AUTOCARROS Rotas E Horários PUBLIC BUSES Routes And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AUTOCARROS Rotas E Horários PUBLIC BUSES Routes And NOTAS m * n h d e c a k g b f i l PARTIDA / DEPARTURE REGRESSO / RETURN PARTIDA / DEPARTURE REGRESSO / RETURN j PARTIDA / DEPARTURE do lado mar. Paragem 206 to destination. buses alternative 207, 208 219 214 207, 208, 217 207, 208 207, 208, 212 207, 208, 217, 219 São Brás Fortress. near Bus stop de São Brás. ao Forte junto Paragem bus to in Várzea Transfer o autocarro para na Várzea Transbordo T o autocarro para na Várzea Tansbordo The bus Cidades, autocarro Sete Opção Norte. Via costa na Várzea. Transbordo ransfer in Várzea to bus to in Várzea ransfer 101/102/103/105/107/108/110/111/112 PONTA DELGADA RIBEIRA GRANDE 205 / 206 / 207 / 208 PONTA DELGADA SETE CIDADES / localidade outra de - parte p/ des�no/ alterna�vo - autocarro p/ des�no/ alterna�vo - autocarro 207 AUTOCARROS e e Dias úteis - Weekdays Dias úteis - Weekdays / 220 219 NOTES a Cidades. Sete the trip to extends a e 07:15 / 07:55 / 08:15 /08:25 / 09:15 / 07:15 / 07:45 / 07:50 / 08:15 / 07:15 / 08:25 / 10:40 a / 14:35 b / 07:00 / 09:30 / 12:00 / 16:25 e - - autocarros alterna�vos para o des�no / o des�no para alterna�vos - autocarros 219 219 Via autocarros alterna�vos para o des�no. o des�no. para alterna�vos autocarros 11:30 / 12:20 / 12:30 / 13:30 / 14:30 / 09:10 / 10:00 / 11:15 / 12:10 / 15:00 a / 17:30 / 18:50 to the destination. buses alternative e - autocarros alterna�vos para o des�no. o des�no. para alterna�vos - autocarros - North coast. Rotas e Horários 15:15 / 15:30 / 16:30 / 17:15 / 17:30 / 12:15 / 12:45 / 13:45 / 14:45 / 221 autocarros alterna�vos para o des�no. o des�no. para alterna�vos autocarros alternative buses to destination. buses alternative Sábados - Saturdays 08:55 / 16:25 to destination. buses alternative 15:45 / 16:00 / 16:45 / 17:45 / in Várzea. Transfer 17:40 / 17:45 / 18:00 / 18:10 / 18:15 / o des�no. para alterna�vos - autocarros 207 07:15 / 07:50 a / 14:35 b / 15:00 a 208 alternative buses to destination. buses alternative 18:30 / 18:40 / 19:15 / 21:15 a / 23:15 a 22:00 on the sea side. Bus Stop (Ramal Mosteiros). Domingos e Feriados - Sundays & Holidays 10:45 18:05 (Ramal Mosteiros). 207 PUBLIC BUSES Sábados - Saturdays 08:30 / 09:00 a / 16:15 / 16:40 a from other location. 06:45 / 07:15 / 08:15 / 10:00 / 12:00 / 07:00 / 07:45 / 07:50 / 08:45 / . Auto Viação Micaelense 207 10:15 / 12:30 / 15:30 / 16:30 / to destination. bus alternative to destination. bus alternative 12:20 / 13:30 / 15:15 / 15:30 / 16:15 / 208 PONTA DELGADA RAMAL DOS MOSTEIROS 208 17:30 / 19:00 / 21:15 a / 23:15 a 17:30 / 18:30 / 22:00 (Ramal Mosteiros). (Ramal Mosteiros). (Ramal Mosteiros). Routes and Schedules Dias úteis - Weekdays c Domindos e Feriados - Sundays & Holidays 07:00 / 08:45 / 10:15/ 12:30 / 07:15 / 14:35 09:15 / 16:45 06:45/07:15/08:30/10:00/12:30/15:15/ 14:45 / 16:45 / 18:00 / 18:30 / 16:15/16:30/18:30/21:15 a /23:15 a 22:00 Sábados - Saturdays 07:15 / 14:35 08:55 / 16:25 102 PONTA DELGADA RABO DE PEIXE Domingos e Feriados - Sundays & Holidays Dias úteis - Weekdays 08:30 / 16:15 10:45 / 18:05 07:35 / 08:15 / 09:15 / 11:30 / 12:30 / 07:10 / 07:56 / 09:00 / 10:11 / 13:30 / 14:30 / 15:30 / 16:30 / 17:30 / 11:26 / 12:56 / 13:56 / 14:56 / 18:40 / 19:15 / 21:15 a / 23:15 a 