SIVRY-RANCE

- : vesnois. Station touristique du ValJoly Station touristique du Joly Val statie van Toeristische le Château Doyen. Cette vaste demeure, Lac – Réf. SI08 – Réf. : animations pour enfants, brocante, concerts, ex pour une longue Bois de Touvent de Bois Beaurieux. Si vous en faites avez l’occasion, un petit crochet En pour son le découvrir. SIVRY/EPPE-SAUVAGE – 24 4 équestre Promenade Empruntez la rue des Gâte pour ensuite rejoindre le Durantbois. votre traversée vers Sur votre gauche, vous apercevrez un petit chemin qui se dirigese qui chemin versfrançaispetit village un joli apercevrez le vous gauche, votre Sur Lors de votre périple, vous allez traverser la frontière française et vous rendre dans le petit le dans rendre vous et française frontière la traverser allez vous périple, votre de Lors datant de 1910-1920, datant est de ornée1910-1920, sur sa façade de panneaux en terre cuite Ce émaillée. site d’environ date qui Polchet Laurent de forge la forge, ancienne d’une l’emplacement, aussi est 1608. 2. . Ce ValJoly du dernier est situé dans la vallée de l’Helpe Majeure à 175 m d’altitude par rapport au dans le département du en de niveau la mer, La . forme sinueuse de ses 19 km de berges est donnée par la configuration de la Avec vallée. largeurune pour long d’en- de m 3500 environ ses viron 250 mètres en c’est son le centre, plus grand grand plus le et Nord-Pas-de-Calais, région la de lac Depuis en FranceParis. de nord au directement le 2008, parc départemental ValJoly est devenu du une station touristique. vous vous France, incursionen brève cette Après 4. dirigerezvers le positions et bien entendu le traditionnel concours de bûcherons et la spectaculaire spectaculaire la et bûcherons de concours traditionnel le entendu bien et positions à la tronçonneuse. de la sculpture épreuve 1. le village de Montbliart, vous pourrez admirer village d’Eppe-Sauvage. Le Saint à nom dédiée de et 1593 ce en village bâtie provient église de belle une « Eppa trône sylvestris » Le qui village, signifie du centre Au boisée. contrée (F) en 644 et mort né à pays saint du en 713. Ursmer, Vieux Sart. Retour ensuite vers la Belgique en traversant Bois de le 3. Vous longerez durant quelques instants le Départ au centre de Sautin (Voir aussi les promenades 7 et 23). Ce petit village 23). Ce petit village 7 et au les promenades aussi de Sautin (Voir centre Départ au manifestation grande sa pour connu est Chimay, à Beaumont reliant N53 la de bord Chaque septembre. de week-end 2e chaque déroule se qui ruralité la de fête qu’est année le programme y est varié traversée en ligne droite, à proximité de la chaussée bordée de mélèzes. Dans ce bois, il vous vous il bois, ce Dans mélèzes. de bordée chaussée la de proximité à droite, ligne en traversée est également possible de parcours Cette Transylvestre. la randonnée transfrontalière est aussi un sentier didactique qui a pour objectif la mise en valeur du monde forestier tout en se sujet ce d’informationà panneaux Des préservationla à sensibilisant naturels. milieux des sur le parcours.trouvent 5. de centre trône l’église Saint-Martin de 1452, la Chapelle Saint-Christophe des XIIe et chapelles typiques de l’A siècles ainsi que de nombreux calvaires et XVIe Beaurieux : . De naam De . dorpje Eppe-Sauvage Aan uw linkerzijde merkt u een kleine weg voor ‘Bois een de Touvent’ lange doortocht . . Het bevindt zich in de vallei van de Helpe 5. die naar het mooie Franse dorp leidt. Hebt u er zin in, maak dan een wandeling korte om het te ontdekken. In het cen- trum verrijst de Saint-Martinkerk uit de 1452, eeuw 16e en 12e de uit Saint-Christophekapel en verder tal van calvaries en kapellen die ty- Avesnois. pisch zijn voor de Le ValJoly – Ref. SI08 – Ref. Réalisé avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme. Tourisme. au Général le soutien du Commissariat Réalisé avec Gerealiseerd met de steun van Het Commissariaat-generaal voor Toerisme. Toerisme. voor Het Commissariaat-generaal van met de steun Gerealiseerd bewonderen. Deze Château Doyen grote bewonderen. woning uit de periode heeft 1910-1920, een Europeen Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling : Europa investeert in zijn platteland. investeert Europa : Plattelandsontwikkeling voor Landbouwfonds Europeen

Fonds européen agricole pour le développement rural : l’Europe investit dans les zones rurales. dans les zones investit l’Europe : rural pour le développement agricole européen Fonds

