Planning De Répartition Aide a La Vie Du Club

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Planning De Répartition Aide a La Vie Du Club PLANNING DE RÉPARTITION AIDE A LA VIE DU CLUB En prenant votre licence au sein de notre association sportive, vous avez signé la Charte du Joueur de l’ASSM qui vous engage à consacrer deux demi-journées par saison aux tâches d’arbitrage ou d’animations. Dans un soucis d’équité, un planning a été réalisé par les membres du bureau vous informant du créneau pour lequel vous avez été désigné. Lorsque vous êtes attendu pour endosser le rôle d’arbitre central ou assistant, nous vous demandons d’arriver au plus tard 30 minutes avant le coup d’envoi de la rencontre. En cas d’impossibilité, il est de votre responsabilité de trouver un remplaçant pour ne pas pénaliser votre club. Le planning a été réalisé dès lors que les calendriers ont été officiellement publiés afin de vous garantir un maximum de temps pour vous organiser. Le bureau et le comité de l’ASSM vous remercie ainsi pour votre implication dans la vie sportive et événementielle de votre club ! Dimanche 13 - 10H00 Dimanche 13 - 15H00 Samedi 12 - 20H00 Samedi 12 Septembre Saône Novillars Saône GJ de l’Arche Dimanche 13 Septembre Roche-Novillars 2 US Avanne 2 Assistant : TISSERAND Francis Assistant : POURCHET Aurélien Assistant : POURCHET Didier Délégué : QUILAN Philippe Samedi 19 - 20H00 Dimanche 20 - 15H00 Dimanche 20 - 13H00 Samedi 19 Septembre Mamirolle Villers-le-Lac Guyans-Vennes 2 Arc-Sous-Cicon Dimanche 20 Septembre Villers-Le-Lac 2 Assistant : DUBOZ Fabien Les Fonges 91 Assistant : SPARAPANO Evan Assistant : AEBISCHER Aymeric Délégué : POURCHET Johan Samedi 26 - 20H00 Dimanche 27 - 10H00 Dimanche 27 - 15H00 Samedi 26 Septembre Saône Saône Montfaucon 2 Montfaucon Les Sapins Dimanche 27 Septembre Assistant : BEZ Alexis Montfaucon 3 Assistant : BERNARD Louis Assistant : CHOULET Robin Délégué : MAGHEZZI Yacine Délégué : SAILLARD Maxime Samedi 3 - 20H00 Dimanche 4 - 15H00 Dimanche 4 - 10H00 Samedi 3 Octobre Saône 1ER Plateau Dannemarie Ornans Dimanche 4 Octobre Assistant : AUDY Adrien Dannemarie 2 Ornans Assistant : BACO Mohamed Assistant : BRIAND Adrien Délégué : CONRY Benjamin Samedi 10 - 20H00 Dimanche 11 - 15H00 Dimanche 11 - 10H00 Samedi 10 Octobre Mamirolle Dannemarie Bes. Montrapon Pouligney Dimanche 11 Octobre Dannemarie Assistant : DUQUET Virgil Roche Novillars - Aigremont Assistant : BOUCHEIKHI Ilyas Assistant : BOFFELLI Morgan Délégué : KOFFI Will Samedi 17 - 20H00 Dimanche 18 - 10H00 Dimanche 18 - 15H00 Samedi 17 Octobre Saône Saône Frasne Thise Les Fonges Dimanche 18 Octobre Assistant : GOURDE Steve Thise 2 Assistant : DIALLO Berry Assistant : CORNU Sébastien Délégué : DAHMANI Noam Délégué : VUILLEMIN Xavier Samedi 24 - 20H00 Dimanche 25 - 15H00 Samedi 24 Octobre Mamirolle Lièvremont Myon Chay Dimanche 25 Octobre Lièvremont Assistant : FORIEN Benjamin Assistant : GIGON Xavier Délégué : PLANNING DE RÉPARTITION AIDE A LA VIE DU CLUB Dimanche 8 - 14H30 Dimanche 8 - 14H30 Dimanche 8 - 10H00 Samedi 7 Novembre Saône Les Fonges Près de Vaux Les Premiers Sapins Dimanche 8 Novembre Assistant : FAIVRE Kévin Bes. Près de Vaux Les Sapins Assistant : FAIVRE Nano Assistant : FAIVRE