<<

SUPER AUDIO CD conducts Bantock OMAR KHAYYÁM premiere recording

Catherine Wyn-Rogers mezzo-soprano CHSA 5051(3) BBC Symphony Chorus Roderick Williams baritone BBC Symphony CHSA 5051(3)

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) BookletBooklet Cover.inddCover.indd 1 11/8/07/8/07 10:37:3610:37:36 Sir (1868 –1946)

Omar Khayyám The Ruba’iyat according to Edward Fitzgerald set to Music for Three Solo Voices, Chorus, and Orchestra

Courtesy of Lewis Foreman in Three Parts

Principals: The Beloved ...... Contralto The Poet ...... Tenor The Philosopher ...... Baritone Chorus

COMPACT DISC ONE Part I (beginning) 1 [Prelude –] 5:54 2 I Chorus: ‘Wake! For the Sun, who scattered into fl ight’ – 2:08 3 II Chorus: ‘Before the phantom of false morning died’ – 2:28 4 III The Poet: ‘And as the cock crew, those who stood before’ – 2:20 5 IV The Poet: ‘Now the new year reviving old desires’ – 1:45 6 V The Poet: ‘Iram indeed is gone with all his rose’ – 2:25 7 VIII Chorus: ‘Whether at Naishápúr or Babylon’ – 2:14 8 IX The Beloved: ‘Each morn a thousand roses brings, you say’ – 1:34 9 XI The Poet: ‘With me along the strip of herbage strown’ – 6:49 10 XIII Chorus: ‘Some for the glories of this world; and some’ – 2:06 Sir Granville Bantock 3

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 2-32-3 11/8/07/8/07 10:43:2410:43:24 11 XIV The Beloved: ‘Look to the blowing Rose about us – “Lo”’ – 1:32 5 [Interlude:] The Desert – 1:35 12 XVII Chorus: ‘Think, in this battered caravanserai’ – 2:09 6 The Caravan – 2:58 13 XIX The Poet: ‘I sometimes think that never blows so red’ – 1:59 7 XLVIII Chorus: ‘A moment’s halt – a momentary taste’ – 3:35 14 XXI The Poet: ‘Ah, my Beloved, fi ll the cup that clears’ – 1:55 8 XLIX The Philosopher: ‘Would you that spangle of Existence 15 XXIV Chorus: ‘Ah, make the most of what we yet may spend’ – 2:57 spend’ – 2:37 16 XXV The Beloved: ‘Alike for those who for To-day prepare’ – 2:46 9 LII The Philosopher: ‘A moment guessed – then back behind the fold’ – 2:34 17 XXVII The Philosopher: ‘Myself when young did eagerly frequent’ – 2:33 10 LIV Chorus: ‘Waste not your hour, nor in the vain pursuit’ – 4:09 18 XXX Chorus: ‘What, without asking, hither hurried Whence?’ – 1:21 11 Chorus: ‘Better be jocund with the fruitful grape’ 2:59

19 XXXI The Poet: ‘Up from earth’s centre through the seventh Part II gate’ – 2:51 12 LV The Philosopher: ‘You know, my Friends, with what a 20 XXXIII Chorus: ‘Earth could not answer; nor the seas that mourn’ – 2:25 brave carouse’ – 2:11 21 XXXIV The Poet: ‘Then of the THEE IN ME who works behind’ – 0:52 13 LVII The Philosopher: ‘Ah, but my computations, people say’ – 1:40 22 XXXV The Poet: ‘Then to the lip of this poor earthern urn’ – 2:34 14 LVIII The Philosopher and Chorus: ‘and ’twas – the Grape!’ – 23 XXXVI The Philosopher: ‘I think the vessel, that with fugitive’ 2:23 LIX Chorus: ‘The Grape that can with logic absolute’ – 2:42 TT 58:14 15 LX Chorus: ‘The mighty Mahmúd, Allah-breathing Lord’ – 3:38 16 LXI The Philosopher: ‘Why, be this Juice the growth of God, COMPACT DISC TWO who dare’ – 1:29 Part I (conclusion) 17 LXII The Philosopher: ‘I must abjure the Balm of Life, I must’ – 1:42 1 XL The Beloved: ‘As then the tulip for her morning sup’ – 3:39 18 LXIII Chorus: ‘Oh threats of Hell and hopes of Paradise!’ – 3:17 2 XLIII The Beloved: ‘So when that Angel of the darker drink’ – 2:18 19 LXV Chorus: ‘The Revelations of devout and learn’d’ – 1:47 3 XLV Chorus: ‘’Tis but a tent where takes his one day’s rest’ – 2:32 20 LXVIII Chorus: ‘We are no other than a moving row’ – 3:19 4 XLVII The Beloved and the Poet: ‘When you and I behind 21 LXXI The Beloved: ‘The Moving fi nger writes; and, having writ’ – 1:41 the veil are past’ – 4:01

4 5

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 4-54-5 11/8/07/8/07 10:43:2510:43:25 22 LXXII The Beloved and the Poet: ‘And that inverted bowl we 9 XCV The Philosopher: ‘And much as wine has play’d the call the sky’ – 1:36 infi del’ – 2:14 23 LXXIII The Poet: ‘With Earth’s fi rst clay they did the last man 10 XCVI The Poet: ‘Yet ah, that Spring should vanish with the knead’ – 2:10 rose!’ – 2:35 24 LXXV The Philosopher: ‘I tell you this – when, started from the 11 XCVII The Poet: ‘Would but the desert of the fountain yield’ – 6:34 goal’ – 3:30 12 C Chorus, the Beloved, the Poet and the Philosopher: 25 LXXVIII The Beloved, the Poet and the Philosopher: ‘Yon rising moon that looks for us again’ – 1:33 ‘What! out of senseless Nothing to provoke’ – 4:41 13 CI Chorus, the Beloved, the Poet and the Philosopher: 26 LXXX Chorus, the Beloved, the Poet and the Philosopher: ‘And when like her, oh Sáki, you shall pass’ 4:15 ‘Oh Thou, who didst with pitfall and with gin’ – 1:46 TT 40:09 27 LXXXI Chorus, the Beloved, the Poet and the Philosopher: ‘Oh Thou, who Man of baser earth didst make’ 2:36 TT 73:08 Catherine Wyn-Rogers mezzo-soprano Toby Spence tenor COMPACT DISC THREE Roderick Williams baritone Part III with 1 Introduction ‘The Fast of Ramazán’ – 2:47 Olivia Robinson soprano (First Pot) 2 Worshippers in the Mosque – 4:10 Siân Menna mezzo-soprano (Second Pot) 3 LXXXII The Philosopher: ‘As under cover of departing day’ – 1:00 Edward Price bass (Sixth Pot) 4 LXXXIII Chorus: ‘Shapes of all sorts and sizes, great and small’ – 2:07 BBC Symphony Chorus 5 LXXXIV First Pot: ‘Said one among them – “Surely not in vain”’ – 6:36 Stephen Jackson chorus master 6 XC Chorus: ‘So while the vessels one by one were speaking’ – 1:55 BBC Symphony Orchestra 7 XCI The Philosopher: ‘Ah, with the grape my fading life Stephen Bryant leader provide’ – 2:26 Vernon Handley 8 XCIII The Philosopher: ‘Indeed the idol I have loved so long’ – 1:48

6 7

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 6-76-7 11/8/07/8/07 10:43:2610:43:26 Bantock: Omar Khayyám

Despite parental opposition, Granville His achievements at New Brighton, and the Ransome Bantock (1868 –1946), the son of further benefi t of Elgar’s recommendation, a distinguished surgeon and gynaecologist, won Bantock the appointment as Principal studied at ’s Royal Academy of of the new Midland Institute School of Music Music. His enormous energy and fl amboyant in in 1900, and later, in 1908, imagination meant that his output was he succeeded Elgar as Peyton Professor of

Courtesy of Lewis Foreman voluminous and ambitious from the fi rst, and Music at the , an many of his works were played while he was appointment he would hold for twenty-seven still a student. years. However, Bantock had to make a living During the later 1890s Bantock gradually and, not being an instrumentalist, he took earned a wider reputation as a composer and up conducting in London’s ‘theatreland’, many of his most successful works, mainly mainly of musical comedies. Joining one of of a descriptive orchestral nature, originated George Edwardes’s companies, he took Sidney in the years soon after 1900 (though they Jones’s A Gaiety Girl on a world tour. In fact, were later revised). He also became known the company went round the world in 431 as a successful choral conductor, giving the days, and Bantock brought back a host of seventh performance in England of Elgar’s impressions, notably of the middle and far , in Wolverhampton in east. He returned home in December 1895, March 1903. His choral music was therefore and it was still light opera and theatre shows based on fi rst-hand experience of the large for him until he was appointed Musical Director of the time. of the Tower Orchestra in New Brighton, Everything Bantock did was on a across the Mersey from Liverpool. Bantock considerable scale. His fi rst epic for chorus soon expanded this modest resort orchestra and orchestra, The Curse of Kehama, after and its repertoire, and for a few years New , was planned in twenty-four Brighton was celebrated for his concerts, substantial parts, but although this work was Poster advertising the fi rst complete performance of whose programmes encompassed new music, never completed as projected, several of the ‘Omar Khayyám’ on 15 February 1910 especially works by British composers. orchestral scenes were given an independent

9

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 8-98-9 11/8/07/8/07 10:43:2610:43:26 life as separate pieces. In the late 1890s the music made a considerable impact on speculations; the Chorus sets the scene – to prayer at evening, which is evoked by Bantock moved on to Christus, an elaborate the players and singers, the general reaction what Bantock saw as the stage action – and the horns at the outset, and the chanting retelling of the story of Christ, which he being amazement that they had not known it gives voice to eternal questions and truths. in the mosque, which is recalled in Part III. completed in a vast 700-page orchestral full before; most of the performers saw it as the In addition to three soloists and a sizeable Throughout the score Bantock uses a loosely score. But this was upstaged by Elgar’s Hollywood epic of its time. chorus, Bantock employs a large orchestra drawn system of leitmotifs which at the time The Apostles and The Kingdom (fi rst The eleventh-century Persian astronomer, constituted in part by two full string of the work’s publication were labelled by performed in 1903 and 1906 respectively), mathematician and poet Omar Khayyám complements, disposed to the left and right , the celebrated writer on and it must be said that Bantock’s vision became known to a wider English-speaking of the conductor; an instance of the uniquely Wagner and at the time a friend and champion was much less practicable. To make his public through the free translation of his expressive effect achieved through this of Bantock, with the composer providing music performable Bantock extracted several verses, or rubáiyat, by Edward Fitzgerald disposition is the prelude in which one set explanation when required: groups of numbers to function as short (1809 –1883), which was a notable literary of strings plays with mutes, the other not. oratorios in their own right, including Christ phenomenon of Queen Victoria’s reign. First The work comprises three Parts, of which SUMMARY OF MAIN MOTIFS in the Wilderness (1907). Meanwhile came published privately in 1859, the translation the fi rst was premiered at the Birmingham As space is lacking for a discussion of each the gorgeous orchestral cycle and won recognition only slowly and it was not Festival on 4 October 1906, only a day musical motif separately the listener may like other works for voice and orchestra, notably even identifi ed as Fitzgerald’s until 1875, after the fi rst performance of Elgar’s to become acquainted with the motifs at the the Five Ghazals of Hafi z and Ferishtah’s after the publication of the third edition The Kingdom; Part II followed at the Cardiff following track points before listening to the Fancies. All these set Victorian translations (1872). Yet by the turn of the century it was Festival on 25 November 1907 and Part III work as a whole. or reworkings in English of Greek or Persian among the most popular English poetry of at Birmingham again, on 8 October 1909, lyrics. In the case of Ferishtah, Bantock set its day. Fitzgerald continued to revise and when it was preceded by Part II. The fi rst [Prelude:] Disc Track Time ’s poems, which give voice to add to it, and the fi fth edition (published complete performance took place in London, The Muezzin 1 1 0:03 to the sixteenth-century Persian historian. posthumously in 1889), consisting of 101 at Queen’s Hall, on 15 February 1910. Night Theme 1 1 0:45 Such experience proved an essential quatrains, was the text that Bantock set. The overriding theme of The Ruba’iyat of Love and Regret 1 1 2:04 apprenticeship when he came to the Bantock viewed Fitzgerald’s verses Omar Khayyám is the transience of existence, The Kayf Theme 1 1 3:10 enormous project of setting the whole of dramatically, as he did when, later, he came and the insignifi cance of the individual, Theme of the World 1 1 3:42 Edward Fitzgerald’s Omar Khayyám. There to set the Song of Songs from the Old whether high-born or lowly. Bantock’s Part I: was a time when this setting was considered Testament. He gave Fitzgerald’s words a underlying message is certainly ‘Waste not The Grape (and the a work of Edwardian excess, but viewed dramatic context by assigning them to a your hour’ (we come to those actual words at ‘Wail of the Morning’) 1 3 0:00 from the perspective of an age more than cast of dramatis personae. The Poet and the the end of Part I). Refl ectiveness 1 3 0:14 sixty years after Bantock’s death, such a Beloved sing the quatrains that deal with The ship on which Bantock had returned Little Time Theme 1 5 1:30 judgement is no longer a bar to a favourable life and love; in contrast to them Bantock from his world tour of 1894 – 95 passed The Rose Motif 1 6 0:05 appreciation of Bantock’s vivid and colourful invented the part of the Philosopher who through the Suez Canal, and it was doubtless Nightingale 1 6 1:16 art. During the recording of Omar Khayyám delivers Omar Khayyám’s philosophical in Egypt that he heard the Muezzin’s call The Cup-bearer 1 8 0:00

