10 12 1 1 v Antiq sc erric Maister In deralt Bogengang, durc učna po Šk železnišk k P Prof. dr leta 1 napisal v R k V staria Mais Šk v Natur Dank ihmwur Prof. Dr je bilazidanavgo v bar Zgrajena jebilav1 Iv Jahr 1 erbaut. Ur Sie wur Iv consent l'accessibilità l'im u tribunale, contrabbando. confine trala bosc q Vienna c L'antico sarebber s A viali Rak locale Nelle Rakek olks on derBahns o at o njego udolf Maist tata, hiamata anje selo-cerk anje selo–St.Hieron uant f q hrieb ervieleGedic t nara ocjanu. Odtunaprejpav ocjan. V f erega jabilaspeljanacesta,sijeupok uileia i por c ht ek ek. tümlic očnem slogu. uität tro i di hi 934 jetutudiumrl. sehenswür o 796 wur e o immediat

. P de im1 t secondo tanza . Pa t. s Haus v vstrijski mitnicizark tigli vna znamenit dell'int è e derpensionier – vi zaslugijebilRak Dall'uscita en ös elik era a hiša(slo) e postajedoMaleganara ono g nell'anno ensammlung undeinegroßeBiblio centr a sprünglic o T on dor s e

h, undimJahr1 una v ries tat la v o

o pesmi,odk el K er uredilzbirk poi più el K

d un'im un

de Rak t o c tation biszurKleinenNaturbrüc de siejedoc (it) di et

(de) erreic 6. Jahrhunder o erno. t Y hiesa banca, e s s una lunghi citat digk ugosla ra una i t führ e h w del tradale, Negli tanziati c Rak e gli nel tsk o v sv vviv 6. st vicinanze por h wur 1 . v di elc v hisc

eit gesc paese em slogu,leta1 o scritti 300 er (slo) o T 1 ht ost. »K er ek. v Šk del ra t dermarkier S . Hieronima(slo) ament tant 85

hen dieStraßegeleit e, einigeda oletju k per una (de) via el'Italiac anni nel ymus-Kirche va t hen Mauts de sieimgo le e GeneralR nell'attuale Oggi at 7, so o starininv ocjan imJahr1 Cuore n h imBaroc

e 93 o odi označenaNara erih sonek due suo iscritt e dell'epoca, era la una pos il adnim podhodom,sk hützt. „K tt v Šk fino t alsLagergegendieTürk s n dopo o dell'aut paese o 4 s tazione o d sontuosità la del il v t pr ta, o situat guerre genere ocjan leta1 erje tarb erhier nome

a di o sua vnega mostuvRak

v luogo. o una t l t Rak la on wur ' elle mitdem e Naturlehrpfadw

titurški tabor i (de) v Gesù. 796 pasojopredelali tisc

una mp udolf Mais per ks a os a po elik centr o at v guerra economia di

he gliabiliabitanti til umgearbeit ek di e scuola, Rak trada att hen Stilgebaut,im presso in o ere ponar v v o knjižnico.T ojeni general la 9 r er carico t« po Rac a den bisogna t orno 49 als Slo o e a Dopo s W vissut ek e . prima 949 za thek. Hier n abitat t wur

v v hac z v k L t era arie oslo era ek a eg“ führ enia e inRak t ubiana un er eine alla Rak

. Pr ozi

a od o h. s de, odele, la di

asilo, vna tà div o. ta v div v un

v ar La olta seguire o e c d cos merce,

o o e u je v hiesa eit e entata riviv o entata del v tno t. c en periodo t v l em prima o he - Šk l er an truzione a v un Pos negli

