Os

39 PALAVRAS DA COMUNIDADE investidas da guerrilha, dos municípios da Tchikala Tcholohanga, Mungo, Bailundo, Katchiungo e Ecunha principalmente. A guerra dos 55 dias em 1993 marcou muita gente. O terror foi terrível. “Boom, Púuu, Baaans,” era constante. Explosões por causa das bombas dos MIGs a sobrevoarem a cidade, projéctis lançados pelos tanques do Governo. Balanço muito negativo. Para os pilotos dos MIGs todo o povo da cidade era da UNITA, os que ficaram sob o controlo da UNITA não mereciam viver! Só são do MPLA aqueles que caminharam a pé até Benguela! Isto não era verdade. Uma vez a casa do pastor José Salucambra Braga sofreu danos, e uma menina que recuou no bairro do Santo António foi gravemente ferida na cabeça. O varão Maurício Canangui levou a paciente na Kaála para receber cuidados médicos. É um dos episódios que os habitantes do bairro Kalundu suportaram no tempo de guerra. A vinda das organizações de ajuda humanitária salvou muitas vidas. Mas mesmo assim, a UNITA conseguiu manipular a situação e a distribuiçao da comida. Os que não vieram nos comícios do Galo Negro sofreram descriminação na distribuição de comida por parte da Cruz Vermelha. Quando o povo ficou magro, houve choques entre o grupo que ia ao comíçio e os que viveram muito tempo com o MPLA, e não receberam comida porque os seus nomes não constatavam na lista. Tudo mudou quando a Cruz Vermelha fez uma nova lista para acabar com essas tramas, de tal maneira que todas as comunidades receberam comida! Também convém falar da retomada da cidade do Huambo pelas forças governamentais.

40 O povo ficou muito contente com o regresso das FAA. Mas passando uma semana o ambiente mudou muito! Alguns elementos das FAA saquearam os haveres do povo. Qual a razão de tantos desmandos? A tropa do Governo alegava que na “retirada estratégica para Benguela, abandonamos o nosso património. O momento da recuperação chegou!” Foi um tempo muito duro, alguns dizem que foi pior do que no tempo da UNITA, e de facto alguns bairros sofreram muito mal durante este tempo. A situação só mudou quando o governo enviou a polícia militar para contornar o que se passava. O povo já tinha sofrido muito! “vão comprar na santa Teresa” porque as graças que ela praticava pareciam ser ser pareciam praticava ela que graças as porque Teresa” santa na comprar “vão

fábrica fez reduzir a importação de bens alimentares para a cidade do Huambo, Huambo, do cidade a para alimentares bens de importação a reduzir fez fábrica tinham um salário digno que sustentava as suas famílias, bem diferente de hoje hoje de diferente bem famílias, suas as sustentava que digno salário um tinham Naquele tempo os brancos iam à casa dela a procura de hortaliças. Ela vendia vendia Ela hortaliças. de procura a dela casa à iam brancos os tempo Naquele Kubango. Ele veio para o Huambo por causa da seca que tinha passado na terra terra na passado tinha que seca da causa por Huambo o para veio Ele Kubango. soba em 1974. Quando surgiram os três movimentos de libertação, o soba Pedro Pedro soba o libertação, de movimentos três os surgiram Quando 1974. em soba O povo alegrava-se com aquela fábrica. fábrica. aquela com alegrava-se povo O minha santa.” Quando lhes faltava alguma coisa mandavam os criados dizendo, dizendo, criados os mandavam coisa alguma faltava lhes Quando santa.” minha não aceitou trabalhar com eles porque suspeitava das suas intenções. Em 1977 Em intenções. suas das suspeitava porque eles com trabalhar aceitou não de uma santa, isto é, um acto de caridade. Mais tarde foi eleita soba. soba. eleita foi tarde Mais caridade. de acto um é, isto santa, uma de camponesa. uma simpática, muita e respeitosa mulher uma Era Teresa. chamada coisa: chouriço, marmeladas ou doces, e conservas diversas. A presença daquela daquela presença A diversas. conservas e doces, ou marmeladas chouriço, muita coisa: fabricava-se Nela país. o todo em e província da município, do comuna, da dizendo que era visita, e não podia ser soba. Ele apanhou um desgosto e regressou regressou e desgosto um apanhou Ele soba. ser podia não e visita, era que ele, dizendo com conflito em entrou bairro o 1992 Em eleito. foi Mateus Luciano soba o que Kambanda, soba o contra revolta fizeram eles cresceram, Teresa santa da Seles dos Nova Vila de vindo tinha que Kambanda, soba o sucedeu tarde Mais dele. e dava mais uma parte como oferta. Ao agradecerem, diziam: “muito obrigado, obrigado, “muito diziam: agradecerem, Ao oferta. como parte uma mais dava e bem durante muitos anos, até que o seu neto Pedro Mukila cresceu e foi eleito eleito foi e cresceu Mukila Pedro neto seu o que até anos, muitos durante bem bisnetos os Quando dele. terra na passou que conflicto dum causa 1917, em por o empresário estrangeiro da fábrica era uma boa pessoa, respeitado pelo povo. povo. pelo respeitado pessoa, boa uma era fábrica da estrangeiro empresário o negócios. fazer saber que tem família da elementos os todos Hoje mês. um durante e também deu emprego a mais de cem pessoas. Quase todos os trabalhadores trabalhadores os todos Quase pessoas. cem de mais a emprego deu também e bairro, mesmo do benefício o para útil muito foi Ela Buçaco. chamada fábrica boa eram maus, houve certas pessoas que sabiam ajudar outras pessoas. Por exemplo, exemplo, Por pessoas. outras ajudar sabiam que pessoas certas houve maus, eram casa da consumo o aguentar para serve salário nenhum quase onde dia em ao Bié donde tinha vindo. O soba Mukila foi eleito, e até hoje é o soba deste bairro. deste soba o é hoje até e eleito, foi Mukila soba O vindo. tinha donde Bié ao trabalhou que Kanjenje, soba o elegeram 1941 Em dele. terra à voltar por acabou BAIRRO DE SANTA TERESA SANTA DE BAIRRO Atribuíram este nome ao bairro porque em 1916 viveu lá uma senhora senhora uma lá 1916viveu em porque bairro ao nome este Atribuíram Depois da sua morte, sucedeu o soba Kalukango, natural do Kuando Kuando do natural Kalukango, soba o sucedeu morte, sua da Depois Na comuna Comandante Bandeira no bairro de Santa Teresa existia uma uma existia Teresa Santa de bairro no Bandeira Comandante comuna Na Naquela altura nem todos os brancos de nacionalidade portuguesa portuguesa nacionalidade de brancos os todos nem altura Naquela

41 PALAVRAS DA COMUNIDADE Os anos depois da independência fizeram mudar muitas coisas em Angola, algumas para o bem, outras para o pior como é o caso desta fábrica. A partir de 1975, muitos estrangeiros foram obrigados retirar-se de Angola. Foi assim com o mesmo empresário, obrigatoriamente teve de ir também. A fábrica passou para a responsabilidade dos próprios angolanos e funcionou até 1982. A paralisação desta fábrica, por causa da guerra ou a falta de amor entre irmãos angolanos, foi uma grande tristeza que afectou o próprio povo. Os angolanos iniciaram a guerra, e em termos de zonas industriais, destruiram a província do Huambo por completo. Porém, a fabrica ficou sob controlo de ninguém, as forças armadas bombardearam a fábrica e mataram alguns funcionários da mesma fabrica. Que azar! O povo do Huambo perdeu uma fortuna. Agora só restam ruínas de grandes fabricas que nos alimentavam e nos davam emprego anteriormente. Com o desaparecimento da fábrica do buçaco, a população do Huambo vê-se obrigada a importar muita alimentação de países desenvolvidos. A guerra não resolve nada, apenas contribui para a pobreza, o desaparecimento de famílias, a morte e a fome, e edifícios industriais destruídos e abandonados. Isto é uma preocupação para a comunidade de Santa Teresa, porque está fortamente ligada à agricultura através da produção de morangos para o fabrico de doces, e cana para o fabrico de açúcar. O povo do Huambo coloca a mão na testa pensando e interrogando-se: “quem vai reabilitar esta fábrica? Aguarda-se até quando?” Quando se olha para este recanto de Angola, vê-se os angolanos

42 a sofrerem por falta de amor entre eles. Aurélio Kapingala, ungido em 2002. em ungido Kapingala, Aurélio

foi-se construir no vale da montanha de Kwala, onde a Missão permanece até hoje. hoje. até permanece Missão a onde Kwala, de montanha da vale no construir foi-se foi fundada em 1885. 1885. em fundada foi Mwenyo, Sandaty, Salivamba Aurélio Kapitango, estando hoje a dirigir Paulo Paulo dirigir a hoje estando Kapitango, Aurélio Salivamba Sandaty, Mwenyo, os e encontrados os entre discriminação há não e bem, dão-se povos Estes população uma com Kanganaw, e Mwekalya Mbinda, Esenje, Kandandi Ombala, Em Umbundu, a palavra para “pedra” é esenje. Devido a existência de algumas algumas de existência a Devido esenje. é “pedra” para palavra a Umbundu, Em significa “pedra grande e comprida” em Ngoia, uma língua falada no Kuanza-Sul. Kuanza-Sul. no falada língua uma Ngoia, em comprida” e grande “pedra significa nos explicou a origem do nome. nome. do origem a explicou nos na estrada asfaltada que liga Bailundo e Wama. A comunidade de Kandandi Kandandi de comunidade A Wama. e Bailundo liga que asfaltada estrada na provenientes. Desde a fundação do novo Kandandi já reinaram os seguintes sobas: sobas: seguintes os reinaram já Kandandi novo do fundação a Desde provenientes. região, da aborígenes como considerados são Kandandis os distintos: povos assim e cacimbo no favorecia não lugar O Chatatala. riacho do direita margem na protestante comunidade uma fundar a orientado foi evangelista O aldeia. a para pedras grandes na área, a primeira aldeia recebeu o nome de Kandandi-Esenje, Kandandi-Esenje, de nome o recebeu aldeia primeira a área, na grandes pedras do Chilume no Bailundo, enviou o evangelista Jonas Lucas, natural do Mungo, Mungo, do natural Lucas, Jonas evangelista o enviou Bailundo, no Chilume do circunstância da guerra em 1917, mais conhecida por guerra do soba Kandimba. Kandimba. soba do guerra por conhecida 1917, em mais guerra da circunstância enquanto os Vakatilas, provenientes do Bié, instalaram-se em Kamdandi em em Kamdandi em instalaram-se Bié, do provenientes Vakatilas, os enquanto estimada em 4.134 habitantes. Importa dizer que em Kandandi existem dois dois existem Kandandi em que dizer Importa habitantes. 4.134 em estimada baseada nas duas palavras, explicou o regedor Paulo Aurélio Capingala, que que Capingala, Aurélio Paulo regedor o explicou palavras, duas nas baseada BAIRRO KANDAN BAIRRO Uma nova aldeia de Kandandi surgiu em 1918, quando a Missão Evangélica Evangélica Missão a quando 1918, em surgiu Kandandi de aldeia nova Uma A aldeia de Kandandi fica situada no município do Bailundo, Bailundo, do município no situada fica Kandandi de aldeia A O embala Kandandi controla cinco aldeias, nomeadamente: Kandandi Kandandi nomeadamente: aldeias, cinco controla Kandandi embala O A origem do nome da aldeia surgiu da seguinte maneira. Dândi Dândi maneira. seguinte da surgiu aldeia da nome do origem A DI, BAILUNDO DI,

43 PALAVRAS DA COMUNIDADE 44 III CAPÍTULO a tristeza não paga dívidas paga não tristeza a vasilha; enchem não lágrimas As Vozes reencontradas reencontradas Vozes 45 PALAVRAS DA COMUNIDADE DESMOBILIZADOS DE GUERRA: O FIM DE UMA ODISSEIA

46 Teve uma vida muito dura, porque não é possível substituir a sua mãe por outra outra por mãe sua a substituir possível é não porque dura, muito vida uma Teve Sentiu forte tristeza ao ver a mãe e o seu irmão de um ano só, cortejados cortejados só, ano um de irmão seu o e mãe a ver ao tristeza forte Sentiu Segundo o pensamento da tia, ela achou que isto seria a melhor maneira maneira melhor a seria isto que achou ela tia, da pensamento o Segundo

foram factos de guerra, mas prejudicaram-lhe muito e abalaram a sua vida familiar. familiar. vida sua a abalaram e muito prejudicaram-lhe mas guerra, de factos foram Lá, o Cikemba iniciou os estudos primários em 1975, mas devido aos conflitos conflitos aos devido mas 1975, em primários estudos os iniciou Cikemba o Lá, pais. seus os com Luanda em viver foi criança, ainda mas, 1967, de Fevereiro de 27 aos Huambo no Nasceu Eduardo. Rosa Maria de e Chivinda Figueiredo Interrogou-se a si próprio porquê é que ele foi nascido homem para ser tropa! tropa! ser para homem nascido foi ele que é porquê próprio si a Interrogou-se Osvaldo Fontes Eduardo Fontes Osvaldo Foi assim que a 5 de Setembro de 1985, a sua tia (irmã da mãe) por influência influência por mãe) da (irmã tia sua a 1985, de Setembro de 5 a que assim Foi escapar. conseguiu rusgado, sido ter de depois tempo Pouco para a cidade do Huambo onde concluiu o Iº nível na escola primária nº 80 no no 80 nº primária escola na nível Iº o concluiu onde Huambo do cidade a para para o município de Katchiungo, no troço Huambo-Thikaka Tcholohanga, quando quando Tcholohanga, Huambo-Thikaka troço no Katchiungo, de município o Huambo para do viagem de seguia Ela Águas. Boas das localidade na emboscada numa pessoa. O amor da sua própria mãe fez-lhe muita falta e ficando como órfão órfão como ficando e falta muita fez-lhe mãe própria sua da amor O pessoa. muito triste e aborrecido por terem lhe privado o direito de circular livremente. livremente. circular de direito o privado lhe terem por aborrecido e triste muito para fazer com que ele ficasse sempre próximo, sem contar que um militar militar um que contar sem próximo, sempre ficasse ele que com fazer para localizada a mais de 8 Km da sede do Município. Em 1976, os seus pais levaram-no levaram-no pais seus os 1976, Em Município. do sede da Km 8 de mais a localizada o II e III níveis nas escolas Comandante Dangereux e Bula, respectivamente. respectivamente. Bula, e Dangereux Comandante escolas nas níveis III e II o Colonato, do escola na primários estudos os retomou ele onde Kacilenge, de forçados foram pais seus os e ele ano, mesmo no capital na rebentaram que difícil. Foi uma altura em que a sua mãe, da qual ele é o primogénito, faleceu faleceu primogénito, o é ele qual da mãe, sua a que em altura uma Foi difícil. data que marcou muito a sua vida, altura em que ele tinha 15 anos de idade. idade. de anos 15 tinha ele que em altura vida, sua a muito marcou que 1982, de data Dezembro de 13 dia no lugar teve emboscada A atacado. foi autocarro o concluiu 1982, até seguintes, anos seis Nos Urbano. Pedro São do bairro da mãe um sentimento de perda muito forte dominou a sua adolescência. sua a dominou forte muito perda de sentimento um mãe da dos estudos (escola ex-Ho-Chi-Min no Huambo) para casa. Nesse dia sentiu-se sentiu-se dia Nesse casa. para Huambo) no ex-Ho-Chi-Min (escola estudos dos de alguém, convenceu-o a se enquadrar na unidade militar no Katchiungo. Katchiungo. no militar unidade na enquadrar se a convenceu-o alguém, de a abandonar a cidade, e foram se situar no município de Kacthiungo, na aldeia aldeia na Kacthiungo, de município no situar se foram e cidade, a abandonar a é movimentado a qualquer altura. Poucos dias depois, ele foi enviado para para enviado foi ele depois, dias Poucos altura. qualquer a movimentado é à catanada com o corpo separado dos membros, tronco e cabeça. Na verdade verdade Na cabeça. e tronco membros, dos separado corpo o com catanada à

A partir do ano de 1982, a sua vida começou a tornar-se cada vez mais mais vez cada tornar-se a começou vida sua a 1982, de ano do partir A A partir do ano de 1984, foi rusgado para a vida militar quando vinha vinha quando militar vida a para rusgado foi 1984, de ano do partir A Mas chegou uma altura quando a sorte já não estava ao seu lado. lado. seu ao estava não já sorte a quando altura uma chegou Mas , também conhecido por “Cikemba,” é filho de de filho é “Cikemba,” por conhecido também ,

47 PALAVRAS DA COMUNIDADE a LCB (Luta Contra Bandido) no batalhão 536, onde fez a sua recruta inicial. Teve outros treinos militares e movimentações na BDA (Brigada de Desembarque e Assalto) nas províncias de Huambo, Bié, Kuanza-Sul, e Lubango nos período de 1986 a 1991. Ele não quiz contar muito sobre o seu tempo durante a guerra, sobre os combates que enfrentava nas localidades onde havia as bases da UNITA. Olhanda para o chão, a abanar a cabeça, apenas disse que “foi demais, ainda não posso falar.” O que ele quiz contar foi o seguinte. Primeiramente, ele foi tropa de infantaria durante três anos, e depois ficou como guarda-costas do comandante do batalhão. Posteriormente ascendeu a funções de alfabetizador, oficial do plano de instrução combativa, oficial de logística, e depois foi enviado para a escola de oficiais, onde frequentou o curso de instrutor, e consequentemente promovido a oficial do exército com patente de 1º tenente. Ele quer agradecer àqueles que contribuíram para a sua formação, é um grande orgulho na sua vida. Em 1992 foi colocado no em Luanda, e em Maio do mesmo ano, ficou desmobilizado no âmbito do Protocolo de Bicesse, e veio para a província do Huambo. A sua reintegração na vida civil foi um caso difícil, pois não tinha emprego e não sabia fazer muito negócio. A melhor maneira que na altura encontrou para sobreviver foi através de pequenos biscates, contratos por algumas horas ou dias. Ser desempregado foi muito difícil para ele e continua a ser um grande problema para muitos desmobilizados, que não conseguem ganhar o pão de cada dia. O receio dele é que o desemprego possa trazer muitos problemas para o país no futuro, que os desmobilizados e desempregados fiquem

48 aborrecidos e violentos. Durante a guerra dos 55 dias do Huambo, conseguiu retirar-se da cidade em companhia de cinco antigos colegas que se deslocaram a Londuimbali. A sua esposa e os seus dois filhos ficaram no Huambo. Passaram por antes de chegarem à cidade de Benguela. Mais tarde chegou a Luanda onde permaneceu até 1996. Estando longe da sua família e filhos causou-lhe muito dor, e meteu-se em bebedeiras como remédio para esquecer o sucedido. Mas não foi possível esquecer. Graças a Deus, com a retomada do Huambo pelas FAA em 1996, regressou à terra de origem ao reencontro da família que encontrou saudável, embora ter perdido todos os seus haveres. Por outro lado, lamenta o desaparecimento de dois irmãos durante a guerra de 55 dias, sem saber o destino José Duarte Teixeira em 1913, conhecido naquela altura como Estação do Bailundo. Bailundo. do Estação como altura naquela conhecido 1913, em Teixeira Duarte José Angola avançar e o país em paz. em país o e avançar Angola

(Companhia Rural Agro-Pecuária e Tecnologia) e INACAD (Instituto Nacional Nacional (Instituto INACAD e Tecnologia) e Agro-Pecuária Rural (Companhia Isso ajudou o povo a aprender muita coisa e receber boa formação. boa receber e coisa muita aprender a povo o ajudou Isso Naquele tempo, algumas missões eram bem grandes, e além dos trabalhos trabalhos dos além e grandes, bem eram missões algumas tempo, Naquele Este grupo comunitário localmente ganhou muito respeito com a promoção promoção a com respeito muito ganhou localmente comunitário grupo Este Direitos Humanos, e activista no combate a HIV-SIDA. Ele colabora com a CRAPT CRAPT a com colabora Ele HIV-SIDA. a combate no activista e Humanos, Direitos Elias Boaventura Elias Gove e Catata. Tornou-se especialista em “reconhecimento militar profundo” profundo” militar “reconhecimento em especialista Tornou-se Catata. e Gove informática, professor, pesquisador, moderador de debates, promotor de de promotor debates, de moderador pesquisador, professor, informática, nacionalistas que estrangularam a sua formação académica. Alguns anos depois, depois, anos Alguns académica. formação sua a estrangularam que nacionalistas movimentos três os surgiram que altura naquela foi Mas Katchiungo. de município missionários, havia também carpintaria, oficinas de carros, gráficas e agricultura. agricultura. e gráficas carros, de oficinas carpintaria, também havia missionários, pela organização internacional Development Workshop, no qual é coordenador. coordenador. é qual no Workshop, Development internacional organização pela no batalhão que operava no município Kaála, no espaço do Km 25, , Cuima, 25, Km do espaço no Kaála, município no operava que batalhão no nas bases localizadas nas matas. nas localizadas bases nas organizações não-governamentais nacionais e internacionais, por exemplo: exemplo: por internacionais, e nacionais não-governamentais organizações Kanguende. Artur e Santos dos “Chiquito” Cassoma Silva da Figueiredo por conhecidos são Eles deles. do território de Katchiungo. Katchiungo. de território do localidades diversas em leccionar a passou seguinte ano no e professores, de mesmo do técnica escola na liceu do ano 3º o frequentar a estava depois de debates comunitários, pesquisas, e aulas de alfabetização. Ele quer ver ver quer Ele alfabetização. de aulas e pesquisas, comunitários, debates de de outros amigos, fundaram o grupo comunitário denominado Vilinga, apoiado apoiado Vilinga, denominado comunitário grupo o fundaram amigos, outros de companhia em ele, Também Desamparada). e Desnutrida Criança a Apoio de emprego e formação. Conseguiu ter acesso a certas formações através de algumas algumas de através formações certas a acesso ter Conseguiu formação. e emprego em 1979, fez um requerimento ao Ministério de Educação para o concurso concurso o para Educação de Ministério ao requerimento um fez 1979, em Ingressou na escola com 6 anos de idade, no ano 1965. Dez anos anos Dez 1965. ano no idade, de anos 6 com escola na Ingressou O seu pai trabalhou na Missão Católica de Babaela como carpinteiro. carpinteiro. como Babaela de Católica Missão na trabalhou pai seu O Estando de novo no Huambo, Osvaldo procurou formas de encontrar encontrar de formas procurou Osvaldo Huambo, no novo de Estando Em 1985 o seu nome ficou abrangido na tropa, onde foi integrado integrado foi onde tropa, na abrangido ficou nome seu o 1985 Em nasceu em Babaela, no Katchiungo, município fundado por por fundado município Katchiungo, no Babaela, em nasceu

49 PALAVRAS DA COMUNIDADE Depois dos Acordos de Bicesse, assinado pelo Presidente José Eduardo dos Santos e o então líder da UNITA, Jonas Malheiro Savimbi, entrou novamente na vida civil. Quando começou a guerra dos 55 dias no Huambo, ele morava no bairro de São José, comuna de Vilinga. A 1 de Março de 1993 as forças da inteligência do Galo Negro desencadeiam caça ao homem e ele ficou acusado de ser militar do governo! Essa caça foi dirijida pelo Major Neve que o levou para Caala, passando pelo traço Kahululu, Ngongoinga, Ngumbe, Kawayala e Kaála. No dia seguinte apareceu o Major Tchinguto que lhe perguntou se era militar do governo. O Boaventura respondeu que tinha sido militar, mas passou a ser desmobilizado dos Acordos de Bicesse. O major mandou-lhe subir numa viatura de marca Toyota com três soldados da UNITA e foram até à localidade da Pedra Liquissa, perto da aldeia de Calueyo e a barragem de Buçaco. Todavia, receando com a presença de pequenos pescadores, entenderam penetrar o perímetro florestal de eucaliptos. Entretanto, os homens indicados para lhe dar o destino, ataram-lhe os braços atrás e um elemento disparou-lhe no pescoço. Mas a sorte é que não lhe atingiu mortalmente. Depois de cair no chão abandonaram o seu corpo vestido apenas com roupa interior. Passando um tempo conseguiu recuperar e com as cordas ele marchou, marchou, marchou, até que encontrou algumas pessoas que recuaram do bairro do Kahululu por causa de intensas explosões de bombas que fustigavam o antigo quartel da 4ª Região Militar Centro. Foi ali que se encontrou com um evangelista do Kahululu que sentiu compaixão dele e desatou-lhe as cordas dos braços. Depois

50 deu-lhe roupa. Como Deus contou os seus dias nesta terra, permitiu que ele chegasse em casa do seu irmão que mora no bairro do Ferrovia onde recebeu cuidados médicos até a sua total recuperação física. Depois do seu melhoramento alguns amigos perguntaram lhe, “amigo Elias Boaventura, não achas que alguém te vendeu no major Neve?.” Afinal todo bairro sabia que existia um cidadão que tinha ligação com os elementos da UNITA, que levou ao desaparecimento de pessoas acusadas. Foi assim em muitas partes, alguém informava sobre os seus vizinhos, e isto provocou a morte de muitos. “na guerra só há duas vertentes, a morte ou ficar mutilado.” Hoje em dia nas matas matas nas dia em Hoje mutilado.” ficar ou morte a vertentes, duas há só guerra “na Sul. Vivendo com a sua noiva, e com a sua ajuda, a vida normalizou-se um pouco. pouco. um normalizou-se vida a ajuda, sua a com e noiva, sua a com Vivendo Sul.