Tijdens uw tocht steekt u de Franse grens over en komt u in het in u komt en over grens Franse de u steekt tocht uw Tijdens bevinden zich informatieborden dit thema. over bevinden het bos in de kijker zet en wil sensibiliseren voor het behoud van natuurlijke milieus. Langs het parcours het Langs milieus. natuurlijke van behoud het voor sensibiliseren wil en zet kijker de in bos het Transylvestre parcours. Deze grensoverschrijdendeDeze parcours. tocht is ook een didactisch pad Transylvestre dat de wereld van in rechte lijn in de nabijheid van de hoofdweg die afgezet is met lariksen. In dit bos loopt ook het 4. Na deze korte uitstap in trekt Frankrijk, u naar het 3. U rijdt een poosje langs het meer van een toeristische trekpleister geworden. ValJoly Nadien terugkeer naar België door het ‘Bois de Vieux Sart’. Nadien terugkeer de naar België door het ‘Bois Le departementaalparkvan het is 2008 Sinds Parijs. van noorden ten grootste het zelfs en de-Calais, en overleed in 713. 250 meter 3500 (in m het en centrum)breedte van Nord-Pas- de is regio dit het grootste meer van kerk gebouwd in 1593 en gewijd aan Saint Ursmer, een heilige die geboren werd in Floyon (F) in 644 in (F) Floyon in werd geboren die heilige een Ursmer, Saint aan gewijd en 1593 in gebouwd kerk van de 19 km oevers is te danken aan de configuratievan de Metvallei. zijn lengtevan ongeveer komt van ‘Eppa sylvestris’, wat beboste streek betekent. In het centrum van het dorp verrijst een mooie een verrijst dorp het van centrum het In betekent. streek beboste wat sylvestris’, ‘Eppa van komt op een Majeure, hoogte van in 175 het m, departement Le Nord De in kronkelende Frankrijk. vorm 2. kunt u het die dateerde uit 1608. de ijzersmelterij Laurent Polchet van ijzersmelterij, 1. Neem de Rue Tijdens des de Gâte doortochtom naar naar het het bos dorp te Montbliart, gaan. gevel die versierd is met panelen De in site geëmailleerde is terracotta. ook de locatie van een oude figuurzagen met de kettingzaag. met de figuurzagen toonstellingen en uiteraard de traditionele wedstrijd voor houthakkers en het spectaculaire en het spectaculaire houthakkers voor wedstrijd de traditionele en uiteraard toonstellingen is telkens zeer gevarieerd, met animaties voor kinderen, een rommelmarkt, concerten, - ten een rommelmarkt, kinderen, met animaties voor gevarieerd, zeer is telkens delijkheid, dat ieder jaar plaatsvindt tijdens het 2e weekend van september. Het programma Het programma september. van weekend tijdens het 2e dat ieder jaar plaatsvindt delijkheid, Beaumont met Chimay verbindt, staat bekend voor zijn feest van de houthakkers en de lan- en de houthakkers zijn feest van voor staat bekend met Chimay verbindt, Beaumont Vertrek in het centrum van Sautin (Zie ook wandelingen 7 en 23). Dit dorpje aan de N53 die de N53 Dit dorpje aan 23). 7 en (Zie ook wandelingen Sautin het centrum van in Vertrek Ruitertocht 4 SIVRY/EPPE-SAUVAGE – 24 Transylvestre Beaumont

Le Moulin Les Quatres Vents

Camp des Corbeaux

Belle Vue Beaumont La Poterie

La Solre-le- Thure N596 Rau Le Chènoi Château du V ill a ge Grandrieu Rue de La Sablière Là-Haut La Plagne Hestrud 24 – SIVRY/EPPE-SAUVAGE : La Bucheuse Viveriaux La h Berlique Promenade équestre 4 / Ruitertocht 4 – Ref. SI08 T ur à Couille e Beaumont Le Blocus Le Fief Grand Thumas Ferme Chaud Bassin Les Hérimonts (lus van) 27 km Promenade Le Fond Baileux Boucle de Champ du Wandeling Bois de Loroir Durée (duur) +/- 3h45 FRANCE Taille Claude de Bataille Rau

d (start) : Sautin (Place communale) / Sautin Balise e Court s Départ e Frasies h Tournant c Wegwijzer a (Gemeenteplein) W G r Martinsart a n d N53 R Gènèstriaux iau s Ferme Départ de randonnée Les Haies e d