Nanard Délégué : VUILLEMIN Alexandre Dimanche 15 – 14H30 Dimanche 15 - 10H00 Dimanche 15 - 14H30 Samedi 14 Novembre Mamirolle Saône Quingey Bes. Espérance Ornans Dimanche 15 Novembre Val de Loue Assistant : HARKATE Ilias Assistant : JACQUET Corentin Assistant : NAYAGOM Cédric Délégué : TURGET Didier Délégué : SAVOUREY Leo Dimanche 22 – 14H30 Dimanche 22 - 10H00 Dimanche 22 – 14H30 Samedi 21 Novembre Saône Saône Château de Joux Ornans Roche Novillars – Aigremont Ornans 3 Dimanche 22 Novembre Assistant : JUPILLE Sébastien Assistant : JEANNINGROS Bastien Assistant : HENRIOT Anthony Délégué : TARBY Simon Délégué : ZEHAF Ermias Dimanche 29 – 14H30 Dimanche 29 – 14H30 Dimanche 29 - 10H00 Samedi 28 Novembre Mamirolle Pontarlier Quatre Monts Bulle Travailleurs Turcs Pontarlier GJ de L’Arche Dimanche 29 Novembre Assistant : KASSOUM Mahamadou Assistant : ROGNON Aurélien Assistant : PÉPIOT Émilien Délégué : FAKRAOU Mahamoud Dimanche 6 – 14H30 Dimanche 6 – 14H30 Samedi 5 Décembre Saône Entre Roches Rosemont Dimanche 6 Décembre Assistant : LAM CHAM Cédric Bes. Clémenceau Assistant : MILLOT Johan Délégué : SELEMANI Mohamed Dimanche 13 – 14H30 Samedi 12 Décembre Guyans-Vennes Dimanche 13 Décembre Guyans-Vennes Assistant : POURCHET Johan.
Recommended publications
  • THISE N°2011090-0001
    PRÉFECTURE DU DOUBS ARRÊTÉ n° 2011090-0001 -com25560 direction État des risques naturels et technologiques majeurs départementale de biens immobiliers situés sur la commune de THISE des Territoires Doubs LE PRÉFET DU DOUBS CHEVALIER DE LA LÉGION D'HONNEUR Service prévention des OFFICIER DE L'ORDRE NATIONAL DU MÉRITE risques, sécurité Unité prévention des Vu le code général des collectivités territoriales ; risques naturels et technologiques Vu le code de l'environnement, notamment les articles L 125-5 et R125-23 à R 125-27 ; Vu les décrets n° 2010-1254 et 2010-1255 du 22 octobre 2010 portant délimitation des zones de sismicité du territoire français ; Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l'État dans les régions et les départements ; Vu l'arrêté n°2006-2404-02420 en date du 24 avril 2006 modifié par l'arrêté n°2008-1905-2116 en date du 19 mai 2008, relatif à l'état des risques naturels et technologiques majeurs de biens immobiliers sur la commune de THISE Vu l'arrêté n° 2011-089-0006 du 30 mars 2011 relatif à l'information des acquéreurs et locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs dans le département du Doubs ; Vu l'arrêté préfectoral n°2010-2212-05311 du 21 décembre 2010 portant délégation de signature à la directrice départementale des Territoires du Doubs pour tout acte relatif à l'information des acquéreurs et locataires en application de l'article L 125-5 du code de l'environnement ; Considérant que le nouveau
    [Show full text]
  • Modification Champ Application Transport Besancon