15:56 / 16:56 / 17:56 / 22:11 206 PONTA DELGADA MOSTEIROS Sábados - Saturdays Dias úteis - Weekdays 08:15 / 10:00 / 13:30 / 15:30 / 07:12 / 07:57 / 12:42 / 15:42 / 07:50 / 10:40 / 12:45 / 15:00 / 16:30 / 06:15 / 07:05 / 09:05 / 17:30 / 19:00 / 21:15 a / 23:15 a 17:42 / 22:11 17:30 / 18:50 12:05 / 14:45 / 16:35 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays Sábados - Saturdays d 06:15 / 07:05 / 09:05 / NOTAS / NOTAS a 08:30 / 10:00 / 12:30 / 14:30 / 07:12 / 12:42 / 14:57 / 16:57 / 07:50 / 13:15 /15:00 / 17:30 / 19:00 b a a 14:45 / 16:35 16:30 / 18:30 / 21:15 / 23:15 22:11 only. Fridays às sexta-feira. Apenas Hotel. Atlântico near Açores Bus Stop Atlân�co. Açores ao Hotel junto Paragem Domingos e Feriados - Sundays & Holidays e 105/106/107/108/110/111/112/113 PONTA DELGADA MAIA 09:00 / 12:30 / 16:40 / 19:45 07:00 / 11:00 / 15:00 / 18:15 Dias úteis - Weekdays 219 PONTA DELGADA JOÃO BOM NOTES 06:45 / 11:00 / 12:00 / 16:15 / 07:05 / 07:40 / 10:05 / 12:45 / 18:15 / 18:30 b 13:50 / 17:25 Dias úteis - Weekdays 09:30 / 12:30 / 18:15 / 19:00 07:10/ 12:30 / 15:00 Sábados - Saturdays 07:15 / 12:00 / 15:15 / 16:15 07:05 / 09:40 / 15:30 / 17:25 Sábados - Saturdays 09:30 / 12:30 / 18:30 06:00 / 07:10 / 12:30 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays Caetano Raposo e Pereiras 07:15 / 15:15 / 16:15 09:40 / 17:25 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays 20:10 06:50 / 14:45 210 / 211 / 215 PONTA DELGADA FENAIS DA LUZ Auto Viação Micaelense 110 / 111 PONTA DELGADA FURNAS Dias úteis - Weekdays 07:30 / 08:45 / 12:00 / 13:45 / 15:15 / 06:50 / 07:30 / 08:10 / 09:40 / (00 351) 296 301 350 Dias úteis - Weekdays 17:00 / 17:45 / 18:50 / 21:50 f / 00:00 f 12:45 / 14:25 / 15:55 / 17:45 / 07:15 / 15:15 09:10 / 17:10 23:07 Tourism Sábados - Saturdays Oce Caetano, Raposo e Pereira Lda Sábados - Saturdays 07:53 / 09:30 / 12:30 / 14:35 / 16:00 / 07:14 / 08:05 / 09:10 / (00 351) 296 304 260 07:15 / 15:15 09:10 / 17:10 18:30 g / 21:50 f / 00:00 f 10:17 / 17:47 h / 23:07 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays - Sundays & Holidays Domingos e Feriados Varela e Cª. Lda 07:15 / 15:15 09:10 / 17:10 08:30 / 13:10 i / 21:50 f / 00:00 f 07:21 / 12:04 / 15:25 / 19:19 j 23:07 (00 351) 296 301 800 212 / 215 PONTA DELGADA * CAPELAS Dias úteis - Weekdays 07:45 / 10:15 / 15:30 / 18:00 / 19:05 / 07:00 / 08:55 / 12:30 / 18:00 / / NOTAS * * d c a 115 POVOAÇÃO SALGA 21:50 f / 00:00 f 22:55 b Express Bus. Express Expresso. Autocarro side. Office on the Tourism Bus Stop Turismo. de do lado da Delegação Paragem During school vacation. escolares. o período de férias Durante During the school period. o período escolar. Durante only. Fridays Apenas às sexta-feira. to destination. bus Alternative 328 Terças e Quintas - Tuesdays and Thurdays Sábados - Saturdays - autocarro alterna�vo para o des�no. o des�no. para alterna�vo - autocarro 16:00 07:25 07:45 / 21:50 f / 00:00 f 07:00 / 08:55 / 22:55 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays NOTES 18:05 k / 21:50 f / 00:00 f 07:25 / 15:20 / 19:07 l / 22:55 217/ 215 PONTA DELGADA SANTO ANTÓNIO PDL MINI Dias úteis - Weekdays BUS 07:45 / 12:00 / 14:00 / 16:15 / 18:20 / 06:15 / 08:45 / 13:45 / 15:00 / 21:50 f / 00:00 f 17:15 / 22:50 Sábados - Saturdays 12:00 / 14:00 / 21:50 f / 00:00 f 08:45 / 15:00 / 22:50 105 / 107 PONTA DELGADA NORDESTE Domingos e Feriados - Sundays & Holidays m 08:30 / 16:15 / 20:10 / 21:50 f / 00:00 f 07:00 / 22:50 Dias úteis - Weekdays 200 PONTA DELGADA RELVA e C.