. endo ocjan

crescono

del luogo fe pos si conser la tumia specialment una people. Hediedherein1 wro arcade underpassthroughwhic antiq When GeneralMais Maister's house from thereonrunsthemark in Rak sight. The“K It ishiscreditthatRak Prof. dr r frazione w Originally ithadago It w Iv contrassegnat in naturale diRak es come attrattiv Per suomerit Prof. dr 1 antiturca. All'inizioeras Era s Iv div s Il generaleR La casadiMaister sis so biblio sede San ro trada. Quia di 796 l'a elenc s as rebuiltinbaroq anje selo–ThechurchofSt.Hieronim anje selo–chiesadiSanGeronimo v t t tt trada o t

ece sies entat ende dallas v

da emat t as builtin1 fioritura una opassaggio conarcat e alo della i s a ues andabiglibrar tata cos e Ulrico t tazione v si eca inun'anticacasadoganaleaus

ek t dis at do hi . Pa . Pa dei

d e molt v tr solo sfrutta o unacollezionediantiq nuo

orio do di e i tre t ofpoemsandman v o theSmallnaturalbridgeinRak dei o m linea v e v v Rak v ano ris v t c i ende ilsentierodidatticodis e

el K a ttuale economica una el K e udolf Mais v n v gli truita nel1 he di

o Rak su suoi a e f a naturale. u patriarc o popolarieanc o. di la c'e` err v 6th centur tazione f o i ek musica, fioritura, a scritt v va (en) una v f abitanti una oggi v Šk di err comunità ano peril legno er f o trutturata ins sarebbe

viaria dint (it) o un uno t con ue s v o er re v v Šk thic arc a oo ocjanu. Daq er er viaria viene n o hi lat o molt tpath” runsfromtherailw t orni

(en) ch (it) v Šk er unav erro tata cos tyle. 6° secolocomef dei dei

y intheoldA ocjan eras un un tired hearrangedacollectionof

93 e lungolaq in di o. di “ IlsentierodiK si y asaf e e

ocjan w viaria finoalPiccolopont 4. hit ed naturalis e poesiedicuialcuneerano y ofthemspreadamongthe he q ectural s h therew olta inpensione,siera truita ins tile barocco. or uariat ues ui nel1 t agains as pro tat uale scorre t us o punt Trg o tut (it) o eunagrande tyle, butin1 Rakek, [email protected] trian t www.tdrakek.si tic s as aroad.He (en) t padlih una or tile go triaca conun t oria naturale TD 93 ect elat o t theT junij tificazione INFO o ina v Šk tudy path. 4 eramor v Rakek ed asnatural Slovenija ollhouse with er” si o nel1 2011 borcev tico, poinel v ocjan, and a a una urks. v y s anti 796 it tation e 2, 9 49 t o. most. ostank T apnenca pod po Cerkniškim Krajinski (slo) Krajinski sinks (The natural remains and limes ancient s della v sof Planinsk s calcare siera mentre ilsof geologico erapocopr Ja una v Parco regionaleRakovŠkocjan Il ParcoregionaleRak (it) The (en) Regional parkRakovŠkocjan Ja und Sc des K Gr V T zwisc Škocjan Landschaftspark Rakov Der ak tream t al ergangenheit alks esso peso, v v t o hwindt ok orniki orniki traicam f o tt itt thinner die des Landsc po regional big endec Eigenge t hen a alle pitt undergr t sta o dellagr one eins alle, ilPiccoloe Grande a vršjem, Rak, Gr Rak, bridge) geological o jamsk natural of tanjšal eil Bac hills se park oße Cerknišk the polje. the k immer haf and des in e

f ki oresca delt era cr wic whic itt ound. hs

na asso park N ceiling ega ca wur (de) o Planinskim and tspark je o dellagr jamski in aturbrüc flac Rak T tta, inunpunt f hts bridge) in inally v This als izvirnem Rak, h v the pi Cerknišk e de o ttigliat ollat str dünner park se pas h da used o Rak are be als und ein. v opa of of source nazadnje o unt vni is Rak w tw t collapsed str o. Cosìsisonof v Šk Šk ondo escorre der t o R egen the in and k oda orrent o a v een o eallaf er Planinsk e t op es tta perviadellacorr oblik geološki So ocjan o o the in gebilde und Šk v poljem. ocjan sitr v t undergr y flo er in der e then pa o poljeeil Šk area Rakov Mali ocjan ponornem haben tw der y o des area w o e

zaradi ocjan der v

s

o pont picturesq se Rak c originale leži ala under under Er tür ine, perviadelsuo o Gr due nara t. and f pret dober ields Lösungsv where T je zt polje. ound is o Mali f o e naturale. o v ernen pod e tt sic liegt he nelpassat a v lastne zaradi t ormat eklosti vni V je endec locat its a so