10 11

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 10-1110-11 11/8/07/8/07 10:43:2710:43:27 Disc Track Time the ‘Kayf Theme’ and which, referring to the orchestra pictorially. A typical example is the phantom caravan that has reached ‘the The Glories of This World 1 10 0:00 writings of Richard Burton, he describes as introduction to quatrain XXXV (‘Then to the NOTHING it set out from’; ‘Oh, make haste!’ the Bird Theme Typifying the ‘the passive enjoyment of mere sense; the lip’; CD 1, track 22). This, Bantock explained Chorus appeals and the Caravan resumes, Joy of Living 1 11 0:16 pleasant languor, the dreamy tranquillity, the to Ernest Newman, depicts the poet ‘groping gradually fading in the orchestra. Regrets with undercurrent Airy castle-building’. and straining for light, trying to reach the The Philosopher now returns, though with of vague refl ections 1 16 0:12 The music of the prelude runs straight unattainable’ after the darkness of the a suggestion of the ‘Grape’ motif followed The Mystery of things 1 21 0:35 on into the fi rst quatrain of Part I, in which previous quatrain. by the ‘Little Time’ motif Bantock is perhaps Theme of Remorse 2 1 0:00 the Chorus greets the light. In his account By far the longest of the three, Part I commenting on the futility of his brooding. When You and I behind of the work – written with Bantock’s close reaches a second climax towards the end, as Over fi ve quatrains (XLIX – LIII) which allow the Veil 2 4 0:12 cooperation – Newman visualised this the Beloved and the Poet renew their love the Philosopher to develop his thoughts, Desert Motif 2 5 0:00 opening chorus scenically, as set in an duet, now facing the transience of life: Omar Khayyám, as Ernest Newman Caravan Herald 2 5 0:51 oriental garden with a tavern to one side and When you and I behind the veil are past, explains it, The Caravan 2 6 0:00 a rose bower to the other. In this vision the Oh, but the long, long while the world accepts uncompromisingly the pantheistic Master of Life 2 9 0:00 people gradually crowd on stage singing the shall last, revelation. The Essence, the Platonic Idea, Jocund with the fruitful opening words: Which of our coming and departure is ever present and imperishable, though it Grape 2 10 0:30 Wake! For the Sun, who scattered into fl ight heeds takes many shapes. Part II: The Stars… As the sea’s self should heed a pebble-cast. In the orchestra the motif of the ‘Master of Misbelieving and Black …strikes (XLVII) Life’ is followed by the motif of ‘The Mystery’. Horde of Fears 2 15 0:50 The Sultan’s turret with a shaft of light. As the voices take up these words a second By here recalling the second love duet (‘When Part III: The quatrains of Part I hymn beauty, time they revisit the music of the love duet in you and I’), now on the horns, Bantock Theme of Regret 3 1 0:04 love, and the solace of wine, and urge quatrain XII. The opening theme returns, the may be offering his own view of the end of and 3 1 1:34 all not to waste their time, which will not horn motif played softly to telling effect, as existence, before the fi nal chorus thunders Could you and I with Him come again. The part reaches an early if far off. out the Poet’s, and Bantock’s, message: conspire 3 10 1:44 climax with quatrain XII (‘A Book of verses This leads to an interlude, a set piece ‘Waste not your hour.’ underneath the bough’), set as a love duet, evoking the Desert: far-off horns herald the The ultimate message of Part I may be The prelude paints a musical picture of in which Bantock’s technique of multiple camel Caravan which, characterised by the gloomy enough, but Part II is gloomier, and evening fading into night, which passes and melodic repetition and sequence against regular chiming of the camel bells, slowly, ever more angry at the fl eeting character of is in turn dissolved by dawn. Soon after the a constantly changing orchestral texture, inexorably swings over the horizon. Male life. Yet Bantock clearly lived it all vividly, Muezzin’s call on the horn and the evocation already experienced in the choruses, is fi rst voices hum a Turkomani melody, getting writing to Ernest Newman, ‘I am pouring it of nightfall, we reach the motif of ‘Love and heard at its most effective. Bantock can never louder as the procession approaches. out at white heat’. It starts with a drinking Regret’, which Bantock works to a powerful resist illustrating the text in his music, and, The Chorus sings quatrain XLVIII offering song in which the Philosopher again sings of climax. It is followed by what Bantock called as well as the recurring themes, he uses the an image of life as a momentary halt of a the delights of wine, but soon broods more

12 13

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 12-1312-13 11/8/07/8/07 10:43:2810:43:28 and more on the brevity of life, thoughts to create atmosphere, and the music surely and Regret’ which was fi rst heard in the and choral societies and at the Three echoed by the Chorus: refl ects, once more, what he experienced in prelude to this vast work. Choirs, Edinburgh, and Aldeburgh festivals. One thing at least is certain – This life fl ies; Egypt in 1895. At the end the Poet, fi nally and reluctantly, Renowned for her performances with period … We now reach Omar Khayyám’s image of the accepts his lot: the moon will still shine on instrument such as The Sixteen The fl ower that once has blown for ever dies. Potter as the creator of men, with his various the garden when the Poet and his Beloved under Harry Christophers, The English (LXIII) pots (at this point three additional soloists join, are no more, and when the wine is served, an Concert under Trevor Pinnock, and the This part includes some very well-known for an ensemble of six, each expressing the empty glass will stand upturned at his former Academy of Ancient Music under Christopher verses, including view of an individual pot). One is bound to say place. With these words the work builds to Hogwood, she has also appeared with the The Moving fi nger writes; and, having writ, that this Potter is a more benign fi gure than a fi nal climax for soloists, double chorus Philharmonia Orchestra under Leonard Moves on… the Button Moulder in Ibsen’s Peer Gynt. and orchestra, as earlier motifs pass in sad Slatkin, the BBC Symphony Orchestra under (LXXI) A short orchestral interlude returns us to review, and the work dies away on muted and Sir , the and the gloomy mood of the Philosopher, the cor horns that echo, as if from a huge distance, Netherlands Radio Orchestra under Gennady And that inverted bowl we call the sky, anglais and violins singing a melancholy theme the music of the love duet from Part I. Rozhdestvensky, and the Vienna Philharmonic Whereunder crawling coop’d we live and die, which, Newman tells us, is a Persian work Orchestra under Sir . She © 2007 Lewis Foreman Lift not your Hands to It for help – for it song. The Poet again turns to the Grape for is a regular guest artist at English National As impotently moves as you or I. consolation, then to his Beloved, deploring the Opera (La Gioconda, Madama Butterfl y, Owing to the exceptional length of Omar Khayyám, (LXXII) transience of all things beautiful: War and Peace, The Rape of Lucretia and Bantock authorised various cuts and alternative The Poet criticises the scheme of creation Yet ah, that Spring should vanish with the The Handmaid’s Tale), The Royal Opera, truncated passages in Parts I and II. In this recording and debates the origin and purpose of evil. rose! Covent Garden (Giulio Cesare, Das Rheingold, a small number of these have been observed, always Towards the end, in the last dozen quatrains or That youth’s sweet-scented manuscript should Siegfried, Die Meistersinger von Nürnberg, with the concern to ensure minimum disruption to so, we begin to hear references to themes from close! Götterdämmerung, Pelléas et Mélisande and the narrative fl ow. In the text section of this booklet, Part I, and in the fi nal peroration the music of (XCVI) ) and Bavarian cut quatrains have been placed in square brackets. the Caravan, the Muezzin’s call to prayer, and and the two lovers together sing what are State Opera, and has also worked with the motif of the ‘Grape’ combine prominently, possibly the best-known lines in the whole Scottish Opera, Welsh National Opera, with hints of others also from Part I. work: The mezzo-soprano Catherine Wyn-Rogers Opera North, the Semperoper, Dresden, To Part III Bantock adds an orchestral Ah love! could you and I with him conspire was a Foundation Scholar at the Royal Teatro Real, Madrid, The Netherlands Opera, introduction, entitled ‘The Fast of Ramazán’, To grasp this sorry scheme of things entire, College of Music in London, studying with Lyric Opera of Chicago and at the Salzburg in which various key motifs from the prelude Would not we shatter it to bits, – and then Meriel St Clair and gaining several prizes. Festival. Her large discography includes and Part I are quietly recalled: those of Re-mould it nearer to the heart’s desire! She continued her studies with Ellis Keeler the role of The Old Baroness in Barber’s ‘Regret’ and of the ‘Grape’, the distant horn (XCIX) and now works with Diane Forlano. She sings Vanessa and Four Poems of St Teresa of fanfares that heralded the camel Caravan, These lines are delivered with some passion, extensively in recital and oratorio, and has Ávila by Sir Lennox Berkeley, both for and many others. Bantock is here concerned underlined by the return of the motif of ‘Love appeared with the major British orchestras Chandos.

14 15

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 14-1514-15 11/8/07/8/07 10:43:2810:43:28 An honours graduate and choral scholar from An artist of great versatility, Roderick Young Lovers, and the world premiere of The BBC Symphony Orchestra has played New College, Oxford, the tenor Toby Spence Williams was born in London and studied Birtwistle’s The Ring Dance of the Nazarene a central role at the heart of British musical studied at the Opera School of the Guildhall opera at the Guildhall School of Music and with VARA Radio (repeated at the BBC life since its inception in 1930, and as the School of Music and Drama. While still a Drama. He has recently sung many of ). The baritone is also an accomplished fl agship orchestra of the BBC provides the student, he made his Wigmore Hall recital great baritone roles in Mozart for Opera recital artist who can be heard at Wigmore backbone of the BBC Proms with at least debut in the Schubertiade series and appeared North – Guglielmo (Così fan tutte), the title Hall, at many festivals, and on Radio 3. His a dozen concerts each year, including the at the Cheltenham International and Brighton role in Don Giovanni and the Count in numerous recordings for Chandos include a First and Last nights. Strongly committed festivals. He has since performed at the The Marriage of Figaro – as well as Figaro range of operas by Vaughan Williams, Britten to twentieth-century and contemporary Salzburg and Edinburgh Festivals as well as in Rossini’s The Barber of Seville. For Scottish and Sir Lennox Berkeley. music, it has given the premiere of more St Luke’s and the Wigmore Hall, London. Opera he has sung Marcello (La bohème) than 1,000 works by composers such as On the concert platform he has sung with and Lord Byron in the world premiere of Founded in 1928, the BBC Symphony Bartók, Britten, Hindemith, Holst, Stravinsky orchestras across Europe and North America Sally Beamish’s Monster. Other notable Chorus is one of Britain’s fi nest large choirs, and Shostakovich, and more recently has under conductors such as Frans Brüggen, world premieres in which he has participated whose early concerts included UK or world premiered BBC commissions by Simon Sir , Sir , Valery include David Sawer’s From Morning to premieres of works by Bartók, Holst, Mahler Bainbridge, Jonathan Dove, Alasdair Nicolson Gergiev, Sir , Antonio Midnight and Martin Butler’s A Better Place, and Stravinsky. Its commitment to new music and Michael Nyman, among others. Its annual Pappano, Sir and Michael Tilson both for English National Opera, and Michel has continued, with recent commissions from season of concerts as Associate Orchestra Thomas. He made his operatic debut as van der Aa’s After Life for The Netherlands Julian Anderson, Sir , of the Barbican includes a weekend each Idamante () for Welsh National Opera, Opera. He has appeared in many operas Michael Nyman, Mark-Anthony Turnage and January focusing upon a single composer singing the part also with Scottish Opera, and performed in concert, including Tippett’s Sir , and in February 2008 it from the twentieth or twenty-fi rst century, the Bavarian State Opera where his repertoire The Knot Garden, Birtwistle’s The Second will give the UK premiere of Penderecki’s most recently John Cage, James MacMillan, has included Ferrando, Don Ottavio, Telemaco Mrs Kong, and Mark-Anthony Turnage’s Symphony No. 8. Resident chorus for the Elliott Carter, Sofi a Gubaidulina, and John (Il ritorno d’Ulisse in patria) and Acis (Acis Greek, in the role of Eddie. BBC Proms, it gives fi ve or six concerts each Adams, the Orchestra’s Artist-in-Association. and Galatea). Having established close links Roderick Williams has sung concert season, including the First and Last nights. David Robertson assumed the position of with the Paris Opéra, he has sung Tamino repertoire with all the BBC orchestras, the It appears regularly with the BBC Symphony Principal Guest Conductor in October 2005, (Die Zauberfl öte) and David (Die Meistersinger Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Orchestra, and making frequent overseas trips and at the First Night of the BBC Proms in von Nürnberg) for Théâtre royal de la Monnaie Russian National Orchestra, Academy of it has most recently visited the Canary Islands, July 2006 Jirˇí Beˇlohlávek took up the post in Brussels, and also appeared with the Aix-en- Ancient Music, and Bamberg Symphony Brussels and Istanbul. The BBC Symphony of Chief Conductor. All concerts are Provence Festival, Hamburg Opera, Teatro Real, Orchestra. Recently he has scored successes in Chorus has gained a unique profi le for its broadcast on BBC Radio 3 and a number Madrid, San Francisco Opera and Santa Fe Britten’s War with the Philharmonia a cappella repertoire, which includes major are televised, giving the BBC Symphony Opera. In London, Toby Spence is a frequent Orchestra, Elgar’s The Dream of Gerontius in scores by Britten, Poulenc, Schoenberg, Strauss Orchestra the highest broadcast profi le of performer with both the English National Toulouse, Tippett’s The Vision of St Augustine and others. Stephen Jackson has been its any orchestra in the UK. www..co.uk/ Opera and The Royal Opera, Covent Garden. at the 2005 BBC Proms, Henze’s Elegy for chorus master since 1989. symphonyorchestra

16 17

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 16-1716-17 11/8/07/8/07 10:43:2910:43:29 For forty years Vernon Handley CBE has BBC Scottish Symphony Orchestra, Royal pursued a career unique amongst those Liverpool Philharmonic Orchestra and of front rank conductors in that he has Melbourne Symphony Orchestra. championed British repertoire, and probably Whilst Professor of Conducting at the Royal recorded, performed and broadcast more College of Music, he was created Hon. R.C.M. & British music than any other conductor. Twice F.R.C.M. by Her Majesty the Queen Mother, and outright winner of the Gramophone ‘Record of during this time he also regularly conducted Courtesy of Lewis Foreman the Year’, he tours Europe, Australia and Japan the National Youth Orchestra of Great Britain regularly and includes a British work in every and the World Youth Orchestra. He was elected concert. Honorary Fellow of the Royal Philharmonic Positions held include Associate Conductor Society in 1990 and of Balliol College, Oxford, of the London Philharmonic Orchestra, Principal in 1999. Vernon Handley is currently Conductor Conductor and Artistic Director of the Ulster Emeritus of the Royal Liverpool Philharmonic Orchestra, Principal Conductor of the West Orchestra and Associate Conductor of Australian Symphony Orchestra and Malmö the Royal Philharmonic Orchestra, and Symphony Orchestra, and Principal Guest in September 2003 he was appointed Conductor of the BBC Concert Orchestra, Conductor Laureate of the Ulster Orchestra.