ª Lda. Varela Av. Infante D. Henrique (00 351 ) 296 308 625 [email protected] 06:45 / 11:00 / 16:15 / 18:30 b 06:45 / 11:30 / 16:15 9500 - 769 Ponta Delgada Dias úteis - Weekdays Sábados - Saturdays 07:00 / 08:35/ 09:35 / 10:35 / 08:10 / 09:10 / 10:10 / 11:10 / 12:10 / 06:45 / 16:15 06:45 / 14:30 11:35 / 12:35/ 13:35 /14:35 / ATENÇÃO ATTENTION 14:10 / 17:10 / 18:10 / 19:10 /20:10 16:35 / 17:35 / 18:35 / 19:35 Domingos e Feriados - Sundays & Holidays ESTES HORÁRIOS SÃO MERAMENTE INDICATIVOS, sujeitos a alterações sem Sábados - Saturdays 06:45 / 16:15 06:45 / 16:15 aviso prévio. 08:10 / 09:10 / 10:10 / 12:10 07:45 / 08:35 / 09:35 / 10:35 THESE SCHEDULES ARE MERELY INDICATIVE, subject to changes without previous notice. Domingos e Feriados - Sundays & Holidays n 09:00 / 12:30 / 16:40 / 19:45 07:53 / 11:53 / 15:53 / 19:08 Em dias de eventos na Avenida Marginal, as paragens de autocarro poderão ser alteradas. On event days in Avenida Marginal, bus stops can be changed. Caetano Raposo e Pereiras PARTIDA / DEPARTURE REGRESSO / RETURN Auto Viação Micaelense Varela e C.ª Lda. 304 a-b / 306 PONTA DELGADA FAJÃ DE BAIXO Weekdays ROTAS / ROUTES ROTAS / ROUTES ROTAS / ROUTES Dias úteis - 07:55 / 08:25 / 09:10 / 10:35 / 07:30 / 08:00 / 08:45 / 09:10 / 10:10 / 11:35 / 12:35 / 13:05 / 13:30 / 11:10 / 12:10 / 12:40 / 13:10 / 14:00 / 205 / 206 / 207 / 208 PONTA DELGADA SETE CIDADES 101/102/103/105/107/108/110/111/112 PONTA DELGADA RIBEIRA GRANDE 304 a-b / 306 PONTA DELGADA FAJÃ DE BAIXO 14:25 / 16:35 / 17:30 / 18:40 / 16:10 / 17:05 / 18:15 / 19:10 20:30 Sábados - Saturdays Sete Cidades 09:10 / 10:10 / 11:10 / 12:10 / 08:00 / 10:35 / 12:35 / 13:30 / a a a Ribeira Grande 14:10 / 16:00 / 17:30 14:50 / 17:50 Fajã de Baixo Domingos e Feriados - Sundays & Holidays a 11:05 / 13:10 / 14:15 / 16:45 11:25 / 13:30 / 14:35 / 17:05 302 / 307 PONTA DELGADA FAJÃ DE CIMA Ponta Delgada Ponta Delgada * Dias úteis - Weekdays 208 PONTA DELGADA RAMAL DOS MOSTEIROS 302 / 307 PONTA DELGADA FAJÃ DE CIMA Ponta Delgada * 07:30 / 08:05 / 08:20 / 09:05 / 10:05 / 06:55 / 07:25 / 07:50 / 08:25 / Mosteiros 11:05 / 12:00 / 12:35 / 13:10 / 14:00 / 09:10 / 09:25 / 10:25 / 11:25 / 15:00 / 16:00 / 17:10 / 18:10 / 18:45 / 12:20 / 13:00 / 13:30 / 14:20 / João Bom 102 PONTA DELGADA RABO DE PEIXE Capelas 19:10 / 20:00 15:20 / 17:30 / 18:30 / 19:30 / Várzea Fajã de Cima Sábados - Saturdays 07:30 / 08:05 / 09:05 / 10:05 / 11:05 / 06:55 / 07:50 / 08:25 / 09:25 / 12:10 / 13:10 a / 14:30 a / 16:00 a / 10:25 / 11:25 / 12:30 / 13:30 a Rabo de Peixe 17:10 a 14:50 a / 16:20 a / 17:50 a Ponta Delgada Ponta Delgada Domingos e Feriados - Sundays & Holidays a 206 PONTA DELGADA MOSTEIROS 311 a / 312 / 313 PONTA DELGADA LAGOA 11:05 / 13:10 / 14:15 / 16:45 11:25 / 13:30 / 14:35 / 17:05 Mosteiros 311 a / 312 / 313 PONTA DELGADA LAGOA Dias úteis - Weekdays 07:00/ 07:10/ 07:20/ 07:45/ Ponta Delgada 08:05/ 08:10/ 08:30/ 08:40/ 07:00/ 07:25/ 07:50/ 08:25/ 09:00/ 09:30/ 09:15/ 09:30/ 10:00/ 10:10/ 10:10/
Recommended publications
  • Discover the Azores with the Portuguese Kids JUL 16, 2018 - JUL 25, 2018 DOUBLE $2699 PER PERSON