o

the sc Planinsk so eliki h fläc - delu dissolving

in ue ca slik hließlic dell'inghio o Ein mos tt the Ja Škocjan Cerknišk im unt wn tt sur o lasuper ed V v e daires he geologisc v nara organgs o i e eliki v t k o raztapljanja eže orniki osione del malerisc alle t e s er vita t w doline ek go face Quell-

tream under (The monti die eight. o floss, h Ja el t vni

y nara porušil. polje. È thinner dolina v w o Kleine o of plitk of in ttit orniki small med mos egen ti del f Rak und and hen

k The des vni icie, her the the the the oio die

o o t t

Rakek in Rakov Škocjan Rakek and Rakov Škocjan Rakek und Rakov Škocjan Rakek e Rakov Škocjan TURISTICNO

DRUSTVO

RAKEK aliv div econom railw Or sc seine Eisenbahn the Kindergar people den findige bor omogočajo W pr W especially wur manjšal 1 vr Her k is Jugosla Das Gebie no gospodarski The Nieder villager Sr the dem Star in Šk Mal Rachach. pr linden rast v Pos Rak Rak In Rakek The Rakek V Rakek on ontrabant. 85 arenlades eltkriegen called tcem, ometna hool, ca vič the t neposredni ocjanu, tranjskih unmitt er es der e w t z-Jesu-Kirc de, then ek. einer 7 old e enostranskilipo ek ojna; Jahren o wir alt Local a sity oftheplaceanditssurr N again. ar und t Jezuso y writt pisno v neue amen a the sc . der e s made ašk V d village railw a Einheimisc Rak Od v vijo y began The on glasbeno erlebt mo no enue, hrif Dor elbarer kinder Rak tudi faces Lindenallee and seiner t the en heutigen en, od Pr Community o place v izst dost t ek der nac v tation, pono es er Glanzzeit, a t w Churc gozdo fzentrum in Rac ed (slo) omenjen en V jedr v (de) (en) ek vi recor razcv y use k the ar ega. centre he. siegt w

pomen w opne the whic letih oder rene h A s Musikschule, Italijo, losing t bližini as opnost, zaselek gar in der ood o im Rak ts Umgebung hac usfahr o dem Nähe vno r of the the h tion N oad ds he the Rak fir v v šolo, et je e, den, h Jahr or . Or P ac w of it h po naj ek fr postaje s Med gre o is ließ of Or k ed nastalo oživljanje location umgeben t auc b om er tsc Krieg seat allem ents economic hdem the o that o Rak its die v dre be a small k y t die v the Rak der v izgradnji v Patriarc t t bi wähnt. w music ar Unec bloom vt geodetsk 1 taking ojni razk haf pomembna Rak gradivih Šk auc tw h Inner 300 Hear v r ocest se seine im tand Grenzbahns V ek of ound longes tak ojnama ek A zum so ermöglic een ocjan w erk für v t ut por na die se prebiv h the je ek ošnost ored, kijenajdaljšit a. angesiedelt ar where okr bis es V sc is in obahn t die and spretni ehr ttlement Carniola up Holz Der hs is rund bil a kraja. ermessungsamt. of e Uncu hier tance, Danes the Y Sc oundings mak region, us hool Bahns de den situat t, og Rak wir t ugosla pr ge o pa Jesus. of smuggling Ljubljana szugänglic Bedeutung of oglejskih sedež hmuggeln der the er je v fr alci oge upra c aus w hen Rak cerkv der tschaf elopment A um its hurc om ek in s and nakladalna Urk naj esen do bil Ljubljana q t tation längs ed traf e trec uilea domačini the naselili kind ha fähr gospodarstv f via den ek raznolik Bezirkssitz

sein the Af v ores Dunaj die Rak Rak Rak W unden haben h okraja o. a e bi v ving fic t tliche eiler is k – sein, er er geode and sv same t t e e Z Wäldern Kirc in in en ek it t A ek hk zwisc ek bil ts. patriarho called connections man - y xit oda oder building v . usihanjem ufleben. Wien w e itpossiblef Slo a 1 on P as eit, Urha, near