    PARIS, le 27/09/2001 DIRECTION DE LA REGLEMENTATION ET DES ORIENTATIONS DU RECOUVREMENT LETTRE CIRCULAIRE N° 2001-105 OBJET : Modification du champ d'application du Versement Transport (art. L.2333.64 et suivants du Code Général des Collectivités Territoriales). - A compter du 01/01/2001, le District du Grand Besançon s'est transformé en Communauté d'Agglomération du Grand Besançon. - Le périmètre des transports urbains de cette communauté d'agglomération comprend notamment la ville de Besançon ainsi que les communes du Syndicat Mixte des transports du Grand Besançon. - Le versement transport a été fixé pour l'ensemble des communes au taux de 1% à compter du 01/05/2001. - Précisions sur les modalités de remboursement du versement transport à compter du 1er janvier 2001 en ce qui concerne les salariés logés ou transportés. TEXTES A ANNOTER : Lettre circulaire n°1993-31 du 5/03/1993. Lettre circulaire n°1993-19 du 11/02/1993. 1) Précisions sur le périmètre des transports urbains du Syndicat Mixte du Grand Besançon avant la transformation du District du Grand Besançon en communauté d’agglomération Le périmètre des transports urbains du Syndicat Mixte du Grand Besançon comprenait les communes de : AMAGNEY, ARGUEL, AUDEUX, AUXON- DESSOUS, AUXON-DESSUS, AVANNE-AVENAY, BESANCON, BEURE, BOUSSIERES, BRAILLANS, CHALEZE, CHALEZEULE, CHAMPAGNEY, CHAMPVANS LES MOULINS, CHATILLON LE DUC, CHAUCENNE, CHAUDEFONTAINE, CHEMAUDIN, DANNEMARIE SUR CRETE, DELUZ, ECOLE-VALENTIN, FONTAIN, FRANOIS, GENNES, GENEUILLE, GRANDFONTAINE, LA CHEVILLOTTE, LA VEZE, LARNOD, LE GRATTERIS, MAMIROLLE, MARCHAUX, MAZEROLLES LE SALIN, MISEREY-SALINES, MONTFAUCON, MONTFERRAND LE CHATEAU, MORRE, NANCRAY, NOVILLARS, OSSELLE, PELOUSEY, PIREY, PIREY, POUILLEY LES VIGNES, PUGEY, RANCENAY, ROCHE LEZ BEAUPRE, ROUTELLE, SAONE, SERRE LES SAPINS, TALLENAY, THISE, THORAISE, TORPES, VAIRES ARCIER, VAIRE LE PETIT, VAUX LES PRES, BUSY, VORGES LES PINS et DEVECEY.
    [Show full text]
  • Fiche Structure : Alliance Villes Emploi
    Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Région : Bourgogne et Franche-Comté Département : (25) Doubs Ville : Besançon Liste des communes couvertes : Amagney ((25) Doubs), Arguel ((25) Doubs), Audeux ((25) Doubs), Auxon-Dessous ((25) Doubs), Auxon-Dessus ((25) Doubs), Avanne-Aveney ((25) Doubs), Beure ((25) Doubs), Bonnay ((25) Doubs), Boussières ((25) Doubs), Braillans ((25) Doubs), Busy ((25) Doubs), Byans-sur-Doubs ((25) Doubs), Chalèze ((25) Doubs), Chalezeule ((25) Doubs), Champagney ((25) Doubs), Champoux ((25) Doubs), Champvans-les-Moulins ((25) Doubs), Châtillon-le-Duc ((25) Doubs), Chaucenne ((25) Doubs), Chaudefontaine ((25) Doubs), Chemaudin ((25) Doubs), Chevillotte (La) ((25) Doubs), Chevroz ((25) Doubs), Cussey-sur-l'Ognon ((25) Doubs), Dannemarie-sur-Crète ((25) Doubs), Deluz ((25) Doubs), Devecey ((25) Doubs), École-Valentin ((25) Doubs), Fontain ((25) Doubs), Franois ((25) Doubs), Geneuille ((25) Doubs), Gennes ((25) Doubs), Grandfontaine ((25) Doubs), Gratteris (Le) ((25) Doubs), Larnod ((25) Doubs), Mamirolle ((25) Doubs), Marchaux ((25) Doubs), Mazerolles-le-Salin ((25) Doubs), Mérey-Vieilley ((25) Doubs), Miserey-Salines ((25) Doubs), Montfaucon ((25) Doubs), Montferrand-le-Château ((25) Doubs), Morre ((25) Doubs), Nancray ((25) Doubs), Noironte ((25) Doubs), Novillars ((25) Doubs), Osselle ((25) Doubs), Palise ((25) Doubs), Pelousey ((25) Doubs), Pirey ((25) Doubs), Pouilley-Français ((25) Doubs), Pouilley-les-Vignes ((25) Doubs), Pugey ((25) Doubs), Rancenay ((25) Doubs), Roche-lez-Beaupré
    [Show full text]
  • Maryse Gressier Coordinatrice Plateforme Répit Aidants
