Nausika Boat Rental

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nausika Boat Rental A FULL RANGE OF NAUTICAL SERVICES Free your emotions and live your passion… Nausika Yacht has the boat you have always dreamt of! Nausika, the sea in your soul. Anima Marine marina Soul ABOUT US WHERE WE ARE Twenty years of experience has allowed Nausika Yacht to become the leading company in the sailing sector, offering a huge range of ALTO LARIO services for yachts up to 30 metres. ADRIATIC MARINE CENTER MARINE CENTER Nausika yacht provides operational units, service points, COLICO SAN GIORGIO assistance and showrooms in strategic Italian nautical locations. COLICO WORK DI NOGARO CENTER OUR SERVICES BOAT STORAGE MOORING REFITTING COSTA SMERALDA MARINE CENTER OLBIA MECHANICAL BOAT SALES WORKSHOP RENTAL 1 “This branch of Lake Como turns south between two unbroken chains of mountains…” The betrothed, A. Manzoni ALTO LARIO MARINE CENTER LAKE COMO - COLICO The Alto Lario Marine Center is located on Lake Como, just a stone’s throw from Como, Lecco, Lugano, St. Mortiz and Valtellina; one hour from Bergamo, Milan, Linate and Orio al Serio airport. Via Montecchio Nord, 21 - 23823 Colico (Lc) - Tel. 0341 94 05 42 This is the original headquarters of Nausika Yacht, founded in 1971, and it represents the cornerstone for a group born in Lombardy, on the banks of Lake Como. a total of 20,000 m² of client facilities Over 200 berths for boats up to 18 m Fully equipped workshop 20-ton jib crane Spare parts warehouse Mooring with fingers, water and electricity Wind barriers Refuelling station Pedestrian zone and city center Sales and administrative offices Swimming pool Restaurant/bar Wi-Fi service Private parking 24/7 access Facilities and showers Surveillance service ALTO LARIO MARINE CENTER Hardstand for your own work with water and electricity COLICO 4 The Alto Lario Marine Center has two wet docks with floating fingers, a wonderful swimming pool overlooking the lake, and indoor structure for storage services and a specialist mechanical workshop. Nausika Yacht provides specialist assistance, maintenance and emergency technical services. This wide range of options not only provides all the support your boat needs but it has turned this marina into a benchmark for the nautical sector in northern Italy. NAUSIKA BOAT RENTAL Nausika Yacht offers a reliable boat rental service on Lake Como, allowing you to experience, even for just one day, the joy of sailing and breath-taking sights that can only been seen from the lake. Nausika is your ideal partner for discovering Lake Como, thanks to rental of motor boats. Rent a boat on Lake Como and live unforgettable moments! Nausika boat rental is an exlusive station with a large private car park, just a short distance outside the centre of Colico. With a restaurant and bar, wonderful gazebo and marvellous garden, it has its own swimming pool overlooking the lake, a unique place to relax against the splendid backdrop of Lake Como. Free Wi-Fi rounds out the services on offer. CONTACTS: Nausika Yacht s.r.l. Via Montecchio Nord, 21 - 23823 Colico (Lc) Tel: +39 366 90 28 356 Mail: [email protected] Nausika boat rental COLICO WORK CENTER This is the Nausika centre of operations in Lombardy, 2 km from the marina (Alto Lario Marine Center), with a surface area of 29,000 m², of which 13,000 m² are indoor. Via Borgofrancone, 3 - 23823 Colico (Lc) - Tel. +39 0341 94 02 67 29.000 m² of client services Mobile workshop for emergency services Winter boat storage Slips for any boat size Spare parts warehouse Technical office 800 m² used boat showroom Mechanical Division Joinery workshop 2 gantry cranes up to 40 tons Carpentry workshop Painting booth for boats up to 17 m Electrical workshop COLICO WORK CENTER This is the Nausika centre of operations in Lombardy, 2 km from the marina (Alto Lario Marine Center), with a surface area of 29,000 m². It houses a new and used boat showroom, covered storage, mechanical workshop, very modern painting booth, well-stocked spare parts warehouse and much more, all in a highly functional, cutting-edge context. COSTA SMERALDA MARINE CENTER SARDINIA Via Madagascar 46, 07026 Località Cala Saccaia (Olbia) Tel. +39 0789 57 181 A total of 35,000 m² of client facilities Spare parts warehouse Boat storage Painting booth for boats longer than 20 metres Mobile workshop for emergency services 10 min. from port and airport Boats showroom Private parking Mechanical workshop Hardstand for your own work Joinery workshop with water and electricity Free hardstand access 24/7 Carpentry workshop Facilities, showers, restaurant/bar Electrical workshop Surveillance service 80-ton travel lift COSTA SMERALDA MARINE CENTER Costa Smeralda Marine Center Its strategic location, just a stone’s throw from the prestigious Costa Smeralda, has ensured that it has very quickly become a benchmark for all boat owners who enjoy spending their sailing time in