na a v w dieser Be – obmejna sollen. as - der Unec 300 he ost cour ost po Italy w on s y as se tic postaja v T Rak Glanzzeit Pos oher . auf hen Nachdem izrabili e vrst tw podr the happened the enia. sodiščem, rst K die mit des “k Rak ojna Patriarc in t pripeljemo – ont management , kraja een with t o edanjih t v ki o ontrabant”. t t ek der of the and on o Churc Ar ojna Rak Jugosla v T leta Geric doživlja loading Prac sic očje ek erbande ries Heiligen the Rak se Rak e vSlo la t leta nac the No as leži železnišk Vienna Straße, pomena in t blaga, h w tudi o soll oge the in danes t liegt v , ht ek tranjsk 1 hen or thet die mo ek Slo današnjega h Rac ht, h. a tw als im Šk 85 die 1 zapisih of njego wien t ther pos bank kraje nac runs und o Heut w o smar w t 300 v za Bank, ocjan, Be s or po pono hac St. 7 eniji. Rak as v Jahr Ulric die w enien. genutzt tation predvsem

- Rak on In T die die t w h imenuje ar w of ries Bedeutung with a. je of tiho železnice cesti, o und Urh, fir die a b a o, vna e v h. den ohner the t wn t fice. s Or pod A y y e fice, h, an Zwisc ek. postaja s erlebt v 1 Pos kraj local Rak q A pošt t the but v t en bedeut Ljubljana e tsgemeinde tapstv 85 ok uileia beauty Vielfalt Zum ccor Italien, die mentioned y but f einer damaligen railr o become or Rak sk ear naselja. haben. But, ob Ho t, a imenom olice 7 ek one-side then razcv ek jebil auf hen o, upnost doživ bank, heutige Sc t cerk people ding der goods, lesa s oda w erbaut k er oad o w šolo, unt se o at af af med ende Seit e hule, v dem as s and w v den em des the der t Or eri et, t t pa y ali er e en er er as el je t in er iz In – a a it o v e , t 1 Panorama Rakeka (slo) The panorama of Rakek (en) Brunnen (de) La fontana (it) Rakek je precej razpotegnjeno naselje pod železniško progo Rakek is a quite elongated settlement under the railway Wegen des Eisenbahnbaus wurde der einzige Brunnen A causa della costruzione della ferrovia avevano Ljubljana - Trst na vzhodu Rakovske uvale, ki se proti Ljubljana – Trieste situated on the eastern part of Rakek verschüttet, der den Bewohnern von Rakek Trinkwasser prosciugato l'unica sorgente che forniva l'acqua potabile 11 jugovzhodu razteza proti Cerknici. Spodnji del naselja leži broad-bottomed lowland, which on the southwest stretches gab. Als Entschädigung bekam der Ort von der Bahn den agli abitanti di Rakek. Per il danno subito il paese aveva na nadmorski višini 522m, gornji del pa na 575m toward . The lower part of Rakek lies 522 m and Dorfbrunnen, wohin das Wasser aus dem Bach von ricevuto accanto alla stazione ferroviaria la fontana del nadmorske višine. the upper part 575 m above the sea level. Cerknica geleitet wurde. paese in cui avevano fatto confluire l'acqua dal torrente Cerkniska. 