    CONTACT Maryse Gressier Coordinatrice Plateforme Répit Aidants ELIAD - 41 rue Thomas Edison - CS 92146 - 25052 Besançon CEDEX 03 70 72 02 56 | [email protected] www.eliad-fc.fr SECTEUR GEOGRAPHIQUE Liste des communes au verso LISTE DES COMMUNES ABBENANS ÉCOLE-VALENTIN MONTFAUCON UZELLE MONTFERRAND-LE- ACCOLANS ÉMAGNY VAIRE-ARCIER ADAM-LÈS-PASSAVANT ESNANS CHÂTEAU MONTIVERNAGE VAL-DE-ROULANS AÏSSEY ÉTRABONNE VALLEROY AMAGNEY ÉTRAPPE MONTUSSAINT MORRE VALONNE ANTEUIL FAIMBE VAUCHAMPS APPENANS FERRIÈRES-LES-BOIS NANCRAY VAUDRIVILLERS ARCEY FLAGEY-RIGNEY NANS VELESMES-ESSARTS AUDEUX FONTAIN NOIRONTE VELLEROT-LÈS-BELVOIR AUTECHAUX FONTAINE-LÈS-CLERVAL NOVILLARS VELLEVANS AVANNE-AVENEY FONTENELLE-MONTBY OLLANS VENISE AVILLEY FONTENOTTE ONANS VENNANS BATTENANS-LES-MINES FOURBANNE ORVE VERGRANNE BAUME-LES-DAMES FRANEY OSSE VERNE BELLEHERBE FRANOIS OSSELLE VERNOIS-LÈS-BELVOIR BELVOIR FROIDEVAUX OUGNEY-DOUVOT VIEILLEY BERTHELANGE GÉMONVAL PALISE VIÉTHOREY BESANÇON GENEUILLE PASSAVANT VILLARS-SAINT-GEORGES BEURE GENEY PELOUSEY VILLERS-BUZON BLARIANS GENNES PÉSEUX VILLERS-GRÉLOT BLUSSANGEAUX GERMONDANS PIREY VILLERS-SAINT-MARTIN BLUSSANS GLAMONDANS PLACEY VOILLANS BONNAL GONDENANS-LES- POMPIERRE-SUR-DOUBS VORGES-LES-PINS BONNAY MOULINS PONT-LES-MOULINS VYT-LÈS-BELVOIR BOUCLANS GONDENANS-MONTBY POUILLEY-FRANÇAIS BOURNOIS GOUHELANS POUILLEY-LES-VIGNES BOUSSIÈRES GRANDFONTAINE POULIGNEY-LUSANS BRAILLANS GROSBOIS PROVENCHÈRE BRANNE GUILLON-LES-BAINS PUESSANS BRECONCHAUX PUGEY BRETIGNEY-NOTRE-DAME HUANNE-MONTMARTIN BRETONVILLERS HYÉMONDANS RAHON
    [Show full text]
  • Besançon It's Time to B
    > Statue of > The Imasonic Company > Sparkling Bisontine Water BESANçON IT’S TIME TO B Jouffroy d’Abbans Let the City of Time take you on a journey of extraordinary times… > Vélocité > The Citadel > La Rodia Besançon: A Time Teller and a Storyteller CONTENTS… Besançon is the City of Time, a bona fide teller of time and she has a thousand stories to tell. Time, as told by all the clocks and watches that have been made since the 18th century, has forged Besançon’s reputation. Markers of History: And time : what you are invited to take to discover and explore Besançon. Heritage in All Its Different Shapes and Forms 2 > 5 And so, we must take a journey: a journey through time, but also through space and lands- Snapshot: Vauban and the Fortifications 6 > 9 capes. Besançon’s story began in the loop in the Doubs River, where greens of every hue abound. Museum Byways 10 > 13 Vauban’s presence, of course, is at every street corner; the lines of 16th- and 17th-century Meet the People from Besançon: mansions proudly display their singular beige-blue stone facades, and there are her cour- the ‘Bisontins’ 14 > 17 tyards and secret staircases. Her festivals and events throughout the year lend vibrancy to the air. There is her fabulous history of watchmaking and micro- and nanotechnologies that Besançon on Stage: connects the halls of time and science. And then, there are the best places to go, the leading from Festivals to Plays and Shows 18 > 21 figures of yesterday and today... Besançon invites you to explore her great classics, her bold innovations and recent disco- The City of Time: veries.