Ele era pastor de gado bovino e filho amado do seu pai. Em 1977, foi surpreendido surpreendido 1977,foi Em pai. seu do amado filho e bovino gado de pastor era Ele Paulo Chissave Paulo Passados alguns anos, a guerra reacendeu novamente, e tiveram que fazer longas longas fazer que tiveram e novamente, reacendeu guerra a anos, alguns Passados suspeitava ser morto pelas tropas do governo ou do MPLA, e na mata mata na e MPLA, do ou governo do tropas pelas morto ser suspeitava local um era porque fugir podia não Ele 1980. até ficou onde UNITA da base numa Moco, morro ao até chegaram dias dois de depois e Balombo, do ao até município Foram matas. as para levaram o que UNITA, da forças pelas posto no porque queria ver o seu pai e estar com a sua família. Durante os três anos naquela naquela anos três os Durante família. sua a com estar e pai seu o ver queria porque militares e posteriormente foi enviado para a base logística militar da UNITA, onde onde UNITA, da militar logística base a para enviado foi posteriormente e militares um curso de Geologia e Minas. Trabalhou na área de exploração de diamantes diamantes de exploração de área na Trabalhou Minas. e Geologia de curso um respondeu que não vinha, “porque todo o elemento que cresceu na UNITA UNITA na cresceu que elemento o todo “porque vinha, não que respondeu recebíamos informações de que todo aquele que se entregou foi morto.” foi entregou se que aquele todo que de informações recebíamos Ele cidade?” à não ou vinham paz, houvesse não “se Chissave: ao perguntou mortas, grande perca de bens, abandono de edifícios, percorrendo longas viagens viagens longas percorrendo edifícios, de abandono bens, de perca grande mortas, lá ficou um familiar seu.” Chissave nunca mais quer ver a guerra. Agora ele está está ele Agora guerra. a ver quer mais nunca Chissave seu.” familiar um ficou lá desconhecido. A vida dele começou a ficar complicada, e os seus dias eram tristes tristes eram dias seus os e complicada, ficar a começou dele vida A desconhecido. guardava os bens recuperados do povo e dos ataques às viaturas. Mais tarde tirou tirou tarde Mais viaturas. às ataques dos e povo do recuperados bens os guardava durante dez anos. Tudo isto era só para fortalecer o partido. partido. o fortalecer para só era isto Tudo anos. dez durante de fugir quando as forças do governo o encontraram na província. na encontraram o governo do forças as quando fugir hipóteses de mais houve não e Malange a chegaram 2001 Em FAA. às devido ir para onde sabiam não porque difícil Foi Angola. de interior o todo em caminhadas com o cessar fogo. Não contavam que a guerra terminava assim. A pesquisadora pesquisadora A assim. terminava guerra a que contavam Não fogo. cessar o com treinos seus os fez nível, Iº o concluir Ao nível. Iº do estudos alguns de beneficiou de encontram-se milhares de ossos humanos e ninguém pergunta se se pergunta ninguém e humanos ossos de milhares encontram-se Mavinga de área, ele serviu com os outros como transportador de armamento de guerra. guerra. de armamento de transportador como outros os com serviu ele área, a sorrir. Muitos dos seus colegas da UNITA foram apanhados de grande surpresa surpresa grande de apanhados foram UNITA da colegas seus dos Muitos sorrir. a a tentar repor a sua vida e progredir para o futuro. o para progredir e vida sua a repor tentar a a pé com cargas aos ombros e interrompendo os estudos. Ele acrescentou dizendo: dizendo: acrescentou Ele estudos. os interrompendo e ombros aos cargas com pé a Depois deste tempo foi enviado para a província de , onde onde Menongue, de província a para enviado foi tempo deste Depois Em 1995, arranjou a sua noiva chamada Justina Hebo, natural do Kuanza Kuanza do natural Hebo, Justina chamada noiva sua a arranjou 1995, Em Em 2002, surge o cessar fogo e a face de todos os Angolanos voltou voltou Angolanos os todos de face a e fogo cessar o surge 2002, Em Chissave odiou muito a guerra. Ele viu muitas pessoas inocentes sendo sendo inocentes pessoas muitas viu Ele guerra. a muito odiou Chissave , nascido aos 2 de Junho de 1963, natural de Kapa-Kuito. Kapa-Kuito. de natural 1963, de Junho de 2 aos nascido ,

51 PALAVRAS DA COMUNIDADE Fernando Calisimu nasceu no dia 11 de Setembro de 1957. Não estudou porque os pais dele não tinham condições. Quando fez quinze anos, empregou-se numa fazenda chamada Songo no norte do país, que produzia café. Ganhava 1.500 escudos por ano. Quando saiu do Uige foi para a província de Benguela, e empregou-se numa pescaria durante anos, e ganhava 15 escudos por dia. No regresso dele para o Km25 realizou o casamento dele pela Igreja, com a esposa Paula Chokoriu. Eles têm cinco crianças. Em 1977 ingressou na tropa e foi da O.D.P durante quatro anos sem salário. Em 1981 foi no combate e apanhou uma bala na perna. Daí foi levado no hospital militar da província do Huambo, onde foi tratado durante cinco meses. Agora é deficiente e anda com muletas. Tem um pequeno apoio de 1.500 kwanzas por mês, o equivalente a 20 dólares, que não chega para sustentar a família. Ele sabe que com a sua deficiência não vai encontrar um bom emprego.

Francisco Graciano nasceu no dia 20 de Setembro de 1977. Quando tinha oito anos foi matriculado na escola primaria nº 40, no Km25, onde estudou até à 4ª classe. Em 1993 foi rusgado pela UNITA e foi levado para o Bimbi, na província do Huambo. Lá ficou durante sete meses a receber treinamento militar, e depois foi colocado no batalhão nº 29, nas matas da província do Bié. Ficou lá apénas um mês devido à assinatura do Protocolo de Lusaka.

52 Em 1996 foi aquartelado no município de Vila-Nova durante sete meses e depois desmobilizado, com documento militar e uma pequena quantidade de dinheiro. Casou pela Igreja em 1995 com a sua esposa Jorgina Sambo. Eles têm duas crianças. Em 1998 regressou outra vez nas fileiras do exército, e ficou na área do Vector na comuna do Sambo durante quatro anos. Com a vinda da paz em 2002, ele foi outra vez aquartelado e desmobilizado de novo, com um documento militar e 6.000.000 de kwanzas, ou 100 dólares na altura. Agora ele está a procura de emprego porque viver sem emprego é muito difícil. Joaquim Sangonga Joaquim Jorge Chinjengue Jorge Também no mesmo ano, concluindo um tempo de formação na brigada militar, militar, brigada na formação de tempo um concluindo ano, mesmo no Também

triste por falta de apoios de pessoas de boa fé, sobretudo do Governo. O seu seu O Governo. do sobretudo fé, boa de pessoas de apoios de falta por triste treinos durante sessenta dias no município da Chikala, Huambo. Findos os treinos, treinos, os Findos Huambo. Chikala, da município no dias sessenta durante treinos foi colocado numa unidade militar que fez trabalho de protecção dos Caminhos Caminhos dos protecção de trabalho fez que militar unidade numa colocado foi sociais mínimas para sustentá-la. Por isso ele mantém-se solteiro. Sente-se muito muito Sente-se solteiro. mantém-se ele isso Por sustentá-la. para mínimas sociais nunca conseguiu ter uma mulher em casa ou casar, porque não tem condições condições tem não porque casar, ou casa em mulher uma ter conseguiu nunca até primário ensino o a fez onde Kaála, da Município no Km25 do localidade 40, na nº primaria escola na matriculou-o mãe sua a anos 10 completou Quando prestam um pequeno apoio aos deficientes físicos. deficientes aos apoio pequeno um prestam município de Chikala Cholohanga na província do Huambo. É residente no bairro bairro no residente É Huambo. do província na Cholohanga Chikala de município passou a pertencer a 84ª Brigada de infantaria ligeira e depois passou para para passou depois e ligeira infantaria de Brigada 84ª a pertencer a passou lamento é que as suas culturas agrícolas ficaram todas destruídas pelas chuvas chuvas pelas destruídas todas ficaram agrícolas culturas suas as que é lamento de desmobilização e um pequeno subsídio. subsídio. pequeno um e desmobilização de do São José Quilombo, Huambo. Huambo. Quilombo, José São do constantes que caíram em Dezembro de 2003. Ele solicita à comunidade para que que para comunidade à solicita Ele 2003. de Dezembro em caíram que constantes de Ferro de Benguela (CFB). Em 1979 fez o curso de comunicações militares. militares. comunicações de curso o fez 1979 Em (CFB). Benguela de Ferro de mas Cholohanga, Chikala da Católica Missão na classe) 5ª ano (actual primeiro liceu o do frequentar a começou Depois classe. 4ª a até chegando aldeia na Kaponde, de primários estudos seus os Fez cuidado. bem sempre foi e cresceu com quais os tios, pelo recebido foi Assim idade. de anos dois apenas tinha ele quando a vida militar durante 8 anos e foi desmobilizado, tendo recebido o documento documento o recebido tendo desmobilizado, foi e anos 8 durante militar vida Cumpriu a FA.P.L.A. nas ingressou e recenseado foi 1976 Em classe. terceira à aos 19 de Novembro de 1960, na aldeia de Kaponde, sector de Boas Águas, Águas, Boas de sector Kaponde, de aldeia na 1960, de Novembro de 19 aos accionou uma mina tradicional em Agosto do mesmo ano. Segundo Joaquim, Joaquim, Segundo ano. mesmo do Agosto em tradicional mina uma accionou a guerra impossibilitou a continuação dos seus estudos. estudos. seus dos continuação a impossibilitou guerra a a conhecer muitas províncias de Angola. Na 7ª Região militar conheceu o Kwanza Kwanza o conheceu militar Região 7ª Na Angola. de províncias muitas conhecer a chegasse ele que com fez vida sua A (LCB). Bandido Contra Luta de unidade a Depois da desmobilização foi para a sua terra natal. Chegado à terra natal, natal, terra à Chegado natal. terra sua a para foi desmobilização da Depois É pai de seis filhos, dos quais quatro são falecidos. Os seus pais faleceram faleceram pais seus Os falecidos. são quatro quais dos filhos, seis de pai É Em 1978 cumpriu o serviço militar obrigatório nas FAPLA, fazendo fazendo FAPLA, nas obrigatório militar serviço o cumpriu 1978 Em , filho de Agostinho Chalela e de Laurinda Nassoma, nasceu nasceu Nassoma, Laurinda de e Chalela Agostinho de filho , , de 46 anos de idade, nasceu no dia 14 de Julho de 1958. 1958. de Julho de 14 dia no nasceu idade, de anos 46 de ,

53 PALAVRAS DA COMUNIDADE Sul, onde permaneceu até 1984. Em Luanda fez um curso de oficiais na escola comandante Marcelino Dias Guerreiro, na Funda, e foi patenteamento a 2º tenente e promovido a função de chefe de comunicações. Em 1985 foi para como chefe de comunicações, onde enfrentou vários combates nas áreas de Lumbala Nguimbo, Lumbala Kakengue e Karipande. Em 1986, a unidade a que pertencia caiu numa emboscada nas áreas de Lumbala Kakengue. Foi ferido por um estilhaço de obus de morteiro 60 que afectou a coluna vertebral. Foi enviado para o hospital de Luena onde recebeu tratamento. Depois gozou um tempo de férias no Huambo, mas por azar foi atingido por um tiro na bacia três dias depois de ter chegado. Isto foi no dia 10 de Novembro de 1986.

Domingos Sandumba, filho de Vicente Solombe e de Isabel Peleko, nasceu no dia 17 de Outubro de 1965, na localidade de Chisengue, sector de Boas-água, Município de -Cholohanga, província do Huambo. Em 1984 ingressou nas forças armadas e fez treinos militares no centro de instrução 1º tenente Marcolino, 6ª região politico-militar na província do Cuando Cubango. Em 1986 a sua Unidade foi transferido para Malange, onde trabalhou cumprindo todas as ordens que eram impostas. Em cumprimento de uma missão combativa nas áreas de Kabange-Malange, caíram numa emboscada e uma das balas antigiu-lhe no joelho da perna esquerda. Por ser uma bala venenosa, culminou na amputação da mesma perna. Aí começou

54 a hora mais difícil da sua vida. Aos 12 de Maio de 1991 foi evacuado para o hospital militar de Luanda. No dia 20 do mesmo mês foi submetido ao bloco operatório, tendo sido amputado no mesmo dia.

Marcos Avelino Luvelo, filho de Avelino Kavanje e de Gervásia Chitula, natural do Bailundo, província do Huambo, nasceu aos 4 de Novembro de 1951. Os pais eram camponeses, cuja preocupação maior era de ver os seus filhos a estudar. Aos nove anos matricularam-no na missão Nova Alegre no município do Mungo. Em 1965 concluiu a 4ª classe, dispensado com média de 14 valores em todas as disciplinas. Os missionários daquela missão deram-lhe muito apoio moral António Chimuco Fiel Chimuco António Aí tiveram que cavar poços, sobretudo no mês de Setembro, no fim do tempo seco. seco. tempo do fim no Setembro, de mês no sobretudo poços, cavar que tiveram Aí

três movimentos nacionalistas de libertação de Angola, fez com que ele parasse parasse ele que com fez Angola, de libertação de nacionalistas movimentos três faleceu muito cedo, razão pela qual abandonou o seminário para concorrer concorrer para seminário o abandonou qual pela razão cedo, muito faleceu . Aí formavam especialistas em DAA (Defesa Antí-Aérea) e foi integrado integrado foi e Antí-Aérea) (Defesa DAA em especialistas formavam Aí Missombo. militares, treinos primeiros seus os recebeu onde Kapango, (CIR) Intrução de Revolucionária Centro o para enviado foi tarde Mais . da comuna na FAPLA, Kambwembwela e de Ermelinda Ndando. Quando tinha sete anos foi matriculado matriculado foi anos sete tinha Quando Ndando. Ermelinda de e Kambwembwela Fiel de filho É 1961. de Abril de 5 aos Huambo, do província Cholohanga, Foi professor da escola primária nº 41 e 42, no bairro Cumpão de Baixo Baixo de Cumpão bairro no 42, e 41 nº primária escola da professor Foi Em algumas nascentes, e perto de alguns rios e lagoas, foi bem perigoso devido devido perigoso bem foi lagoas, e rios alguns de perto e nascentes, algumas Em seminário menor do Huambo, onde permaneceu cerca de 5 anos. A sua mãe mãe sua A anos. 5 de cerca permaneceu onde Huambo, do menor seminário na escola primária do Vale do Queve, onde concluí a 4ª classe. O conflito entre os os entre conflito O classe. 4ª a concluí onde Queve, do Vale do primária escola na para matar a sede. sede. a matar para procuravam pessoas as como animais os tanto que sítios eram porque perigosos muito tempo. muito UNITA para as áreas do Kuando Kubango, as chamadas terras do fim do mundo, mundo, do fim do terras chamadas as Kubango, Kuando do áreas as para UNITA com os seus estudos. seus os com o fim da guerra esperava ver melhores dias para todos, mas isto está a levar levar a está isto mas todos, para dias melhores ver esperava guerra da fim o os animais ferozes, onde havia lobo, onça e leão. Estas localidades eram sempre sempre eram localidades Estas leão. e onça lobo, havia onde ferozes, animais os o município do Huambo onde trabalhou na secção de estatística escolar. escolar. estatística de secção na trabalhou onde Huambo do município o para transferido foi tarde Mais Bailundo. do Católica missão na e Mungo do e encorajamento no prosseguimento dos estudos. Assim foi matriculado no no matriculado foi Assim estudos. dos prosseguimento no encorajamento e e Cacílhas Norte respectivamente. respectivamente. Norte Cacílhas e e Kuangar, onde a sua primeira preocupação era a falta de água na região. região. na água de falta a era preocupação primeira sua a onde Kuangar, e , Mavinga, de áreas nas colocado Foi guerra. de tempo em a professor de posto escolar, a fim de ganhar sustento da família. família. da sustento ganhar de fim a escolar, posto de professor a antes de ser enviado para o Kuando Kubango, onde permaneceu quatro anos em em anos quatro permaneceu onde Kubango, Kuando o para enviado ser de antes Aos 5 de Maio de 1976, ingressou nas fileiras da forças armadas, armadas, forças da fileiras nas ingressou 1976, de Maio de 5 Aos Actualmente encontra-se aqui no Huambo mas sem emprego. Com Com emprego. sem mas Huambo no aqui encontra-se Actualmente Como professor, trabalhou na missão Católica de Monte-Alegre Monte-Alegre de Católica missão na trabalhou professor, Como Ele disse que a sua vida foi difícil, sobretudo quando foi levado pela pela levado foi quando sobretudo difícil, foi vida sua a que disse Ele nasceu na comuna do Bave, município da Chikaka Chikaka da município Bave, do comuna na nasceu

55 PALAVRAS DA COMUNIDADE no grupo dos FLECHAS. Posteriormente foi transferido para o Kuangar. Em Janeiro de 1980, numa missão de serviço, ao deslocarem-se para as áreas de Savate, a viatura militar de marca “Star,” em que seguia, acciona uma mina anti-tanque, que resultou na paralização duma perna e dum braço. Foi evacuado para o hospital militar de Menongue, e devido à insuficiência de primeiros socorros foi enviado para Luanda, onde permaneceu cerca de sete meses em tratamento médico. Em 1985, casou com uma senhora com a qual viveu feliz cerca de um ano, mas esta acabou por morrer de doença. Em 1992, casou com uma outra senhora, com quem ele vive hoje. Um motivo de muita felicidade na sua vida é ser pai de sete filhos, tendo vivido momentos agradáveis em alegria com a sua família. A sua maior tristeza que lhe faz lagrimar bastante é o facto de ter seis filhos falecidos, resta-lhe apenas um. Disse ainda que esperava bons resultados destas flores que plantou neste mundo, mas que por razões várias perdeu. O que ele não perdeu é a força de trabalhar e de olhar para frente, visto que o futuro espera por nós. Hoje é catequista na Igreja Católica do bairro do Quilombo. A sua maior ambição é contribuir para a reconstrução deste maravilhoso país, Angola, e espera ainda que todos tenham boas condições de sobrevivência.