1 Panorama von Rakek (de) Il panorama di Rakek (it) Rakek ist eine ziemlich in die Länge gezogene Ortschaft Rakek è un centro abitato piuttosto esteso sotto la linea unter der Bahnstrecke Ljubljana – Triest im Osten der ferroviaria Lubiana – Trieste, a est della Rakovska uvala 6 Drevored (slo) The one-side linden avenue (en) 8 Rakovska uvala, das sich gegen Südosten in Richtung che si estende a sud est verso Cerknica. La parte inferiore Enostranski drevored ob cesti Unec - Rakek je v preteklosti In the past it protected the cart drivers from the burning Cerknica ausweitet. Der untere Bereich des Ortes liegt auf del centro abitato si trova a 522 m d'altezza sopra il livello ščitil furmane pred sončno pripeko v poletnih mesecih, sun in summer, but in winter it marked the road from under 522 m und der obere auf 575 m Meereshöhe. del mare mentre la parte superiore si trova a 575 m. pozimi pa je bil v zametih uporaben za označbo ceste. Pod the snowdrift. The pupils of Rakek primary school took part pokroviteljstvom UNESC-a v okviru projekta Mladi posvojijo in the project called The young adopt a monument that 2 spomenik so pred leti učenci rakovške šole pričeli z was under the patronage of UNESCO and started with Portus ohranjanjem drevoreda. preservation of the tree avenue. 2 Železniška postaja (slo) Railway Station (en) After building the railway Dunaj - Trst in 1857 Rakek Po izgradnji železnice Dunaj - Trst leta 1857 je Rakek Allee (de) Il viale (it) 9 10 became the centre of wood trade, every Thursday was a postal središče lesne trgovine, vsak četrtek je bil tržni dan, Die einseitige Allee an der Straße Unec – Rakek schützte in Nel passato il viale alberato solo da una parte, lungo la 1 trade-day, a railway station was put up as well as a Lovec zgrajen je bil kolodvor, nove trgovine, skladišča za les. der Vergangenheit die Fuhrleute vor der Sonnenhitze in strada Unec – Rakek, proteggeva i carrettieri dal sole Bar pri storehouse for wood and new shops. Hermini 2 den Sommermonaten, im Winter aber war sie in den cocente durante i mesi estivi mentre d'inverno serviva in 5 Schneewehen als Straßenmarkierung von Nutzen. Unter mezzo ai mucchi di neve da contrassegno della strada. 6 Srce Jezusovo Bahnstation (de) La stazione ferroviaria (it) der Schirmherrschaft der UNESCO im Rahmen des Projekts Alcuni anni fa gli alunni delle scuole di Rakek, per via 3 Furman Nachdem die Bahnstrecke Wien – Triest im Jahr 1857 Dopo la costruzione della linea ferroviaria Vienna - Trieste Die Jugend adoptiert das Denkmal, haben vor Jahren die dell'iniziativa sostenuta dall'Unesco “ I giovani adottano un erbaut wurde, wurde Rakek zum Zentrum des Holzhandels, nel 1857, Rakek era diventato il centro commerciale del Schüler der Schule in Rakek mit der Erhaltung der Allee monumento” hanno iniziato un'opera di conservazione del 4 jeden Donnerstag war Markttag, der Bahnhof wurde gebaut, legno (ogni giovedì era il giorno di mercato) ed erano state begonnen. viale. 3 4 neue Läden und Lager für Holz. costruite la stazione ferroviaria, dei nuovi negozi, dei Luxor magazzini per il legno.