    [Show full text]
  • PPRI Du Doubs Central
    PLAN DE PRÉVENTION DES RISQUES D'INONDATION DU DOUBS CENTRAL ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° 1225 DU 28 MARS 2008 PORTANT APPROBATION DU PLAN DE PRÉVENTION DES RISQUES D'INONDATION (PPRI) DU DOUBS CENTRAL Le Préfet de la Région Franche-Comté, ● Pompierre-sur-Doubs, Rancenay, Roche-les- Préfet du Doubs, Clerval, Roche-lez-Beaupré, Roset-Fluans, Officier de la Légion d'honneur, Roulans, Saint-Maurice-Colombier, Saint-Vit, Santoche, Thise, Torpes, Vaire-Arcier, Vaire-le- VU : Petit, Villars-Saint-Georges, à la sous- préfecture de Montbéliard et à la préfecture du - le code de l'environnement, notamment ses articles Doubs, au siège de la direction départementale L. 562-1 à L. 562-9 ; de l'équipement ; - la loi n° 87-565 du 22 juillet 1987 relative à ● a été publié dans "L'Est Républicain" (éditions l'organisation de la sécurité civile, à la protection du Doubs et de Montbéliard) les 24 octobre et de la forêt contre l'incendie et à la prévention des 15 novembre 2006, dans "La Terre De Chez risques majeurs, notamment ses articles 40-1 à 40- Nous" les 21 octobre et 18 novembre 2006 et 7 issus de la loi n° 95-101 du 2 février 1995 ; dans "Le Pays" les 24 octobre et 15 novembre - la loi n° 2003-699 du 30 juillet 2003 relative à la 2006 ; prévention des risques technologiques et naturels - les avis des conseils municipaux des communes et à la réparation des dommages, codifiée ; d'Avanne-Aveney, Baume-les-Dames, Besançon, - le décret n° 95-1089 du 5 octobre 1995 modifié Beure, Blussangeaux, Blussans, Boussières, Branne, relatif aux plans de prévention des
    [Show full text]
  • 87-SGN-250-FRC.Pdf
    ETUDE DE LA PROTECTION DES EAUX LE LONG DU PIPELINE SUD-EUROPEEN ET DU PIPELINE DU JURA BRGM EN FRANCHE-COMTE 87 SGN 250 FRC PAR G. CHALUMEAU REGION MINISTERE MINISTERE FRANCHE -COMTE DE L'ENVIRONNEMENT DE L'INDUSTRIE SOCIETE DU PIPELINE SOCIETE FRANÇAISE DU SUD-EUROPEEN PIPELINE DU JURA Direction Technique - BP 14 29, rue de Berri 13 771 - FOS SUR MER CEDEX 75 397 - PARIS CEDEX 08 Tél. 42.05.12.55 Tel, (0.45.61.82.82 BESANCON, avril 1987 BUREAU DE RECHERCHES GEOLOGIQUES ET MINIERES SERVICE GÉOLOGIQUE NATIONAL Service Géologique Régional Franche-Comté 1 2. avenue Fontaine Argent - 25000 BESANÇON - Tél. : 3 1 88 03 1 1 ETUDE DE LA PROTECTION DES EAUX LE LONG DU PIPELINE SUD-EUROPEEN ET DU PIPELINE DU JURA EN FRANCHE-COMTE 87 SGN 250 FRC PAR G. CHALUMEAU RÉSUMÉ La Franche-Comté est concernée par deux pipelines civils : le pipeline sud- . européen qui traverse la région du Sud au Nord sur environ 210 km, et le pipeline du Jura qui se dirige vers la Suisse et qui emprunte notre terri¬ toire sur environ 55 km. Compte-tenu de la grande vulnérabilité des aquifères franc-comtois, de nature essentiellement karstique, il est nécessaire d'apprécier l'importance des risques de pollution des eaux, dus au transport du pétrole par ces canalisa¬ tions, et de prévoir l'incidence d'une pollution éventuelle sur les captages alimentant les collectivités en eau potable. Cette étude a permis de montrer que, pour l'ensemble du tracé franc-comtois, 100 km environ sont à classer en zones à hauts risques où des captages peuvent être menacés ; 95 km sont à clas¬ ser en zones à risques moyens ou ni les aquifères concernés, ni les eaux de surface ne sont captés dans le secteur pouvant être pollué ; et le restant, soit 65 km, est à classer en zones a faibles risques qui concernent des aqui¬ fères peu productifs.