Luciano Kavala nasceu no dia 11 de Setembro de 1949, no bairro Calundo, município do Huambo. Ele, e a sua esposa Rufina Nangueve, com quem casou em 1972, são pais de oito filhos. À semelhança de muitos, ele diz que durante a sua vida teve momentos

56 desagradáveis. Quando nasceu o seu quarto filho em 1982, a sua vida estava em péssimas condições porque não tinha dinheiro para sustentar a família. Tinha que se deslocar a Benguela onde vivia um tio dele, o senhor Sabino Kangove, que lhe ajudou com algum dinheiro a fim de diminuir alguns problemas no seio da sua família. O seu tio era funcionário do Porto Comercial do e arranjou-lhe emprego. Trabalhou lá cerca de um ano e depois mandou chamar a esposa e os filhos para a cidade do Lobito. Exerceu o cargo de conferente do armazém de açúcar do porto comercial. Depois de três anos de trabalho conseguiu comprar um terreno do senhor Horácio Ngumbe, onde já havia uma casa bem grande que precisava de uma reabilitação. Legalizou a casa em seu nome junto à direcção dos serviços comunitários do Lobito e reabilitou-a. André Francisco André Aí viveu com a família numa boa felicidade. felicidade. boa numa família a com viveu Aí quintal. no parede uma levantou e água de tanque um anexo, um construiu Ainda

tivesse documentos justificativos. Kavala perdeu a sua casa porque quando se retirou retirou se quando porque casa sua a perdeu Kavala justificativos. documentos tivesse todos estavam fora do local fugindo à guerra. Chegado a casa, só teve tempo tempo teve só casa, a Chegado guerra. à fugindo local do fora estavam todos Dangereux no Huambo. Em 1983, viajou para o Lobito, onde concluiu concluiu onde Lobito, o para viajou 1983, Em Huambo. no Dangereux Comandante escola na nível IIº do ensino o frequentou 1982, a 1980 De Governo e da UNITA. Neste dia andou de corredor em corredor fugindo do tiroteio tiroteio do fugindo corredor em corredor de andou dia Neste UNITA. da e Governo Neste dia sentiu-se muito triste por ter sido submetido a um tratamento tratamento um a submetido sido ter por triste muito sentiu-se dia Neste Huambo. Foi assim que a família viajou a pé do Lobito ao Huambo, cuja caminhada caminhada cuja Huambo, ao Lobito do pé a viajou família a que assim Foi do Huambo. província na voltar entendeu ele haveres, seus os perder de desgosto o Com vendido a casa, mas este informou-lhe que só seria possível retomar a casa, caso caso casa, a retomar possível seria só que informou-lhe este mas casa, a vendido velar pelo estado dos seus escombros. Posto no Lobito encontrou que a sua antiga antiga sua a que encontrou Lobito no Posto escombros. seus dos estado pelo velar permaneceu durante quinze dias privado da sua liberdade. Depois foi enviado enviado foi Depois liberdade. sua da privado dias quinze durante permaneceu regressou a casa, não encontrou nada porque os assaltantes tinham invadido invadido tinham assaltantes os porque nada encontrou não casa, a regressou militar obrigatório, quando vinha do local de estudos para a sua residência. residência. sua a para estudos de local do vinha quando obrigatório, militar legalizada junto aos serviços comunitários. Kavala interrogou o soba porque tinha tinha porque soba o interrogou Kavala comunitários. serviços aos junto legalizada os seus estudos primários na escola nº 21, concluindo a 4ª classe em 1979. 1979. em classe 4ª a concluindo 21, nº escola na primários estudos seus os desumano no centro de recrutamento de Campismos em Benguela, onde onde Benguela, em Campismos de recrutamento de centro no desumano do Lobito, deixou todos os documentos dentro da casa quando ficou invadida. ficou quando casa da dentro documentos os todos deixou Lobito, do do tropas as entre Lobito, do cidade na guerra de início o Era fogo. de armas de casa foi vendida ao senhor Celestino com o parecer do soba do bairro, e a venda venda a e bairro, do soba do parecer o com Celestino senhor ao vendida foi casa durou cerca de dois meses. meses. dois de cerca durou quando depois, Dias família. da encontro ao fugiu e motorizada a encostar de aos 6 de Junho de 1966 no Huambo. É residente no bairro da Canata. Fez Fez Canata. da bairro no residente É Huambo. no 1966 de Junho de 6 aos a 7ª classe na escola Comandante Kapango. Kapango. Comandante escola na classe 7ª a até que chegou ao bairro da Lixeira, onde residia. Já não encontrou ninguém, ninguém, encontrou não Já residia. onde Lixeira, da bairro ao chegou que até disparos e explosões ouviu casa, sua a para trabalho de local do Vindo miséria. a a sua casa e tinham levado todos os seus haveres, inclusive as chapas de cobertura. cobertura. de chapas as inclusive haveres, seus os todos levado tinham e casa sua a O rebentamento da guerra nos fins de 1992 fez virar a sua vida para para vida sua a virar fez 1992 de fins nos guerra da rebentamento O Aos 2 de Fevereiro de 1984, foi recolhido para cumprimento do serviço serviço do cumprimento para recolhido foi 1984, de Fevereiro de 2 Aos Com o fim da guerra o Kavala, deslocou-se para a cidade do Lobito para para Lobito do cidade a para deslocou-se Kavala, o guerra da fim o Com , filho de José Francisco e de Maria Adelina Wandi, nasceu nasceu Wandi, Adelina Maria de e Francisco José de filho ,

57 PALAVRAS DA COMUNIDADE para o Centro dos Adidos em Luanda, onde foi seleccionado para um curso de comunicações na escola Comandante Economia. Aí fez recruta durante seis meses. Em 1985 foi patenteado a 3º Sargento e colocado como chefe de comunicações da 1ª companhia do 1º Batalhão da Brigada 167º, na comuna do , província do Kuando Kubango. Em 1987 sofreu uma crise mental e recebeu tratamento no hospital militar em Luanda durante alguns meses. Após a sua recuperação foi colocado na Força Aérea Angolana (ex-FAPA-DAA), onde exerceu o cargo de Sargento Maior do centro receptor do Comando Central e foi promovido ao grau de 1º sargento. Por razões não conhecidas, ele nunca foi seleccionado para um curso no exterior do país, como foi feito aos outros colegas. Em 1988, teve a pequena reciclagem sobre a nova técnica na área da comunicações, e depois foi transferido para o Huambo e Bié, onde administrou aulas técnicas de estação de rádio 118 e novas técnicas de comunicações. Ao abrigo dos Acordos de Bicesse, passou a desmobilizado em 1992. A sua reintegração civil foi difícil, como para os demais desmobilizados. Passou quatro anos como desempregado até que lhe caiu a sorte de obter emprego no MINARS.

Romão António Estevão, também conhecido por Feka, nasceu aos 25 de Setembro de 1955 na aldeia de Kañoma, município da Chikala Cholohanga, província do Huambo. É filho de António Feka e de Albina Nambulu. Fez o ensino primário na missão Católica de Vila Nova, actual Chikala Cholohanga de 1964

58 a 1969. A missão na altura era dirigida pela padre Francisco Vity, mais tarde Bispo do Huambo, e Faustino Chilanda, já falecido. De 1969 a 1971 concluiu a 6ª classe no Ex-Colégio Adamastor. De 1971 a 1972 frequentou a 7ª classe na Associação Africana do Huambo. Em 1973 foi como professor para a aldeia de Katuku no Município da Chikala Cholohanga, onde permaneceu cerca de um ano. Em Junho de 1974, foi rusgado pela UNITA e enviado para Kamgumbe, Luena, onde fez o treino militar, na base de Mussivi. Depois dos treinos militares foi encaminhado para a representação da UNITA no Moxico até que iniciaram os confrontos de 1975. No mesmo ano foi patenteado a grau de 1º Sargento e assumiu o cargo de Comandante Adjunto da 1ª companhia do batalhão Kapalandanda da UNITA no leste de Angola. Em 1977 recebe o cargo de Chefe António José Maria Mussamba Maria José António Após os treinos militares, foi enviado para a 1ª Brigada de Infantaria Motorizada Motorizada Infantaria de Brigada 1ª a para enviado foi militares, treinos os Após

familiares lá. Quiz se formar na área de contabilidade geral mas não encontrou encontrou não mas geral contabilidade de área na formar se Quiz lá. familiares Iniciou os seus estudos primários em 1968 no , e chegou de concluir concluir de chegou e Luquembo, no 1968 em primários estudos seus os Iniciou No fim do curso conseguiu emprego numa empresa angolano-soviética, no navio navio no angolano-soviética, empresa numa emprego conseguiu curso do fim No Forças da UNITA) e do General António Dembo (na altura vice-presidente da da vice-presidente altura (na Dembo António General do e UNITA) da Forças Entendimento do Luena-Moxico” em 2002. em Luena-Moxico” do Entendimento russo MFR-402, onde exerceu as funções de mestre de rede e tripulante. tripulante. e rede de mestre de funções as exerceu onde MFR-402, russo nicações, onde permaneceu oito anos. Com a assinatura dos Acordos de Bicesse Bicesse de Acordos dos assinatura a Com anos. oito permaneceu onde comu nicações, de secção de chefe como Cunene, do província Cambana, da município no Malange. de província na Luquembo, de aldeia na 1961 de Junho de 20 aos nasceu por parte da UNITA. Em 1998 ficou como inspector das comunicações militares militares comunicações das inspector como ficou 1998 Em UNITA. da parte chefe por como Norte regional subgrupo no verificação de Conjunta Comissão na participou 1991 Em Angola. em guerra última a durante falecidos ambos UNITA), chefiar para transferido foi 1984 de Novembro de fins Nos Cubango. Cuando no que assolou o país. Para ele a guerra é um elemento nefasto que quase destruiu destruiu quase que nefasto elemento um é guerra a ele Para país. o assolou guerra da que consequência como falecidos cinco mais e desaparecidos como dados com Uíge, do província Pombo, Sanza de município Wamba, do acolhimento de de “Memorando ou fogo, cessar do assinatura da data à até norte, região da Leste. Frente da Pessoal de Departamento do o serviço militar nas FAPLA. FAPLA. nas militar serviço o meses. oito durou que curso um Luanda, em Pescas das Ministério no quadros de em Maio de 1991, foi desmobilizado e foi para Luanda onde ficou a viver com com viver a ficou onde Luanda para foi e desmobilizado foi 1991, de Maio em a alma angolana. Ele quer ver o país estável a o povo a viver em paz. em viver a povo o a estável país o ver quer Ele angolana. alma a a primeira esposa já falecida fez nove filhos. Dos seus doze filhos, dois são são dois filhos, doze seus Dos filhos. nove fez falecida já esposa Com primeira a filhos. três seus os e Fátima de Susana esposa sua pela Huambo, acompanhado natal, terra sua a regressa 2003, de Março Em Uíge. no UNICEF do apoio a sua 4ª classe em 1974. Em Abril de 1981 matriculou-se na escola de formação formação de escola na matriculou-se 1981 de Abril Em 1974. em classe 4ª sua a as comunicações do General Ben-Ben (ex-chefe do Estado maior general das das general maior Estado do (ex-chefe Ben-Ben General do comunicações as Passado pouco tempo nesta empresa, que gostou, foi chamado a cumprir cumprir a chamado foi gostou, que empresa, nesta tempo pouco Passado Em 1979 o Feka fez um curso de operador de rádio que durou 120 dias dias 120 durou que rádio de operador de curso um fez Feka o 1979 Em Em Junho de 2002 retomou a sua carreira inicial de educação no centro centro no educação de inicial carreira sua a retomou 2002 de Junho Em , filho de Mussamba Mugiba e de Joana Nicolau, Nicolau, Joana de e Mugiba Mussamba de filho ,

-

59 PALAVRAS DA COMUNIDADE nenhum cúrso em Luanda, apénas conseguiu matricular-se no centro de formação profissional Fadário Muteka no Huambo. O curso era de seis meses, mas só chegou a completar quatro meses quando rebentou a guerra e o curso ficou em águas de bacalhau. Em Agosto de 1996 foi formado pela ONG estrangeira Christian Children’s Fund na área da criança traumatizada. Em 1997 participou em mais um seminário sobre a criança e foi certificado promotor psico-social. Essa formação ajuda-a a compreender melhor as crianças e a saber como muitas delas ficaram traumatizadas pela guerra. “A nossa guerra não distinguiu entre crianças e adultos e a criança angolana sofreu muito por causa do não entendimento entre os filhos desta terra. No tempo da paz devíamos fazer muita coisa para sarar a criança angolana, sobretudo investir no seu futuro ao construir escolas e criar bons professores para ensinar.”

Manuel António Joaquim nasceu em 1972 na aldeia do CIR Kapango, comuna do , município do Londuimbali, província do Huambo. O seu sofrimento começou no ano de 1976, quando os seus pais foram mortos no mesmo dia, vítimas da guerra. Todos os seus irmãos foram enviados para o norte de Angola. Ele ficou sob o cuidado da sua tia. Em 1979 foi obrigado abandonar a sua aldeia, resultado de um ataque da guerrilha da UNITA, refugiou-se sozinho na cidade do Huambo. Um grande problema que encontrou na cidade foi a fome. Depois de ter sido encontrado pela tia, foram juntos para uma aldeia na comuna da Chipipa,

60 mas o azar dela é que ela foi raptada pela UNITA, e ele ficou sozinho de novo. Depois deste acontecimento que abalou a sua vida pensou voltar na sua aldeia. Mas teve conhecimento que a situação política e militar ia de mal a pior na sua terra natal, por isso não foi lá. A única alternativa era regressar à cidade do Huambo. Ao voltar para o Huambo de autocarro, a viatura foi atacada no troço Chipipa-Pedra Cuca, onde ele foi baleado. Ficou gravemente ferido e foi levado ao Hospital Central do Huambo onde recebeu os cuidados médicos até à sua completa recuperação. Em 1982, a sua tia escapou do cativeiro da guerrilha e viajou para Luanda. Um ano depois ela veio ao Huambo em busca dos seus filhos, excepto ele! Ele não entende porquê. Durante os anos de 1984 até 1986 tornou-se um autêntico

Humpata, província da Huíla. Após ter tirado a carta de condução, seguiu seguiu condução, de carta a tirado ter Após Huíla. da província , Kubango, para o município do Kuito Kuanavale. Ao fim de seis meses foi foi meses seis de fim Ao Kuanavale. Kuito do município o para Kubango, Para sobreviver, transportava as despesas das pessoas que faziam compras compras faziam que pessoas das despesas as transportava sobreviver, Para retiraram-se de Mavinga aos 21 de Março de 1991. Passaram quase 14 dias dias 14 quase Passaram 1991. de Março de 21 aos Mavinga de retiraram-se Cunene. do especial unidade no Kuando Kubango. Tinha ido a Mavinga como condutor. Depois da batalha batalha da Depois condutor. como Mavinga a ido Tinha Kubango. Kuando no nas lojas do Comércio Interno. Interno. Comércio do lojas nas (CFB). ferro de caminhos dos carruagens das baixo por Pernoitava rua. de menino de 1991, participou na fracassada operação “Ultimo Assalto” em Mavinga, Mavinga, em Assalto” “Ultimo operação fracassada na participou 1991, de numa destacado ficou 1989 Em 1988. em Luanda em mecânica da curso o de Bicesse, a sua brigada moveu para o Menongue e ele ficou desmobilizado desmobilizado ficou ele e Menongue o para moveu brigada sua a Bicesse, de Acordos dos assinatura a Com Kuanavale. Kuito do município ao até caminhada de do autódromo de Luanda. Depois enviaram-no para a província do Kuando Kuando do província a para enviaram-no Depois Luanda. de autódromo instrução do de centro o para enviado Foi obrigatório. militar serviço o cumprir de cedo e acabar por deambular na rua. na deambular por acabar e cedo escolhido para participar num curso de condução militar no município de de município no militar condução de curso num participar para escolhido aos 17 de Novembro. Novembro. de 17 aos Aos 20 de Setembro de 1990 foi integrado no batalhão que, em Fevereiro Fevereiro em que, batalhão no integrado foi 1990 de Setembro de 20 Aos O que mais marcou a sua vida foi perder os seus progenitores tão tão progenitores seus os perder foi vida sua a marcou mais que O Em 1987 foi surpreendido por uma rusga militar, porque tinha a idade idade a tinha porque militar, rusga uma por surpreendido foi 1987 Em

61 PALAVRAS DA COMUNIDADE MINAS ANTI-PESSOAIS: A UM PASSO DA MORTE

62 Apesar das dificuldades que tinha, tudo ficou pior quando, infelizmente, infelizmente, quando, pior ficou tudo tinha, que dificuldades das Apesar

terminou a recruta, foi transferido para a província do Moxico. Moxico. do província a para transferido foi recruta, a terminou com vivia onde nova casa uma arranjou Ele casamento. pelo ela com tendo-se tentou várias maneiras para ver se o pai se superava de tal doença, mas mesmo mesmo mas doença, tal de superava se pai o se ver para maneiras várias tentou exercer a começou onde Bimbe, do comuna à pertencente Aurora, Nova fazenda segurança. mais havia onde aldeia, da fora foi rusgado ao voltar da aldeia para a sede do município do Bailundo, Bailundo, do município do sede a para aldeia da voltar ao rusgado foi Dezembro de 1960. É filho de Xavier Katanha e de Apolinária Chimbapo. Durante Durante Chimbapo. Apolinária de e Katanha Xavier de filho É 1960. de Dezembro Eugénio Chitungo Eugénio irmãos. Isto foi difícil, mas ele trabalhou mais na lavra, e assim conseguiu dar dar conseguiu assim e lavra, na mais trabalhou ele mas difícil, foi Isto irmãos. insatisfeito e triste porque teve que deixar os seus irmãos como órfãos, órfãos, como irmãos seus os deixar que teve porque triste e insatisfeito incluindo um apoio à família da esposa, foi difícil, mas teve que aguentar. aguentar. que teve mas difícil, foi esposa, da família à apoio um incluindo tiveram que Angola, de libertação de movimentos três dos acções das causa por uma mina antipessoal na comuna do , província do Bié, mas graças graças mas Bié, do província Munhango, do comuna na antipessoal mina uma junto a sua irmã espiritual (filha da sua madrinha). Em 1974 ele deixou de estudar estudar de deixou 1974ele Em madrinha). sua da (filha espiritual irmã sua a junto das aldeias para as comunas, não foi possível. Deslocou-se para as áreas da da áreas as para Deslocou-se possível. foi não comunas, as para aldeias deslocações das às e guerra pela causada confusão à devido mas estudos, seus os distantes do município do Bailundo, ele e a família começaram a viver nas matas matas nas viver a começaram família a e ele Bailundo, do município do aldeias distantes ou quimbos nos viver a estava Como ele. para difíceis consequências o hospital militar do Bié, a viatura onde viajava foi atacada pela tropa da UNITA. UNITA. da tropa pela atacada foi viajava onde viatura a Bié, do militar hospital o o cargo de adjunto do coordenador do comité do MPLA. Em 1979, o seu pai pai seu o 1979, Em MPLA. do comité do coordenador do adjunto de cargo o de comer à família. à comer de com menor idade. Foi recrutado na comuna da Kalima, no Huambo, e quando quando e Huambo, no Kalima, da comuna na recrutado Foi idade. menor com e obrigado a ir cumprir o serviço militar. No dia da rusga, ele ficou muito muito ficou ele rusga, da dia No militar. serviço o cumprir ir a obrigado e a Deus não sofreu grandes feridas. Ao ser evacuado por via terrestre para para terrestre via por evacuado ser Ao feridas. grandes sofreu não Deus a ano. Ele próprio, sendo o filho mais velho, é que passou a sustentar os seus cinco cinco seus os sustentar a passou que é velho, mais filho o sendo próprio, Ele mesmo ano. do Dezembro de 26 dia no morrer por acabou pai O jeito. deu não assim pais, seus dos filho primeiro o Sendo Angola. de áreas muitas em que acontece coisa saúde, de posto nenhum havia não área naquela e muito, adoeceu estudos seus os frequentou quando até pais seus os com viveu infância sua a a esposa, ao lado da casa dos seus irmãos. O peso de sustentar duas casas, casas, duas sustentar de peso O irmãos. seus dos casa da lado ao esposa, a Em 1976, um ano depois da independência, ele quiz continuar com com continuar quiz ele independência, da depois ano um 1976, Em No dia 4 de Outubro de 1985, ao cumprir uma missão de serviço, accionou accionou serviço, de missão uma cumprir ao 1985, de Outubro de 4 dia No Em 1980 arranjou uma companheira, que até hoje é a sua esposa, esposa, sua a é hoje até que companheira, uma arranjou 1980 Em nasceu no Bailundo, província do Huambo, aos 9 de de 9 aos Huambo, do província Bailundo, no nasceu

63 PALAVRAS DA COMUNIDADE Os seus colegas abandonaram-no, entregando-lhe uma arma, dizendo que devia se defender com a tal arma se os elementos da UNITA voltassem outra vez. A única sorte que teve, foi que a Força Aérea estava a sobrevoar e conseguiu escorraçar as forças da UNITA, e saíu daí até ao município do Kuemba depois dos seus colegas regressarem. Hoje em dia, é pai de onze filhos, dois rapazes e nove meninas. Ele vive agora no bairro do Quilombo, onde é professor do ensino de adultos. A sua maior ânsia é de esperar melhores tempos no futuro, pois os tempos presentes continuam a ser de grandes lutas pela sobrevivência. Ele recordou que a comunidade da sua área sobrevive da venda de areia e confeccionamento de adobes, que é trabalho duro para ganhar a vida.