    Sagres Vacations Travel Designer Sagres Vacations 508-679-0053/401-434-1454 http://www.sagresvacations.com [email protected] Discover The Azores with the Portuguese Kids JUL 16, 2018 - JUL 25, 2018 DOUBLE $2699 PER PERSON Round Trip Airfare from Boston with Azores Airlines, 3 Nights in Terceira and 5 Nights in Sao Miguel, 14 Meals, including welcome and farewell dinner. Tours: Sete Cidades Tour, Furnas Tour, Nordeste Tour, Terceira Tour with all private transfers and English Speaking Guide. Includes Round-Trip Transfer from Fall River to Boston Logan Airport. Page 2 of 12 TRIP SUMMARY Overnight Flight to Terceira - July 16 Bus Pickup at Fall River, MA 10:30 PM Depart from Logan International Airport (BOS) - Logan International Health Center Arrive in Terceira Island, Azores - July 17 7:10 AM Arrive at Lajes Field (TER) - Aeroporto Internacional Das Lajes (TER) Transfer from Terceira Airport to Angra Garden Hotel Check in at Angra Garden Hotel - Angra Garden Hotel Welcome Dinner with Live Music Terceira Tour with Lunch - July 18 Full Day Tour in Terceira with Lunch Included Meals Leisure Day- Terceira - July 19 Leisure day in Terceira Meals Fly to Sao Miguel Island - July 20 Check out at Angra Garden Hotel - Angra Garden Hotel Transfer from Angra Garden Hotel to Terceira Airport 5:35 PM Depart from Lajes Field (TER) - Aeroporto Internacional Das Lajes (TER) 6:15 PM Arrive at Joao Paulo II Airport (PDL) - Aeroporto De Ponta Delgada - João Paulo II (PDL) Transfer from PDL Airport to Royal Garden Hotel Check in at Royal Garden Hotel
    [Show full text]
  • ANEXOS. Q3 - Projectos Do PDM
    ANEXOS. Q3 - Projectos do PDM 1/4 Código Sector de Estudo Objectivo Ficha de Projecto Incidência Execução Projecto Minimizar os impactos paisagísticos decorrentes das explorações de 11.04 Licenciamento de todas as explorações de massas minerais em actividade Concelho inertes Recuperação paisagística das explorações de massas mineiras Protecção de Melhoria da qualidade paisagística e ambiental 11.05 Concelho Valorização Ambiental abandonadas Correcção, pavimentação e execução de passagens Minimizar os efeitos de cheias e erosão dos solos 11.06 Prevenir riscos de inundação das linhas de água Concelho hidraúlicas na Ribeira do Ferreiro (Candelária) -a Recursos Naturais Recursos aguardar aprovação no PRODESA Regulamentação e contenção da introdução de espécies prejudiciais Recuperação e reordenamento florestal, estudos de ordenamento de Sistema Agrário 12.03 Concelho à manutenção dos equilíbrios ecológicos espécies florestais de produção Beneficiação do acesso ao Porto de Pescas dos Acréscimo de capturas 13.02 Núcleos de pesca artesanal - melhorar as infra-estruturas de apoio Freguesias de Mosteiros e Capelas Mosteiros Actividades Piscatória Acréscimo da motivação pela prárica desportiva 13.03 Núcleos de pesca amadora e desportiva - melhorar as condições existentes Freguesias de Feteiras, Bretanha, S. Vicente e Fenais da Luz e Naútica Criar condições nos núcleos de pesca para o apoio à náutica de recreio e Acréscimo da prática desportiva 13.04 Freguesias de Mosteiros e Fenais da Luz pequenas embarcações Melhoria da funcionalidade e reforço do tecido industrial concelhio 14.01 Criação do Parque Industrial de Ponta Delgada Freguesia de S. Roque (Caldeirão) Elaboração do Plano de Pormenor Melhoria das condições de laboração dos estabelecimentos 14.02 Criação de Zonas de Industria Ligeira (ZIPs) Freguesias de Capelas e S.