    [Show full text]
  • Le Programme 2021 Des Mardis Des Rives
    INFOS PRATIQUES Covid-19 Réservation obligatoire Sécurité En raison de la situation sanitaire, cette Dans le cadre du plan Vigipirate, un contrôle 8e édition des Mardis des rives est adaptée. Tous les mardis visuel des sacs sera effectué par des agents La jauge étant réduite, il est impératif de juillet /août agréés. Les objets dangereux ne sont pas réserver vos places en amont et gratuitement autorisés sur les sites. via notre site web www.mardisdesrives.fr Concerts Plus d’infos sur le protocole sanitaire Météo et les modalités d’organisation sur gratuits www.mardisdesrives.fr En cas de mauvaises conditions climatiques, dans le les concerts peuvent être annulés. Grand Besançon Informations en temps réel sur Horaires www.mardisdesrives.fr Ouverture des sites dès 18 h 30. Début des concerts à 20 h. Fermeture des sites à 22 h. Les + Buvette / Restauration Accès aux sites Salon lecture bibliobus Navettes bus Ginko 8e édition Sous réserve de la situation sanitaire Plus d’infos sur www.mardisdesrives.fr Des navettes gratuites sont mises en place au départ de Besançon. Plus d’infos sur le site En raison de la situation sanitaire, www.mardisdesrives.fr les modalités d’organisation sont Accès handicapés susceptibles de varier. Nous vous invitons à consulter régulièrement le Pour un meilleur accueil, contactez la Direction site internet mardisdesrives.fr et vous Action Culturelle de Grand Besançon Métropole Réservation rappelons l’obligation de réservation au 03 81 61 51 01. préalable pour assister aux concerts. Pensez au covoiturage ! obligatoire (tout en respectant les gestes barrières) mardisdesrives.fr Contact Toutes les infos pratiques sur www.mardisdesrives.fr Grand Besançon Métropole Direction Action Culturelle Manifestation sous réserve d’autorisation 2 rue Mégevand 25034 Besançon cedex préfectorale.
    [Show full text]
  • Marchaux Chaudefontaine
    BRAILLANS . CHAMPOUX . MARCHAUX CHAUDEFONTAINE . THISE Guide des mobilités Toutes les solutions au départ ou à destination de votre commune Horaires du 31 août 2020 au 29 août 2021 Mise à jour le 2 novembre 2020 Sommaire • Les lignes dans mon secteur ................................................................................................................3 • Plan des lignes dans mon secteur .............................................................................................4 • Plan du pôle d’échanges ................................................................................................................................6 • Les autres solutions de mobilité à ma disposition .............................8 • Les principaux tarifs ....................................................................................................................................................9 • Comment se rendre aux principaux équipements de l’agglomération ? ............................................................................................................................................10 • Comment se rendre aux établissements scolaires ? .................10 • Les horaires : mode d’emploi ..........................................................................................................13 • Ligne 71 : horaires .......................................................................................................................................................14 • Ligne 72 : horaires .......................................................................................................................................................20
    [Show full text]
  • Le Programme 2019 Des Mardis Des Rives
    Tous les mardis, 20 h juillet /août, dans le Grand Besançon Juillet Août PRATIQUES CONCERTS GRATUITS 02 – Saint-Vit 06 – Byans-sur-Doubs ORCHESTRE SAODAJ’ MÉTÉO DIXIELAND World music (Maloya) Jazz / New Orleans Voix cristallines et rythmes En cas de mauvaises conditions climatiques, les concerts La Nouvelle-Orléans débarque sur impétueux font le charme de la peuvent être annulés. les rives du Doubs : jazz et swing musique de Saodaj’. Informations en temps réel : 7e édition au programme ! • sur www.mardisdesrives.fr 13 – Osselle-Routelle • par courriel et SMS (après inscription sur le site internet) LATCHÈS QUARTET 09 – Thise THE RISING SUN Chanson / Jazz Voyage musical au large répertoire Soul / Rock LES alliant jazz, chants traditionnels et + Les Bisontins de The Rising chansons françaises. Sun puisent leur inspiration aux Restauration sources du funk, du jazz et du rap. Plats et boissons sont proposés sur les différents sites par 20 – Montferrand-le-Château des associations, restaurateurs, traiteurs ou producteurs du MYSTICAL FAYA Grand Besançon. 16 – Avanne-Aveney Reggae / Soul NEZ À FOOT Inspiré du rub-a-dub jamaïcain et Bibliobus 80’s anglais, Mystical Faya délivre un Le bibliobus de la Ville de Besançon est présent sur chaque Les tubes des années 80 vus et reggae teinté de soul et parsemé site. Profitez du salon de lecture et d’un large choix de « corrigés » par les Nez à Foot : de rock. documents à emprunter ou lire sur place… ambiance déjantée ! En partenariat avec les bibliothèques municipales des 27 – Besançon – 19 h communes participantes. SOIRÉE DE CLÔTURE mardisdesrives.fr 23 – Deluz Plus d’infos sur www.mardisdesrives.fr HOWLIN’JAWS MATANZAS Rockabilly World music (Latino) Du rock, simple, efficace et Salsa et musiques latino au CONTACT dansant ! programme de ce lever de rideau.