Pedro Kapango, filho de Adriano Yonjenje e de Susana Natumbo, nasceu no dia 8 de Dezembro de 1960, na comuna de , município do Bailundo, província do Bié. Passou a maior parte da sua infância com os pais. Eram onze irmãos no total, cinco rapazes e seis meninas. Hoje, infelizmente, apenas sobrevivem três irmãos: os outros faleceram, vítimas de guerra. Em 1969 iniciou os seus estudos primários na missão do Chiko-Bimbe, Bailundo, onde concluíu a 4ª classe. Em 1974 o seu pai não reuniu condições para pagar as propinas escolares para que ele pudesse continuar os estudos. Assim teve de abandonar a escola. Foi nesta altura, em 1975, que começaram as confusões de guerra, o que fez com que muitos alunos desistissem de estudar,

64 uma grande pena para Angola. O seu pai faleceu em 1978. Em 1979 ingressou nas forças armadas, nas FAPLA, por ordem de comando do estado maior general. Posto nas forças ele fez um tempo a trabalhar como alfabetizador. Como tropa, ele operou muito mais na área do Bié, Kuando Kubango, Moxico e Cunene. Aos 2 de Agosto de 1983, teve o azar de accionar uma mina anti-pessoal na unidade militar na província do Huambo, no Batalhão do LCB. Foi hospitalizado no hospital militar do Huambo aonde ficou sem um membro inferior (a perna esquerda). Hoje é deficiente no grau de 75%. A partir deste acidente com mina, começou um maior sofrimento. Ele tinha arranjado uma esposa na sua terra natal e estiveram a viver juntos por quatro meses no Huambo, antes de pisar a mina. Quando a mulher viu que

tem recebido. tem filhos têm lhes dado ajuda. Ele deu graças a Deus pelas pequenas ajudas que que ajudas pequenas pelas Deus a graças deu Ele ajuda. dado lhes têm filhos Foi um momento muito terrível. muito momento um Foi Disse que a manhã de 28 Agosto de 1994 é uma data que só esquecerá no dia dia no esquecerá só que data uma é 1994 de Agosto 28 de manhã a que Disse sofrimento. Depois de seis meses teve sorte em arranjar uma outra senhora, senhora, outra uma arranjar em sorte teve meses seis de Depois sofrimento. Eugénio Francisco Eugénio mas a luta diária pela sobrevivência continua e o povo continua a ter fome fome ter a continua povo o e continua sobrevivência pela diária luta a mas na luta pela sobrevivência. Ele tinha deixado a família numa bela manhã, manhã, bela numa família a deixado tinha Ele sobrevivência. pela luta na que faz uns pequenos biscates. Ela fabrica um pouco de caxi (um bebida local feita feita local bebida (um caxi de pouco um fabrica Ela biscates. pequenos uns faz que outros.” os sofrer fazendo e desejos, seus os com corrompidos homens os e diabo, pelo causada guerra, a é todo Isto Deus! meu pai! meu mãe! minha “ai chão gritando ao caiu e “mbum!” explosão a escutou só Ele mina. uma ali Foi accionou onde batata-doce. de pouco um cavar ir de fim a lavra, sua à dirigindo-se com toda a família, onde trabalha como alfabetizador no bairro do Quilombo. Quilombo. do bairro no alfabetizador como trabalha onde família, a toda com Huambo, do província a para vez outra regressou 1997 Em anos. quatro durante permaneceu onde quilómetros, cem de distáncia uma Bailundo, no origem de área sua a para família a toda com caminhar a obrigado foi e diariamente, estão vivos. vivos. seis estão quais dos filhos, dez teve mulher esta Com juntos. estão hoje até e e a sofrer muito. muito. sofrer a e em que entrar no caixão, quanto vai dizer adeus ao seu sofrimento. sofrimento. seu ao adeus dizer vai quanto caixão, no entrar que em ele não tinha condições para lhe sustentar, abandonou-o sozinho com o seu seu o com sozinho abandonou-o sustentar, lhe para condições tinha não ele em tempo de paz. Ele contava com menos dificuladades com o fim da guerra, guerra, da fim o com dificuladades menos com contava Ele paz. de tempo em a base de milho) que se vende, e assim estão vivendo. De vez em quando os seus seus os quando em vez De vivendo. estão assim e vende, se que milho) de base a Ele não goza de nenhum apoio do Estado, apenas graças a sua esposa esposa sua a graças apenas Estado, do apoio nenhum de goza não Ele Em Agosto de 1993, viu que os conflitos de guerra aumentavam aumentavam guerra de conflitos os que viu 1993, de Agosto Em Foi no momento em que todos os residentes estavam empenhados empenhados estavam residentes os todos que em momento no Foi Ele disse que a vida é mais carente de dia para dia, apesar de estarmos estarmos de apesar dia, para dia de carente mais é vida a que disse Ele , de 59 anos de idade, é mutilado de um membro inferior. inferior. membro um de mutilado é idade, de anos 59 de ,

65 PALAVRAS DA COMUNIDADE Laurentino Kanganjo, filho de Pedro Mota e de Teresa Nakunhako, nasceu no ano 1965, na aldeia de Chimalanga, comuna do Sambo, município de Tchikala-Tcholohanga, na província do Huambo. Do ventre da sua mãe nasceram oito filhos: quatro rapazes e quatro meninas. Os pais dele criaram a família com muito carinho. Ele lembra-se da noite quando os pais celebraram as bodas de prata, como eles contavam histórias com adivinhas divertidas. Todavia, a guerra chegou e a situação político-militar começou a complicar tudo e todos. Em 1979 a sua família mudou da comuna do por causa do sofrimento. Passando apenas quatro meses lá, o pai acabou por falecer, vítima de cisma. O Laurentino tinha catorze anos. Os irmãos ajudaram a mãe a fazer aquele trabalho dos mais velhos, isto é lavar o cadáver e vestir o corpo. Em 1981 regressaram novamente à comuna do Sambo. Foi bom reencontrar a família separada! Porem, a situação da alimentação básica, além de outros males de guerra, ia sempre de mal para pior. Uma vez ele e a sua irmã estavam integrados num grupo de pessoas que ia à mata colher cogumelos. Lá na mata depararam com uma árvore que tinha bichos comestíveis conhecidos localmente por ovongo. Depois de um tempo, deram conta que os outros tinham seguido, enquanto que estavam engajados nas tarefas de colher os bichos. Não sabiam para que direcção seguir, estavam perdidos na mata. Depois de terem andado por um tempo, pela misericórdia de Deus, conseguiram ver uma estrada que ia ao Sambo. A irmã dele disse, “Mano Laurentino! Já que é perigoso e um grande risco perder a direcção certa, não

66 seria ideal seguirmos essa estrada?” Decidiram procurar a estrada, mas não sabiam que ao mesmo tempo iam penetrar uma zona vermelha. Pouco tempo depois, ele ia à frente da sua irmã, sentiu-se por trás um engenho explosivo a queimar a sua roupa! Pronto para correr com velocidade porque julgou que tinham caído numa emboscada, ele ouviu a voz da sua irmã, gritando: “Mano Laurentino, vem me acudir, socorro, accionei uma mina.” Ao aproximar-se dela, viu todos os membros superiores e inferiores danificados, e o abdómen para fora. Já estava a escurecer. Passou aquela triste noite sozinho ao lado do cadáver da sua irmã. Com auxílio de um sacho, conseguiu preparar uma cova na madrugada, até às 6 horas da manhã. Depois de ter realizado o enterro, avançou para a aldeia onde contou a notícia que mexeu com toda a família. Quando isto aconteceu, ele tinha 18 anos de idade. Teresa, perderam o único filho, Mateus, em 1989, levado por uma mina. Isto Isto mina. uma por levado 1989, em Mateus, filho, único o perderam Teresa,

toda gente,” diziam as pessoas que perguntavam sobre a ocorrência. ocorrência. a sobre perguntavam que pessoas as diziam gente,” toda Vitorino Cassenha e Inácia Ussova Inácia e Cassenha Vitorino Ele explicou tudo, mas não sabia o paradeiro dos seus dois amigos. Depois, Depois, amigos. dois seus dos paradeiro o sabia não mas tudo, explicou Ele sucedido. o aconteceu como Julino ao perguntava gente muita tempo, um Passado Os três meninos foram até o local das sucatas, próximo de uma cerâmica cerâmica uma de próximo sucatas, das local o até foram meninos três Os Depois Mateus disse, “vamos bater com mais força,” mas todo esforço foi em vão. vão. em foi esforço todo mas força,” mais com bater “vamos disse, Mateus Depois Os outros responderam em coro, “vamos!” Então procuraram um ferro e uma pedra pedra uma e ferro um procuraram Então “vamos!” coro, em responderam outros Os tubo. aquele apanhar senão fez, mais Nada se mexeu. O Julino pensando em outra técnica, decidiu buscar uma chave chave uma buscar decidiu técnica, outra em pensando Julino O mexeu. se por completo e o menino Fernando ficou sem a cabeça. “É uma tristeza para para tristeza uma “É cabeça. a sem ficou Fernando menino o e completo por um estilhaço na perna e ele desmaiou. Depois de recuperar, Julino viu tanta tanta viu Julino recuperar, de Depois desmaiou. ele e perna na estilhaço um os pais de Julino contaram aos outros que o menino Mateus foi despedaçado despedaçado foi Mateus menino o que outros aos contaram Julino de pais os de Fernando não foi encontrada até à data. O sobrevivente Julino hoje é mutilado, mutilado, é hoje Julino sobrevivente O data. à até encontrada foi não Fernando de do Huambo onde recebeu tratamento e cuidados médicos. médicos. cuidados e tratamento recebeu onde Huambo do outro o para lugar um de procurando outros e gritando todos redor, ao gente com mais força e o tubo explodiu: “Bum...” Era um engenho explosivo. explosivo. engenho um Era “Bum...” explodiu: tubo o e força mais com bateu Mateus menino o quando metros, vinte de mais fez Não fenda. de de repente viu um tubo bonito que estava próximo do caminho onde seguia. seguia. onde caminho do próximo estava que bonito tubo um viu repente de e ao contar a sua história sempre diz: “meu azar! O meu pai morreu na guerra, guerra, na morreu pai meu O azar! “meu diz: sempre história sua a contar ao e de carros, vi um grande ferro que vai nos possibilitar martelar este parafuso.” parafuso.” este martelar possibilitar nos vai que ferro grande um vi carros, sucata de naquela alí “vamos raciocínio: o puxar a tornou Mateus intacto. deixá-lo e encontraram o ferro. Bateram três vezes no tubo, mas o parafuso não não parafuso o mas tubo, no vezes três Bateram ferro. o encontraram e buscar água. Com o seu bidão de cinco litros, Mateus dirigia-se ao rio, quando quando rio, ao dirigia-se Mateus litros, cinco de bidão seu o Com água. buscar a minha mãe tornou-se maluca a pensar no pai falecido e eu fiquei sem pernas. pernas. sem fiquei eu e falecido pai no pensar a maluca tornou-se mãe minha a cabeça a lamentavelmente mas corporais, pedaços de procura à triste, tarde aquela a ver se havia mais alguma mina. Julino foi transportado para o hospital central central hospital o para transportado foi Julino mina. alguma mais havia se ver a aconteceu um dia quando Inácia mandou Mateus, que tinha doze 12 anos de idade, idade, de anos 12 doze tinha que Mateus, mandou Inácia quando dia um aconteceu a fim de desparafusar aquele tubo. Batiam tanto mas o parafuso não mexia. mexia. não parafuso o mas tanto Batiam tubo. aquele desparafusar de fim a ele?” com brincar vamos “não amigos, seus aos disse e bonito muito tubo o achou Os pais dos falecidos, juntamente com o resto da família, passaram passaram família, da resto o com juntamente falecidos, dos pais Os O Julino, assustado com o estrondo, olhou para trás e logo atingiu-lhe atingiu-lhe logo e trás para olhou estrondo, o com assustado Julino, O Como aquele tubo era maravilhoso aos olhos deles, não quiseram quiseram não deles, olhos aos maravilhoso era tubo aquele Como Logo apareceram dois amigos, os meninos Fernando e Julino. Mateus Mateus Julino. e Fernando meninos os amigos, dois apareceram Logo , ambos moradores no bairro de Santa Santa de bairro no moradores ambos ,

67 PALAVRAS DA COMUNIDADE Hoje a guerra terminou, vou pedir contas a quem?” Agora Julino é um homem com 26 anos de idade, sem nenhuma formação académica ou profissional, sobrevivendo de esmolas. O seu futuro está totalmente ameaçado. As minas colocadas em Angola deram cabo de muita gente, e destruíram tantas viaturas. Agora no tempo da paz elas continuam a matar e aleijar pessoas porque ninguém sabe onde eles estão.

José Kolembi nasceu aos 9 de Abril de 1965, na aldeia de Kawayala, município da Caála. Estudou da 1ª até a 4ª classe na escola No 32, localizada na aldeia onde ele nasceu, até em 1980. Fez a 5ª classe na escola técnica Marien Ngouabi na Kaála. Depois foi obrigado a abandonar as aulas por motivo do cumprimento do serviço militar em 1982. Aos 15 de Setembro de 1985 ele accionou uma mina nas matas próximas da localidade de Kokengo. Foi necessário amputar-lhe a perna, o que fez com que ele se tornasse deficiente físico. Casou com a sua esposa Verónica Eva em 1989 com a qual tem cinco filhos. Ele enfrenta muitos problemas sociais porque o que o governo tem lhes dado não chega para suportar a sua família, não chega para comer e vestir. Assim ele dirige um apelo para aquelas pessoas de boa fé, pedindo que façam algo para ajudar os deficientes. Ele tem vontade de trabalhar, mas só com um membro inferior não consegue fazer muita força. Pensa sempre nos seus filhos que estão a crescer e não têm nenhum apoio da parte dele. Ele gostaria de comprar-lhes cadernos e livros, batas e material escolar que se exige nas escolas, mas isto para

68 ele está fora do seu alcance por falta de condições sociais. Espera que qualquer dia haja um apoio aos pequenos filhos dos deficientes físicos, porque para ele os filhos são a sua esperança na velhice.

Antónia João, filha de Pedro João e de Avelina Chitula, nasceu aos 7 de Dezembro do ano 1963 no Huambo, residente na aldeia de Raimundo. É casada com o senhor Custódio e eles têm oito filhos, quatro rapazes e quatro meninas. Para ela o casamento é uma benção. Na altura quando tinha ainda duas crianças, entendeu viajar com as suas amigas, para a localidade do Bongo/Longonjo no Huambo, à procura de alguns

ficou sem a perna direita. Foi assim que ela entendeu gritar para lhe prestarem prestarem lhe para gritar entendeu ela que assim Foi direita. perna a sem ficou Os seus produtos foram todos roubados. roubados. todos foram produtos seus Os socorro. Feito isto, apareceram algumas pessoas que a levaram até à aldeia aldeia à até levaram a que pessoas algumas apareceram isto, Feito socorro. Orlando Kanganjo Kanganjo Orlando via entre o rio Lusso e o desvio da aldeia Kahimba-Bailundo. Ele estava sozinho sozinho estava Ele Kahimba-Bailundo. aldeia da desvio o e Lusso rio o entre via para levar. Naquela altura não foi seguro viajar de dia, foi assim que aguardaram aguardaram que assim foi dia, de viajar seguro foi não altura Naquela levar. para recua no sofrimento.” Antónia é uma mulher corajosa, que suporta tudo com com tudo suporta que corajosa, mulher uma é Antónia sofrimento.” no recua mais próxima e daí a transportaram numa outra carroça até à estrada. estrada. à até carroça outra numa transportaram a daí e próxima mais Antónia senhora coitada A perna. na ferida encontrava se já porque podia, não muita paciência. paciência. muita hoje de dia o até caminhado tem Ela fome. com dormir a obrigados mesmo das 20 horas, carregaram toda a mercadoria numa carroça (carro de tracção tracção de (carro carroça numa mercadoria a toda carregaram horas, 20 das necessário era quanto tudo arrumaram amigas suas as e ela terminaram, que graças ao socorro imediato que lhe prestaram, ela escapou da morte. Foi bem bem Foi morte. da escapou ela prestaram, lhe que imediato socorro ao graças cessou o fogo, as outras pessoas começaram a aproximar-se da aldeia, mas ela ela mas aldeia, da aproximar-se a começaram pessoas outras as fogo, o cessou Quando “buummm.” o ouviu só Ela uma. accionou azar por e minas local num havia onde passou ela direcção, sem louca fuga Naquela bens. seus os e local o de 2000, numa sexta-feira pelas 10 horas, accionou um engenho explosivo na na explosivo engenho um accionou horas, 10 pelas sexta-feira numa 2000, de Fevereiro de 8 Aos Huambo. do província Bailundo, do município Kahimba, de e outros produtos. O processo desta troca correu devidamente. Logo Logo devidamente. correu troca desta processo O produtos. outros e ela passa o dia a mendigar. Se o marido não conseguir alguma coisa, são são coisa, alguma conseguir não marido o Se mendigar. a dia o passa ela bens de primeira necessidade para sustentar o seu lar, em troca de roupa roupa de troca em lar, seu o sustentar para necessidade primeira de bens até que chegasse a noite para seguirem numa coluna de viaturas. Por volta volta Por viaturas. de coluna numa seguirem para noite a chegasse que até até à cidade do Huambo. Huambo. do cidade à até levassem as que viatura uma esperar para estrada, da próximo até animal), atendida no hospital, até que passou o tempo do tratamento. tratamento. do tempo o passou que até hospital, no atendida mas sangue, muito perdido Tinha Huambo. do Central Hospital ao até levou a armados. Todas as pessoas que aí se encontravam foram forçadas a abandonar abandonar a forçadas foram encontravam se aí que pessoas as Todas armados. assim. Ela disse que “o nosso amor continua, porque o amor verdadeiro não não verdadeiro amor o porque continua, amor nosso “o que disse Ela assim. Assim que apareceu uma viatura, meteram-na por cima desta que que desta cima por meteram-na viatura, uma apareceu que Assim Aconteceu que naquele mesmo dia foram atacados por elementos elementos por atacados foram dia mesmo naquele que Aconteceu Hoje é deficiente física. Para ajudar com alguma coisa em casa, casa, em coisa alguma com ajudar Para física. deficiente é Hoje é filho de Simeia e de Salomé Nameta. Nasceu na aldeia aldeia na Nasceu Nameta. Salomé de e Simeia de filho é

69 PALAVRAS DA COMUNIDADE e ficou alí bastante tempo inconsciente. Uma viatura das FAA que vinha numa surtida recolheu-o no local do acidente. Foi transportado para uma unidade militar da aldeia de Malanga (arredor do Bailundo com difícil acesso a viaturas) onde prestaram-lhe pequenos socorros. Pernoitou ali, e no dia seguinte foi evacuado para o hospital Municipal do Bailundo onde recebeu cuidados médicos. Por causa do ferimento na perna ter mais de 24 horas, amputaram-lhe o pé afectado. Aos 18 de Fevereiro foi transferido para o hospital Central do Huambo, acompanhado da sua esposa Voyuyu numa avioneta do empresário Valetim Amões. No Huambo sofreu uma segunda intervenção cirúrgica, deste vez a amputação foi feita a partir dos joelhos. Em Maio de 2000, deram-lhe alta e ficou sob o cuidado da Cruz Vermelha Internacional aguardando pela colocação da prótese, no centro Ortopédico da Bomba-Alta no Huambo. Agora vive no bairro Calundu perto dos seus familiares.

Faustino Lussati nasceu aos 27 de Julho de 1951 e é filho de Jaime Mutunda e de Verónica Katumbu. O seu pai faleceu quando ele tinha 16 anos de idade. Casou-se quando tinha 22 anos de idade com a Laurinda Nangueve pela Igreja Católica. Em 1988 ingressou nas fileiras das forças armadas no Huambo. Em 1992, altura em que reiniciaram os conflitos armados no Huambo, ele e os seus companheiros militares recuaram para Benguela, e não foi possível levar consigo a esposa nem os três filhos.

70 Passaram mais três anos e conseguiu regressar para o Huambo, e depois seguir até à sua terra natalícia na aldeia de Kalei. Quando chegou lá foi informado que a sua mãe e a irmã mais velha tinham falecido por motivo de doença. Isto foi em 1992. No mesmo ano também faleceram-lhe dois filhos, acusados pelo soba do bairro de serem filhos de um tropa do MPLA e assim foram assassinados pela tropa da UNITA, dizendo que filho de cobra é cobra. Ele só encontrou um filho vivo. A sua esposa já tinha casado com outro senhor, o Gabriel Kandundu. Passou a sua primeira noite na aldeia junto com o seu filho e quatro sobrinhos. Isto deu-lhe muita satisfação. Apenas o soba e outros envolvidos na morte dos seus filhos não estiveram de acordo com a presença dele. Sem saber o que foi feito, o seu sobrinho acordou da manhã muito cedo cedo muito manhã da acordou sobrinho seu o feito, foi que o saber Sem

três minas fora da sua casa: uma mesmo na entrada, as outras de cada lado. lado. cada de outras as entrada, na mesmo uma casa: sua da fora minas três todos saíram do quarto a correr. Ao sair, ele pisa numa outra mina que lhe cortou cortou lhe que mina outra numa pisa ele sair, Ao correr. a quarto do saíram todos Depois do tratamento ofereceram-lhe uma cadeira de rodas, porque não tinha tinha não porque rodas, de cadeira uma ofereceram-lhe tratamento do Depois dois matou também mina a e despedaçado, totalmente foi sobrinho O colocar para UNITA da homens os com combinou alguém noite a Durante seus filhos. “Só Deus é que sabe porque tudo aconteceu,” disse a chorar. chorar. a disse aconteceu,” tudo porque sabe que é Deus “Só filhos. seus sala. na dormir a estavam que familiares três e sobrinhos nunca mais haja guerra. haja mais nunca para ir pastar o gado. Assim que saíu inocentemente da casa, accionou accionou casa, da inocentemente saíu que Assim gado. o pastar ir para nenhuma perna. Nunca mais foi aquela aldeia. Lamenta bastante a morte dos dos morte a bastante Lamenta aldeia. aquela foi mais Nunca perna. nenhuma governo, do autoridades as apareceram tarde mais Só aldeia. da fora para fugiram Todos estrondo. do causa por dele aproximar-se quiz ninguém mas logo as duas pernas. Naquele momento os moradores daquela aldeia saíram todos, todos, saíram aldeia daquela moradores os momento Naquele pernas. duas as logo dois filhos pequenos. Ele quer ver os seus filhos crescerem num país onde onde país num crescerem filhos seus os ver quer Ele pequenos. filhos dois sobrevivido. tinha ele apenas mortas, pessoas sete encontraram que a mina da entrada que estava reforçada com uma mina anti-tanque. anti-tanque. mina uma com reforçada estava que entrada da mina a Encontra-se agora com a sua nova esposa Benita, com quem tem tem quem com Benita, esposa nova sua a com agora Encontra-se curativo. o todo fez se onde Huambo, do Central Hospital o para levado Foi Aflitos, quarto. outro num estavam porque escaparam filho seu o e Ele