    [Show full text]
  • Portugal's Hidden
    The Azores Portugal ’s hidden gem AUGUST 5-13, 2021 $ The 400 COUPLE SavePER Book by Azores JANUARY 31, 2021 Dear Vanderbilt Traveler, Portugal ’s hidden gem You are invited to discover the exotic natural wonders of the Azores, Portugal’s hidden gem! We are pleased to announce a very special alumni trip to this cutting-edge travel destination scheduled for August 2021. One of two autonomous regions of Portugal, this archipelago is composed of nine volcanic islands in the Macaronesia region of the North Atlantic Ocean. Situated 930 miles directly west of Lisbon, this lush and untamed archipelago offers visitors an unexplored paradise replete with natural and culinary treasures. On the island of Pico, see the beauty of Arcos do Cachorro, Mistério de São João, and Fajã dos Vimes. Learn about the island’s fascinating natural history at Gruta das Torres, the largest lava tube in the Azores. Continue to the island of São Miguel and experience its breathtaking beauty at Sete Cidades, Terra Nostra Park, Fogo Lake, and the hot springs of Furnas. As stunning as the Azores geography can be, their cuisine is equally rewarding. Please your palette during a private visit to a local winery and cheese factory in Ponta dos Rosais. From the famous cozido to the local pastries and tea plantations, savor the wide range of Azorean tastes and traditions. Space on this program is strictly limited. Contact us as soon as possible to reserve your place. We look forward to having you join us on this remarkable adventure. Sincerely, Cary DeWitt Allyn For more details: WWW.VUCONNECT.COM/TRAVEL Director, Vanderbilt Travel Program 615.322.3673 AUGUST 5-13, 2021 THURSDAY, AUGUST 5: DEPART USA ALDEIA DA FONTE NATURE HOTEL Depart USA on your overnight flight(s) to Ponta Delgada, Azores.
    [Show full text]
  • As Casas De Câmara E Cadeia Nas Ilhas Dos Açores
    UNIVERSIDADE DO ALGARVE As Casas de Câmara e Cadeia nos Açores (séculos XV – XVIII) Mateus Eduardo da Rocha Laranjeira Dissertação de Mestrado em História da Arte (Especialização em História da Arte Portuguesa) Trabalho efectuado sob a orientação de: Professor Doutor José Eduardo Horta Correia Professora Doutora Renata Malcher de Araújo 2013 As Casas de Câmara e Cadeia nos Açores (séculos XV-XVIII) Declaração de autoria de trabalho Declaro ser o autor deste trabalho, que é original e inédito. Autores e trabalhos consultados estão devidamente citados no texto e constam da listagem de referências incluída. Mateus Eduardo da Rocha Laranjeira Copyright de Mateus Eduardo da Rocha Laranjeira. A Universidade do Algarve tem o direito, perpétuo e sem limites geográficos, de arquivar e publicitar este trabalho através de exemplares impressos reproduzidos em papel ou de forma digital, ou por qualquer meio conhecido ou que venha a ser inventado, de o divulgar através de repositórios científicos e de admitir a sua cópia e distribuição com objectivos educacionais ou de investigação, não comerciais, desde que seja dado crédito ao autor e editor. 2 Aos meus Pais 3 Agradecimentos O presente trabalho contou com a colaboração e o apoio de diversas pessoas e instituições que ora passo a mencionar: - Gostaria de prestar os meus mais sinceros agradecimentos ao Professor. Doutor José Eduardo Horta Correia e à Professora Doutora Renata Malcher de Araújo, pela disponibilidade e acompanhamento ao longo de todo o trabalho, mas principalmente por nunca terem deixado de acreditar neste trabalho. - Agradeço, ainda às Câmaras Municipais de, - Angra do Heroísmo e Praia da Vitória, na Ilha Terceira; - Lagoa, Ponta Delgada, Ribeira Grande, Vila Franca do Campo, em São - Miguel; - Madalena, no Pico; - Velas, em São Jorge; - Junta de Freguesia de Água de Pau, em São Miguel, pela documentação e desenhos técnicos que me disponibilizaram.