    [Show full text]
  • Préfecture Du Doubs
    PRÉFECTURE DU DOUBS ARRÊTÉ n° 2011090-0001 -com25371 direction État des risques naturels et technologiques majeurs départementale de biens immobiliers situés sur la commune de MAZEROLLES-LE-SALIN des Territoires Doubs LE PRÉFET DU DOUBS CHEVALIER DE LA LÉGION D'HONNEUR Service prévention des OFFICIER DE L'ORDRE NATIONAL DU MÉRITE risques, sécurité Unité prévention des Vu le code général des collectivités territoriales ; risques naturels et technologiques Vu le code de l'environnement, notamment les articles L 125-5 et R125-23 à R 125-27 ; Vu les décrets n° 2010-1254 et 2010-1255 du 22 octobre 2010 portant délimitation des zones de sismicité du territoire français ; Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l'État dans les régions et les départements ; Vu l'arrêté n° 2011-089-0006 du 30 mars 2011 relatif à l'information des acquéreurs et locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs dans le département du Doubs ; Vu l'arrêté préfectoral n°2010-2212-05311 du 21 décembre 2010 portant délégation de signature à la directrice départementale des Territoires du Doubs pour tout acte relatif à l'information des acquéreurs et locataires en application de l'article L 125-5 du code de l'environnement ; Considérant que le nouveau zonage sismique réglementaire de la France nécessite une mise à jour des informations nécessaires à l'établissement de l'état des risques naturels et technologiques majeurs de biens immobiliers situés sur la
    [Show full text]
  • Les Hauts Du Crey Besançon Printemps Vie À L'école “ Créer C'est Vivre Deux Fois“ Albert Camus, Poète, Philosophe, Écrivain
    byans avril, mai, juin 2017 n°12 COMMUNE URBANISME PREMIERS PAS AU GRAND les Hauts du Crey BESANÇON PRINTEMPS vie à l'école “ Créer c'est vivre deux fois“ Albert Camus, poète, philosophe, écrivain. byans(3) Marché des producteurs locaux : Saison 2 Les deux enquêtes publiques, l’une concernant un nouveau périmètre proposé autour é de notre clocher classé, l’autre concernant le projet de Plan Local d’Urbanisme organi- di sant le droit du sol sur notre village pour les 25 prochaines années se sont achevées le 10 mars. Après l’avis du commissaire enquêteur dans un délai d’un mois, la commission commu- to nale PLU formulera des réponses à toutes les questions et demandes écrites déposées lors de l’enquête publique ; réponses qui seront ensuite soumises aux Services de l’Etat pour avis. Puis le Conseil municipal statuera sur le document définitif du P LU qui sera ensuite soumis à approbation au Conseil Communautaire de la CAGB lors d’une session ordi- naire à la fin de ce printemps. En effet depuis le 27 mars 2017 le Grand Besançon est devenu seul compétent au travers de son PLUi qui supervise désormais tous les documents d’urbanisme des communes composant l’Agglomération. Dans ce numéro, un point d’étape de mi-mandat vous est présenté. Il reprend les projets de notre équipe municipale élaborés pour ce mandat en 2014 lors des élections municipales. Un bout du programme a pu déjà être réalisé mais il reste encore du chemin à parcourir. C’est le sens de l’engagement de notre équipe municipale à votre service au quotidien, mais aussi dans la perspective
    [Show full text]