71 PALAVRAS DA COMUNIDADE DESLOCADOS: LARES DESTROÇADOS

72 A história de de história A Atiraram-se na água da lagoa mas qualquer coisa aconteceu e as duas acabaram acabaram duas as e aconteceu coisa qualquer mas lagoa da água na Atiraram-se

foi transformado numa realidade. Com a esposa e filhos, meteram-se pelo caminho, caminho, pelo meteram-se filhos, e esposa a Com realidade. numa transformado foi Ele acha que regressar é muito importante, mas também traz conflitos internos internos conflitos traz também mas importante, muito é regressar que acha Ele Os trabalhos correram bem durante duas semanas, mas na terceira semana semana terceira na mas semanas, duas durante bem correram trabalhos Os Ekunha, província do Huambo. Foi no dia 18 de Junho de 2003 que o seu sonho sonho seu o que 2003 de Junho de 18 dia no Foi Huambo. do província Ekunha, seis e três anos. Em Dezembro do mesmo ano, adoenceu o único filho sobrevivente, sobrevivente, filho único o adoenceu ano, mesmo do Dezembro Em anos. três e seis insatisfeito tendo que entregar-lhe a casa, mas aceitou. Também outras familiares familiares outras Também aceitou. mas casa, a entregar-lhe que tendo insatisfeito por morrer. Não pôde fazer nada, adoeceram de repente. Uma tinha oito anos anos oito tinha Uma repente. de adoeceram nada, fazer pôde Não morrer. por muito satisfeito pensando que podia regressar a sua terra no município do do município no terra sua a regressar podia que pensando satisfeito ficou muito Ele chuva. muita e medo doenças, fome, com sofrimento, de anos muitos passaram Lá Bié. de província Cangumbe, de matas às até levados e 1985, em UNITA no dia 27 de Agosto de 2003 às 22 horas, duas das suas crianças começaram começaram crianças suas das duas horas, 22 às 2003 de Agosto de 27 dia no por falecer. Só voltaram às crianças dos outros. Os filhos que morreram tinham tinham morreram que filhos Os outros. dos crianças às voltaram Só falecer. por chegou à sua terra, cheio de alegria, pronto para começar uma vida nova. vida uma começar para pronto alegria, de cheio terra, sua que à assim chegou Foi casa. de mobília e bicicleta uma gado, de cabeças algumas com dificuldades dum homem e da sua família regressando à sua terra depois da guerra. guerra. da depois terra sua à regressando família sua da e homem dum dificuldades de idade, a outra quatro. Ele, a esposa, e os outros três filhos, todos choraram. todos filhos, três outros os e esposa, a Ele, quatro. outra a idade, de acabaram crianças duas as horas, 24 pelas tempo, pouco bem Em vómitos. com os seus problemas começaram. problemas seus os trabalhar. ele para falecidos, pais seus aos pertenceram que terrenos os devolveram crianças foram até uma lagoa com algumas crianças para brincar e nadar. nadar. e brincar para crianças algumas com lagoa uma até foram crianças entre famílias. entre e o resto da carne trocaram por um saco de milho. Passando mais dois meses, meses, dois mais Passando milho. de saco um por trocaram carne da resto o e parte uma Comeram carne. a consumir preferiram Eles concordaram. não eles era. O seu tio, Paulino Hungulu de 68 anos de idade, morava lá. O tio ficou ficou tio O lá. morava idade, de anos 68 de Hungulu Paulino tio, seu O era. e correram ao posto médico com esta criança doente. Durante a noite os bandidos bandidos os noite a Durante doente. criança esta com médico posto ao correram e buscar o gado para ir trabalhar e encontrou duas cabeças de gado mortas com com mortas gado de cabeças duas encontrou e trabalhar ir para gado o buscar as barrigas fermentadas. Mandou uns familiares enterrar estes animais, mas mas animais, estes enterrar familiares uns Mandou fermentadas. barrigas as assaltaram a sua casa e tiraram tudo que lá estava. estava. lá que tudo tiraram e casa sua a assaltaram Tinha deixado uma boa casa coberta de telhas, e encontrou-a conforme conforme encontrou-a e telhas, de coberta casa boa uma deixado Tinha Ele, a sua esposa e os filhos foram capturados na lavra pelas tropas da da tropas pelas lavra na capturados foram filhos os e esposa sua a Ele, No dia 8 de Novembro de 2003, às 14 horas num sábado, mais duas duas mais sábado, num horas 14 às 2003, de Novembro de 8 dia No Segunda-feira daquela semana, pelas 6 horas da manhã, foi à manjedoura manjedoura à foi manhã, da horas 6 pelas semana, daquela Segunda-feira Mateus Olombe Mateus , nascido aos 28 de Junho de 1956, reconta as as reconta 1956, de Junho de 28 aos nascido ,

73 PALAVRAS DA COMUNIDADE Aos três de Janeiro de 2004, decidiram que não podiam aguentar mais na sua terra da origem. Saíram daquele município para a província do Huambo sem despedir a família. Deixaram lá quatro filhos enterrados, cabeças de gado bovino, e tudo o que estava em sua posse. Depois de se ausentar, o tio retomou outra vez a mesma casa. A família retomou de novo os terrenos que lhe tinham sido entregues e estão a trabalhar o referido local. Agora ele dá razão a todos que não querem regressar na terra de origem por causa das complicações que vão encontrar da parte dos familiares. Há quem não quer regressar por medo, porque praticaram mal contra as próprias famílias e maltrataram-nas. Mas ele nada de mal cometeu na sua vida, por isso não tinha receio regressar à sua terra de origem.

Ana Maria Paula Miguel, uma senhora de talvez vinte anos, é uma viúva de guerra. Ela é natural de município do Cacuso na província de Malange, filha de Domingos João e Cecília Cela. O rosto dela ficou muito triste quando foi entrevistada, mas mesmo assim quiz contar um pouco sobre a sua vida que tem a ver com a procura da sua família depois dos Acordos de Luena. Sendo natural de Malange, sentiu-se isolada e perdida no Huambo porque não sabia como localizar a sua família. Ela foi capturada pelas tropas da UNITA no ano de 1994, quando regressava à sua aldeia depois das aulas. Vinha em companhia de duas amigas, Maria e Minga, que foram barbaramente assassinadas porque elas refilaram com o pessoal da UNITA. Elas não queriam

74 ser raptadas. Durante a viagem com a UNITA, ela passou por Kalandula, a lagoa de Salinas, Kota, , Kakulama, e por fim chegaram ao município do Bailundo, na província do Huambo. No Bailundo foi dada como esposa a um Tenente Coronel. Lá o serviço dela era ser doméstica. Quando a tropa do governo retomou o Bailundo, ela recuou com a UNITA em etapas, fazendo pequenas demoras em Kaundi, Njele, Mbimbe (numa base chamada Etumbuluko). Chegando à província do Kuanza Sul, ela e alguns colegas foram recuperados pela tropa do governo, e depois enviados ao cuidado do MINARS (Ministério da Reinserção Social). Depois chegou ao Huambo com as suas amigas, apesar de querer seguir para Malange à procura da sua família. Ela sabia que tinha um familiar no largo da Mutamba em Luanda, mas não António Satende, tinha 10 anos e frequentava a 2ª classe. classe. 2ª a frequentava e anos 10 tinha Satende, António

tinha recursos financeiros. Ela tentou assumir a responsabilidade de investir na na investir de responsabilidade a assumir tentou Ela financeiros. recursos tinha fez contacto com um outro pastor malangino, Joaquim Sawende. Passado alguns alguns Passado Sawende. Joaquim malangino, pastor outro um com contacto fez Isto aconteceu no mês de Novembro de 2003. 2003. de Novembro de mês no aconteceu Isto O seu irmão frequentava o 3º ano do liceu. liceu. do ano 3º o frequentava irmão seu O secundário. No ano seguinte houve interregno da sua parte em função da doença. doença. da função em parte sua da interregno houve seguinte ano No secundário. Malheiro Passile, confiscou toda a sua herança: 4 juntas de bois, 8 lavras lavras 8 bois, de juntas 4 herança: sua a toda confiscou Passile, Malheiro senhores, Lázaro e seu irmão Mateus Candundo, que levaram a Ana para Luanda. Luanda. para Ana a levaram que Candundo, Mateus irmão seu e Lázaro senhores, malanjinho pastor um conhecia Pataca, José pesquisador, O localizá-lo. como sabia irmão concluía a 4ª classe. classe. 4ª a concluía irmão pagar uma propina por ano, por isso ele estudou de dois em dois anos. No ano ano No anos. dois em dois de estudou ele isso por ano, por propina uma pagar Tiveram Chambula. Albina chamava-se mãe sua a e Costa era pai no seu bairro chamado Miguel Sacassola, que tentou estabelecer alguns contactos contactos alguns estabelecer tentou que Sacassola, Miguel chamado bairro seu no Quando ele tinha seis anos, a mãe conseguiu matriculá-lo, enquanto o seu seu o enquanto matriculá-lo, conseguiu mãe a anos, seis tinha ele Quando Isaías Costa Isaías localizado, que alegria!! Ela apanhou uma boleia gratuita num camião de dois bons bons dois de camião num gratuita boleia uma apanhou Ela alegria!! que localizado, de 1968/69 retomou as aulas da 2ª classe e o seu irmão estava no ensino ensino no estava irmão seu o e classe 2ª da aulas as retomou 1968/69 de cinco filhos, mas o seu pai faleceu quando o Isaías só tinha quatro meses meses quatro vida. tinha de só Isaías o quando faleceu pai seu o mas filhos, cinco comuna de Kipeio, Município de Ekunha na província do Huambo. O seu seu O Huambo. do província na Ekunha de Município Kipeio, de comuna dias, recebeu uma carta pedindo o despacho da Ana para Luanda. O familiar foi foi familiar O Luanda. para Ana da despacho o pedindo carta uma recebeu dias, educação dos filhos. A situação agudizou-se quando o irmão do seu pai, pai, seu do irmão o quando agudizou-se situação A filhos. dos educação e outros haveres a pretexto da tradição dos seus antepassados. Como isto não não isto Como antepassados. seus dos tradição da pretexto a haveres outros e em Luanda e Malange mas sem êxito. Aos 22 de Agosto de 2003, o pesquisador pesquisador o 2003, de Agosto de 22 Aos êxito. sem mas Malange e Luanda em bastasse, também acusava a sua mãe de ser feiticeira. Depois desta situação, situação, desta Depois feiticeira. ser de mãe sua a acusava também bastasse, a mãe deu prioridade ao seu irmão que estava no 1º ano do liceu. A mãe só podia podia só mãe A liceu. do ano 1º no estava que irmão seu ao prioridade deu mãe a ao falecimento prematuro do seu pai, e o facto do que a sua mãe viúva não não viúva mãe sua a que do facto o e pai, seu do prematuro falecimento ao a vida dos seus familiares agravava-se dia após dia. O seu irmão mais velho, velho, mais irmão seu O dia. após dia agravava-se familiares seus dos vida a Ele encontrou grandes dificuldades para iniciar os seus estudos, devido devido estudos, seus os iniciar para dificuldades grandes encontrou Ele No ano lectivo de 1966/67 estudou a 1ª classe, mas no ano seguinte seguinte ano no mas classe, 1ª a estudou 1966/67 de lectivo ano No dia. cada de pão o ganhar para lavras nas duramente trabalhou mãe A nasceu no dia 21 de Fevereiro de 1960, na aldeia de Kandingo, Kandingo, de aldeia na 1960, de Fevereiro de 21 dia no nasceu

75 PALAVRAS DA COMUNIDADE Em 1971 a situação começou a mudar paulatinamente. Retomou as aulas da 3º classe enquanto que o seu irmão concorreu para professor e começou a dar aulas na 4ª classe. No ano seguinte ingressou na 4ª classe com maior facilidade, porque o seu irmão que assumiu directamente a responsabilidade pelos seus estudos. Doravante o seu irmão passou a ganhar 1.500 escudos e isto fez com que a sua mãe se sentisse aliviada. Depois do seu irmão alcançar esta boa posição social, o malvado tio veio ao seu irmão, como filho pródigo, dizendo que por mais desavença que tivesse havido, ele era sempre o pai mais novo, que se deviam renovar o relacionamento familiar esquecendo tudo. Em 1973, o seu irmão transferiu-lhe para a comuna de Quipeio, a fim de frequentar o 1º ano do liceu. Lá ele estava alojado em casa de um branco, que aceitou assumir a sua alimentação e as propinas do 2º ano do liceu no ano lectivo de 1973 a 1974. Apenas frequentou o 1º trimestre, quando o colono Manuel Kamwine sabotou o seu projecto, privando-o na sua loja como empregado de balcão, enquanto que os seus filhos continuavam a estudar. Aos 18 de Agosto de 1975, pelas 21 horas, devido os conflitos entre os movimentos nacionalistas, os soldados do Galo Negro maltrataram o Manuel Kamwine e apoderaram-se de todos os seus haveres: 8 carros, 8 cabeças de gado bovino, 4 lojas comerciais e outros animais como os caprinos e suínos, pomares e fazendas. O delegado comunal da UNITA transportou toda a família numa viatura de marca Nissan, rumo ao aeroporto do Huambo e foram forçados a regressarem para Portugal. Em 1978, com a ajuda do seu irmão, lavrou um requerimento ao Ministério

76 da Educação pedindo emprego. Dos 375 candidatos, aprovaram apenas 175. No dia 12 de Fevereiro de 1978 recebeu o seu diploma e o certificado, e começou a dar aulas três dias depois. Aos 7 de Janeiro de 1981, falece o seu irmão António Satende, quando pisou um engenho explosivo ao viajar na sua motorizada. No meio de tanta tristeza, veio o tio confiscar o motor da motorizada que não tinha ficado danificado, alegando que era sócio do falecido. Em 1985 sofreu cadeia de 2 meses por parte da UNITA, porque todos os professores na comuna do Quipeio foram acusados de ser colaboradores do MPLA. A partir daí, com este clima de suspeita, e com o falecimento da pessoa que servia como pilar fundamental da família, ele e a sua mãe optaram por sair Augusta Vihemba Augusta Agora a sua mãe anda de muletas e vive sob o seu cuidado numa casa alugada alugada casa numa cuidado seu o sob vive e muletas de anda mãe sua a Agora Augusta chorou tanto quando chegou a notícia da captura, ela não sabia o que que o sabia não ela captura, da notícia a chegou quando tanto chorou Augusta

foram surpreendidos por elementos da UNITA e foram carregados para as matas. matas. as para carregados foram e UNITA da elementos por surpreendidos foram tutela deles. deles. tutela ficou assim a sofrer, com muitas saudades dos pais, mas também a sofrer porque porque sofrer a também mas pais, dos saudades muitas com sofrer, a assim ficou Passados alguns meses, alguém colocou uma mina de feitiço, chamada em língua língua em chamada feitiço, de mina uma colocou alguém meses, alguns Passados Foi um belo gesto e assim eles começaram a viver normalmente de novo. Tem novo. de normalmente viver a começaram eles assim e gesto belo um juntos. Foi todos ficarem para irmãos os recolher fosse ela que aceitou marido O sobrevivência, tinham de se conformar com a situação. situação. a com conformar se de tinham sobrevivência, irmãos para viverem todos juntos e por ter assumido a responsabilidade da da responsabilidade a assumido ter por e juntos todos viverem para irmãos reiniciou, os pais decidiram não voltar para o Huambo, permanecendo na aldeia. aldeia. na permanecendo Huambo, o para voltar não decidiram pais os reiniciou, no bairro da Chivela, São Pedro, no Huambo. no Pedro, São Chivela, da bairro no com terra, de conflito deste Depois filhos. dos uso o para terreno de parcela corpo) o ataca que preparado tradicional produto (um “otala” umbundu nacional o mesmo tio Malheiro Passile, entenderam ir para a cidade do Huambo em 1999. 1999. em Huambo do cidade a para ir entenderam Passile, Malheiro tio mesmo o Kandingo. de aldeia na origem, de área sua à regressaram 1992 Em anos. 7 durante que mutilou os membros inferiores da sua mãe quando tentou reivindicar uma uma reivindicar tentou quando mãe sua da inferiores membros os mutilou que como órfãos. Houve muito trabalho e pouco para comer. Era uma questão de de questão uma Era comer. para pouco e trabalho muito Houve órfãos. como devia fazer para cuidar dos seus quatro irmãos. Um dos seus tios acolheu-a acolheu-a tios seus dos Um irmãos. quatro seus dos cuidar para fazer devia do ano de 1978. Nos anos 80, os seus pais partiram do município da Ekunha para para Ekunha da município do partiram pais seus os 80, anos Nos 1978. de ano do e procurar uma nova vida mais segura na cidade portuária do Lobito, onde viveram viveram onde Lobito, do portuária cidade na segura mais vida nova uma procurar e cuidou dos filhos até ao seu regresso das matas. matas. das regresso seu ao até filhos dos cuidou em casa alheia não há liberdade. Todo o trabalho era apenas exigido deles deles exigido apenas era trabalho o Todo liberdade. há não alheia casa em em 1992, a família decidiu voltar para a terra natal. Quando a paz falhou e a guerra guerra a e falhou paz a Quando natal. terra a para voltar decidiu família a 1992, em e estes notaram que os miúdos já eram grandes. Os pais agradeceram a Deus que que Deus a agradeceram pais Os grandes. eram já miúdos os que notaram estes e a partir desta data, e os cinco filhos foram distribuídos pela família. Cada filho filho Cada família. pela distribuídos foram filhos cinco os e data, desta partir a a cidade do Huambo devido à guerra. Antes da realização das primeiras eleições eleições primeiras das realização da Antes guerra. à devido Huambo do cidade a a agradecer o seu marido que não foi complicado acerca da recepção dos seus seus dos recepção da acerca complicado foi não que marido seu o agradecer a Aos 12 de Outubro de 1994 o pai e a mãe foram à lavra. Pelas 14 horas, horas, 14 Pelas lavra. à foram mãe a e pai o 1994 de Outubro de 12 Aos Quando completou 18 anos de idade em 1996, Augusta casou-se. casou-se. Augusta 1996, em idade de anos 18 completou Quando Em 2000 os pais apareceram de novo são e salvos. Foi tão bom ver os pais, pais, os ver bom tão Foi salvos. e são novo de apareceram pais os 2000 Em nasceu no Huambo, no bairro do Kalundu, aos 19 de Abril Abril de 19 aos Kalundu, do bairro no Huambo, no nasceu

77 PALAVRAS DA COMUNIDADE Sara Namatamba é filha de António Sambaka e Severina Cassinda. Nasceu em Etunda-Chipa, comuna de Chiumbo, município de Kachhiungo, província do Huambo. O seu pai trabalhou no Caminho de Ferro de Benguela, e eles viveram em , Bié. Começou a estudar no ano de 1946, numa aldeia do Pastorado da Igreja Evangélica Congregacional em Angola. De 1950 a 1959 estudou na missão evangélica do Dôndi. Depois de ter concluído os seus estudos passou a leccionar na mesma missão a partir de 9 de Setembro de 1960. Ela instruía as pessoas que vinham à escola pela primeira vez. De Setembro até Abril, o programa dela era trabalhar na escola da missão, enquanto de Maio até Agosto ensinava o povo das aldeias a ler, escrever e contar. Além disso, através do ensino promovia um projecto conhecido por “melhoramento do povo,” onde se ensinava a lavar roupa, cuidar da casa, fazer costura, tricotar, bordar, culinária e agricultura. Aos 28 de Fevereiro de 1970, contraiu matrimónio com Victor Avinto Benguela. Depois do casamento, acompanhou o seu marido a , onde ele estava a cumprir o serviço militar. Passou o 25 de Abril de 1974, dia da revolução em Portugal, no Norte de Angola. Saíram do Maquela do Zombo por causa do receio, pois o povo do norte contestava o povo do sul dizendo: “não são esses bailundos que sempre se aliaram aos colonialistas portugueses? Agora podem acompanhar os seus amigos!” A guerra ganhou uma dimensão grande em Maquela do Zombo, de maneira que as pessoas fugiram para muitos países: Congo, Portugal, Gabão, República Centro Africana, Congo Brazavile, e para a região do Catanga. Porém, ela e o marido rumaram para Luanda.

78 Depois da tentativa do golpe do estado, em 27 de Maio de 1977, liderado por Nito Alves, ela voltou a Camacupa. Foi neste ano que as circunstâncias de guerra separaram o seu lar quando o marido ficou em Luanda. Em companhia dos dois filhos pequenos, passou a viver em Camacupa, ao lado dos sogros. Vivendo lá pouco tempo, começou a guerrilha intensiva da UNITA que provocou o colapso de géneros alimentícios. Isto atrapalhou grandemente a vida do povo, um povo dedicado a cultivar tudo o que precisava para comer. No dia 23 de Novembro de 1978, as tropas do governo cercaram a aldeia do Chipa e detiveram os seus habitantes. A guerra não é boa, porque as pessoas esquecem-se do amor e do respeito pelos direitos humanos. Ela falou isto porque as FAPLA agiram com muita brutalidade. Ao encontrá-la em casa a dormir, Angelina Ngueve Ngueve Angelina

também estudou! Estava na cadeia sem esteira para dormir. Entrou na cadeia cadeia na Entrou dormir. para esteira sem cadeia na Estava estudou! também tinha quase nada. Não tinham como sustentar os cinco filhos além dos pais. Certo Certo pais. dos além filhos cinco os sustentar como tinham Não nada. quase tinha Dôndi!” Depois da sua libertação, mudou para a cidade do Huambo, onde começou começou onde Huambo, do cidade a para mudou libertação, sua da Depois Dôndi!” Eles ficaram de boca aberta por que não traziam nem sequer uma colher, para para colher, uma sequer nem traziam não que por aberta boca de ficaram Eles Passados uns dois meses, a família viu que nem ela nem o marido traziam algo algo traziam marido o nem ela nem que viu família a meses, dois uns Passados saqueados, inclusive até o pano que segurava a criança. Foram levados para para levados Foram criança. a segurava que pano o até inclusive saqueados, O marido convidou um senhor que transportava mercadoria de bicicleta, para para bicicleta, de mercadoria transportava que senhor um convidou marido O senhora zairense para vender o filho por 50 quilos de milho e 10 quilos de feijão. feijão. de quilos 10 e milho de quilos 50 por filho o vender para zairense senhora não falar de vestir. Carregando a desgraça, entraram naquela casa com grandes grandes com casa naquela entraram desgraça, a Carregando vestir. de falar não em ano 1993, até anos, muitos durante viveu onde Ecunha de município no para a sobrevivência. A própria família também estava numa crise porque não não porque crise numa estava também família própria A sobrevivência. a para levar a carga porque ele não tinha força por causa da fome. A própria criança, criança, própria A fome. da causa por força tinha não ele porque carga a levar deu, “ chegou mais tarde e nunca conheceu o rosto no Instituto do do Instituto no rosto o conheceu nunca e tarde mais chegou Savimbi “Jonas deu, do Huambo. Huambo. do porque ficar lá de possibilidade mais houve Não piorou. armado conflito o que que ela era professora na escola da Missão do Dôndi, onde o Jonas Savimbi Savimbi Jonas o onde Dôndi, do Missão da escola na professora era ela que cinco anos por motivo de fome. de motivo por anos com cinco filho um faleceu-lhes casa, naquela semana uma Passada dificuldades. esta.” é casa vossa a hoje, de partir “a que dizendo casa uma procurou família a dia, em Novembro de 1978 e só foi solta aos 15 de Abril de 1979. Perguntaram-lhe Perguntaram-lhe 1979. de Abril de 15 aos solta foi só e 1978 de Novembro em de dez anos chamado Justino Chiuduei. Posto na cidade, combinou com uma uma com combinou cidade, na Posto Chiuduei. Justino chamado anos dez de província a para retiraram-se Chikoko Bernardo marido seu o e filhos os ela, altura em que foi reformada. reformada. foi que em 2000, altura de ano o até 1979, de Maio de 18 aos Educação da Ministério no trabalhar a respon Ela Savimbi?” Jonas rebelde o com sala mesma na estudou “você assim: a UNITA atacava dia e noite, e ela não tinha mais nada. Tudo lhe fora tirado, tirado, fora lhe Tudo nada. mais tinha não ela e noite, e dia atacava UNITA a a vila do Katchiungo. Katchiungo. do vila a haveres seus os todos e cara, na sova uma era recebeu ela que saudação a Postos no Huambo foram bem acolhidos pela família do marido. marido. do família pela acolhidos bem foram Huambo no Postos Ali, o seu sofrimento agudizou-se muito mais quando descobriram descobriram quando mais muito agudizou-se sofrimento seu o Ali, Depois de mais duas semanas o marido foi à cidade com o filho filho o com cidade à foi marido o semanas duas mais de Depois nasceu no dia 26 de Outubro de 1960 no bairro Chambuluka, Chambuluka, bairro no 1960 de Outubro de 26 dia no nasceu

-

79 PALAVRAS DA COMUNIDADE sendo a sua primeira vez na cidade, não tinha como fugir e também era muito magrinha. No mesmo dia pelas 17 horas, o marido chegou em casa sozinho com o senhor que transportava a carga e disse a esposa que assaltou um armazém onde tirou a comida. Ele pagou o homem de bicleta com 10 quilos de milho. A mulher perguntou-lhe pelo filho, mas o marido respondeu que o miúdo não conseguiu suportar os 20 quilos de milho e passou a noite em casa do tio. Passando dois dias, a Angelina foi ao tio à procura do filho, mas o tio disse que o filho não ficou com ele. Passadas duas semanas, o homem que trazia a carga disse-lhe que o seu marido tinha vendido o filho por milho. Quando ela foi à procura da senhora zairense, já era tarde de mais, a senhora tinha viajado para a terra dela com a criança. A tristeza era demais, e até hoje ela não entende porque o marido fez tal coisa.