Vernon Handley with soloists, chorus and orchestra during the recording sessions

18

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 18-1918-19 11/8/07/8/07 10:43:2910:43:29 Courtesy of Lewis Foreman Bantock: Omar Khayyám

Granville Ransome Bantock (1868 –1946) bescheidene Kurkapelle und ihr Repertoire wurde als Sohn eines renommierten auf ein beachtliches Niveau anhob, und New Londoner Frauenarztes geboren und ließ Brighton machte sich mit seinen Konzerten sich trotz elterlichen Widerstandes von der einen Namen für neue Musik, insbesondere aufnehmen. Seiner die Werke britischer Komponisten. unerschöpfl ichen Energie und lebhaften Seine Leistungen in New Brighton, Phantasie verdanken wir ein umfangreiches kombiniert mit einer Empfehlung seitens und von Anfang an ehrgeiziges Lebenswerk; Edward Elgars, verschufen Bantock im viele der frühen Kompositionen kamen Jahre 1900 die Ernennung zum Leiter der bereits während seiner Studienzeit zur neuen Midland Institute School of Music in Aufführung. Birmingham, und 1908 übernahm er von Allerdings musste Bantock auch für die Elgar die Peyton-Professur für Musik an der Sicherung seiner Existenz sorgen, und da er Universität Birmingham – eine Bindung, die selbst kein Instrumentalist war, etablierte er siebenundzwanzig Jahre lang währen sollte. sich im Londoner Theaterviertel als Dirigent, Kurz vor der Jahrhundertwende hatte vor allem im Bereich der musikalischen Bantock als Komponist inzwischen auch beim Komödie. Er trat einem der Ensembles von breiteren Publikum Beachtung gefunden, und George Edwardes bei und ging mit Sidney viele seiner erfolgreichsten Werke – vor allem Jones’ A Gaiety Girl auf eine Welttournee, die malerischen Orchesterkompositionen – die ihm besonders im Nahen und Fernen stammten aus den folgenden Jahren (obwohl Osten eine Fülle von Eindrücken vermittelte. sie später überarbeitet wurden). Außerdem Nach 431 Tagen kehrte er im Dezember setzte er sich mit Erfolg als Chorleiter durch: 1895 nach London zurück. Operetten und So gab er im März 1903 in Wolverhampton Theaterunterhaltung beschäftigten ihn weiter, die siebte englische Aufführung von Elgars bis man ihm die musikalische Leitung des The Dream of Gerontius. Seine eigene Bantock on tour with the George Edwardes company Tower Orchestra in New Brighton (am Mersey Chormusik gründete sich also auf persönliche gegenüber von Liverpool) anvertraute. Es Erfahrungen aus der Arbeit mit den großen dauerte nicht lange, bevor Bantock diese Chören jener Zeit.

21

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 20-2120-21 11/8/07/8/07 10:43:3010:43:30 Bantock wirkte immer nur in großem Brownings, die dem persischen Historiker fand nur langsam Anerkennung und wurde Das Werk besteht aus drei Teilen. Teil I Maßstab. Sein erstes Epos für Chor und des sechzehnten Jahrhunderts eine Stimme sogar erst 1875, nach Veröffentlichung der kam am 4. Oktober 1906 beim Birmingham Orchester, The Curse of Kehama, nach verleihen. dritten Ausgabe (1872), überhaupt Fitzgerald Festival erstmals zu Gehör, nur einen Robert Southey, legte er in vierundzwanzig Diese Vorarbeiten erwiesen sich als zugeschrieben. Doch zur Jahrhundertwende Tag nach der Uraufführung von Elgars stattlichen Teilen an, und obwohl das wichtige Erfahrungen, als Bantock das gehörten die Rubaiyat bereits zu den The Kingdom; Teil II folgte am 25. November Werk in dieser Form nie vollendet wurde, Großprojekt, die gesammelten Vierzeiler populärsten englischen Dichtungen jener 1907 beim Cardiff Festival und Teil III am entwickelten einige der Orchesterszenen ein des Omar Khayyám in der Übersetzung Tage. Fitzgerald ergänzte und überarbeitete 8. Oktober 1909 wiederum in Birmingham, unabhängiges Eigenleben. Gegen Ende des von Edward Fitzgerald musikalisch die Sammlung weiter, und die fünfte, aus wo ihm Teil II vorausgeschickt wurde. Die neunzehnten Jahrhunderts wandte Bantock nachzuempfi nden, in Angriff nahm. Es gab 101 Vierzeilern bestehende und 1889 erste Gesamtaufführung fand in London statt, sich einer ausführlichen Bearbeitung der eine Zeit, als man diese Vertonung als posthum veröffentlichte Ausgabe bildete den am 15. Februar 1910 in der Queen’s Hall. Christusgeschichte zu, die er unter dem ein Werk des edwardianischen Exzesses Ausgangstext für Bantock. Das vorrangige Thema von The Ruba’iyat Titel Christus in einer gewaltigen, für das betrachtete, doch aus einer späteren Bantock hatte zu den Rubaiyat einen of Omar Khayyám sind die Vergänglichkeit volle Orchester 700 Seiten umfassenden Perspektive, über sechzig Jahre nach dem dramatischen Ansatz, ähnlich wie später bei des Daseins und die Belanglosigkeit des Partitur vorlegte. Hierin wurde er jedoch von Tod des Komponisten, verwehrt uns dies der Vertonung des Hohelieds Salomos. Er gab Menschen, gleich welcher Herkunft. Bantocks Elgar mit The Apostles und The Kingdom nicht mehr die Wertschätzung der lebhaften den Versen Fitzgeralds einen dramatischen eigene Botschaft ist zweifellos “Vergeudet (Uraufführung 1903 bzw. 1906) übertrumpft, und farbenprächtigen Kunst Bantocks. Kontext, indem er sie auf eine Reihe von eure Stunde nicht” (Worte, die am Ende von zumal Bantocks Werk auch erhebliche Während der Aufnahme von Omar Khayyám Handlungspersonen verteilte. Der Dichter und Teil I ertönen). praktische Probleme aufwarf. Um seine Musik machte die Musik bemerkenswerten Eindruck die Geliebte singen die Vierzeiler über das Das Schiff, auf dem Bantock von seiner überhaupt aufführungsreif zu machen, entzog auf die Mitwirkenden; Orchestermitglieder Leben und die Liebe; der Philosoph vertritt Weltreise 1894/95 zurückgekehrt war, er dem Werk verschiedene Nummern, die und Sänger gleichermaßen waren Omar Khayyám in seinen Überlegungen zur hatte den Suezkanal durchfahren, und den er wie im Fall von Christ in the Wilderness verwundert, dass sie das Werk vorher nicht Lebensweisheit; der Chor steckt den Rahmen Ruf des Muezzins zum Abendgebet, an den (1907) gruppenweise zu kurzen Oratorien gekannt hatten – die meisten hielten es für für das Bühnengeschehen ab, das Bantock anfangs die Hörner erinnern, und den in gestaltete. Unterdessen folgten der prächtige ein Hollywood-Epos seiner Zeit. sich vorstellte, und bringt ewige Fragen und Teil III durchklingenden Moscheengesang Orchesterzyklus Sappho und andere Werke Der im elften Jahrhundert lebende Wahrheiten zum Ausdruck. Neben den drei hatte Bantock sicherlich in Ägypten gehört. für Gesangsstimme und Orchester, wobei persische Astronom, Mathematiker und Solisten und einem umfangreichen Chor Im Verlauf der Partitur greift Bantock immer besonders Five Ghazals of Hafi z und Dichter Omar Khayyám war in der englisch- sieht Bantock ein großes Orchester vor, wieder auf ein locker konzipiertes System von Ferishtah’s Fancies hervorzuheben sind. All sprachigen Welt durch ein literarisches das zwei links und rechts vom Dirigenten Leitmotiven zurück, die Ernest Newman (der dies sind Vertonungen von viktorianischen Phänomen der viktorianischen Zeit bekannt angeordnete, volle Streichersektionen aufweist; bekannte Wagner-Autor und seinerzeitige Übersetzungen oder englischen geworden: eine freie Nachdichtung seiner die ungemeine Ausdrucksfähigkeit, die sich Freund und Fürsprecher Bantocks, bei Nachdichtungen griechischer oder persischer Rubaiyat (Vierzeiler) von Edward Fitzgerald aus dieser Anordnung ergibt, wird gleich im Veröffentlichung des Werkes identifi zierte, Lyrik. So stützte sich Bantock bei Ferishtah (1809 –1883). Diese zuerst 1859 in einer Vorspiel deutlich, wo die eine Streichergruppe wobei der Komponist zusätzliche Erklärungen beispielsweise auf die Gedichte Robert Privatausgabe erschienene Übersetzung mit Dämpfer spielt, die andere jedoch nicht. lieferte:

22 23

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 22-2322-23 11/8/07/8/07 10:43:3010:43:30 ZUSAMMENFASSUNG DER HAUPTMOTIVE Die Karawane 2 6 0:00 beschrieb Newman sein Erlebnis dieses des vorausgegangenen Rubais den Dichter, Da aus Platzgründen nicht alle Motive einzeln Meister des Lebens 2 9 0:00 Eröffnungschors auf szenische Weise, gleich “wie er angestrengt nach dem Licht strebt, das abgehandelt werden können, wäre es sinnvoll, Heiter mit der fruchtbaren wie in einem orientalischen Garten, mit einer Unerreichbare zu erlangen versucht”. wenn man sich mit den Motiven an den Traube 2 10 0:30 Schenke auf einer Seite und einer Rosenlaube Teil I, die bei weitem längste Sektion des folgenden Stellen vertraut macht, bevor man Teil II: auf der anderen. In dieser Vision versammeln Werkes, fi ndet gegen Ende einen zweiten sich dem Gesamtwerk widmet. Ungläubigkeit und sich die Menschen nach und nach auf der Höhepunkt, als die Geliebte und der Dichter schwarze Horde der Bühne und singen die ersten Worte: ihr Liebesduett erneuern und nun vor der [Vorspiel:] CD Nummer Zeit Ängste 2 15 0:50 Wacht auf! Die Sonne, die die Flucht ergriff Vergänglichkeit des Lebens stehen: Der Muezzin 1 1 0:03 Teil III: die Sterne … Wenn du und ich hinter dem Schleier nicht Nachtthema 1 1 0:45 Thema des Bedauerns 3 1 0:04 … trifft mehr sind, Liebe und Bedauern 1 1 2:04 und 3 1 1:34 des Sultans Turm mit einem Strahl von lebt diese Welt unendlich lange fort, Das Kayf-Thema 1 1 3:10 Wären wir mit ihm Licht. denn, ach, wir kommen und wir gehen Thema der Welt 1 1 3:42 verschworen 3 10 1:44 Die Rubaiyat in Teil I besingen die so wie ein Kieselstein im Meer versinkt. Teil I: Schönheit, die Liebe und den Trost, den man (XLVII) Die Traube (und die Das Vorspiel malt ein musikalisches Bild im Wein fi ndet, und mahnen alle, nicht ihre Wenn die Sänger diese Worte wiederaufnehmen, “Morgenklage”) 1 3 0:00 der anbrechenden Nacht, die daraufhin Stunde zu vergeuden, denn diese Zeit kehrt erinnern sie auch an die Musik des Liebesduetts Nachdenklichkeit 1 3 0:14 verstreicht und sich im Morgengrauen nicht zurück. Der Teil erreicht einen frühen in Rubai XII. Das Eröffnungsthema kehrt Thema der kurzen Zeit 1 5 1:30 aufl öst. Bald nach dem Hornruf des Muezzins Höhepunkt in Rubai XII (“Ein Buch von Versen wirkungsvoll zurück, mit dem Hornmotiv Das Rosenmotiv 1 6 0:05 und dem Einbruch der Nacht begegnen wir unter einem Ast”), der als Liebesduett gesetzt weich wie aus der Ferne. Nachtigall 1 6 1:16 dem Thema von “Liebe und Bedauern”, das ist; hier kommt Bantocks bereits in den Chören Dies führt zu einem Zwischenspiel, das Der Pokalträger 1 8 0:00 Bantock einem mächtigen Höhepunkt zuführt. gehörte Technik, mehrfache melodische ein Wüstenbild malt: Weit entfernte Hörner Die Wunder dieser Welt 1 10 0:00 Dem schließt sich das “Kayf-Thema” an, Wiederholungen und Sequenzen vor einer kündigen die Karawane an, die unter dem Vogelthema als Ausdruck von Bantock unter Bezug auf Schriften von ständig wechselnden Orchesterstruktur rhythmischen Klingen der Kamelglocken der Lebensfreude 1 11 0:16 Richard Burton beschrieben als “die sinnlich ablaufen zu lassen, erstmals voll zur Geltung. unaufhaltsam über den Horizont kommt. Bedauern mit Unterton genussvolle Untätigkeit; die angenehme Bantock kann nie der Versuchung widerstehen, Männerstimmen summen eine turkmenische vager Überlegungen 1 16 0:12 Trägheit, die verträumte Stille, das Bauen von den Text musikalisch zu veranschaulichen, und Melodie, immer lauter, während der Zug Das Geheimnis der Dinge 1 21 0:35 Luftschlössern”. er setzt hier nicht nur die wiederkehrenden sich nähert. Der Chor singt Rubai XLVIII, ein Reuethema 2 1 0:00 Die Musik des Vorspiels mündet direkt Themen, sondern auch das Orchester malerisch Bild des Lebens als Zwischenstation einer Wenn du und ich hinter in den ersten Vierzeiler von Teil I, in dem ein. Ein typisches Beispiel ist die Einleitung Geisterkarawane “am NICHTS, aus dem sie dem Schleier 2 4 0:12 der Chor das Licht begrüßt. In seiner zu Rubai XXXV (“Zur Lippe dann”, CD 1, kam”; “Ach, macht schnell!”, mahnt der Chor, Wüstenmotiv 2 5 0:00 Abhandlung über das Werk, die er in enger Nummer 22). Dies, so erklärte Bantock und die Karawane zieht weiter, bis man sie im Karawanenbote 2 5 0:51 Zusammenarbeit mit Bantock verfasste, gegenüber Newman, zeigt nach der Finsternis Orchester nicht mehr hört.