Champerlotte

u

Vertrekpunt voor wandelingen a

R Couture Ferme Eglise La Guinguette Kerk Grand Riau Sivry-Gare Champ des Voies des Vallées Lièvres Code du Promeneur Aire de pique-nique Le Mont Rosé Bois de Ferme Beaumont • En période de chasse, cette promenade n’est Pique-nique zone Taille Michaux Beaurieux Trou pas toujours accessible. Respectez les dates Curiosité patrimoniale Etangs du des Le Monceau Martinsart des Fonds de Terre Mont Rosé SIVRY-RANCE Loups au de battues et les panneaux d’interdiction. Erfgoed R Voies de Renlies La Carrauterie • Restez sur les chemins et sentiers de voirie, Curiosité naturelle Le Bon Tienne Pyl 5 L L'Hargimé Natuurlijke merkwaardigheid a Sivry Bois d'Aurniaux u T d h M empruntez les passages pour piétons. Rau a Point de vue u rais r DouaneLe Moulard e Bout • La circulation des véhicules à moteur est Zichtpunt Paradis de Sautin Poteau Le Cwérou exclusivement limitée aux routes ouvertes. Haie des Marchaux Nationale Nord La Bretagne e tt La Marzelle ise Rijksweg Les Culots ro • Respectez la faune et la flore. Emportez vos C

St Roch

Route secondaire e e n

Pont de g déchets. Evitez de mutiler les arbres. d o

Leval t Les Buissonville E Soûrène Secundaire weg ' l Terniaux u de u a R • Tenez les chiens en laisse. a Sautin Le Béguinage Sentier Trieu Biévaux R Benoit La Sansuyère Bois de • Camper en forêt n’est pas autorisé. Pad Ra u d Clairfayt e la Le Long Sa Blagnies Limite communale nsuyère N’allumez pas de feu. des Bois Ferme Vivier Collin Gemeentegrens Etangs La du Touquet Louvière Blagnies • Les rivières sont aussi des lieux pleins de vie. Mont Jumont Ra Herbecq u d Frontière u T ouq Evitez de les troubler. Grens uet Froidchapelle Le Grimont Sur le Reu nt La Bistoquerie mo Fro

e d Forêt de Rance i Champ R

Martin N53

Wandelcode La Pierre qui Tourne Bois de • Tijdens de jachtperiode is deze wandeling niet Etangs des La Haye Château Doyen Paucettes Bois La q Bo altijd mogelijk. Respecteer de data van de jacht Verrerie Gilermont o is C

la Bruyère La Boëtte 1

en de borden die de toegang tot bepaalde de la Pierre Le Fayau

La Borne Saint u d zones verbieden. Jacques u Vieux Sart Bois Ra

qui Tourne Le Canon

Rance

• Blijf op de wegen en paden die toegankelijk zijn e Le Boute y RAVeL

a Etang b au Tienne

n

r o O Croix de la Ville i

du Vivier b 4 voor wandelaars en/of verkeer. Maak gebruik Norbert Batavia m

Tri Bouchau a Etang L

Bois de

Mahomet Les Bruyères de Thuin van de zebrapaden wanneer u de openbare

u La Loripette d Bois de Haut du

t i La Marzelle e u weg oversteekt. h Wastenne Village e m rc nt u g Vieux o o d Tout Vent a u m h o it o Fr Etang du a F Randoussau m M

r Les Eiwies

u

E' Bois

l e a La Carrière

• Motorvoertuigen zijn uitsluitend toegelaten op Moulin

d

R

Wagré

u

Forêt

i à Roc a u e

e

a R d y

R d o rn R e ‘open’ wegen. Sart 'H l Vieux Moulin

La u Calvaire a El Le Planiau de • Respecteer flora en fauna. Neem uw afval mee. R i Le Ploys Ferme Marlagne R SIVRY-RANCE Lodwène de les Trîs À Tout Vent de Vermijd om de bomen te beschadigen. u Ra • Houd honden aan de leiband. El Tchamp B'neût Montbliart Baije-Cul Chemin de • Kamperen in de bossen is niet toegestaan. Montbliart Bailièvre Etangs Zandrine Rance Communaux Touvent Steek geen vuren aan. t e d a C Forêt

Le Château- Eppe-Sauvage • Ook de rivieren zijn biotopen vol leven. Vermijd 'E N53

u Ferme d p d

p

e

i

R

om ze te vervuilen.

de

La Lunette

Ferme Willies La Colaudrie Ostenne

La Fagnette Merci de bien vouloir nous signaler toute anomalie. Rance

Val-Joly L'Eau En cas d’urgence : + 32(0)60/21.98.84 Tout droit de reproduction réservé 3 2 Pour tout renseignement sur les activités touristiques de la région, n’hésitez pas à prendre contact avec Chimay

l’Office du Tourisme de Sivry-Rance (Musée0 du0,5km Marbre)1km - Tél : +32(0)60/41.20.481,5km 2km ; +32(0)60/21.94.99 ou la Maison du Tourisme de la Botte du Hainaut - Tél. +32(0)60/21.98.84. Chimay Vous pouvez également250m visiter le site Internet de la Maison du Tourisme de la Botte du Hainaut : www.botteduhainaut.com