Abílio José Carlos nasceu dia 23 de Abril de 1947, no município do , província de Benguela. É pastor da Igreja Evangélica Congregacional em Angola (IECA). Foi consagrado pastor em 1988 no mesmo município, onde trabalhou cerca de doze anos. Durante a sua actividade religiosa, sofreu fortes acusações por parte de elementos ligados à actividade política da UNITA e do MPLA. Um dos casos surgiu depois da guerra ter iniciado em 1992, quando as pessoas corriam em massa para se refugiarem na igreja onde ele era pastor. Quando elementos da UNITA vissem este tipo de acolhimento naquela igreja, acusavam-no

80 de estar a mobilizar as pessoas contra a UNITA. Eles chegaram a ameaçá-lo que deixasse de fazer cultos com os seus crentes, sob pena de ser sancionado militarmente. Mas Abílio, sabendo que apenas adorava a Deus vivo, continuou a fazer o seu trabalho normal, mas só uma vez por semana. Mas quando a UNITA viu que gente ia sempre à igreja, chegou lá e bateu o pastor, violou as senhoras e levou os jovens para as suas fileiras. Algum tempo mais tarde, a UNITA veio à igreja com o mesmo objectivo, mas desta vez ouviu-se fora uma forte explosão. Era uma bomba que ninguém soube de onde veio. Partiu metade da igreja e causou a morte de três senhoras, dois homens, seis crianças e o ferimento de tantas outras pessoas. A partir desta data, nenhum morador ou qualquer pessoa fazia culto naquele lugar e ninguém Aqui, conseguiu regularizar o local de cultos e renovou espiritualmente as vidas vidas as espiritualmente renovou e cultos de local o regularizar conseguiu Aqui,

segurança seria por baixo da ponte, mas aconteceu que muita gente ficou ficou gente muita que aconteceu mas ponte, da baixo por seria segurança Eliseu Canganjo Eliseu se retirar em direcção aos bairros vizinhos do Huambo. A ponte que dava acesso acesso dava que ponte A Huambo. do vizinhos bairros aos direcção em retirar se para que essa paz seja verdadeiramente permanente. É morador do bairro bairro do morador É permanente. verdadeiramente seja paz essa que Deus para a pede Agora paz. de tempo no acontece não que o crentes, muitos população concentrou-se na Missão Católica do Kuando e nas áreas do Cruzeiro, Cruzeiro, do áreas nas e Kuando do Católica Missão na concentrou-se população 1998. até viveu onde Huambo, do província Cholohanga, Chikala da município pelas matas porque os caminhos estavam todos cercados por elementos elementos por cercados todos estavam caminhos os porque matas pelas local onde o povo estava. Houve muita confusão mesmo, e a população teve que que teve população a e mesmo, confusão muita Houve estava. povo o onde local conseguiu viver nos arredores do município, porque afinal tinha se tornado tornado se tinha afinal porque município, do arredores nos viver conseguiu o Huambo a pé, cuja viagem durou cerca de vinte e cinco dias. A caminhada caminhada A dias. cinco e vinte de cerca durou viagem cuja pé, a Huambo o durante esta viagem dois dos seus filhos e um neto morreram, vítimas da fome. fome. da vítimas morreram, neto um e filhos seus dos dois viagem esta durante das pessoas. Ele notou que no Huambo durante a guerra, as igrejas recebiam recebiam igrejas as guerra, a durante Huambo no que notou Ele pessoas. das os arredores do município do Huambo a procura de segurança. A maior parte da da parte maior A segurança. de procura a Huambo do município do arredores os Toda Sambo. do comuna da extensão toda em quase UNITA, da militar ofensiva os elementos da UNITA atacaram fortemente as FAA que estavam próximas do do próximas estavam que FAA as fortemente atacaram UNITA da elementos os Huambo. do cidade da leste a km 12 de cerca era tão difícil por causa da fome, sobretudo para as crianças. Caminhava Caminhava crianças. as para sobretudo fome, da causa por difícil tão era Governo. do e UNITA da forças as entre combate de campo em acabavam por morrer. morrer. por acabavam baixo por estavam que das muitas e outras das cima por umas amontoada armados não identificados (das FAA e da UNITA). O entrevistado falou que que falou entrevistado O UNITA). da e FAA (das identificados não armados a Munda, na província do Huambo. do província na Munda, a a troca de tiros entre a UNITA e as FAA. Outras pensavam que a sua melhor melhor sua a que pensavam Outras FAA. as e UNITA a entre tiros de troca durante a mortas outras muitas e correr, a pessoas de cheia estava Huambo, ao a população foi obrigada a abandonar as suas áreas e aldeias, deslocando-se para para deslocando-se aldeias, e áreas suas as abandonar a obrigada foi população a Sambo, do comuna II, Tchalikandula de aldeia da natural É 1970. de Maio de 5 aos Em Dezembro 1998, ao sair da sua aldeia, foi surpreendido por uma uma por surpreendido foi aldeia, sua da sair ao 1998, Dezembro Em Em Junho de 1993, Abílio e a sua família partiram do Cubal para para Cubal do partiram família sua a e Abílio 1993, de Junho Em Mesmo naquele lugar não houve sossego. Aos 29 de Dezembro de 1998, 1998, de Dezembro de 29 Aos sossego. houve não lugar naquele Mesmo , filho de Mariano Samalinha e de Florinda Kambovo, nasceu nasceu Kambovo, Florinda de e Samalinha Mariano de filho ,

81 PALAVRAS DA COMUNIDADE A falta de alimentação provocou uma grande crise no meio dos deslocados que se refugiaram no Huambo. Registava-se a morte de três à cinco crianças por dia. Em Fevereiro de 1999, o Governo começou a dar algumas parcelas de terra para construção de casas e alguns tiveram a sorte de receber chapas de zinco para cobertura na área de Kasseke III. O Canganjo não foi abrangido porque chegou atrasado, mas muitos dos seus companheiros receberam. Durante a sua permanência no Kasseke III recebeu uma formação de certas ONGs que operavam naquele local. Participou no seminário da ADPP (Ajuda ao Desenvolvimento de Povo para Povo), sobre as principais medidas de prevenção contra o HIV-SIDA, e um seminário de saúde ambiental nas comunidades e de manutenção de cacimbas melhoradas (manivelas) por parte da OXFAM. Ele gostou muito desta formação. Ajuda-o no seu trabalho na comunidade. A sua ambição é trabalhar sempre em benefício das comunidades onde reside.

Domingos Chikukuma, filho de Samanula Nangayafina e de Casinda Nacipenya, nasceu em 1947, e é natural da Ombala de Ciyaya, comuna do Sambo, na província do Huambo. É o soba geral (regedor) da comuna, desde 1979. Iniciou os seus estudos no tempo colonial na escola de Kapuka no Sambo e concluiu a 3ª classe em 1957. Em 1960 foi para África do Sul, onde se formou durante dois anos como canalizador. De regresso à terra de origem, procurou emprego, mas só conseguiu ser pintor na messe dos oficiais do Huambo! Trabalhou, até que em 1967 conseguiu comprar uma carrinha de marca Bedford.

82 Em 1977, com o sinal de início da guerra dos três movimentos nacionalistas, retirou-se da cidade do Huambo para a comuna do Sambo a fim de proteger os seus bens. Tudo isto não serviu para nada porque no mesmo ano elementos armados levaram os seus haveres, incluíndo a sua viatura. Mesmo assim não ficou parado. Em 1979, conseguiu comprar uma viatura Land-Rover, que também foi roubada. Em 1990, comprou mais um camião de marca Mack que foi roubado pela UNITA, quando foi obrigado a ajudar na retirada da UNITA do Huambo. O DRAMA DE SER MULHER SER DE DRAMA O 83 PALAVRAS DA COMUNIDADE Henriqueta Nana São Cordeiro, nascida aos 12 de Novembro de 1964, é natural do Huambo, e é casada pelo registo civil. Ela tem a 6ª classe. A sua vida no tempo da guerra deixou-lhe terríveis consequências, porque hoje se encontra a andar com muletas. Ela conta a causa. No dia 12 de Agosto de 1999, numa quinta-feira, pelas 9h e 30, ela saía do bairro da Calomanda onde reside, com o seu filho primogénito, para a lavra à procura de batata-doce para o jantar. Por causa da guerra houve uma crise alimentar muito grande. A fome afectava quase todos, civis e militares. O único recurso era recorrer às lavras do povo, o que se tornou uma das grandes causas de mortes inocentes nas lavras. Assim que chegaram à lavra, nas áreas de Kahululo, verificaram que elementos fardados estavam a cavar batata nas lavras do povo. Logo que os fardados notaram a sua chegada, começaram a intimidar, disparando com armas de fogo porque queriam se apoderar dos produtos agrícolas que as populações haviam cultivado com grande sacrifício. Nestes disparos, uma munição de AKM atingiu-lhe na coxa, provocando-lhe uma fractura da mesma coxa em dois sítios. Naquele momento, com o sol ardente, foi socorrida por algumas pessoas de boa fé, que a levaram num carro de mão, “kangulu,” até ao Hospital Central. Não houve transporte rodoviário naquele dia. Perdeu muito sangue pelo caminho. No hospital foi bem recebida pelo pessoal em serviço, e permaneceu cerca de 45 dias em tratamento médico intensivo. Na altura ela tinha um bebé de 8 meses, e por causa da fraqueza do corpo, resultante da perda do sangue, teve de deixar de amamentar o bebé. Hoje lamenta bastante, porque a guerra deixou-a numa condição muito triste

84 e irreparável, porque já não consegue andar longas distâncias, nem tão pouco levar pesos. Embora desempregada, ela sustenta seis filhos, e agora vive no bairro da Kalomanda, na cidade do Huambo.

Sofia Mandele, moradora do bairro da Chivela, nasceu aos 12 de Agosto de 1960. Ela era a cassule, a filha mais jovem da casa e tinha mais três irmãos. Ao chegar à idade de estudar, quiz começar a frequentar a escola como os seus amigos faziam, mas o seu pai João Lussengue, não aceitou e só matriculou os seus irmãos. O pai achou que, por ela ser rapariga, ir estudar nada aproveitaria para ele.

Agora, a Dona Sofia diz que está arrependida de não ter casado de novo, porque porque novo, de casado ter não de arrependida está que diz Sofia Dona a Agora, coisa. qualquer tirar ia população toda onde produtos, tinham armazéns Alguns

tudo que ela tinha em casa. Encontra-se neste momento numa casa de aluguer. aluguer. de casa numa momento neste Encontra-se casa. em tinha ela que tudo coração, no dor tanta com chorou Sofia A dentro. lá corpos os e casa a ver terrível no moravam dela mãe a e pai O raparigas. duas e rapazes três filhos, cinco tinham IECA com Benjamim Sangueve. Naquele ano realizaram o seu casamento com com casamento seu o realizaram ano Naquele Sangueve. Benjamim com IECA Naquele dia, o seu marido e o irmão lá foram com objectivo de procurar sustento sustento procurar de objectivo com foram lá irmão o e marido seu o dia, Naquele uniformes militares, até que morreram. O marido deixou-lhe cinco filhos filhos cinco deixou-lhe marido O morreram. que até militares, uniformes nem o marido compraram o terreno.” Os filhos dela intervieram, mas mesmo mesmo mas intervieram, dela filhos Os terreno.” o compraram marido o nem Quem tem marido deve abraçá-lo. abraçá-lo. deve marido tem Quem tristeza. grande uma é afinal viúva Ser ela. com casar queriam homens muitos pelo regressar ao mas arroz, o conseguiram e sorte Tiveram filhos. os para alegria. muita igreja pela 1980, em Março, de 18 aos casou-se idade, de anos vinte tinha Quando com desconhecidos elementos por espancados e surpreendidos foram caminho comprou a casa, chegou com o carro bem cheio de mobílias e tirou para fora fora para tirou e mobílias de cheio bem carro o com chegou casa, a comprou que senhor o Abril, 11de Dia dinheiro. tanto tinham não Eles pago. valor do triplo o devolver ou pagar que teriam que disse que comprador, ao dinheiro o sogro o nem que herança, da é terreno o porque acabou, terreno neste morar tempo de teu “o que dizer para chegou falecido marido seu do primo o Luena, de problemas. seus os resolver pode sabem não quem agora até que família sua na vazio grande um deixa irmão o órfãos, e não entendeu porque o povo tinha que sofrer assim. assim. sofrer que tinha povo o porque entendeu não e bomba de repente em cima da casa, e foram todos despedaçados. Foi uma coisa coisa uma Foi despedaçados. todos foram e casa, da cima em repente uma de caiu bomba chegado, terem de depois tempo Pouco hábito. seu o era como mãe, a e domingo Num Chivela. bairro no vivia ela e irmãos, três com Calomanda da bairro às escondidas, sem eles saberem, por 400 dólares. Os filhos queriam devolver devolver queriam filhos Os dólares. 400 por saberem, eles sem escondidas, às terreno o vendido tinha já primo o porque nada, fazer conseguiram não assim, à tarde, com a guerra pelo meio, os dois irmãos saíram com o fim de visitar o pai pai o visitar de fim o com saíram irmãos dois os meio, pelo guerra a com tarde, à No dia 4 de Abril de 2004, quando todo o país celebrava os Acordos Acordos os celebrava país o todo quando 2004, de Abril de 4 dia No alimentares. géneros de carência muita houve 1993, de Junho de 15 Aos eles Huambo, do província na dias 55 dos guerra da aquando 1992, Em

85 PALAVRAS DA COMUNIDADE Débora Cisango nasceu aos 19 de Setembro do ano de 1955, no bairro Cantinflas, província do Bié. Ela não estudou porque os seus pais não tiveram capacidade para colocá-la na escola. Quando completou 17 anos de idade foi pretendida por um moço de nome Xavier Castro em 1973. Em 1974 casaram-se. O casamento deles foi feliz. Tiveram o primeiro filho em 1975 quando se proclamou a independência. Aos 4 de Novembro de 1976, o marido dela viajou para a cidade vizinha de Benguela numa coluna de viaturas. Postos no Kaimbambo, sofreram um ataque da UNITA e muitos morreram ali. O marido desapareceu até ao dia de hoje. Ninguém mesmo tem comentários sobre o seu paradeiro. Ela amou tanto o seu marido, e ainda ama. É por isso que apanhou desgosto de viver com outro marido. Mesmo hoje, ela não quer aceitar um marido alheio para aumentar os seus problemas sociais. A preferência dela é viver sozinha. O seu filho tem agora 29 anos de idade.

Ana Chipucu nasceu dia 2 de Agosto de 1987. Quando tinha os seus nove anos, o pai dela matriculou-a na escola primária no 40, no Km25, onde estudou até à 3ª classe. Em 1998, a área onde ela vivia foi destruída devido aos confrontos, e ela não estudou durante quatro anos. Ele pretendia continuar os seus estudos, mas infelizmente, os pais dela faleceram no mesmo ano de 2002, por motivo de doença. Primeiramente falaceu a mãe aos 25 de Agosto na aldeia de Canata, e depois falaceu o pai. Eram três

86 irmãos orfãos, mas a tia deles de nome Inangosole recebeu todos eles, e saíram da Canata para a aldeia da Cacaca. A tia também é uma viuva e sofre muito, mas tem muito carinho para com a Ana e os seus irmãos. A Ana reconhece que a família alargada é uma bênção porque ninguém devia ficar sem família.

Maria de Fátima, filha de Juliana Lussaty, é natural do bairro da Canata. Foi funcionária da E.T.P. (Empresa de Transportes Públicos) como cobradora de bilhetes de autocarro de longo curso no Huambo até ao ano de 1992.

“Okulisanga-kwakamba.” Segundo ela, elementos do SINFO raptaram o marido marido o raptaram SINFO do elementos ela, Segundo “Okulisanga-kwakamba.” Adventista como secretária da publicadora, durante seis meses. Agora trabalha trabalha Agora meses. seis durante publicadora, da secretária como Adventista

tuberculose, e a sua mãe foi acusada de feitiçaria pela família. O julgamento julgamento O família. pela feitiçaria de acusada foi mãe sua a e tuberculose, Vitória Ndingaciwa O problema mais difícil que ela vive até hoje é a procura de comida. comida. de procura a é hoje até vive ela que difícil mais problema O Fernando, foi morto em Maio 1999 na cidade do Huambo, baleado de propósito propósito de baleado Huambo, do cidade na 1999 Maio em morto foi Fernando, na construção civil, ganhando uma miséria como salário. A morte do seu marido marido seu do morte A salário. como miséria uma ganhando civil, construção na alimentar, carência a pessoas outras com arduamente viveu ela Benguela, para nasceu aos 12 de Dezembro de 1968. Eram seis irmãos, quatro rapazes rapazes quatro irmãos, seis Eram 1968. de Dezembro de 12 nasceu aos mais velha, Paula Nambilikiti, que deixou um bebé de um mês. A Vitória ficou ficou Vitória A mês. um de bebé um deixou que Nambilikiti, Paula velha, mais num conflito. Ele era um dos mentores e técnicos na rádio local do programa programa do local rádio na técnicos e mentores dos um era Ele conflito. num os maus tratos e pessoas a serem traídas pelos próprios familiares, coisa que que coisa familiares, próprios pelos traídas serem a pessoas e tratos maus os ela nunca mais quer ver. quer mais nunca ela e duas meninas. meninas. duas e e continuem a trabalhar para o bem do nosso país. nosso do bem o para trabalhar a continuem e guerra. a durante doença a e fome pela provocada foi irmão seu do e com a responsabilidade de criar o bebé. Esse bebé morreu muito cedo quando quando cedo muito morreu bebé Esse bebé. o criar de responsabilidade a com por Antónia prima sua a Morreu familiar. conflito do vítima 1975, em a falta de vestuário, o terror, a guerra e a miséria. Com os seus olhos viu viu olhos seus os Com miséria. a e guerra a terror, o vestuário, de falta a e no peito. O marido era homem religioso e ela não entende porque foi morto morto foi porque entende não ela e religioso homem era marido O peito. no e cabeça na balas cravaram lhe onde municipal, cemitério o para levaram-no e arbitrário foi feito por um soldado da UNITA. UNITA. da soldado um por feito foi arbitrário ao bebé, e ele morreu assim de fome. fome. de assim morreu ele e bebé, dar ao para nada tinha não Ela matas. as para mundo o todo empurrou guerra a assim. Ainda hoje ela chora a morte dele. morte a chora ela hoje Ainda assim. Uma palavra que ela quer deixar é que todos tenham coragem coragem tenham todos que é deixar quer ela que palavra Uma Huambo do província da governo do forças das retirada da Depois No ano de 1996, após da entrada do governo, trabalhou na missão missão na trabalhou governo, do entrada da após 1996, de ano No Na sua vida, sofreu o primeiro golpe quando a sua mãe foi morta morta foi mãe sua a quando golpe primeiro o sofreu vida, sua Na Depois surgiu outro problema agudo quando faleceu a sua irmã irmã sua a faleceu quando agudo problema outro surgiu Depois O pai dela tinha muito gado, e perdeu tudo na guerra. O marido dela, dela, marido O guerra. na tudo perdeu e gado, muito tinha dela pai O , natural de Talala, município de Nharea, província do Bié,

87 PALAVRAS DA COMUNIDADE TORTURA: NOS LIMITES DO SOFRIMENTO HUMANO

88

filhos, dois rapazes e duas meninas, mas a sua esposa é falecida desde 1995. 1995. desde falecida é esposa sua a mas meninas, duas e rapazes dois filhos, físico dos membros superiores, e nada se pode fazer. A vida dele está muita muita está dele vida A fazer. pode se nada e superiores, membros dos físico Huambo para terminar o último tratamento. Assim que ficou um pouco melhor, melhor, pouco um ficou que Assim tratamento. último o terminar para Huambo Gilberto Tchamale Gilberto viram que estava a recuperar, mandaram-no de volta para o Hospital do do Hospital o para volta de mandaram-no recuperar, a estava que viram Ele ficou viúvo durante quatro anos, e depois conseguiu amigar outra senhora, senhora, outra amigar conseguiu depois e anos, quatro durante viúvo ficou Ele quatro tinham Eles ambos. para amarga transição uma foi assim, Mesmo O sangue tornou a circular nas artérias dos braços, mas hoje ele é deficiente deficiente é ele hoje mas braços, dos artérias nas circular a tornou sangue O interrompido devido ás mesmas cordas que penetraram a sua carne. Os seus braços braços seus Os carne. sua a penetraram que cordas mesmas ás devido interrompido mãos, tratou dele durante alguns dias. Saíam vermes das feridas causadas pelas pelas causadas feridas das vermes Saíam dias. alguns durante dele tratou suas das mãos, resgatou-lhe enfermeiro um Depois moviam. se não já e força a perderam soube não família sua A capturado. foi e grupo este com deparou-se local no alfaiataria, numa ir para casa de saído tinha Ele área. sua na patrulha de missão Chitoma. centro no mas graças a Deus ela não o abandonou, por causa do amor que lhe tinha. tinha. lhe que amor do causa por abandonou, o não ela Deus a graças mas uma senhora para ele com a qual se casou, e vive com tranquilidade. tranquilidade. com vive e casou, se qual a com ele para senhora uma levado pela tropa do governo. governo. do tropa pela levado dois dias nas aflições, a sofrer muito. No segundo dia o sangue já tinha sido sido tinha já sangue o dia segundo No muito. sofrer a aflições, nas dias dois de Quipeio, município de Ekunha, província do Huambo e residente residente e Huambo do província Ekunha, de município Quipeio, de quando ouviram gente a dizer que ele não chegou na alfaiataria, que foi foi que alfaiataria, na chegou não ele que dizer a gente ouviram quando surpreendidas foram Elas noiva. sua a pouco tão nem aconteceu, que o numa vinha que governo do militar exército o com encontrou-se quando cordas, e foi evacuado para o Hospital Central do Huambo. Mais tarde, o hospital hospital o tarde, Mais Huambo. do Central Hospital o para evacuado foi e cordas, chegou Mal casamento. seu o para roupa confeccionar mandado havia onde deram-lhe alta do Hospital do Huambo e foi para casa. casa. para foi e Huambo do Hospital do alta deram-lhe Quando poucos. aos forças criar a começaram superiores membros os que quando era são. Juntou-se a ela já como deficiente, o que foi um dano para ela, ela, para dano um foi que o deficiente, como já ela a Juntou-se são. era quando pretendeu que noiva aquela tinha capturado, sido ter de Antes complicada. o que não é fácil para um deficiente físico. Mas como Deus é poderoso adquiriu adquiriu poderoso é Deus como Mas físico. deficiente um para fácil é não que o enviou-o para um hospital em Luanda onde foi submetido a tratamento até até tratamento a submetido foi onde Luanda em hospital um para enviou-o Assim que foi apanhado, lhe meteram nas cordas onde passou passou onde cordas nas meteram lhe apanhado, foi que Assim 1976, de Março de 6 dia no começaram problemas seus Os A sua recuperação levou muito tempo, e não chegou de ser total. total. ser de chegou não e tempo, muito levou recuperação sua A nasceu aos 4 de Novembro de 1955. É natural natural É 1955. de Novembro de 4 aos nasceu

89 PALAVRAS DA COMUNIDADE Ele entende que houve muita maldade praticada pelos dois lados durante a guerra, muita coisa que não devia ter sido feita, mas as guerras são assim. Ele quer ver Angola em paz, e acha nós todos precisamos de aprender a perdoar e a abraçar a paz.