24 25

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 24-2524-25 11/8/07/8/07 10:43:3110:43:31 Nun tritt wieder der Philosoph auf, er immer tiefer über die kurze Spanne des Teil III beginnt mit einer Orchestereinleitung und die beiden Liebenden singen gemeinsam allerdings mit einem Anfl ug des Motivs der Lebens – Gedanken, die der Chor mit ihm unter dem Titel “Die Fastenzeit Ramazán”, in die vielleicht bekanntesten Zeilen aus dem “Traube” gefolgt vom Motiv der “kurzen teilt: der verschiedene Schlüsselmotive aus dem Werk: Zeit” – vielleicht ein Kommentar Bantocks zur Eines zumindest ist gewiss – Dies ist ein Vorspiel und aus Teil I ruhig aufgegriffen Geliebte! Wären wir mit ihm verschworen Sinnlosigkeit seiner Grübelei. Die nächsten fünf Leben, das verfl iegt; werden: “Bedauern” und “Traube”, aber auch und über dieses trübe Schicksal Herr, Rubaiyat (XLIX – LIII), in denen der Philosoph … die fernen Hornfanfaren zur Ankündigung der zerschmettern würden wir’s mit seine Gedanken entwickeln kann, bedeuten die Blume, die einmal für immer wehte, Karawane und vieles mehr. Bantock ist hier Freuden – und Newman zufolge, dass Omar Khayyám stirbt. darum bemüht, für Atmosphäre zu sorgen, und neu gestalten wie es unser Herz ersehnt! die pantheistische Offenbarung (LXIII) wir dürfen wohl davon ausgehen, dass auch (XCIX) kompromisslos akzeptiert. Das Wesen Dieser Teil enthält einige sehr bekannte diese Musik wieder Eindrücke vermittelt, die er Diese Zeilen werden mit einiger Leidenschaft im Sinne Platons ist allgegenwärtig und Verse, zum Beispiel 1895 in Ägypten sammelte. vorgetragen, unterstrichen durch die unvergänglich, wenngleich es vielerlei Form Der Finger in Bewegung schreibt; und, dies Wir begegnen nun der Gestalt des Töpfers, Rückkehr des Motivs “Liebe und Bedauern”, annimmt. vollbracht, die bei Omar Khayyám den Schöpfer der das zuerst im Vorspiel dieses gewaltigen Im Orchester folgt dem Motiv des “Meisters fährt fort … Menschheit darstellt (hier wird der Kreis Werkes zu hören war. des Lebens” das “Geheimnis”-Motiv. Indem (LXXI) der Solisten auf sechs erweitert, um die Am Ende akzeptiert der Dichter er hier das zweite Liebesduett (“Wenn du und Ansichten verschiedener einzelner Töpfe zögernd, aber endgültig sein Los: Der und ich”) zitieren lässt, nunmehr durch die Die umgestülpte Schale, die für uns der auszudrücken). Dieser Töpfer ist jedenfalls Mond wird selbst dann noch auf den Garten Hörner, bietet Bantock vielleicht seine eigene Himmel ist, gutmütiger als der Knopfgießer in Ibsens scheinen, wenn der Dichter und seine Vorstellung vom Ende des Daseins an, bevor die unser Dasein einpfercht bis zum Tod, Peer Gynt. Geliebte vergangen sind, und wenn der der Schlusschor donnernd die Botschaft des hebt nicht die Hände hoffnungsvoll zu Ein kurzes Orchesterzwischenspiel Wein fl ießt, wird an seinem Stammplatz Dichters und des Komponisten verkündet: ihr – denn sie verbreitet wieder die trübselige Stimmung umgedreht ein leeres Glas stehen. Mit diesen “Vergeudet eure Stunde nicht.” ist machtlos ebenso wie ihr und ich. des Philosophen; das Englischhorn und Worten baut sich das Werk zu einem letzten Die letzte Botschaft von Teil I mag schon (LXXII) Violinen singen ein melancholisches Thema, Höhepunkt (für Solisten, Doppelchor und bedrückend genug sein, doch Teil II ist noch Der Dichter kritisiert den Schöpfungsplan und bei dem es sich laut Newman um ein Orchester) auf, während frühere Motive in deprimierender und noch zorniger über äußert sich über den Ursprung und Zweck persisches Arbeitslied handelt. Der Dichter einer trauervollen Rückschau vorbeiziehen. die Vergänglichkeit des Daseins. Dennoch des Bösen. Gegen Ende, in den letzten zehn sucht wieder Trost bei der Traube, bevor Gedämpfte Hörner lassen das Werk war es für Bantock, wie er an Newman oder zwölf Rubaiyat, hören wir allmählich er sich an seine Geliebte wendet und die ausklingen, mit einem musikalischen Echo schrieb, eindeutig ein intensives Erlebnis: Rückbezüge auf Themen aus Teil I; und ganz Vergänglichkeit alles Schönen beklagt: des Liebesduetts aus Teil I wie aus weiter “Es strömt in Weißglut aus mir heraus.” Den zum Schluss verbinden sich deutlich die Warum nur muss der Lenz ermatten mit der Ferne. Anfang macht ein Trinklied, in dem sich der Karawanenmusik, der Ruf des Muezzins zum Rose! Philosoph wieder über die Freuden des Gebet und das “Trauben”-Motiv mit Anklängen Der Jugend süßes Buch zu Ende gehen! © 2007 Lewis Foreman Weines ergeht, doch schon bald grübelt anderer Themen aus Teil I. (XCVI) Übersetzung: Andreas Klatt

26 27

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 26-2726-27 11/8/07/8/07 10:43:3110:43:31 In Anbetracht der außergewöhnlichen Länge von Omar konzertiert. Sie gastiert regelmäßig an in ganz Europa und Nordamerika unter der Figaro in Rossinis Il barbiere di Siviglia Khayyám ließ Bantock verschiedene Streichungen der English National Opera (La Gioconda, Leitung von Dirigenten wie Frans Brüggen, gesungen. An der Scottish Opera hat man ihn und alternative Kurzpassagen in Teil I und II zu. Die Madama Butterfl y, Krieg und Frieden, Sir Colin Davis, Sir John Eliot Gardiner, Valery als Marcello (La bohème) und Lord Byron in vorliegende Aufnahme berücksichtigt einige wenige The Rape of Lucretia und The Handmaid’s Gergiev, Sir Charles Mackerras, Antonio der Uraufführung von Sally Beamishs Monster dieser Änderungen, stets im Interesse eines möglichst Tale), Royal Opera Covent Garden Pappano, Sir Simon Rattle und Michael Tilson erlebt. Andere wichtige Uraufführungen waren ungestörten Erzählfl usses. Im englischen Textteil dieses (Giulio Cesare, Das Rheingold, Siegfried, Thomas aufgetreten. Er gab sein Operndebüt David Sawers From Morning to Midnight und Beiheftes sind die gestrichenen Rubaiyat in eckige Die Meistersinger von Nürnberg, als Idamante (Idomeneo) an der Welsh National Martin Butlers A Better Place, beide an der Klammern gesetzt. Götterdämmerung, Pelléas et Mélisande und Opera und sang die Partie später auch an English National Opera, und Michel van der The Midsummer Marriage) und Bayerischen der Scottish Opera und an der Bayerischen Aas After Life an der Nederlandse Opera. Die Mezzosopranistin Catherine Wyn-Rogers Staatsoper und ist auch an vielen anderen Staatsoper, wo sein Repertoire außerdem Auch im konzertanten Rahmen ist er der Oper studierte als Foundation Scholar am Royal Opernbühnen ein Begriff: Scottish Opera, Ferrando, Don Ottavio, Telemaco (Il ritorno treu geblieben, so etwa in Tippetts The Knot College of Music in London bei Meriel Welsh National Opera, Opera North, d’Ulisse in patria) und Acis (Acis and Galatea) Garden, Birtwistles The Second Mrs. Kong und St. Clair und wurde mit mehreren Preisen Semperoper Dresden, Teatro Real Madrid, umfasste. Er hat enge Kontakte mit der Pariser als Eddie in Mark-Anthony Turnages Greek. ausgezeichnet. Sie setzte ihre Ausbildung bei Nederlandse Opera, Lyric Opera of Chicago Opéra entwickelt und Tamino (Die Zauberfl öte) Konzertant ist Roderick Williams auch Ellis Keeler fort und arbeitet nun mit Diane und Salzburger Festspiele. Hervorzuheben in und David (Die Meistersinger von Nürnberg) mit allen BBC-Orchestern aufgetreten, dem Forlano zusammen. Sie singt mit Vorliebe in ihrer umfangreichen Diskographie sind Barbers am Théâtre royal de la Monnaie in Brüssel Deutschen Symphonie-Orchester Berlin, dem Recitals und Oratorien, ist mit den großen Vanessa (die alte Baronin) sowie Four Poems gesungen. Außerdem war er Gast in Aix-en- Russian National Orchestra, der Academy britischen Orchestern und Chorgesellschaften of St. Teresa of Ávila von Sir Lennox Berkeley, Provence, an der Hamburger Staatsoper, am of Ancient Music und den Bamberger aufgetreten und hat bei Festivals wie Three beide auf Chandos. Teatro Real Madrid, an der San Francisco Symphonikern. Jüngste Erfolge waren Choirs, Edinburgh und Aldeburgh gastiert. Sie Opera und der Santa Fe Opera. In London Brittens mit dem Philharmonia ist nicht nur bekannt für ihre Darbietungen Der Tenor Toby Spence studierte zunächst steht Toby Spence häufi g auf der Bühne der Orchestra, Elgars The Dream of Gerontius in mit zeitgetreu musizierenden Ensembles als Choral Scholar am New College Oxford English National Opera und der Royal Opera Toulouse, Tippetts The Vision of St. Augustine wie The Sixteen unter Harry Christophers, und dann an der Opera School der Guildhall Covent Garden. bei den BBC Proms 2005, Henzes Elegie The English Concert unter Trevor Pinnock School of Music and Drama in London. Noch für junge Liebende und die Uraufführung von und der Academy of Ancient Music unter während seiner Studienzeit debütierte er Roderick Williams ist ein vielseitiger Birtwistles The Ring Dance of the Nazarene Christopher Hogwood, sondern hat auch mit in der Wigmore Hall in der Recital-Serie Künstler, der das Opernfach an der Guildhall durch den niederländischen Sender VARA dem Philharmonia Orchestra unter Leonard Schubertiade und trat bei den Festivals von School of Music and Drama studiert hat. (danach auch bei den BBC Proms). Roderick Slatkin, dem BBC Symphony Orchestra unter Cheltenham und Brighton auf. Seitdem hat Der gebürtige Londoner hat in jüngster Williams ist ein versierter Recitalkünstler, der Bernard Haitink und Sir Andrew Davis, dem man ihn bei den Salzburger Festspielen Zeit an der Opera North viele der großen in der Londoner Wigmore Hall, bei vielen niederländischen Rundfunkorchester unter und beim Edinburgh Festival sowie in Baritonrollen Mozarts – Guglielmo (Così Festspielen und beim BBC-Sender Radio 3 zu Gennadi Roschdestwenski und den Wiener St. Luke’s und in der Wigmore Hall London fan tutte), die Titelrolle in Don Giovanni hören ist. Unter seinen zahlreichen Aufnahmen Philharmonikern unter Sir Roger Norrington erlebt. Konzertant ist er mit Orchestern und Almaviva in Le nozze di Figaro – sowie für Chandos sind eine Reihe von Opern von