    [Show full text]
  • The Best of the Azores
    The Best of the Azores 11 October to 21 October, 2017 $2,799 Per Person…based on double occupancy. Includes taxes of approximately 160 USD. 9 Nights with breakfast daily in Terceira, Faial, and Sao Miguel. 16 Meals, including welcome and farewell dinner. Private Tours: Terceira Island Tour, Faial Island Tour, Pico Island Tour with ferry, Sete Cidades Tour, Furnas Tour (with Cozido) ,all private tours include transfers and English Speaking Guide. Airfare included from Boston to Terceira, return from Sao Miguel to Boston as well as internal flights within the Azores. Includes Round-Trip Transfer from New Bedford to Boston Logan Airport. 761 Bedford Street, Fall River, MA 02723 www.sagresvacations.com Ph#508-679-0053 Your Itinerary Includes Hotels Angra do Heroismo, Terceira Island o Angra Garden Hotel Check in 12OCT-14OCT o Double Room with breakfast daily Horta, Faial Island o Faial Resort Hotel Check in 14OCT-16OCT o Double room with breakfast daily Ponta Delgada, Sao Miguel Island o Royal Garden Hotel Check in 16OCT-21OCT Double Room with breakfast daily Private Transfers Airport Transfers Included o New Bedford to Boston Logan Airport transfers round-trip 11OCT-21 OCT o TER Airport to Angra Garden Hotel and vice-versa 12OCT-14OCT o Horta Airport to Faial Resort Hotel and vice-versa 14OCT-16OCT. o P. Delgada Airport to Royal Garden Hotel and vice-versa Terceira 16OCT-21OCT. All Transfers included on Private Tours Private Tours/Excursions Terceira o Full Day Terceira Tour with Lunch. Faial o Full Day Faial Tour with Lunch o Pico
    [Show full text]
  • Impact of Effusive Eruptions from the Eguas-Carvão Fissure System, São
    Journal of Volcanology and Geothermal Research 291 (2015) 1–13 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Volcanology and Geothermal Research journal homepage: www.elsevier.com/locate/jvolgeores Impact of effusive eruptions from the Eguas–Carvão fissure system, São Miguel Island, Azores Archipelago (Portugal) Dario Pedrazzi a,b,⁎, Annalisa Cappello c,VittorioZanond,e, Ciro Del Negro c a Institute of Earth Sciences Jaume Almera, Group of Volcanology, SIMGEO (UB-CSIC), c/ Lluís Solé i Sabarís s/n, 08028 Barcelona, Spain b Centro de Geociencias, Universidad Nacional Autónoma de México, Campus Juriquilla, Querétaro, Qro. 76230, México c Istituto Nazionale di Geofisica e Vulcanologia, Sezione di Catania, Piazza Roma 2, 95125 Catania, Italy d Centro de Vulcanologia e Avaliação de Riscos Geológicos, Rua Mãe de Deus, 9500-801 Ponta Delgada, Portugal e Institut de Physique du Globe de Paris, 1, rue Jussieu, 75005 Paris, France article info abstract Article history: The hazard and risk posed by future effusive eruptions from the Éguas–Carvão fissure system in São Miguel Island Received 17 September 2014 (Azores Archipelago) are assessed. This fissure system, located ~13 km from the town of Ponta Delgada and its Accepted 10 December 2014 international airport, was the only site in the whole island to be characterized by recurrent basaltic eruptions Available online 24 December 2014 over the past 5000 yr. Here we report on the stratigraphic record of these Holocene eruptions, with special men- tion to both areas and volumes of deposits, and eruptive styles and recurrence. These basic data then are used to Keywords: constrain numerical simulations of lava flow paths using the MAGFLOW model, after which hazard zones of pos- Basaltic eruptions fl Numerical simulations sible future events are proposed.