José Pataca, filho de Oséas Cambalanga e de Helena Cilepa, nasceu na aldeia de Cahimba, município do Bailundo, província do Huambo. Entrou para a escola primária nos anos 60, e jamais esquecerá do seu primeiro professor que lhe ajudou muito, chamado Samuel Cecílio, natural de Canjapão no Bailundo. Fez a sua prova da 4ª classe do dia 7 de Julho do ano de 1975, na Missão Evangélica do Bailundo. Ele tivera muita vontade de se formar, mas os seus progenitores não tinham recursos financeiros para investir na sua educação. Concluir o ensino primário só foi possível pelo gesto inesquecível dos seus irmãos Jonatão Jeremias Selesu e Pedro Handanga Kambalanga. Lembra-se muito bem do sofrimento causado quando os três movimentos nacionalistas (FNLA, MPLA e UNITA) entraram em colisão, resultado da competição sobre quem governaria este querido país. Qualquer país onde há guerra civil fica danificado, e a mesma desgraça acontece com um lar ou família cheia de discussões e contendas, jamais aguenta ficar de pé! “Quantos são os dias dos anos da minha vida?” interrogou Pataka! com 45 anos de existência, cheios de altos e baixos. Anos de sofrimento contados da seguinte forma: a partir do dia 14 de Novembro de 1959, (data do seu nascimento)

90 até ao dia 11 de Julho de 1976, (data que conheceu a guerra), somou 5.718 dias de paz. Dessa data até ao dia 4 de Abril de 2002, assinatura do Protocolo de entendi- mento no Luena, Moxico, são 9.398 dias de guerra. Entretanto, a história que ele conta é uma das facturas mais caras que o seu corpo pagou pela guerra, sendo um homem que provou muitas aflições durante a guerra. Lembra-se do dia quando o médico Adelino Manassas Silva Neto (Doutor Manassas), foi capturado pelo Galo Negro no troço Bailundo — Monte Belo. Quando as FAPLA cercaram a sua aldeia, para investigar o incidente, a maioria da população estava a participar num óbito da esposa do cidadão Faustino Kasoma. Depois de ter colocado a população na Igreja Evangélica Congregacional, “o meu filho pensa que as tropas da UNITA vivem connosco?” O chefe da missão missão da chefe O connosco?” vivem UNITA da tropas as que pensa filho meu “o

fantoches da UNITA?” O sekulu Jaime respondeu-lhe corajosamente, corajosamente, respondeu-lhe Jaime sekulu O UNITA?” da fantoches fomos obrigados bater uns aos outros.” aos uns bater obrigados fomos furados com as pedras. Foi uma coisa feita muitas vezes pela tropa e muitos muitos e tropa pela vezes muitas feita coisa uma Foi pedras. as com furados O chefe mandou o povo formar uma única coluna, rumo ao temido acampamento acampamento temido ao rumo coluna, única uma formar povo o mandou chefe O Cardoso Sapenhe cortaram-lhe friamente o pavilhão da orelha com uma lâmina lâmina uma com orelha da pavilhão o friamente cortaram-lhe Sapenhe Cardoso Município do Bailundo. Houve quem tivesse dito ao guarda do cemitério municipal municipal cemitério do guarda ao dito tivesse quem Houve Bailundo. do Município perderam um olho, devido a este comportamento,” disse José Pataca, que que Pataca, José disse comportamento,” este a devido olho, um perderam nova! Também mandavam os prisioneiros de guerra a se castigarem entre eles, eles, entre castigarem se a guerra de prisioneiros os mandavam Também nova! falecido O sucumbiu. quase que maneira de nu, corpo todo com sova uma para ter muita cautela com o portão, senão o famigerado David Mário Sapata iria iria Sapata Mário David famigerado o senão portão, o com cautela muita ter para no e Chipipa de comuna na sobretudo nenhumas, saudades deixou não homem da fazenda Nova Aurora. Aurora. Nova fazenda da de longe e nenhum de vós sofreu danos? É porque os fantoches comeram aqui.” aqui.” comeram fantoches os porque É danos? sofreu vós de nenhum e longe de guerra foram aglomerados, houve cenas espectaculares, até desumanas. Eis Eis desumanas. até espectaculares, cenas houve aglomerados, foram guerra de prisioneiros muitos onde clube, ao chegamos Quando guerra. da tempo o do Bailundo. Ele mandou-nos subir num camião, mas a tropa atirava pedras rijas, rijas, pedras atirava tropa a mas camião, num subir mandou-nos Ele Bailundo. Municipal do comissário então Sapata, Mário David do autoridade a sob FAPLA das o comandante perguntou assim o povo inocente: “Xê!? Se eu permanecer nesta nesta permanecer eu Se “Xê!? inocente: povo o assim perguntou comandante o de guerra e era a sombra que orientou este sofrimento. Quando morreu, este este morreu, Quando sofrimento. este orientou que sombra a era e guerra de do Bailundo. do e subimos todos à rasca na viatura, tentando proteger os olhos para não serem serem não para olhos os proteger tentando viatura, na rasca à todos subimos e escapulir da sepultura. Tudo isto aconteceu no fim da década setenta no município município no setenta década da fim no aconteceu isto Tudo sepultura. da escapulir ainda retorquiu: “meus senhores, como é possível atacar uma viatura que vem vem que viatura uma atacar possível é como senhores, “meus retorquiu: ainda alguns castigos corporais que registei: um rapaz chamado Cortez Kativa levou levou Kativa Cortez chamado rapaz um registei: que corporais castigos alguns durante assim humanos direitos dos violações muitas “Houve acrescentou: aldeia três dias sozinho, porventura a minha vida não seria aniquilada pelos pelos aniquilada seria não vida minha a porventura sozinho, dias três aldeia “A situação agudizou-se quando encontramos outro agrupamento agrupamento outro encontramos quando agudizou-se situação “A O comissário David Mário Sapata manietava pessoalmente os reclusos reclusos os pessoalmente manietava Sapata Mário David comissário O

91 PALAVRAS DA COMUNIDADE Bartolomeu Kanende Liberdade, filho de Mário Kawende e de Emília Nalala, nasceu no dia 1 de Julho de 1961. É natural de Lomue, comuna do Chiumbo, Município do Katchiungo, província do Huambo. Ele começou por lamentar a morte dos seus amigos que foram eliminados às mãos das FALA/UNITA. Alguns deles, por exemplo, o Augusto Pacheco, Costa Lutiky, Praia e Barba Ruço foram acusados de ser tropas anti-motim, e foram mortos durante a caça ao homem dirigida pelos membros do comité da UNITA no bairro Kalundu após a tomada do Huambo. Quando a UNITA tomou o Huambo, ele e a esposa decidiram ir visitar a família dele no bairro de Kambanje na comuna de , Caála. Saíram do Huambo a pé e passaram por Ngongoinga, atravessaram o rio Kunyonamwa nas áreas do Ngumbe. Depois dormiram a noite na Cikulundula onde apanharam chuva. Eles levavam o filho do colo, José Hamuty Kawende, e foi difícil proteger a criança da chuva durante a noite. No dia seguinte chegaram a Kambanje, e foram hospedar-se em casa dos sogros. Sem o seu conhecimento, um tio dele, junto com o seu compadre Ambrósio Kanepa, assim que o viram, foram logo informar à UNITA que tinha chegado um anti-motim que fez combate na guerra dos 55 dias quando a maioria das forças do governo se retiraram do Huambo. Na mesma noite, a UNITA veio à sua busca, levando a sua esposa e o filho também. O pessoal da UNITA disse que foi o sekulu que mandou chamar, o que era mentira. Foram levados amarrados com muito sofrimento em direcção ao Nguelengue, onde encontraram o próprio delegado da UNITA, e depois foram enviados para

92 as cadeias do Ngove. Postos no Ngove, não houve justiça nenhuma e parece que ninguém tem direitos durante o tempo da guerra. Foi amarrado de novo nos braços e também nas pernas e pés. Amarrado assim, recebeu muita pancada de cinco elementos. Passado pouco tempo já não estava a ver mais nada, perdeu a consciência e ficou em estado de coma. A partir daí ficou defeituoso, sendo deficiente da coluna vertebral. Permaneceu dez dias na cadeia, e estes dez dias pareceram dez anos, por causa do forte sofrimento. Ele nunca há-de esquecer a sua estadia nas cadeias das FALA e ele pergunta a si próprio porque foi tratado assim sem ser escutado. Apesar do seu sofrimento, o Bartolomeu agradece sobretudo o regedor Cesário Kalyenge, da comuna Xavier Samacau. Logo que o regedor se apercebeu de Augusta Jamba Augusta Saíram muitos quadros qualificados naquela altura dessas escolas. escolas. dessas altura naquela qualificados quadros muitos Saíram Alí encontrou-se com um professor mais velho, que dava aulas de de aulas dava que velho, mais professor um com encontrou-se Alí

formados no Bailundo, nas escolas do Manico, de Cuima e Duarte Teófilo. Teófilo. Duarte e Cuima de Manico, do escolas nas Bailundo, no formados tendo escapado das cadeias desse malvado Candacanda. Candacanda. malvado desse cadeias das escapado tendo (homem muito cruel e fanático no Bailundo, e já falecido). Naquela dia, dia, Naquela falecido). já e Bailundo, no fanático e cruel muito (homem Chipipa-Huambo, e a estória dela explica como sobreviveu a momentos momentos a sobreviveu como explica dela estória a e Chipipa-Huambo, -Chipipa, que fica a 30 km ao norte da cidade do Huambo. Quando Quando Huambo. do cidade da norte ao km 30 a fica que Calei-Chipipa, sobrevivente, única a é Ela mortos. foram professores quatro e vinte um mais velho que o defendeu juntamente com o seu sogro José Hamuty e o seu seu o e Hamuty José sogro seu o com juntamente defendeu o que velho mais um mortos aos 12 de Agosto de 1978 na Chipipa, mortos pelo Candacanda Candacanda pelo mortos Chipipa, na 1978 de Agosto de 12 aos mortos no Bailundo, em serviço do projecto “Vozes da Paz” do Huambo. Huambo. do Paz” da “Vozes projecto do serviço em Bailundo, no medo nos corações locais. corações nos medo que ele não fosse executado. Agradece também o avô Faustino Cimuku, por ser ser por Cimuku, Faustino avô o também Agradece executado. fosse não ele para que declaração uma imediatamente mandou Ngove do cadeias nas estava ele que o seu Pai Celestial, que o ajudou tanto neste sofrimento e que também salvou salvou também que e sofrimento neste tanto ajudou o que Celestial, Pai seu o testemunharam que os são citou ele que nomes Estes Cindemba. José Luís cunhado de tortura nas áreas de Chipipa, Bailundo, Belo Horizonte e Alto-Hama. Alto-Hama. e Horizonte Belo Bailundo, Chipipa, de áreas nas tortura de dava aulas, Augusta lembrou-se logo daqueles professores que foram foram que professores daqueles logo lembrou-se Augusta aulas, que dava professor do letra a Vendo portuguesa. língua de inspectora como o objectivo real era recolher todos os professores desta área, e assim Augusta Augusta assim e área, desta professores os todos recolher era real objectivo o soubesse, ninguém que Sem Chipipa. da sector do moradores os todos com muito semeou e culto homem o todo massacrou denunciasse, o não comunidade a que Para Chipipa. da comuna da delegado o ser para partido de mudou ele 1976, em província a retomou MPLA o a vida da sua esposa e filho. e esposa sua da vida a Senhor, ao agradecer quer fim Por liberdade. em posto foi quando favor seu a alfabetização numa turma da 4ª classe. Nessa dia, Augusta trabalhava trabalhava Augusta dia, Nessa classe. 4ª da turma numa alfabetização Um dia, nos últimos tempos, Augusta foi visitar o bairro Candandi Candandi bairro o visitar foi Augusta tempos, últimos nos dia, Um sidos terem por só mortos, foram professores muitos áreas Nestas Este senhor fundou a delegação da UNITA em 1974 na zona de de zona 1974na em UNITA da delegação a fundou senhor Este Aos 2 de Agosto de 1978, o Candacanda promoveu um comício comício um promoveu Candacanda o 1978, de Agosto de 2 Aos nasceu aos 28 de Fevereiro de 1958. Ela é natural de de natural é Ela 1958. de Fevereiro de 28 aos nasceu

93 PALAVRAS DA COMUNIDADE e o seu marido, também professor, foram levados para a cadeia. Lá encontraram muitos outros professores detidos há dois dias. No dia seguinte começou o espancamento. Batiam os detidos até que eles já não gritavam mais. Quando chegou a vez da Augusta, a primeira pancada rasgou o seu vestido ao meio, a saia e a combinação caíram. Ela estava grávida e quando apanhava porrete de mais o feto também se mexia, mas por sorte ela não abortou. Três dias depois, ela foi separada do marido, e pouco tempo depois, por volta da meia-noite, iniciou o julgamento. No ultimo dia do seu julgamento, o Candacanda dizia: “Dona Augusta, sabes que hoje é o teu último dia?” Ela foi julgada e espetavam-lhe uma faca no peito e o cano da arma nas costas. Quanto mais ele insistia, ela sempre respondia: “prefiro morrer, porque custa muito ver gente a morrer inocentemente.” Quando acabou o julgamento, levaram-na para um quarto onde encontrou os vinte e quatro professores amarrados e prontos a serem executados. Carregaram os homens numa Toyota e foram lançados no rio Queve. Ela ficou fechada na mesma cadeia onde os piolhos subiam até às orelhas, vista e boca, como se fossem formigas. De regresso, o Candacanda chama: “O.D.P.?” e eles respondiam: “Papá.” “Levem essa professora para a 1ª cadeia onde estão as outras pessoas.” Chegando lá, Augusta encontrou as senhoras que choravam por ela dizendo: “Aka! A nossa conselheira hoje foi morta.” Um O.D.P. empurrou a porta e ela entrou. Lá dentro perguntaram-lhe as outras: “Voltaste? Há sorte atrás da Augusta! Reza mais ao teu Deus.” Era dia 8 de Agosto quando ela foi solta, deixando as outras que

94 nesse dia ficaram viúvas. Ela não podia explicar-lhes se os maridos foram mortos ou não. Neste dia, o marido dela não foi morto, mas passados alguns dias ele foi transferido para as cadeias do Huambo onde foi morto e enterrado numa vala comum. Foi uma altura quando a segurança não dizia onde ele foi transferido e ela passou muito tempo à procura dele nas cadeias. A polícia dizia-lhe “já o soltamos,” quando afinal o marido havia sido morto.” Ficou a cuidar de cinco órfãos que hoje já são homens grandes, mas eles não conhecem o pai, senão pela fotografia. Actualmente há mais viúvas e órfãos nos quimbos e em toda a área onde este homem passou, pois mandou matar muitos homens às suas ordens. VIVER DE SONHOS SONHOS DE VIVER 95 PALAVRAS DA COMUNIDADE António Vinevala é um jovem morador do bairro de Kasanje, filho de Francisco Ngangayekenya e de Faustina Wimbo. Iniciou os seus estudos no Huambo na escola nº 40 em 2001. A sua vontade é estudar com muita força e, até 2005, conseguir pelo menos concluir a 4ª classe e atingir o IIº nível. Os seus estudos estão a ser muito difíceis, por questões de atraso de ingresso nas aulas, devido à pobreza que afecta os seus pais. Eles têm pouco dinheiro. Eles já não conseguem comprar uma bata escolar para ele levar para a escola, porque tudo quanto possuíam foi destruído pela guerra. O seu grande sonho é estudar ainda mais, para ajudar os seus pais no futuro. Nesta altura não tem alimentação em sua casa para suportar os seus estudos conforme o seu desejo. Os bois que tinham foram roubados no tempo da guerra. As lavras que os seus pais cultivavam tornaram-se matas. A verdade que ele quer viver é uma: é crescer e repor aquilo que a guerra destruiu.

Daniel Kaála nasceu aos 13 de Novembro de 1963 na aldeia de Sakaka, na área conhecida por Km 25, no município da Kaála. Quando fez seis anos, o seu pai matriculou-o na escola nº 40 no Kokengo onde estudou da 1ª até à 4ª classe. Devido à falta de propinas que o seu pai não dispunha, perdeu dois anos lectivos. Eles eram um total de cinco irmãos, e o seu pai não conseguia metê-los na escola de uma só vez. Ele conseguiu avançar mais um pouco com os estudos, graças à sua irmã que já trabalhava e dava um apoio. Em 1992 casou-se com Celestina Daniel, na Igreja Adventista do 7º dia.

96 Este casamento foi um acto muito importante na sua vida, pois que vive muito feliz com Celestina. No mesmo ano teve muitos sucessos nos negócios, e conseguiu construir uma casa coberta de chapas e uma instalação que servia como local de negócio diverso. Infelizmente tudo ficou danificado devido à guerra. Por este motivo, ele lamenta o facto de viver agora numa casa construída de pau-a-pique, coberta de capim. O seu sonho mais preocupante é voltar e ter uma casa nova construída de tijolos ou blocos bem cimentada. Daniel Kaála mostrou-se também insatisfeito porque a terra que ele trabalha está sendo ameaçada por homens ricos que querem colocar lá uma plantação de café. João Baptista Missão Baptista João Avelino Kaála Avelino A sua ocupação foi sempre camponês. A sua felicidade começou quando o trabalho trabalho o quando começou felicidade sua A camponês. sempre foi ocupação sua A A morte dos seus pais custou-lhe muito porque até hoje ele sente que tinha tinha que sente ele hoje até porque muito custou-lhe pais seus dos morte A

ter feito a sua formação como professor, foi colocado na escola primária do do primária escola na colocado foi professor, como formação sua a feito ter foi fácil conduzir o povo no tempo da guerra. Mesmo hoje, em tempo de paz, paz, de tempo em hoje, Mesmo guerra. da tempo no povo o conduzir fácil foi Lumbandi, município da Kaála e província do Huambo. Por razões alheias à sua sua à alheias razões Por Huambo. do província e Kaála da município Lumbandi, Km25, município da Caála, província do Huambo. Quando tinha sete anos de idade, idade, de anos sete tinha Quando Huambo. do província Caála, da município Km25, Guelengue, também no Kuima, que naquele tempo se chamava posto escolar. escolar. posto chamava se tempo naquele que Kuima, no também Guelengue, que é anos 18 fez quando Só estudos. seus dos início no atraso teve vontade, uma é parteira tradicional e um outro encontra-se na marinha. Esta também também Esta marinha. na encontra-se outro um e tradicional parteira professores, é uma são seis grandes: são já filhos estes Hoje raparigas. seis e rapazes na localidade onde nasceu e chegou a concluír a 3ª classe. Não conseguiu dar dar conseguiu Não classe. 3ª a concluír a chegou e nasceu onde localidade na uma dívida espiritual, uma dívida sagrada com eles que não chegou a pagar. pagar. a chegou não que eles com sagrada dívida uma espiritual, dívida uma pai. seu o morreu também guerra, da causa por depois, anos Alguns ninguém. os problemas do povo são muitos. O pequeno subsídio que recebe é de cento cento de é recebe que subsídio pequeno O muitos. são povo do problemas os Chitakumula. Eduardo chamado senhor outro com mãe sua casou a pai, do morte da depois anos Alguns órfão. ficou ele e 1944 de ano no jovem, muito faleceu pai seu o porque estudos, aos continuidade do Kuima. Aí estudou até que concluiu a 4ª classe em 1964. Em 1966, após após 1966, Em 1964. em classe 4ª a concluiu que até estudou Aí comuna Kuima. na do Kamunda, de Católicas Missões das numa escola, na matriculou o pai o da sua esposa ocorrido aos 4 de Maio do ano 2003. Ele não sabe se ela morreu. ela se sabe não Ele 2003. ano do Maio de 4 aos ocorrido esposa sua da Não aldeia. daquela soba sendo Continua Kakaka. de aldeia na liderança) de começou o ensino primário numa escola da Igreja Adventista do Sétimo Dia, Dia, Sétimo do Adventista Igreja da escola numa primário ensino o começou e vinte kuanzas/mês, igual ao um dólar e meio. Não dá para nada. para dá Não meio. e dólar um ao igual kuanzas/mês, vinte e formados. filhos os ver de facto pelo tem que felicidade outra uma é bois, carroça, bicicleta e uma máquina de costura. É pai de oito filhos, sendo dois dois sendo filhos, oito de pai É costura. de máquina uma e bicicleta carroça, bois, agrícola dava-lhe muito rendimento e chegou a comprar alguns haveres tais como: como: tais haveres alguns comprar a chegou e rendimento muito dava-lhe agrícola Um dos momentos marcantes na sua vida é o desaparecimento físico físico desaparecimento o é vida sua na marcantes momentos dos Um (herança pais seus dos descendência da fruto soba, eleito foi 1972, Em Ngandala. Esbelina com casou 1952, em anos, vinte atingiu Quando Em 1974 faleceu a sua rica mãe. Ele sabe que sem ela, ele não seria seria não ele ela, sem que sabe Ele mãe. rica sua a 1974faleceu Em nasceu aos 10 de Março do ano de 1932, na aldeia de Kakaka, Kakaka, de aldeia na 1932, de ano do Março de 10 aos nasceu nasceu no dia 30 de Junho de 1944, na aldeia de de aldeia na 1944, de Junho de 30 dia no nasceu

97 PALAVRAS DA COMUNIDADE Eles tiraram-no do obscurantismo e ele quiz cuidar deles na sua velhice, mas isto não foi possível. Antes da guerra, tinha uma boa casa com um aspecto favorável, ampliada e com muitos quartos. Tudo ficou danificado durante a guerra. Como se sabe, a guerra só destrói, enfraquece o homem, e acaba com todos os bens do povo. Hoje vive numa casota com a sua família. Tem doze filhos dos quais quatro já são casados. Embora o povo angolano se encontre na miséria e continue a sofrer muito, ele agradece a Deus pelos Acordos do Luena e a paz que Angola vive.