28 29

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 28-2928-29 11/8/07/8/07 10:43:3210:43:32 Vaughan Williams, Britten und Sir Lennox Rolle im britischen Musikleben. Es eröffnet Seit vierzig Jahren nimmt Vernon Handley des BBC Concert Orchestra, BBC Scottish Berkeley hervorzuheben. und schließt die BBC Proms und gibt als CBE eine Ausnahmestellung unter den Symphony Orchestra, Royal Liverpool Hausorchester bei diesem jährlichen Spitzendirigenten ein: Er setzt sich unermüdlich Philharmonic Orchestra und Melbourne Der 1928 gegründete BBC Symphony Musikfestival mindestens ein Dutzend Konzerte. für das britische Repertoire ein und hat dem Symphony Orchestra. Chorus, einer der besten großen Chöre Als energischer Fürsprecher der modernen Publikum durch Schallplatten, Konzerte und Während seiner Zeit als Professor für Großbritanniens, tat sich bereits in frühen Musik hat das BBC Symphony Orchestra mehr Rundfunksendungen wahrscheinlich mehr Dirigieren am wurde Jahren mit Erst- und Welturaufführungen als 1000 Werke von Komponisten wie Bartók, britische Musik nahe gebracht als irgendein er zum Ehrenmitglied und Fellow dieser von Werken Bartóks, Holsts, Mahlers und Britten, Hindemith, Holst, Strawinski und anderer Dirigent. Der zweimalige Träger des Institution ernannt; in dieser Zeit dirigierte Strawinskis hervor. Sein Engagement für Schostakowitsch zur Uraufführung gebracht und Gramophone-Preises für die Schallplatte des er auch regelmäßig das National Youth neue Musik ist ungebrochen, wie jüngste in neuerer Zeit auch Auftragswerke der BBC Jahres unternimmt regelmäßig Tourneen durch Orchestra of Great Britain und das World Auftragswerke von Julian Anderson, von Simon Bainbridge, Jonathan Dove, Alasdair Europa, Australien und Japan und schließt Youth Orchestra. Von der Royal Philharmonic Sir Richard Rodney Bennett, Michael Nyman, Nicolson und Michael Nyman unter anderem. dann bei jedem Konzert ein britisches Werk in Society und dem Balliol College Oxford Mark-Anthony Turnage und Sir John Tavener Im Rahmen seiner jährlichen Konzertreihe als das Programm ein. wurde er 1990 bzw. 1999 mit dem Titel beweisen, und im Februar 2008 singt der Associate Orchestra des Londoner Barbican Vernon Handley war Gastdirigent des Honorary Fellow gewürdigt. Vernon Handley Chor in der britischen Erstaufführung von widmet es sich jeden Januar über ein ganzes London Philharmonic Orchestra, Chefdirigent ist Conductor Emeritus des Royal Liverpool Pendereckis Sinfonie Nr. 8. Als Hauschor Wochenende hinweg einem bestimmten und künstlerischer Leiter des Ulster Philharmonic Orchestra und Assoziierter der BBC Proms gibt der BBC Symphony Komponisten des zwanzigsten oder Orchestra, Chefdirigent des West Australian Dirigent des Royal Philharmonic Orchestra, Chorus jedes Jahr fünf oder sechs Konzerte einundzwanzigsten Jahrhunderts, z.B. John Symphony Orchestra und des Malmö seit September 2003 auch Ehrendirigent des einschließlich der Eröffnungs- und Cage, James MacMillan, Elliott Carter, Sofi a Symfoniorkester sowie Hauptgastdirigent Ulster Orchestra. Abschlussabende. Der BBC Symphony Chorus Gubaidulina und John Adams (sein Artist-in- tritt regelmäßig mit dem BBC Symphony Association). Seit Oktober 2005 wirkt David Orchestra auf und gastiert häufi g im Ausland, Robertson als Hauptgastdirigent des BBC so etwa unlängst auf den Kanarischen Inseln, Symphony Orchestra, und mit dem in Brüssel und Istanbul. Der BBC Symphony Eröffnungskonzert der BBC Proms im Juli 2006 Chorus hat sich einen besonderen Namen übernahm Jirˇí Beˇlohlávek die Position des mit seinem A-cappella-Repertoire gemacht, Chefdirigenten. Alle Konzerte werden von BBC das wichtige Werke von Britten, Poulenc, Radio 3 übertragen, eine Auswahl auch vom Schönberg und Strauss umfasst. Chormeister BBC Fernsehen, so dass das BBC Symphony ist seit 1989 Stephen Jackson. Orchestra dem Funk- und Fernsehpublikum besser bekannt ist als irgendein anderes Das BBC Symphony Orchestra spielt seit britisches Orchester. www.bbc.co.uk/ seiner Gründung im Jahre 1930 eine zentrale symphonyorchestra

30 31

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 30-3130-31 11/8/07/8/07 10:43:3210:43:32 Richard H. Smith

Vernon Handley during the recording sessions

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 32-3332-33 11/8/07/8/07 10:43:3310:43:33 Bantock: Omar Khayyám

Fils d’un éminent chirurgien et gynécologue, de station balnéaire et son répertoire et, Granville Ransome Bantock (1868 –1946) pendant quelques années, New Brighton étudia à la Royal Academy of Music de devint célèbre pour ses concerts dont les Londres malgré l’opposition parentale. Dès programmes incluaient des œuvres nouvelles, le départ, sa prodigieuse énergie et son en particulier celles de compositeurs anglais. imagination fl amboyante donnèrent naissance Grâce à son succès à New Brighton, à une production volumineuse et ambitieuse, et à l’avantage supplémentaire de la et beaucoup de ses œuvres furent jouées recommandation d’Elgar, il fut nommé Courtesy of Lewis Foreman alors qu’il était encore étudiant. directeur de la nouvelle Midland Institute Cependant, Bantock dut gagner sa School of Music de Birmingham en 1900, vie et, n’étant pas instrumentiste, il se et il succéda en 1908 à Elgar comme mit à la direction d’orchestre dans le Peyton Professor of Music à l’Université “quartier théâtral” de Londres, dirigeant de Birmingham, poste qu’il allait occuper principalement des comédies musicales. pendant vingt-sept ans. Devenu membre de l’une des compagnies de Au cours des dernières années 1890, George Edwardes, il emmena A Gaiety Girl de Bantock gagna peu à peu une plus grande Sidney Jones en tournée à travers le monde. réputation de compositeur et un grand En fait, la compagnie effectua le tour du nombre de ses œuvres les plus réussies, monde en 431 jours, et Bantock en rapporta principalement d’un style orchestral une foule d’impressions, en particulier du descriptif, virent le jour peu après 1900 Moyen et de l’Extrême-Orient. Il revint en (mais elles furent révisées plus tard). Il Angleterre en décembre 1895, et continua devint également célèbre comme chef de à diriger des opérettes et des comédies chœur, dirigeant à Wolverhampton, en mars musicales jusqu’à sa nomination au poste 1903, la septième exécution en Angleterre de directeur musical du Tower Orchestra de de l’oratorio The Dream of Gerontius New Brighton, ville située sur la rive opposée d’Elgar. Sa musique vocale se fonde donc du Mersey en face de Liverpool. Bantock sur son expérience directe avec les grandes développa rapidement ce modeste orchestre formations chorales de l’époque.

35

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 34-3534-35 11/8/07/8/07 10:43:3310:43:33 Tout ce que Bantock réalisa est de Une telle expérience se révéla un et à y faire des ajouts, et la cinquième édition la Deuxième suivit, au Festival de Cardiff, le dimension considérable. Son premier ouvrage apprentissage essentiel quand il se lança (publiée après sa mort en 1889), constituée 25 novembre 1907; la Troisième Partie fut épique pour chœur et orchestre, The Curse dans l’énorme projet de mettre en musique la de 101 quatrains, est le texte mis en musique donnée avec la Deuxième, à Birmingham, of Kehama d’après Robert Southey, fut conçu traduction intégrale d’Edward Fitzgerald des par Bantock. le 8 octobre 1909. La première exécution pour vingt-quatre parties importantes et, quatrains, ou rubayat, d’Omar Khayam. Cette Bantock envisagea les vers de Fitzgerald intégrale eut lieu au Queen’s Hall de Londres, si l’œuvre ne fut jamais achevée telle que partition fut un temps considérée comme le de manière dramatique, tout comme il le fi t le 15 février 1910. projetée, plusieurs des scènes orchestrales refl et de l’excès de l’époque édouardienne, plus tard en mettant en musique le Cantique Le thème dominant des Rubayat d’Omar reçurent une existence indépendante comme mais considérée plus de soixante ans après la des Cantiques de l’Ancien Testament. Il Khayam est le caractère éphémère de la vie pièces séparées. Vers la fi n des années 1890, mort du compositeur, une telle critique n’est donna au texte de Fitzgerald un contexte et l’insignifi ance de l’individu, qu’il soit né Bantock s’attaqua à Christus, une nouvelle plus un obstacle pour apprécier favorablement dramatique en lui assignant une distribution noble ou humble. Le message sous-jacent de version élaborée de l’histoire du Christ qu’il l’art vivant et coloré de Bantock. Au cours de de dramatis personae. Le Poète et la Bien- Bantock est certainement “Ne gaspille pas compléta en une vaste partition d’orchestre l’enregistrement d’Omar Khayyám, la musique aimée chantent les quatrains qui traitent ton heure” (paroles que l’on entend à la fi n de de 700 pages. Mais l’ouvrage fut éclipsé par eut un impact considérable sur les musiciens de la vie et de l’amour; pour leur faire la Première Partie). The Apostles et The Kingdom d’Elgar (créés de l’orchestre et les chanteurs, et tous furent contraste, Bantock inventa le personnage Le bateau sur lequel Bantock revint de respectivement en 1903 et 1906), et il faut stupéfaits de ne l’avoir jamais entendue du Philosophe qui exprime les spéculations son tour du monde de 1894 –1895 passa bien reconnaître que la vision de Bantock auparavant; la plupart des interprètes virent en philosophiques d’Omar Khayam; le Chœur par le Canal de Suez, et c’est sans aucun était beaucoup moins réalisable. Afi n de elle l’épopée hollywoodienne de son temps. plante le décor – ce que Bantock percevait doute en Égypte qu’il entendit l’appel à la rendre sa musique jouable, Bantock en tira L’astronome, mathématicien et poète persan comme l’action scénique – et donne voix aux prière du soir du muezzin, évoqué par les plusieurs groupes de numéros pour en faire du onzième siècle Omar Khayam devint connu questions et aux vérités éternelles. Outre cors au début de l’ouvrage, ainsi que le chant des oratorios à part entière, incluant Christ d’un plus large public de langue anglaise trois solistes et un chœur assez important, religieux dans les mosquées, représenté in the Wilderness (1907). Entre temps, il grâce à la traduction libre de ses vers réalisée Bantock fait appel à un grand orchestre dans la Troisième Partie. Tout au long de la composa le merveilleux cycle pour orchestre par Edward Fitzgerald (1809 –1883), un possédant deux sections complètes de partition, Bantock utilise un système libre de Sappho, ainsi que d’autres œuvres pour voix phénomène littéraire important pendant le cordes complémentaires, disposées à gauche leitmotive. Quand l’œuvre fut publiée, l’ami et orchestre, notamment les Five Ghazals règne de la reine Victoria. D’abord publiée et à droite du chef d’orchestre; un exemple et le défenseur de Bantock, Ernest Newman, of Hafi z et Ferishtah’s Fancies. Toutes ces à compte d’auteur en 1859, la traduction ne de l’effet expressif unique obtenu grâce à célèbre pour ses écrits sur Wagner, leur pièces mettent en musique des traductions fut reconnue que lentement et fut seulement cette disposition est le prélude dans lequel attribua un nom. Le compositeur donna les ou des adaptations anglaises de l’époque identifi ée en 1875 comme étant celle de un groupe de cordes joue avec sourdines, explications nécessaires: victorienne de poèmes grecs et persans. Fitzgerald, après la publication de la troisième tandis que l’autre joue sans. Dans le cas des Ferishtah’s Fancies, Bantock édition (1872). Cependant, parvenu au Omar Khayyám est en trois Parties: la SOMMAIRE DES MOTIFS PRINCIPAUX utilise les poèmes de Robert Browning qui tournant du siècle elle fi gurait parmi les Première fut créée au Festival de Birmingham En raison du manque de place pour la donnent voix à l’historien persan du seizième recueils poétiques anglais les plus populaires le 4 octobre 1906, le lendemain de la discussion de chacun des motifs musicaux, siècle. de son temps. Fitzgerald continua à la réviser première de l’oratorio The Kingdom d’Elgar; l’auditeur souhaitera peut-être se familiariser

36 37

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 36-3736-37 11/8/07/8/07 10:43:3410:43:34 avec les motifs avant d’écouter l’œuvre en son La Caravane 2 6 0:00 chœur d’ouverture de manière scénique, la lumière, essayant d’atteindre l’inaccessible” entier en se référant au minutage des plages Le Maître de la Vie 2 9 0:00 comme situé dans un jardin oriental avec une après les ténèbres du quatrain précédent. ci-dessous. Jovial avec le Raisin taverne d’un côté et une tonnelle de roses de De loin la plus longue des trois, la abondant 2 10 0:30 l’autre. Dans cette vision, le peuple envahit Première Partie atteint un second sommet [Prélude:] Disque Plage Minutage Deuxième Partie: peu à peu la scène en chantant les premiers d’intensité vers la fi n, tandis que la Bien- Le Muezzin 1 1 0:03 Fausse Croyoance et mots: aimée et le Poète reprennent leur duo Thème de la Nuit 1 1 0:45 Horde Noire des Éveillez-vous! Car le Soleil, qui a éparpillé d’amour, faisant face maintenant au caractère Amour et Regret 1 1 2:04 Craintes 2 15 0:50 en grebes éphémère de la vie: Thème du Kayf 1 1 3:10 Troisième Partie: les Étoiles… Quand toi et moi nous passerons derrière le Thème du Monde 1 1 3:42 Thème du Regret 3 1 0:04 …frappe voile, Première Partie: et 3 1 1:34 la tourelle du Sultan avec un rayon de oh, longtemps, longtemps durera le monde, Le Raisin (et la “Plainte Pouvons-nous toi et lumière. il ne fait pas plus attention à notre venue du Matin”) 1 3 0:00 moi conspirer avec Lui 3 10 1:44 Les quatrains de la Première Partie et à notre départ Méditation 1 3 0:14 célèbrent la beauté, l’amour, et le réconfort que la mer ne fait attention aux galets sur la Thème du Temps Bref 1 5 1:30 Le prélude dépeint un portrait musical du apporté par le vin, et nous exhortent de ne plage. Le Motif de la Rose 1 6 0:05 soir disparaissant dans la nuit qui à son tour pas perdre notre temps, car il ne reviendra (XLVII) Le Rossignol 1 6 1:16 se dissout dans l’aurore. Peu après l’appel au jamais plus. La Première Partie parvient à un Pendant que les voix répètent ces paroles L’Échanson 1 8 0:00 cor du Muezzin et l’évocation du crépuscule, premier point culminant avec le quatrain XII une seconde fois, elles revisitent la musique Les Gloires de Ce nous parvenons au motif “Amour et Regret”, (“Un Livre de vers sous les ramures”); dans ce du duo d’amour du quatrain XII. Le thème du Monde 1 10 0:00 que Bantock transforme en un puissant duo d’amour, Bantock multiplie les répétitions début revient, le motif du cor joué doucement Thème de l’Oiseau point culminant. Il est suivi par ce que le mélodiques et les séquences contre une de manière éloquente, comme entendu dans Caractérisant la Joie de compositeur appela le “Thème du Kayf” et texture orchestrale constamment changeante, le lointain. Vivre 1 11 0:16 se référant aux écrits de Richard Burton, il une technique déjà utilisée dans les chœurs, Suit un interlude évoquant le Désert: dans Regrets teintés de le décrivit comme étant “le plaisir passif des et entendue ici pour la première fois dans le lointain des cors annoncent une Caravane vagues réfl exions 1 16 0:12 sens; la langueur délicieuse, la tranquillité toute son ampleur. Bantock ne résiste jamais qui, caractérisée par le tintement des cloches Le Mystère des choses 1 21 0:35 rêveuse, les châteaux en Espagne”. à la tentation d’illustrer le texte dans sa des chameaux, lentement, inexorablement Thème du Remords 2 1 0:00 La musique du prélude se lance musique et, outre son recours aux leitmotive, se dessine à l’horizon. Des voix d’hommes Quand Toi et Moi directement dans le premier quatrain de il traite l’orchestre de manière picturale. fredonnent une mélodie turkmène qui derrière le Voile 2 4 0:12 la Première Partie, dans lequelle le Chœur L’introduction au quatrain XXXV (“Alors vers s’amplifi e au fur et à mesure que la Caravane Motif du Désert 2 5 0:00 salue la lumière. Dans son compte-rendu la lèvre”; disque 1, plage 22) est un exemple s’approche. Le Chœur chante le quatrain Annonciateur de la de l’œuvre – écrit avec la collaboration typique. Bantock expliqua à Newman que ce XLVIII évoquant l’image de l’existence comme Caravane 2 5 0:51 étroite de Bantock – Newman perçut ce passage dépeint le poète “cherchant à tâtons étant la halte momentanée d’une caravane