    [Show full text]
  • Reisverhaal De Azoren
    REISVERHAAL DE AZOREN 58 WWW.FIETS.NL DECEMBER 2015 FIETSEN OP DE VULKAAN OP MIJN VERLANGLIJSTJE MET PORTUGESE BESTEMMINGEN ONTBRAKEN DE AZOREN. MAAR TOEN IK HOORDE DAT HET FIETSTOERISME ER IN ONTWIKKELING IS, WAS EEN AFSPRAAK SNEL GEMAAKT: OM TE MOUNTAINBIKEN OVER KRATERRANDEN, LANGS KRATERMEREN EN GEISERS. EN OOK OM DE PARCOURSEN TE VOLGEN VAN DE BELANGRIJKSTE WIELERWEDSTRIJD ALS VERKENNING VOOR DE RACEFIETS. TEKST: NICO DE BOER / FOTO’S: NICO DE BOER EN HENNY WEEL WWW.FIETS.NL DECEMBER 2015 59 REISVERHAAL DE AZOREN apelas, São Miguel, Azoren. Natural Do Pico Vara (langs het hoog- er een rondje van zo’n 30 kilometer Mijn vrouw Henny en ik ste punt) in het oosten van São Miguel. met een geringe moeilijkheidsgraad, zijn net aangekomen in De rest van de week volgen we op de waarbij we de Caldeiras da Lagoa das het plaatsje São Vicente racefiets de Grande Prémio de Liberty Furnas ook meepikken. In deze twee C Ferreira, hebben ons Seguros, de grootste meerdaagse thermische gebieden borrelt en bruist, geïnstalleerd in het verblijf Quinta de wielerwedstrijd van de Azoren, door dampt en spuit zwavelwaterstof. De Nossa Senõra de Lourdes, en zijn nu in naar fotogenieke plaatsen en naar bodem is zó heet dat men er voedsel in het naburige stadje Capelas op zoek de finish te fietsen. Luis overhandigt kookt. Thuis zijn in grote pannen (een naar een restaurant, als Luis Melo mij me een kaart van het eiland en geeft soort emmers) de ingrediënten voor de vanuit de auto belt. Even later staan grofweg de MTB -routes aan en over- cozido (nationaal gerecht van vlees en we op een pleintje van Capelas te pra - handigt me het vijf velletjes dikke groente) samengesteld en ‘vuurvaste’ ten of we elkaar al jaren kennen.
    [Show full text]
  • Relatório VIC 8/2007
    Tribunal de Contas Secção Regional dos Açores Relatório N.º 08/2007-FS/VIC/SRATC Verificação Interna de Contas Freguesias do Concelho de Ponta Delgada Gerências de 2005 Data de aprovação – 05/06/2007 Processo n.º 06/120.04 Tribunal de Contas Secção Regional dos Açores VIC – Freguesias do Concelho de Ponta Delgada – Gerências de 2005 (06/120.4) Índice Índice de quadros....................................................................................................................................4 Siglas e abreviaturas ...............................................................................................................................5 Parte I Introdução Capítulo I Caracterização da Acção 1. Fundamento.................................................................................................................................6 2. Âmbito e objectivos ....................................................................................................................6 Capítulo II Enquadramento 3. As freguesias do Concelho de Ponta Delgada.............................................................................7 4. Sistema contabilístico..................................................................................................................8 5. Documentos de prestação de contas............................................................................................8 6. Equilíbrio orçamental..................................................................................................................9 Parte
    [Show full text]
  • The Volcanic History of Furnas Volcano, S. Miguel, Azores 2 3 J.E
    1 The volcanic history of Furnas volcano, S. Miguel, Azores 2 3 J.E. Guest (1), J.M. Pacheco (2), P.D. Cole(3), A.M. Duncan(4,5), N. Wallenstein (2), G. 4 Queiroz (2), J.L. Gaspar (2) , T. Ferreira (2) 5 6 (1) Department of Earth Sciences, University College London, London WC1E 6BT, UK 7 (2) 8 Centro de Vulcanologia e Avaliação de Riscos Geológicos da Universidade dos Açores, 9 CVARG, Rua da Mãe de Deus, 9500-321 Ponta Delgada, Açores, Portugal 10 11 (3) School of Geography, Earth & Environmental Sciences, University of Plymouth, Plymouth PL4 12 8AA, UK 13 (4) 14 Institute of Biological, Environmental Science & Technology, University of Bedfordshire, Luton 15 LU1 3JU, UK 16 17 (5) Department of Geography and Planning, University of Liverpool, Liverpool L69 3BX, UK 18 19 20 21 *Corresponding author: Angus Duncan (e-mail: [email protected]) 22 23 Number of Words 4509 24 Number of References 30 25 Number of Tables 1 26 Number of Figures 9 27 28 29 Abbr. Title: Furnas volcano history 30 31 32 Abstract: Furnas is the easternmost of the trachytic active central volcanoes of S. Miguel. 33 Unlike the other central volcanoes, Sete Cidades and Fogo, Furnas does not have a 34 substantial edifice built up above sea level. Though not as dominant as the other two 35 volcanoes, Furnas does, however, have an edifice rising from the basal basaltic lavas 36 exposed on the north coast to around 600 m asl on the northern rim of the main caldera. In 37 common with Sete Cidades and Fogo, Furnas had major trachytic explosive eruptions in its 38 volcanic history which emplaced welded ignimbrites.