7 Rakov Škocjan - Veliki in Mali naravni most (slo) Rakov Škocjan – The big natural bridge and The small natural bridge (en) 3 Plečnikova arhitektura - cerkev Srca Jezusovega (slo) The architecture of Jože Plečnik – the Church of the Heart Prvotno cerkev sv. Urha so v letih 1934 - 1938 povečali in of Jesus (en) Rakov Škocjan – Große und Kleine Naturbrücke (de) Rakov Škocjan - Il grande e il Piccolo ponte naturale (it) predelali po Plečnikovih zamislih, ki jih je dokončno In the period between 1934 –1938 the original church of realiziral Jože Valentinčič. Nad glavnim oltarjem je St. Urh was enlarged and rebuilt by ideas of the architect 5 naslikana freska na zlati podlagi, delo akademskega Jože Plečnik which were finally realized by Jože Valentinčič. slikarja Mirka Šubica. Above the main altar on the golden basis there is a painting 8 Avtocesta (slo) Motorway (en) in fresco by the academic painter Mirko Šubic. Leta 1972 zgrajen del avtoceste med Vrhniko in Postojno je The part of motorway between Vrhnika and Postojna was bil zametek današnje avtocestne povezave v Sloveniji. Na built in 1972 and it was the very beginning of the Slovenian Architektur von Plečnik – Herz-Jesu-Kirche (de) L'architettura di Plečnik – la chiesa del Cuore di Gesù (it) izhodu Unec se odpeljemo do znamenitosti in lepot Rakeka motorway network. And from the exit Unec we drive to the Die ursprüngliche St. Ulrich Kirche wurde in den Jahren La chiesa originale di San Ulrico era stata ingrandita tra gli in Rakovega Škocjana. sights and beauties of Rakek and Rakov Škocjan. 1934 bis 1938 nach Plečniks Entwürfen vergrößert und anni 1934 - 1938 e riadattati secondo i concetti di Plečnik 12 umgeändert, was endgültig von Jože Valentinčič realisiert che aveva portato a termine Jože Valentinčič. Sopra l'altare Autobahn (de) L'autosrada (it) Kulinarika wurde. Über dem Hauptaltar ist ein Fresko auf principale c'è un affresco con base d'oro ed è un lavoro del Der im Jahr 1972 erbaute Autobahnteil zwischen Vrhnika Nel 1972 era stata costruita l'autostrada tra Vrhnika e 7 Šinkovec Goldunterlage gemalt, ein Werk des akademischen Malers pittore accademico Mirko Šubic. und Postojna war der Ansatz der heutigen Autobahn- Postumia che rappresentava l'embrione del collegamento Mirko Šubic. verbindung in Slowenien. Von der Ausfahrt Unec fährt man autostradale attuale della . All'uscita di Unec ci si weiter in Richtung der Sehenswürdigkeiten von Rakek und dirige verso le belle attrattive di Rakek e di Rakov Škocjan. 6 Rakov Škocjan. 7 4 Plečnikova arhitektura - spomenik (slo) The architecture of Jože Plečnik – the monument (en) Žagarjeva grobnica na pokopališču sodi med najbolj The tomb of the Žagar family representsthe most monumentalne primere Plečnikove pokopališke monumental example of graveyard architecture. The tomb 9 General Rudolf Maister (slo) General Rudolf Maister (en) arhitekture. Postavljena je bila v letih 1930-1932, ko je bil was build in the years 1930-1932, when the architect was Unec ni prepoznaven le po furmanstvu in tihotapstvu, pač The village Unec is not known only for cart-driving and arhitekt na vrhuncu svojega ustvarjanja. at the peak of his creativity. pa tudi po slovenskem generalu Rudolfu Maistru, ki je leta smuggling but also for the Slovenian General Rudolf 1918 poskrbel za zavarovanje slovenske narodnostne meje Maister, who took care of protecting the Slovenian national Architektur von Plečnik – Denkmal (de) L'architettura di Plečnik - monumenti (it) na Štajerskem. Unški gasilci so mu pred gasilskim domom border in Styria (Štajerska) in 1918. Therefore the firemen Žolgars Gruft auf dem Friedhof zählt zu den Nel cimitero si trova la tomba di Žagar che rientra tra i postavili doprsni kip. in Unec put up a bust to his honour. monumentalsten Beispielen der Friedhofsarchitektur von migliori esempi monumentali di architettura cimiteriale di 7 Plečnik. Sie wurde in den Jahren 1930 – 1932 errichtet, Plečnik. Era stata costruita negli anni 1930-1932 quando General Rudolf Maister (de) Il generale Rudolf Maister (it) als der Architekt auf dem Gipfel seiner Schaffenskraft l'architetto era all'apice del suo lavoro creativo. Unec ist nicht nur für die Fuhrleute und den Schmuggel Unec non è caratteristico solo per i carrettieri e il stand. bekannt, sondern auch für den slowenischen General contrabbando ma anche per il generale sloveno Rudolf 8 9 10 11 12 Rudolf Maister, der im Jahr 1918 für die Sicherung der Maister che nel 1918 si era adoperato per proteggere il slowenischen Nationalgrenze in Steiermark sorgte. Die confine nazionale sloveno in Stiria. I pompieri di Unec gli Feuerwehrleute von Unec haben ihm vor der Feuerwache hanno dedicato un busto ponendolo davanti alla sede dei 5 Vodnjak (slo) The well (en) eine Büste aufgestellt. pompieri. Zaradi gradnje železnice so zasuli edini studenec, ki je During building the railway the only stream that gave Rakovcem dajal pitno vodo. Za odškodnino je kraj dobil od drinking water to the Rakek villagers was filled up. As železnice vaški vodnjak, v katerega so vodo napeljali iz reimbursement the railway gave them a village well to cerkniškega potoka. which the water was directed from Cerknica stream.