38 39

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 38-3938-39 11/8/07/8/07 10:43:3510:43:35 fantomatique qui est parvenue au “RIEN d’où “chauffé à blanc”. Elle commence avec une du “Raisin” se déploient au premier plan, Hélas, le Printemps s’évanouit avec la rose! elle est partie”; “Oh, hâte-toi!”, exhorte le chanson à boire dans laquelle le Philosophe avec des échos d’autres thèmes provenant Le manuscrit parfumé de la jeunesse se ferme! Chœur, et la Caravane reprend sa marche, chante de nouveau les plaisirs du vin, mais également de la Première Partie. (XCVI) peu à peu disparaissant dans l’orchestre. rapidement devient de plus en plus maussade La Troisième Partie est précédée d’une et les amants chantent ensemble ce qui est Le Philosophe revient, mais la suggestion en songeant à la brièveté de la vie, pensées introduction orchestrale, intitulée “Le Jeûne probablement le quatrain le plus célèbre de du motif du “Raisin” suivie de celle du reprises en écho par le Chœur: de Ramazán”, dans laquelle plusieurs motifs tout le recueil: motif du “Temps Bref” est peut-être un Une chose au moins est certaine – Cette vie clefs du prélude et de la Première Partie Ah, mon amour! Pouvons-nous toi et moi commentaire de Bantock sur la futilité de son s’enfuit; sont doucement repris: celui du “Regret” et conspirer avec lui, humeur maussade. Dans les cinq quatrains … celui du “Raisin”, les lointaines fanfares de afi n de saisir ce lamentable état des choses, (XLIX – LIII) qui permettent au Philosophe de la fl eur qui autrefois s’épanouissait meurt à cors annonçant la Caravane de chameaux, et pour le réduire en cendres – et puis développer ses pensées, Omar Khayam, nous jamais. beaucoup d’autres encore. Bantock cherche le remodeler plus près du désir du cœur! explique Ernest Newman, (LXIII) ici à créer une atmosphère, et de nouveau la (XCIX) accepte catégoriquement la révélation Cette partie inclut plusieurs vers bien connus, musique refl ète certainement son expérience Ces vers sont chantés avec une certaine panthéiste. L’Essence, l’Idée platonicienne, notamment en Égypte en 1895. passion, soulignés par le retour du motif est éternellement présente et impérissable, Le doigt qui se déplace écrit; et ayant écrit, Nous parvenons maintenant à l’image “Amour et Regret” entendu pour la première bien qu’elle prenne différentes formes. il continue… d’Omar Khayam du Potier comme créateur fois dans le prélude de cette vaste partition. Dans l’orchestre, le motif du “Maître de la (LXXI) des hommes, avec ses divers pots (à cet À la fi n le Poète accepte à contrecœur Vie” est suivi par le motif du “Mystère”. En et endroit le compositeur ajoute trois solistes son destin: la lune continuera de briller sur rappelant ici le second duo d’amour (“Quand Et ce bol renversé que l’on nomme ciel, supplémentaires, formant un ensemble de le jardin quand le Poète et sa Bien-aimée toi et moi”), confi é maintenant aux cors, sous lequel en rampant nous vivons et six, chacun exprimant le point de vue d’un ne seront plus, et quand le vin sera servi, Bantock nous offre peut-être sa propre mourons, pot en particulier). Il faut bien admettre que un verre vide restera posé à l’envers à son conception du but de l’existence, avant Ne lève pas tes Mains vers Lui pour ce Potier est une fi gure plus bienveillante que ancienne place. Avec ces paroles, l’œuvre que le chœur fi nal ne profère d’une voix implorer son aide – car il le Fondeur de boutons rencontré dans Peer parvient à un fi nal point culminant pour tonitruante le message du Poète, et celui du est aussi impuissant que toi ou moi. Gynt d’Ibsen. solistes, double chœur et orchestre, tandis compositeur: “Ne gaspille pas ton heure.” (LXXII) Un bref interlude orchestral nous replonge que des motifs précédents passent tristement Si le message ultime de la Première Partie Le Poète critique le plan de la création, et dans l’humeur maussade du Philosophe, le en revue, puis l’œuvre s’éteint sur les cors en est sans doute assez sombre, celui de la discute l’origine et le but du mal. Vers la fi n, cor anglais et les violons chantant un thème sourdine qui reprennent en écho, comme de Deuxième l’est bien davantage, et se lamente dans les douze derniers quatrains environ, mélancolique qui, nous dit Newman, est très loin, la musique du duo d’amour de la avec encore plus de colère sur le caractère nous commençons à entendre des allusions une chanson de travail persane. Le Poète Première Partie. éphémère de l’existence. Pourtant, il est clair aux thèmes de la Première Partie, et dans la se tourne de nouveau vers le Raisin pour se que Bantock la composa avec enthousiasme, péroraison fi nale, la musique de la Caravane, consoler, puis vers sa Bien-aimée, déplorant © 2007 Lewis Foreman écrivant à Ernest Newman qu’il travaillait l’appel à la prière du Muezzin et le motif la nature éphémère de toute beauté: Traduction: Francis Marchal

40 41

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 40-4140-41 11/8/07/8/07 10:43:3510:43:35 En raison de la longueur exceptionnelle d’Omar et la Philharmonie de Vienne sous la Hall de Londres. Il s’est produit en concert Le nozze di Figaro – ainsi que le Figaro du Khayyám, Bantock autorisa diverses coupures et un direction de Sir Roger Norrington. Catherine avec des orchestres à travers l’Europe et Barbiere di Siviglia de Rossini. Au Scottish choix de passages écourtés dans la Première et la Wyn-Rogers est régulièrement invitée par l’Amérique du Nord sous la direction de chefs Opera il a incarné Marcello (La bohème) et Deuxième Partie. Dans le présent enregistrement, l’English National Opera (La Gioconda, tels que Frans Brüggen, Sir Colin Davis, Lord Byron dans la création mondiale de quelques coupures peu nombreuses ont été observées Madama Butterfl y, Guerre et Paix, The Rape Sir John Eliot Gardiner, Valery Gergiev, Monster de Sally Beamish. D’autres créations tout en prenant soin d’interrompre le moins possible of Lucretia et The Handmaid’s Tale), par le Sir Charles Mackerras, Antonio Pappano, mondiales importantes incluent From Morning le déroulement narratif. Les quatrains omis sont placés Royal Opera de Covent Garden (Giulio Cesare, Sir Simon Rattle et Michael Tilson Thomas. to Midnight de David Sawer et A Better Place entre crochets dans le texte imprimé de ce livret. Das Rheingold, Siegfried, Die Meistersinger Il a fait ses débuts lyriques avec Idamante de Martin Butler à l’English National Opera, von Nürnberg, Götterdämmerung, Pelléas (Idomeneo) au Welsh National Opera, un ainsi que After Life de Michel van der Aa à La mezzo-soprano Catherine Wyn-Rogers a et Mélisande et The Midsummer Marriage) rôle qu’il a repris au Scottish Opera et au l’Opéra de Hollande. Il a chanté en concert étudié avec Meriel St Clair au Royal College of et par le Bayerische Staatsoper. Elle s’est Bayerische Staatsoper où il a également de nombreux opéras parmi lesquels The Knot Music de Londres où elle a obtenu plusieurs également produite au Scottish Opera, au interprété Ferrando, Don Ottavio, Télémaque Garden de Tippett, The Second Mrs Kong de prix. Après avoir poursuivi sa formation Welsh National Opera, à l’Opera North, au (Il ritorno d’Ulisse in patria) et Acis (Acis Birtwistle et le rôle d’Eddie dans Greek de avec Ellis Keeler, elle travaille maintenant Semperoper de Dresde, au Teatro Real de and Galatea). Ayant établi des liens étroits Mark-Anthony Turnage. avec Diane Forlano. Elle se produit très Madrid, à l’Opéra de Hollande, au Lyric Opera avec l’Opéra de Paris, il a chanté le rôle de Roderick Williams s’est produit avec souvent en récital et dans des oratorios, et de Chicago et au Festival de Salzbourg. Son Tamino (Die Zauberfl öte) et celui de David tous les orchestres de la BBC, le Deutsches chante avec les plus grands orchestres et importante discographie inclut le rôle de (Die Meistersinger von Nürnberg) au Théâtre Symphonie-Orchester de Berlin, l’Orchestre sociétés chorales de Grande-Bretagne, ainsi la Vieille Baronne dans Vanessa de Samuel royal de la Monnaie de Bruxelles, et s’est national de Russie, l’Academy of Ancient que dans des festivals tels qu’Édimbourg, Barber et les Four Poems of St Teresa of produit au Festival d’Aix-en-Provence, à Music et l’Orchestre symphonique de Aldeburgh et Three Choirs. Elle est réputée Ávila de Sir Lennox Berkeley, tous deux pour l’Opéra de Hambourg, au Teatro Real de Bamberg. Ses récents succès incluent le War pour ses interprétations avec des orchestres Chandos. Madrid, à l’Opéra de San Francisco et à Requiem de Britten avec le Philharmonia d’instruments anciens tels que les Sixteen l’Opéra de Santa Fe. À Londres, Toby Spence Orchestra, The Dream of Gerontius d’Elgar sous la direction de Harry Christophers, Diplômé du New College d’Oxford où il a est régulièrement invité par l’English National à Toulouse, The Vision of St Augustine de l’English Concert sous la direction de Trevor été “choral scholar”, le ténor Toby Spence a Opera et par le Royal Opera de Covent Garden. Tippett lors des BBC Proms en 2005, l’Elegy Pinnock et l’Academy of Ancient Music sous étudié à l’Opera School de la Guildhall School for Young Lovers de Henze, et la création celle de Christopher Hogwood. Elle s’est of Music and Drama de Londres. Encore Né à Londres où il a étudié l’opéra à la mondiale de The Ring Dance of the Nazarene également produite avec le Philharmonia étudiant, il a fait ses débuts en récital au Guildhall School of Music and Drama, de Birtwistle à la Radio VARA (repris aux BBC Orchestra sous la direction de Leonard Wigmore Hall dans la série des Schubertiades Roderick Williams est un artiste aux talents Proms). Roderick Williams est également un Slatkin, le BBC Symphony Orchestra sous la et s’est produit au Festival international de multiples. Il a récemment interprété plusieurs remarquable récitaliste, et se fait entendre au direction de Bernard Haitink et Sir Andrew Cheltenham et au Festival de Brighton. Il a grands rôles de barytons mozartiens à Wigmore Hall de Londres, dans de nombreux Davis, l’Orchestre de la Radio de Hollande depuis chanté aux festivals de Salzbourg l’Opera North – Guglielmo (Così fan tutte), le festivals et sur les ondes de la BBC Radio 3. Il sous la direction de Guennadi Rojdestvenski, et d’Édimbourg, à St Luke’s et au Wigmore rôle titre dans Don Giovanni et le Comte dans a réalisé de nombreux enregistrements pour