    [Show full text]
  • 0073100 ANDAVIRA Minius 23 V6 INT.Indd
    Nobreza, status e propriedade: a vinculação na ilha de São Miguel, Açores… José Damião Rodrigues 261 NOBREZA, STATUS E PROPRIEDADE: A VINCULAÇÃO NA ILHA DE SÃO MIGUEL, AÇORES (SÉCULOS XVI-XVIII) Nobility, status and property: property entailment in the island of São Miguel, Azores (16th-18th centuries) JOSÉ DAMIÃO RODRIGUES Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa / Centro de História* Recibido: 15/01/2015 Aceptado: 23/03/2015 Resumen Abstract Nos Açores, após os primeiros anos do po- In the Azores, after the early years of settle- voamento, desenvolveu-se um “sistema de ca- ment, a “household system” began to develop sas” entre as nobrezas locais, que se reforçou amongst local nobilities. This system was rein- com base no processo de vinculação da pro- forced since the late 15th century by the pro- priedade desde o final do século XV. Na ilha de cess of property entailment. In the island of São Miguel, as principais casas nobres, entre São Miguel, the most important noble houses, as quais avultavam várias da cidade de Ponta among which stood out several from the city of Delgada, beneficiaram de uma acumulação da Ponta Delgada, benefit from an accumulation of propriedade vinculada, uma consequência das entailed property, as a result of endogamous alianças matrimoniais endogâmicas e consan- and blood marital alliances and the extinction of guíneas e da extinção de certas linhas mascu- some masculine lineages. In this text we provide linas. Neste texto, apresentamos elementos elements regarding the entailment administra- relativos à administração vincular em São Mi- tion in São Miguel and we comment on some guel e comentamos alguns casos exemplares eighteenth-century model cases that serve as do século XVIII que nos servem de introdução an introduction to the complexity of entailment à complexidade da administração vincular e administration and to the juridical conflicts re- aos conflitos jurídicos em torno da proprie- garding entailed property.
    [Show full text]
  • Lichens and Lichenicolous Fungi of the Azores (Portugal), Collected on São Miguel and Terceira with the Descriptions of Seven New Species
    Acta Botanica Hungarica 58(1–2), pp. 199–222, 2016 DOI: 10.1556/034.58.2016.1–2.11 LICHENS AND LICHENICOLOUS FUNGI OF THE AZORES (PORTUGAL), COLLECTED ON SÃO MIGUEL AND TERCEIRA WITH THE DESCRIPTIONS OF SEVEN NEW SPECIES P. P. G. van den Boom Arafura 16, 5691 JA, Son, the Netherlands; E-mail: [email protected] (Received 23 September, 2015; Accepted 5 January, 2016) One hundred lichen species and lichenicolous fungi are reported from the Azores, occur- ring on São Miguel and/or Terceira, collected in 2011 and 2014. Thirty-seven species are newly recorded to the Azores and seven are described as new to science: Byssoloma fuscum, Lecania azorica, Sphaerellothecium heterodermiae, S. parmotremae, Stigmidium micareae, S. sub- cladoniicola, Thelocarpon microsporum. Key words: biodiversity in lichens and lichenicolous fungi, ecology, Macaronesia, new re- cords, taxonomy INTRODUCTION The Azores are a group of volcanic islands in the Atlantic Ocean, nearly 1,400 km west of the mainland of Portugal. There are 9 major islands, which have volcanic origins. Mount Pico, on the island of Pico, is the highest point in the archipelago, at 2,351 m. The islands visited for the study below, are characterised by a hilly landscape with the highest point on São Miguel, ca 1,100 m and the highest point on Terceira, ca 1,000 m. There is an existing checklist of lichens and lichenicolous fungi, which has been published online by Gabriel (2008), in which distribution of the species can be found from all over these nine islands. During October 2011 and June–July 2014 the author and his wife gathered ca 1,000 specimens on two islands, São Miguel and Ter- ceira, respectively.
    [Show full text]
  • Plano Fenais Da Ajuda V15 12 2019
    Estratégia Regional de Combate à Pobreza e Exclusão Social- 2018-2028 Polo Local de Desenvolvimento e Coesão Social de Fenais da Ajuda Plano de Ação 2019-2021 Dezembro de 2019 1 Polo de Desenvolvimento e Coesão Social de Fenais da Ajuda Plano de Ação 2019/2021 "Sabemos fazer e fazemos bem!" Moradora na freguesia dos Fenais da Ajuda 1 2 Polo de Desenvolvimento e Coesão Social de Fenais da Ajuda Plano de Ação 2019/2021 ÍNDICE I- Introdução ................................................................................................................................... 3 II – Metodologia ............................................................................................................................. 5 III – Diagnóstico .............................................................................................................................. 7 1- Caracterização da freguesia ................................................................................................... 7 2- Dados Estatísticos ........................................................................................................................ 7 2.1- População ............................................................................................................................. 7 2.2- Saúde ..................................................................................................................................... 8 2.3 -Educação ...........................................................................................................................
    [Show full text]