98 HISTÓRIAS DE SUCESSO DE HISTÓRIAS 99 PALAVRAS DA COMUNIDADE Maurícia Joaquina Sopili é filha de Benedito António Sopili e de Angelica Nacongo. Nasceu aos 16 de Março de 1978 no bairro de Losambo, na comuna das Cacilhas, ao norte da cidade do Huambo. Casou-se em 1999 com Feleciano Cassinda Kessongo. Tem três filhos, sendo uma criança falecida. Fez o 1º nível do ensino primário na mesma área onde nasceu. Os pais contribuíram com tudo o que era necessário para os seus estudos. Em 1997, saiu do Lossambo, querendo ser madre. Iniciou os estudos do IIº nível na escola do São Luís de Gonzaga, no Huambo. Em 1999 o director da escola anunciou que quem tivesse mais de 19 anos de idade já não podia estudar no ensino regular, que a escola não recebia alunos com mais de 18 anos de idade. Alunos com essa idade teriam que frequentar o ensino de adultos. Naquela altura, de facto, não havia ensino de adultos naquela escola, e a Maurícia não podia estar na comunidade se não estudasse. Assim ela foi obrigada a sair das madres, não houve outra solução. Depois de algum tempo fora da comunidade das madres, ela teve a sorte de encontrar o seu esposo e até hoje estão juntos. Hoje em dia, ela pertence ao ensino de adultos como professora. Para ela, este projecto comunitário é bem vindo, e ajuda muita gente a aprender a ler e a escrever, e também a reflectir mais sobre a sua vida. Quando estava nas madres, dava aulas de explicação às crianças, uma experiência de ensinar que a ajuda agora a dar aulas aos adultos.

Vitorina Kwenda, filha de Victor Dulce e de Dionísia Nachilulu, nasceu no bairro

100 São Tarcísio, no Huambo, aos 21 de Outubro de 1960. Quando atingiu oito anos o seu pai matriculou-a na escola primária de São Tarcísio que frequentou até à 3ª classe. Fez a 4ª classe na Missão Católica do Canhe. Depois de alguns anos frequentou o liceu e fez lá a 5ª classe. Quando estava para iniciar a 6ª classe, o pai esteve fora da província durante dois anos, e assim teve que parar. Em 1975, quando o pai voltou, começou a 6ª classe, mas só fez o primeiro trimestre porque os confrontos começaram. Em 1976 empregou-se numa fábrica onde trabalhou durante cinco anos como operadora de uma máquina de costura.

Catumbo, na missão Católica do Lungongo, onde sempre continuou a trabalhar trabalhar a continuou sempre onde Lungongo, do Católica missão na Catumbo, Franklin da Costa da Franklin Messalo Paulo seu trabalho, apesar de muitas dificuldades. muitas de apesar trabalho, seu regresso trabalhou como secretário da missão de Longonjo até 1982, altura em que que em altura 1982, até Longonjo de missão da secretário como trabalhou regresso um ano, na escola missionária dos Irmãos São Pedro Claver Kakuty. Depois do seu seu do Depois Kakuty. Claver Pedro São Irmãos dos missionária escola na ano, um mais velha, de nome Balbina Massala. Em 1954, foi eleito catequista adjunto adjunto catequista eleito foi 1954, Em Massala. Balbina nome de velha, mais realizou casamentos e baptismos até em 1986. Em 1989 fez o seu último curso curso último seu o fez 1989 Em 1986. em até baptismos e casamentos realizou no Km25, também no Huambo. Durante todo este tempo, gostou muito do do muito gostou tempo, este todo Durante Huambo. no também Km25, no encontra-se terceira a e Huambo no vive outra Luanda, em quais professora é das uma filhas, três Tem Huambo. no Canhe no Cruz Santa de Católica missão na como catequista. catequista. como causa dos conflitos armados, é mais uma vez nomeado pelo Bispo Dom Manuel. Manuel. Dom Bispo pelo nomeado vez uma mais é armados, conflitos dos por 1982, causa Em meses. seis levou que Huambo, no Benfica do paróquia na curso o pai também falece e ficou órfão aos 19 anos. A partir daí, ficou com a sua irmã irmã sua a com ficou daí, partir A anos. 19 aos órfão ficou e falece também 1953 pai Em o classe. 3ª a concluiu que até estudos os continuou e pai seu Ficou o com faleceu. mãe sua a quando 1950, em classe 2ª a Concluiu Gumbe. do primária central escola na anos, dois tinha quando estudos seus os Iniciou Luambandi. de que a ajuda até hoje num pequeno negócio. pequeno num hoje até ajuda a que costura de máquina uma comprar para dinheiro um conseguiu trabalho, de do bairro Quilombo. Está a gostar muito deste trabalho, a ganhar coisas que que coisas ganhar a trabalho, deste muito gostar a Está Quilombo. bairro do comunidade sua na alfabetização de professora é ela hoje até e Educação da e trabalhou durante três anos nessa função. Em 1957 casou-se com Feliciana Feliciana com casou-se 1957 Em função. nessa anos três durante trabalhou e esta missão foi destruída. Em 1981 foi nomeado novamente para fazer um segundo segundo um fazer para novamente nomeado foi 1981 Em destruída. foi missão esta ela não esperava. não ela Em 1970 foi nomeado para fazer o curso de evangelização durante durante evangelização de curso o fazer para nomeado foi 1970 Em Ela é mãe de oito filhos dos quais três são falecidos. Durante o tempo tempo o Durante falecidos. são três quais dos filhos oito de mãe é Ela Em 2000 foi convocada para um curso de alfabetização pelo Ministério Ministério pelo alfabetização de curso um para convocada foi 2000 Em , de 70 anos de idade, nasceu no dia 5 de Maio de 1934, na aldeia aldeia na 1934, de Maio de 5 dia no nasceu idade, de anos 70 de , , como representante da mesma missão no Longonjo. Ali, Ali, Longonjo. no missão mesma da representante como ,

101 PALAVRAS DA COMUNIDADE

Cultura e tradições e Cultura IV CAPÍTULO assim o moço traz ao sekulo o seu ganho seu o sekulo ao traz moço o assim caçador, ao traz cão o Como 103 PALAVRAS DA COMUNIDADE EVAMBA

Evamba quer dizer circuncisão e é também o sítio onde os mais velhos circuncisam os rapazes. Lá não pode ir qualquer pessoa, só a pessoa indicada pelo ociluwe que circuncisa. Este por sua vez prepara comida para os circuncisadados, comida sem sal. Segundo os mais velhos, a comida não tem sal para que a ferida cure o mais rápido possível. Durante o tempo que estavam na evamba, todos iam à mata caçar ratos para apresentar aos que cuidavam deles, em Umbundu chamam-se onawa. Á noite tocam batuques e ao mesmo tempo aprendem como saudar, andar e a recepção de palhaços. Depois de terminar o tempo previsto na evamba, a comunidade organiza uma festa tradicional, com diversas bebidas e comidas para tal efeito. Neste dia, todos os ociluwes, os rapazes circuncisadados formam em coluna. Em frente deles ficava um palhaço de pé com as pernas abertas, e cada ociluwe passa em baixo do palhaço. Era dado um chicote simbólico a cada um. Quando acabam este acto, os ociluwes são saudados pelos mais velhos e a festa inicia com batuques e dança tradicional ou de ovinganji (palhaços). Os ovindandas são rapazes com idades entre os 14 aos 17 anos que, depois da circuncisão são chamados okusengula ovindanda, e colocados num lugar secreto, onde nem os familiares têm a possibilidade de os visitar. Isto é uma actividade que se realiza nos meses de Junho a Setembro quase em todos anos. Na tradição era considerado propriamente homem aquele que tem o domínio

104 ou conhecimento da doutrina de palhaços. Na cerimónia da circuncisão significa que é homem preparado na doutrina de palhaços. Para a família do circuncidado a evamba significava proteger ou representar-lhes noutras comunidades.

Ela também dá frutos comestíveis. Depois de pisarem as cascas, extraíam uma uma extraíam cascas, as pisarem de Depois comestíveis. frutos dá também Ela substância escorregadia que era lavada nas lagoas e colocada num lugar onde onde lugar num colocada e lagoas nas lavada era que escorregadia substância portugueses, em Ombaka, actual província de Benguela. Benguela. de província actual Ombaka, em dos portugueses, comerciais bens outros por trocar para Kubango, Kuando do província na permanecia até que esta substância solidificasse. Mais tarde era cortejada cortejada era tarde Mais solidificasse. substância esta que até permanecia Nganguela. povo o reside onde país, do leste a existente árvore uma kambongo, colonial. tempo no borracha, da transporte de viagens algumas de falou Huambo, do município pequenos do tamanho do café, amarelos quando são maduros. Mas não são são não Mas maduros. são quando amarelos café, do tamanho do pequenos centro para Benguela (Kombaka). Benguela para centro de poderes locais. locais. poderes de dois anos. As mulheres que concebiam durante este tempo, ao parirem atribuíam atribuíam parirem ao tempo, este durante concebiam que mulheres As anos. dois como local de diversos encontros e actividades culturais. culturais. actividades e encontros diversos de local como e separada em pedaços para facilitar o seu transporte. transporte. seu o facilitar para pedaços em separada e comestíveis pelos seres humanos. São frutos que surgem entre Agosto e Setembro, Setembro, e Agosto entre surgem que frutos São humanos. seres pelos comestíveis sombra. boa dando altura, de metros dez de mais atingir pode crescida, bem esta árvore também de “onjango vo wayela,” (jango ao ar livre), porque favorece favorece porque livre), ar ao (jango wayela,” vo “onjango de também árvore esta aldeia ou uma casa de um líder tradicional. Os nossos antepassados chamavam chamavam antepassados nossos Os tradicional. líder um de casa uma ou aldeia apreciados pelos pássaros ( pássaros pelos apreciados As plantaçoes da borracha começaram em 1917, partindo da região região da 1917, em partindo começaram borracha da plantaçoes As Nganguela, de áreas das partir a borracha transportava-se Antigamente ULEMBA, A MULEMBEIRA A ULEMBA, OLUNDONGO, O CAMINHO DA BORRACHA DA CAMINHO O OLUNDONGO, Na tradição do povo Ovimbundu, ela tem a ver com a transmissão transmissão a com ver a tem ela Ovimbundu, povo do tradição Na sendo e, anos muitos por sobrevive que árvore uma é mulembeira A A borracha era preparada a partir das cascas de uma árvore chamada chamada árvore uma de cascas das partir a preparada era borracha A Canata, da bairro no residente Bié, de natural Salomé, Maria velha mais A As viagens, feitas em colunas de homens e mulheres, duravam cerca de de cerca duravam mulheres, e homens de colunas em feitas viagens, As Ao depararmos com uma mulembeira, normalmente isto significa uma uma significa isto normalmente mulembeira, uma com depararmos Ao A mulembeira tem folhas de forma fusiforme, produz alguns frutos muito muito frutos alguns produz fusiforme, forma de folhas tem mulembeira A Sakunjueles ).

105 PALAVRAS DA COMUNIDADE o nome de vissapa (arbustos em português) ao recém-nascido, por ter nascido nas matas. Durante o trajecto as pessoas eram obrigadas a andar a pé. Alimentavam-se da sua própria comida que cultivavam durante a caminhada; não esqueciam de levar quissângua nas cabaças (Ombendie). Levavam também em bolas, para trocar com sal. Quando regressavam, trocavam o sal com os seus filhos, que trabalhavam como escravos. Caminhavam a pé até Benguela: um ano na ida e um ano na vinda. Dormiam no mato; não eram atacados por animais ferozes porque andavam prevenidos, fechavam os caminhos tradicionais e não havia bandidos. Quando atingiam a localidade de “Ombaka,” em Benguela, cada um trocava segundo as suas necessidades: sal, óleo de palma, tecido, incluindo barris de vinho para a festa da partida e da chegada. Mais tarde, concentravam-se na localidade de Ocitalama Njamba, 30 km a leste da cidade de Benguela (onde se encontrava o posto do controle principal da entrada para a via Huambo com Lubango-Benguela). Antes da partida, havia uma noite de dança, comida e bebida. Contavam histórias e cantavam canções onde se destaca a seguinte canção em Umbundu: “Olongende aveke, tu tala Kaminyo kapita kofeka ka sika Olilwa” que quer dizer: “Os viajantes são parvos, vamos ver o ladrão que vai às necessidades maiores assobiando.” No dia seguinte partiam em direcção à sua terra sempre em coluna ou caravana carregados de mercadoria diversa que haviam trocado. Nesta caminhada, alimentavam-se de mel, carne de caça e frutas silvestres.

106 Tinham duas rotas: a primeira era chamada “Huíla” e a outra “Bailundo.” Antes da chegada à aldeia, também se concentravam num só lugar. Faziam a segunda festa da chegada com os mesmos rituais. Também cantavam outra canção semelhante: “Olongende aveke, ava va kava, ava va veta” que significa: “Os viajantes são parvos, uns cansados e outros batem-nos.” Ninguém era autorizado a ir a sua casa nem podia ver a sua família, sem passar este longo ritual denominado Olundongo. bem se deita nela. deita se cama, bem a faz bem Quem 107 PALAVRAS DA COMUNIDADE 108 A DW tem trabalhado com comunidades, ONGs, autoridades governamentais governamentais autoridades ONGs, comunidades, com trabalhado tem DW A As suas principais actividades são: são: actividades principais suas As não-governamentais organizações de rede uma é (DW) Workshop Development A DW Canadá: www.devworks.org — DW França: www.dwf.org França: DW — www.devworks.org Canadá: DW www.dw.angonet.org Angola: DW nacionais e locais e organizações internacionais, em mais de 30 países países 30 de mais em internacionais, organizações e locais e nacionais gerirem problemas e oportunidades de desenvolvimento e utilizando a sua sua a utilizando e desenvolvimento de oportunidades e problemas para gerirem organizações as e comunidades as empossando pobres, mais dos vida condições de as melhorar em consiste DW da missão A França. e Canadá Angola, de e ganhou vários prémios em reconhecimento pelo seu trabalho, incluindo: incluindo: trabalho, seu pelo reconhecimento em prémios vários ganhou e experiência para realizar acções de advocacia em prole da justiça social. social. justiça da prole em advocacia de acções realizar para experiência DEVELOPMENT WORKSHOP, ANGOLA ANGOLA WORKSHOP, DEVELOPMENT • • • • • • •

“Promoção de Construções no Burkina Faso, Mali e Niger” Niger” e Mali Faso, Burkina no Construções de “Promoção 1996 — “Melhores Práticas,” reconhecimento da Conferência Habitat II das Nações Nações das II Habitat Conferência da reconhecimento Práticas,” “Melhores — 1996 Social” Habitação e “Construção Fundação da Habitat,” “World Prémio — 1998 pela Angola, Luanda, de Provincial Governo do Honra de Medalha — 2001 Angola, Huambo, do Provincial Governo do Alfabetização de Prémio — 2004 Políticas de advocacia baseadas em pesquisa, relacionada com os seguintes seguintes os com relacionada pesquisa, em baseadas advocacia de Políticas Realização de programas de formação. de programas de Realização Implementação de programas relativos a habitação, abastecimento de água água de abastecimento habitação, a relativos programas de Implementação temas: transição pós-conflito, prevenção de conflitos e consolidação da paz, paz, da consolidação e conflitos de prevenção pós-conflito, transição temas: (Reino Unido) pela pela Unido) (Reino Projecto de Melhoria da Comunidade Peri-urbana do Sambizanga, Luanda, Angola. Luanda, Sambizanga, do Peri-urbana Comunidade da Melhoria de Projecto Unidas sobre Assentamentos Humanos, realizada em Istambul, pelo pelo Istambul, em realizada Humanos, Assentamentos sobre Unidas Instalações de Promoção pela contribuição para o desenvolvimento comunitário na província de Luanda. Luanda. de província na comunitário desenvolvimento o para contribuição Alfabetização. e Educação de direitos de propriedade da terra, desenvolvimento do sector informal informal sector do desenvolvimento terra, da propriedade de direitos e desenvolvimento do sector de microfinanças, tecnologias de construção construção de tecnologias microfinanças, de sector do desenvolvimento e empresas. A capacitação é um tema subjacente a todas estas actividades. estas todas a subjacente tema um é capacitação A empresas. pequenas e microfinanças governação, paz, da consolidação saneamento, e apropriadas, prevenção de catástrofes. catástrofes. de prevenção apropriadas,

109 PALAVRAS DA COMUNIDADE A DW estabeleceu o primeiro programa em Angola em 1981, a pedido do Governo, para apoiar o desenvolvimento de políticas e programas de auto-construção. Foi durante muitos anos a única ONG no país e trabalhou continuamente durante as crises humanitárias em Angola. Mesmo durante o período de emergência.

A DW manteve o princípio de trabalhar a capacitação a nível local e de procurar soluções sustentáveis sempre que possível. Os pontos fortes do trabalho da DW em Angola são:

• Gestão comunitária de serviços básicos, como o abastecimento de água e saneamento, através de parcerias entre os grupos comunitários, o Governo local e a Companhia distribuidora de Água. Equipas de mobilização social trabalham com os beneficiários para desenvolver mecanismos que assegurem a participação activa na gestão e manutenção dos novos serviços. • A DW criou, em 1989, a AngoNet, a primeira conexão Internet em Angola, que promoveu a utilização de Tecnologias da Informação e Comunicação pelos parceiros da sociedade civil angolana para advocacia e educação à distância. • Apoio à consolidação da paz, que começou em 1999 e reuniu, pela primeira vez, todas as principais organizações confessionais e ONGs para realizarem acções de advocacia pela paz. • Implementação do primeiro programa de microfinanças em Angola, que já emprestou 2 milhões de dólares americanos desde 2000 a cerca de 6,000

110 clientes em duas províncias, com uma taxa de reembolso de 97% (em 2005). • Pesquisa importante sobre: avaliação dos beneficiários de água e saneamento, comunidades e reconstrução, mecanismos de sobrevivência dos agregados, direitos à terra, desmobilização e reassentamento.

Depois da guerra em Angola, a DW trabalha na reconstrução, com foco em programas dirigidos aos modos de vida que reduzam a pobreza, descentralização e governação a nível municipal, e apoia os processos de retorno e reassentamento das comunidades afectadas pela guerra. Palavras da Comunidade é uma publicação da Development Workshop (Angola) A Development Workshop (DW) é uma ONG que trabalha na melhoria das condições de vida das comunidades desfavorecidas promovendo o fortalecimento das capacidades das comunidades e de organizações comunitárias de base para que estas possam agir de acordo com as oportunidades e os problemas de desenvolvimento. O seu trabalho é focalizado nos sectores de: abrigo, provisão de Água e Saneamento, Construção de Paz, Governação, Micro-finanças, apoio à micro- empresas e alívio ou mitigação de catástrofes ou desastres. financiada pela Agência Canadiana para o Desenvolvimento Internacional (CIDA) e pela Agência Suiça para Desenvolvimento e Cooperação (SDC).

Em primeiro lugar Palavras da Comunidade destina-se ao povo da província do Huambo, como um gesto de escrever um pouco da experiência durante anos difíceis da nossa história de Angola. Milhares de pessoas viveram ou ainda vivem uma vida semelhante aquela relatada neste livro. Esta publicação é apenas uma pequena parte num processo mais amplo que pretende estimular indivíduos e comunidades a expressarem as suas experiências e ideias mas também a terem mais acesso a informação.

Em segundo lugar destina-se às pessoas, instituições e organizações (os governantes, líderes religiosos, ONGs, jornalistas, etc) que trabalham na Planalto Central e estão comprometidos em melhorar a vida desta população. Esperamos que este livro seja uma fonte de inspiração e encorajamento, e que faça com que haja respostas concretas para resolver os problemas do povo do Huambo.

Por fim, o livro é destinado a todos aqueles que querem entender melhor o povo da província do Huambo, as suas tristezas e alegrias, as dificuldades e esperanças. “Que sejamos vistos como pessoas procurando querendo viver em paz, querendo melhores dias para nós, para os nossos filhos, e para a nossa nação Angola.”

Publicado em 2005 pela Development Workshop