42 43

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 42-4342-43 11/8/07/8/07 10:43:3610:43:36 Chandos, notamment des opéras de Vaughan en sa qualité d’orchestre vedette de la BBC, parmi les chefs d’orchestre de premier rang: du BBC Scottish Symphony Orchestra, du Williams, et Sir Lennox il est le pilier des BBC Proms avec au moins ce champion du répertoire britannique a Royal Liverpool Philharmonic Orchestra et du Berkeley. douze concerts chaque année, dont le premier probablement enregistré, interprété sur scène Melbourne Symphony Orchestra. et le dernier du festival. Ardent défenseur de et à la radio plus d’œuvres britanniques Alors qu’il enseignait la direction au Royal Fondé en 1928, le BBC Symphony Chorus est la musique du vingtième siècle et de celle de que tout autre chef d’orchestre. Deux fois College of Music, il reçut les titres honorifi ques l’un des grands chœurs les plus remarquables notre temps, il a donné en première mondiale lauréat incontesté du Disque de l’Année de la de Hon. R.C.M. & F.R.C.M. de Sa Majesté de Grande-Bretagne. Ses premiers concerts plus de mille partitions de compositeurs revue Gramophone, il fait régulièrement des la Reine mère et à cette époque dirigea ont inclus les créations anglaises et tels que Bartók, Britten, Hindemith, Holst, tournées en Europe, en Australie et au Japon régulièrement le National Youth Orchestra mondiales d’œuvres de Bartók, Holst, Mahler Stravinski et Chostakovitch; plus récemment, et inscrit une œuvre britannique à chacun de of Great Britain et le World Youth Orchestra. et Stravinski. Il continue de promouvoir la il a assuré la création de commandes de la ses concerts. Il fut nommé membre honoraire de la Royal musique de notre temps avec des commandes BBC d’œuvres de Simon Bainbridge, Jonathan Il a été entre autres chef associé du Philharmonic Society en 1990 et membre récentes d’œuvres de Julian Anderson, Dove, Alasdair Nicolson et Michael Nyman London Philharmonic Orchestra, chef honoraire de Balliol College, à Oxford, en Sir Richard Rodney Bennett, Michael Nyman, entre autres. Sa saison annuelle de concerts principal et directeur artistique de l’Ulster 1999. Vernon Handley est aujourd’hui chef Mark-Anthony Turnage et Sir John Tavener; en comme “Associate Orchestra” au Barbican Orchestra, chef principal du West Australian honoraire du Royal Liverpool Philharmonic février 2008, il donnera la première anglaise Centre de Londres inclut un week-end au Symphony Orchestra et de l’Orchestre Orchestra, chef associé du Royal Philharmonic de la Symphonie no 8 de Penderecki. Chœur mois de janvier consacré à un compositeur symphonique de Malmö ainsi que chef Orchestra et, depuis septembre 2003, chef en résidence des BBC Proms, il donne cinq ou du vingtième ou du vingt-et-unième siècle, principal invité du BBC Concert Orchestra, honoraire de l’Ulster Orchestra. six concerts chaque saison, incluant le concert plus récemment John Cage, James MacMillan, d’ouverture et celui de clôture. Il se produit Elliott Carter, Sofi a Gubaidulina, et John Adams, régulièrement avec le BBC Symphony Orchestra l’“Artist-in-Association” de l’Orchestre. David et effectue de fréquents voyages à l’étranger, Robertson occupe la fonction de chef principal très récemment aux Canaries, à Bruxelles et à invité depuis octobre 2005, et Jirˇí Beˇlohlávek Istanbul. Le BBC Symphony Chorus s’est acquis a pris le poste de chef principal lors de la une réputation unique pour son répertoire soirée d’ouverture des BBC Proms en juillet a cappella qui comporte les partitions 2006. Tous les concerts du BBC Symphony majeures de Britten, Poulenc, Schoenberg, Orchestra sont radiodiffusés par la BBC Strauss, etc. Depuis 1989 Stephen Jackson est Radio 3 et certains sont télévisés, faisant de le chef de chœur du BBC Symphony Chorus. lui l’orchestre le plus médiatisé en Grande- Bretagne. www.bbc.co.uk/symphonyorchestra Le BBC Symphony Orchestra joue un rôle central au cœur de la vie musicale Depuis quarante ans, Vernon Handley britannique depuis ses débuts en 1930, et poursuit une carrière unique en son genre

44 45

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 44-4544-45 11/8/07/8/07 10:43:3610:43:36 Mitch JenkinsMitch Maura McGroarty

Catherine Wyn-Rogers Toby Spence

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 46-4746-47 11/8/07/8/07 10:43:3610:43:36 Courtesy of Lewis Foreman Keith Saunders

Roderick Williams

Olivia Robinson, Siân Menna, Roderick Williams, Catherine Wyn-Rogers, Toby Spence and Edward Price

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 48-4948-49 11/8/07/8/07 10:43:4310:43:43 The Ruba’iyát of Omar Khayyám Chorus [VII XI ‘Open then the door! Chorus The Poet COMPACT DISC ONE You know how little while we have to Come, fi ll the cup, and in the fi re of Spring 9 With me along the strip of herbage strown Part I stay, Your winter-garment of repentance fl ing: That just divides the desert from the sown, 1 [Prelude] And, once departed, may return no more.’ The Bird of Time has but a little way Where name of Slave and Sultán is I To fl utter – and the Bird is on the wing.] forgot – Chorus IV And Peace to Mahmúd* on his golden Throne! 2 Wake! For the Sun, who scattered into fl ight The Poet VIII *The warrior who conquered India The Stars before him from the fi eld of 5 Now the new year reviving old desires, 7 Whether at Naishápúr or Babylon, night, The thoughtful Soul to solitude retires, Whether the cup with sweet or bitter run, Drives night along with them from Where the White Hand of Moses on the The wine of life keeps oozing drop by XII Heaven, and strikes bough drop, The Poet and the Beloved The Sultan’s turret with a shaft of light. Puts out, and Jesus from the ground suspires. The leaves of life keep falling one by one. A Book of verses underneath the bough, A jug of wine, a loaf of bread, – and thou II V IX Beside me singing in the wilderness – 3 Before the phantom of false morning died, 6 Iram* indeed is gone with all his rose, The Beloved Oh, wilderness were paradise enow! And Jamshyd’s† seven-ringed cup where 8 Each morn a thousand roses brings, you The Beloved and Chorus no one knows; say: XIII Methought a voice within the tavern cried, But still a ruby kindles in the vine, Yes, but where leaves the rose of yesterday? Chorus And many a garden by the water blows. And this fi rst summer month that brings 10 Some for the glories of this world; and some The Philosopher the rose Sigh for the Prophet’s paradise to come; *Iram was a celebrated garden. ‘When all the temple is prepared within, Shall take Jamshyd and Kaikobád* away. Ah, take the cash, and let the credit go, †Jamshyd was a mythical Persian king. Why nods the drowsy worshipper outside?’ Nor heed the rumble of a distant Drum. *Jamshyd and Kaikobád are symbols of earthly pomp and power. III VI XIV The Poet And David’s lips are lockt; but in divine The Beloved 4 And as the cock crew, those who stood High-piping Pehleví,* with ‘Wine! Wine! Wine! X 11 Look to the blowing Rose about us – ‘Lo, before Red Wine!’ – the nightingale cries to Chorus Laughing’, she says, ‘into the world I blow, The tavern shouted: the rose Well, let it take them! [What have we to do At once the silken tassel of my purse That sallow cheek of hers to incarnadine. With Kaikobád the Great, and Kaikhosrú? Tear, and its treasure on the garden throw.’ Let Zál and Rustum bluster as they will, *The old language of Persia Or Hátim call to Supper – heed not you.]

50 51

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 50-5150-51 11/8/07/8/07 10:43:4410:43:44 XV XIX [XXIII XXVI The Poet The Poet And we, that now make merry in the room Why, all the saints and sages who discuss’d And those who husbanded the golden grain, 13 I sometimes think that never blows so red They left, and summer dresses in new bloom, Of the two worlds so wisely – they are thrust And those who fl ung it to the winds like rain, The rose as where some buried Caesar bled; Ourselves must we beneath the couch Like foolish prophets forth; their words Alike to no such aureate earth are turned That every hyacinth the garden wears… of earth to scorn As, buried once, men want dug up again. Descend – ourselves to make a couch – for Are scattered, and their mouths are stopt The Poet and the Beloved whom?] with dust. [XVI …Dropt in her lap from some once lovely Chorus head. XXIV XXVII The worldly hope men set their hearts upon 15 Ah, make the most of what we yet may 17 Myself when young did eagerly frequent Turns ashes –, or it prospers; and anon, XX spend, Doctor and saint, and heard great argument Like snow upon the desert’s dusty face, The Beloved Before we too into the dust descend; About it and about: but evermore Lighting a little hour or two – is gone.] And this reviving herb whose tender green Dust into dust, and under dust to lie, Came out by the same door where in I went. Fledges the river-lip on which we lean – Sans wine, sans song, sans singer, and – XVII Ah, lean upon it lightly! for who knows sans end! XXVIII 12 Think, in this battered caravanserai From what once lovely lip it springs unseen! With them the seed of wisdom did I sow Whose portals are alternate night and day, XXV And with mine own hand wrought to make How Sultán after Sultán with his pomp XXI The Beloved it grow; Abode his destined hour, and went his way. The Poet 16 Alike for those who for To-day prepare… And this was all the harvest that I 14 Ah, my Beloved, fi ll the cup that clears reaped – [XVIII To-day of past regrets and future fears: The Poet ‘I came like water, and like wind I go.’ They say the lion and the lizard keep To-morrow! – Why, to-morrow I may be …And those that after some To-morrow The courts where Jamshýd gloried and drank Myself with yesterday’s seven thousand years. stare,… XXIX deep: Into this universe, and Why not knowing And Bahrám, that great hunter – the XXII The Poet and the Beloved Nor Whence, like water willy-nilly fl owing; wild ass Chorus …A Muezzín from the tower of darkness And out of it, as wind along the waste, Stamps o’er his Head, but cannot break For some we loved, the loveliest and the best cries… I know not Whither, willy-nilly blowing. his sleep.] That from his vintage rolling time hath prest, Have drunk their cup a round or two The Philosopher XXX before, …‘Fools! your reward is neither here nor Chorus And one by one crept silently to rest. there.’ 18 What, without asking, hither hurried Whence? And without asking, Whither hurried hence!

52 53

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 52-5352-53 11/8/07/8/07 10:43:4410:43:44 The Philosopher The veil, I lifted up my hands to fi nd And with its all-obliterated tongue XLII Oh, many a cup of this forbidden wine A lamp amid the darkness; and I heard, It murmured – ‘Gently, brother, gently, pray!’ The Philosopher Must drown the memory of that insolence! As from without – And if the wine you drink, the lip you press [XXXVIII End in what all begins and ends in – Yes; XXXI Chorus Chorus Think then you are To-day what Yesterday The Poet ‘THE ME WITHIN THEE BLIND!’ And has not such a story from of old You were, – To-morrow you shall not be less. 19 Up from earth’s centre through the seventh Down man’s successive generations rolled gate XXXV Of such a clod of saturated earth XLIII I rose, and on the throne of Saturn sate; The Poet Cast by the Maker into human mould? The Beloved And many a knot unravelled by the road; 22 Then to the lip of this poor earthern urn 2 So when that Angel of the darker drink But not the master-knot of human fate. I leaned, the secret of my life to learn: XXXIX At last shall fi nd you by the river-brink, And lip to lip it murmur’d – And not a drop that from our cups we throw And, offering his cup, invite your soul XXXII For earth to drink of, but may steal below Forth to your lips to quaff – you shall not There was the door to which I found no key; The Beloved and the Poet To quench the fi re of anguish in some shrink. There was the veil through which I might ‘While you live, eye not see: Drink! for, once dead, you never shall return.’ There hidden – far beneath, and long ago.] XLIV Some little talk awhile of ME and THEE The Poet There was – and then no more of THEE and Small Chorus (behind the scene) Why, if the soul can fl ing the dust aside ME. You know how little while we have to stay, COMPACT DISC TWO And naked on the air of heaven ride, And, once departed, may return no more. XL Were’t not a shame – were’t not a shame XXXIII The Beloved for him Chorus XXXVI 1 As then the tulip for her morning sup In this clay carcase crippled to abide? 20 Earth could not answer; nor the seas that The Philosopher Of Heavenly vintage from the soil looks up, mourn 23 I think the vessel, that with fugitive Do you devoutly do the like, till Heaven XLV In fl owing purple, of their Lord forlorn; Articulation answered, once did live, To earth invert you – like an empty cup. Chorus Nor rolling heaven, with all his signs And drink; and Ah! the passive lip I 3 ’Tis but a tent where takes his one day’s rest revealed kissed, XLI A Sultán to the realm of death addrest; And hidden by the sleeve of night and morn. How many kisses might it take – and give! Perplext no more with human or divine, The Sultán rises, and the dark ferrásh* To-morrow’s tangle to the winds resign, Strikes, and prepares it for another guest. XXXIV XXXVII And lose your fi ngers in the tresses of *Ferrásh = slave The Poet For I remember stopping by the way The cypress-slender minister of wine. 21 Then of the THEE IN ME who works behind To watch a potter thumping his wet clay:

54 55

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 54-5554-55 11/8/07/8/07 10:43:4510:43:45 XLVI And Lo! the phantom caravan has LII Part II And fear not lest Existence closing your reached 9 A moment guessed – then back behind the LV Account, and mine, should know the like The NOTHING it set out from – Oh, make fold The Philosopher no more; haste! Immerst of darkness round the drama rolled 12 You know, my Friends, with what a brave The Eternal Sáki from that bowl has Which, for the pastime of eternity, carouse poured XLIX He doth Himself contrive, enact, behold. I made a second marriage in my house; Millions of bubbles like us, and will pour. The Philosopher Divorced old barren Reason from my bed, 8 Would you that spangle of Existence spend LIII And took the Daughter of the Vine to spouse. XLVII About THE SECRET – quick about it, friend! But if in vain, down on the stubborn fl oor The Beloved and the Poet A hair perhaps divides the false and Of Earth, and up to Heaven’s unopening door, LVI 4 When you and I behind the veil are past, true, – YOU gaze TO-DAY, while You are You – For ‘Is’ and ‘Is-not’ though with rule and line Oh, but the long, long while the world And upon what, prithee, may life depend? how then And ‘Up-and-Down’ by logic I defi ne, shall last, TO-MORROW, You when shall be You no Of all that one should care to fathom, I Which of our coming and departure L more? Was never deep in anything but – Wine. heeds A hair perhaps divides the false and true; As the sea’s self should heed a pebble-cast. Yes: and a single Alif* were the clue – LIV LVII Could you but fi nd it – to the treasure- Chorus 13 Ah, but my computations, people say, 5 [Interlude:] The Desert house, 10 Waste not your hour, nor in the vain pursuit Reduced the year to better reckoning? – Nay, And peradventure to THE MASTER too; Of this and that endeavour and dispute; ’Twas only striking from the calendar 6 The Caravan 11 Better be jocund with the fruitful grape Unborn To-morrow, and dead Yesterday. *Alif = the fi rst letter of the Arabic alphabet Chorus Chorus, the Beloved, the Poet and the LVIII Mm… LI Philosopher And lately, by the tavern door agape, Aa… Whose secret presence, through creation’s Than sadden after none, or bitter, fruit. Came shining through the dusk an Angel veins Shape XLVIII Running quicksilver-like eludes your pains; Waste not your hour. Bearing a vessel on his shoulder; and Chorus Taking all shapes from Máh* to Máhi;† He bid me taste of it; 7 A moment’s halt – a momentary taste and End of Part I Of BEING from the well amid the waste – They change and perish all – but HE remains. The Philosopher and Chorus * 14 and ’twas – the Grape! Máh = the moon †Máhi = a fi sh

56 57

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 56-5756-57 11/8/07/8/07 10:43:4510:43:45 LIX One thing is certain and the rest is lies; Cast on the darkness into which LXXII Chorus The fl ower that once has blown for ever dies. ourselves, The Beloved and the Poet The Grape that can with logic absolute So late emerged from, shall so soon expire.] 22 And that inverted bowl we call the sky, The two-and-seventy jarring sects confute: LXIV Whereunder crawling coop’d we live and die, The sovereign alchemist that in a trice Strange, is it not? that of the myriads who LXVIII Lift not your Hands to It for help – for it Life’s leaden metal into gold transmute: Before us pass’d the door of darkness 20 We are no other than a moving row As impotently moves as you or I. through, Of Magic shadow-shapes that come and go LX Not one returns to tell us of the road, Round with the sun-illumined lantern held LXXIII 15 The mighty Mahmúd, Allah-breathing Lord, Which to discover we must travel too. In midnight by the Master of the Show; The Poet That all the misbelieving and black horde 23 With Earth’s fi rst clay they did the last man Of fears and sorrows that infest the soul LXV LXIX knead, Scatters before him with his whirlwind sword. 19 The Revelations of devout and learn’d But helpless pieces of the game He plays And there of the last harvest sow’d the seed: Who rose before us, and as prophets burn’d, Upon this chequer-board of nights and days; And the fi rst morning of creation wrote LXI Are all but stories, which, awoke from Hither and thither moves, and checks, What the last dawn of reckoning shall read. The Philosopher sleep, and slays, 16 Why, be this Juice the growth of God, who They told their comrades, and to sleep And one by one back in the closet lays. LXXIV dare return’d. Yesterday This day’s madness did prepare; Blaspheme the twisted tendril as a Snare? LXX To-morrow’s silence, triumph, or despair: A blessing, we should use it, should we [LXVI The ball no question makes of Ayes and not? The Poet Noes, The Philosopher And if a curse – why, then, Who set it there? I sent my soul through the invisible, But here or there as strikes the player goes; Drink! for you know not whence you Some letter of that after-life to spell: And He that toss’d you down into the came, nor why: 17 LXII And by and by my soul return’d to me, fi eld, Drink! for you know not why you go, nor I must abjure the Balm of Life, I must, And answer’d… He knows about it all – HE knows! – HE where. Scared by some after-reckoning ta’en on trust, knows! Or lured with hope of some diviner drink, The Poet and Chorus LXXV To fi ll the cup – when crumbled into dust! …‘I Myself am Heaven and Hell!’ LXXI 24 I tell you this – when, started from the goal, The Beloved Over the fl aming shoulders of the foal LXIII LXVII 21 The Moving fi nger writes; and, having writ, Of Heav’n Parwín* and Mushtarí† they Chorus Chorus Moves on: nor all your piety nor wit fl ung, 18 Oh threats of Hell and hopes of Paradise! Heav’n but the vision of fulfi ll’d desire, Shall lure it back to cancel half a line, In my predestined plot of dust and soul, One thing at least is certain – This life fl ies; And Hell the shadow from a soul on fi re, Nor all your tears wash out a word of it. *The Pleiades †The planet Jupiter 58 59

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 58-5958-59 11/8/07/8/07 10:43:4510:43:45 LXXVI LXXXI LXXXIII LXXXVII The Vine had struck a fi bre: which about 27 Oh Thou, who Man of baser earth didst Chorus Fourth Pot If clings my being – let the dervish fl out; make, 4 Shapes of all sorts and sizes, great and small, Whereat some one of the loquacious lot – Of my base metal may be fi led a key, And ev’n with Paradise devise the snake: That stood along the fl oor and by the wall; I think a Súfi pipkin – waxing hot – That shall unlock the door he howls without. For all the sin wherewith the face of Man And some loquacious vessels were: and ‘All this of pot and potter – Tell me then, Is blackened – Man’s forgiveness give – some Who is the potter, pray, and who the pot?’ LXXVII and take! Listen’d perhaps, but never talk’d at all. And this I know: whether the one true light LXXXVIII Kindle to love, or wrath consume me quite, End of Part II LXXXIV Fifth Pot One fl ash of It within the tavern caught First Pot ‘Why,’ said another, ‘Some there are who tell Better than in the temple lost outright. 5 Said one among them – ‘Surely not in vain Of one who threatens he will toss to hell COMPACT DISC THREE My substance of the common earth was ta’en The luckless pots he marred in making – LXXVIII Part III And to this fi gure moulded, to be broke, pish! The Beloved, the Poet and the Philosopher 1 Introduction ‘The Fast of Ramazán’ Or trampled back to shapeless earth again.’ He’s a Good Fellow, and ’twill all be well.’ 25 What! out of senseless Nothing to provoke A conscious Something to resent the yoke 2 Worshippers in the Mosque (behind the LXXXV LXXXIX Of unpermitted pleasure, under pain scene, chanting of the Koran*) Second Pot Sixth Pot Of everlasting penalties, if broke! Then said a Second – ‘Ne’er a peevish boy ‘Well,’ murmur’d one, ‘let whoso make or buy, *English translation: Praise be to God, Lord of all My clay with long oblivion is gone dry: the worlds, the Compassionate, the Merciful, King Would break the bowl from which he drank LXXIX But fi ll me with the old familiar juice, on the Day of Judgement. in joy; What! from his helpless creature be repaid And he that with his hand the vessel Methinks I might recover by and by.’ Pure gold for what he lent him dross-allay’d – made Sue for a debt he never did contract, LXXXII Will surely not in after wrath destroy.’ XC And cannot answer – Oh, the sorry trade! The Philosopher Chorus 3 As under cover of departing day LXXXVI 6 So while the vessels one by one were LXXX Slunk hunger-stricken Ramazán away, Third Pot speaking, Chorus, the Beloved, the Poet and the Once more within the potter’s house After a momentary silence spake The little moon look’d in that all were Philosopher alone Some vessel of a more ungainly make; seeking: 26 Oh Thou, who didst with pitfall and with gin I stood, surrounded by the shapes of clay. ‘They sneer at me for leaning all awry: And then they jogg’d each other… Beset the road I was to wander in, What! did the hand then of the potter shake?’ Thou wilt not with predestined evil round Enmesh, and then impute my fall to sin!

60 61

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 60-6160-61 11/8/07/8/07 10:43:4610:43:46 The Pots XCV XCIX …‘Brother! Brother! 9 And much as wine has play’d the infi del, The Poet and the Beloved Now for the porter’s shoulder-knot And robbed me of my robe of honour – well, Ah love! could you and I with him conspire a-creaking!’ I wonder often what the vintners buy To grasp this sorry scheme of things entire, One half so precious as the stuff they sell. Would not we shatter it to bits, – and XCI then The Philosopher XCVI Re-mould it nearer to the heart’s desire! 7 Ah, with the grape my fading life provide, The Poet And wash the body whence the life has died, 10 Yet ah, that Spring should vanish with the C And lay me, shrouded in the living leaf, rose! Chorus, the Beloved, the Poet and the By some not unfrequented garden-side. That youth’s sweet-scented manuscript Philosopher should close! 12 Yon rising moon that looks for us again – XCII How oft hereafter will she wax and wane; That ev’n my buried ashes such a snare The Beloved and the Poet How oft hereafter rising look for us Of vintage shall fl ing up into the air The nightingale that in the branches sang, Through this same garden – and for one As not a true-believer passing by Ah whence, and whither fl own again, who in vain! But shall be overtaken unaware. knows! CI XCIII XCVII 13 And when like her, oh Sáki, you shall pass 8 Indeed the idols I have loved so long The Poet Among the Guests, star-scatter’d on the Have done my credit in this world much 11 Would but the desert of the fountain yield grass, wrong; One glimpse – if dimly, yet indeed, reveal’d, And in your joyous errand reach the spot Have drown’d my glory in a shallow cup To which the fainting traveller might Where I made one – turn down an empty And sold my reputation for a song. spring, glass! As springs the trampled herbage of the fi eld! Edward Fitzgerald (1809 –1883), XCIV after Omar Khayyám (1048 –1131) Indeed, indeed, repentance oft before XCVIII I swore – but was I sober when I swore? The Beloved And then, and then came Spring, and Would but some winged angel ere too late Note: The setting of quatrains placed in square rose in hand Arrest the yet unfolded roll of fate, brackets has been omitted in this recording. My thread-bare penitence apieces tore. And make the stern recorder otherwise Enregister, or quite obliterate!

62 63

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 62-6362-63 11/8/07/8/07 10:43:4610:43:46 Courtesy of Lewis Foreman

You can now purchase Chandos CDs online at our website: www.chandos.net To order CDs by mail or telephone please contact Liz: 0845 370 4994

For requests to license tracks from this CD or any other Chandos discs please fi nd application forms on the Chandos website or contact the Finance Director, Ltd, direct at the address below or via e-mail at [email protected]

Chandos Records Ltd, Chandos House, 1 Commerce Park, Commerce Way, Colchester, Essex CO2 8HX, UK. E-mail: [email protected] Telephone: + 44 (0)1206 225 200 Fax: + 44 (0)1206 225 201

Super Audio Compact Disc (SA-CD) and Direct Stream Digital Recording (DSD) DSD records music as a high-resolution digital signal which reproduces the original analogue waveform very accurately and thus the music with maximum fi delity. In DSD format the frequency response is expanded to 100 kHz, with a dynamic range of 120 dB over the audible range compared with conventional CD which has a frequency response to 20 kHz and a dynamic range of 96 dB.

A Hybrid SA-CD is made up of two separate layers, one carries the normal CD information and the other carries the SA-CD information. This hybrid SA-CD can be played on standard CD players, but will only play normal stereo. It can also be played on an SA-CD player reproducing the stereo or multi-channel DSD layer as appropriate.

65

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 64-6564-65 11/8/07/8/07 10:43:4610:43:46 Grateful acknowledgement is made to the following sponsors: The Bantock Estate Members of the Bantock family Michael Freeman

We would like to thank Cuillin Bantock for making available a camel bell which belonged to Granville Bantock, his grandfather, and was used in the early performances. The camel bells kindly loaned by Jonathan Del Mar were given to him by his father, Normal Del Mar, who used them in the original BBC broadcast performance of Omar Khayyám in 1979.

Repertoire advisor: Lewis Foreman

Recording producer Brian Couzens Sound engineer Ralph Couzens Assistant engineers Michael Common (October 2005) and Jonathan Cooper (February 2007) Editor Jonathan Cooper A & R administrator Mary McCarthy Recording venue Watford Colosseum (Town Hall); 1 and 2 October 2005 & 17 and 18 February 2007 Front cover ‘Tired by the sun’, photograph © Kirill Zdorov/iStockphoto Back cover Photograph of Vernon Handley (photographer unknown) Design and typesetting Cassidy Rayne Creative Booklet editor Finn S. Gundersen Copyright Breitkopf & Härtel p 2007 Chandos Records Ltd © 2007 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd, Colchester, Essex CO2 8HX, England Printed in the EU

Opposite: Bantock and his wife, Helena, in the kitchen garden at their home, Broadmeadow Courtesy of Lewis Foreman 66

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Booklet.inddBooklet.indd 66-6766-67 11/8/07/8/07 10:43:4710:43:47 SUPER AUDIO CD

OMAR KHAYYÁM CHSA 5051(3) CD 1

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Sleeves.inddSleeves.indd 1 11/8/07/8/07 10:38:4510:38:45 SUPER AUDIO CD

OMAR KHAYYÁM CHSA 5051(3) CD 2

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Sleeves.inddSleeves.indd 2 11/8/07/8/07 10:38:4710:38:47 SUPER AUDIO CD

OMAR KHAYYÁM CHSA 5051(3) CD 3

CCHSAHSA 5051(3)5051(3) Sleeves.inddSleeves.indd 3 11/8/07/8/07 10:38:4810:38:48 8

RUBBRA: MASSES - St Margaret’s Westminster Singers / Hickox 1 CHAN 10423 : 2 4 : 0 1

7 ) 0 0 / 3 8 / ( 11/8/07 10:42:18 2 1 5 England 0 • 5 5 All tracks available All tracks and in stereo multi-channel 1 Essex • 1 5 Recorded in DSD Recorded CHSA 5051 CHSA 9

5-channel surround sound 5-channel surround This Hybrid CD can be played This Hybrid CD can be played CD player. on any standard SA-CD, DSD and their logos are DSD and their logos are SA-CD, oftrademarks Sony. 0 LC 7038 LC DDD 171:31 TT in the EU Printed MCPS Colchester •

58:14 73:08 40:09 TT TT TT TT TT TT

(1868 –1946) mezzo-soprano HAYYÁM 2007 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd Ltd Chandos Records 2007 Chandos Records c baritone Part II K chorus master chorus DIGITAL 3-disc set 3-disc DIGITAL leader tenor

(beginning) (conclusion) &

MAR 2007 Chandos Records Ltd 2007 Chandos Records p Part III Part Part I Part I O 1

CHANDOS CHANDOS d d n i . y a l n I

3 2 Stephen Jackson Bryant HandleyStephen Stephen Vernon BBC Symphony Chorus BBC Symphony Orchestra COMPACT DISC THREE DISC Wyn-Rogers COMPACT Spence Williams Catherine Toby Roderick COMPACT DISC ONE TWO DISC DISC COMPACT COMPACT TheRuba’iyat according to Edward Fitzgerald Sir Granville Bantock 4 0 1

N A H CCHAN 10423 Inlay.indd 1 RUBBRA: MASSES - St Margaret’s Westminster Singers / Hickox CHAN 10423