the beautiful seas of Sardinia. It covers a total area of 30,000 m², with workshops for any requirements, a new-gen painting booth and a used boat sales showroom. It Nausika Yacht’s feather in the cap, and despite being the latest addition to the group, it has managed to draw on, concentrate and develop all the experience gained by the other boatyards. It is equipped to offer the best storage possible for boats up to 30 metres, providing a wide range of dedicated services and it is a go-to docking for those needed any kind of work done, be it ordinary or extraordinary maintenance, or even customisation. The Costa Smeralda Marine Center is just 10 minutes from Olbia airport and has a handy private car park. It has a large hardstand for carrying out your own work with water and electricity, and free 24/7 access, including facilities, showers, snack area and garden. ADRIATIC MARINE CENTER The Adriatic Marine Center is less than ten minutes from the A4 Turin-Venice motorway toll booth, just 30 minutes from Friuli Venezia Giulia airport. Via Ettore Majorana, 15 - 33058 San Giorgio di Nogaro (Ud) Tel. +39 0431 62 18 36 Winter storage a total of 25, 000 m² of client services Private parking Boat showroom Floating fingers with 3 gantry cranes: 40, 20 and 10 tons water and electricity Mechanical workshop Spare parts warehouse Painting booth for boats longer Slips for boats of different sizes than 20 metres ADRIATIC Carpentry workshop MARINE CENTER Our boatyard in San Giorgio di Nogaro is located directly on the Adriatic Sea, near Lignano Sabbiadoro, just a stone’s throw from Croatia. This very modern set up covers a total surface area of 50,000 m², of which 10,000 are indoor facilities. A single structure that combines all the following services: a showroom of used boats, large storage facilities, a mechanical workshop for any kind of maintenance, a new-gen painting booth and a wet dock with 150 berths. The Adriatic Marine Center also has plenty of private parking as well as a comfort station with snack area and showers. SALES ON BEHALF OF THIRD PARTIES We provide a tried and tested, dynamic, innovative sales service, enabling us to achieve excellent results, quickly. In the same way as a bespoke suit, our clients can evaluate the solution that best meets their needs, such as an exclusive or open mandate, duration of the mandate and the kind of commission fee: with a fixed rate for the duration of the mandate (with storage fees included in the commission); with a percentage of the final sale price. This is all agreed with the client right from the start, to guarantee maximum transparency. In all our boatyards, boats on sale are displayed in the dedicated showroom, where they are kept clean, ready to view and accessible via handy gangways. Our sales agents follow all sellers, offering advice regarding the best solution depending on your specific needs. NAUSIKA SERVICES Nausika staff is always available for any kind of information, free quote and consultation for: BOAT BOAT SEASONAL Nausika Yacht, MAINTENANCE MOORING STORAGE MOORING the haven for your passion... OWN WORK BUYER SELLER ON THE BOAT RENTAL HARDSTAND Nausika Yacht www.nausika.it Nausika Boat rental AnimaMarine marina Soul Registered office: ALTO LARIO COLICO COSTA SMERALDA ADRIATIC NAUSIKA MARINE CENTER WORK CENTER MARINE CENTER MARINE CENTER BOAT RENTAL Via Montecchio Nord, 21 Via Borgofrancone, 3 Località Cala Saccaia Via Ettore Majorana, 15 Via Montecchio Nord, 21 23823 Colico (Lc) 23823 Colico (Lc) Via Madagascar, 46 33058 San Giorgio di 23823 Colico (Lc) Tel. +39 0341 94 05 42 Tel. +39 0341 94 02 67 07026 Olbia (Olbia-Tempio) Nogaro (Udine) Tel. +39 366 90 28 356 Fax +39 0341 94 12 78 Fax +39 0341 94 03 25 Tel. +39 0789 57 181 Tel. +39 0431 62 18 36 Fax +39 0341 94 12 78 C.F./P.IVA 03533350132 Fax +39 0789 53 053 Fax +39 0431 66 99 38.
Recommended publications
  • COMUNE DI DERVIO Provincia Di Lecco
    COMUNE DI DERVIO Provincia di Lecco 23824 DERVIO (LC) - Piazza IV Novembre,3 - Part. IVA 00570640136 Tel. 0341-806.411 - Fax 0341-806.444 Web site: www.comune.dervio.lc.it - Pec: [email protected] Soggetti competenti in materia ambientale: Spett.le SOPRINTENDENZE ARCHEOLOGIA, BELLE ARTI E PAESAGGIO [email protected] Spett.le DIREZIONE REGIONALE PER I BENI CULTURALI E PAESAGGISTICI PER LA LOMBARDIA [email protected] Spett.le AZIENDA REGIONALE PROTEZIONE AMBIENTE [email protected] Spett.le ATS BRIANZA [email protected] Enti territorialmente interessati: Spett.le REGIONE LOMBARDIA Direzione Generale Territorio, Urbanistica e Difesa del suolo [email protected] Spett.le PROVINCIA DI LECCO Settore Territorio [email protected] Spett.le COMUNITA’ MONTANA VALSASSINA VALVARRONE VAL D’ESINO E RIVIERA [email protected] Spett.le AUTORITÀ DI BACINO DEL LARIO E DEI LAGHI MINORI [email protected] Spett.le AUTORITÀ DI BACINO DISTRETTUALE DEL FIUME PO [email protected] Spett.le BACINO IMBRIFERO MONTANO DEL LAGO DI COMO, BREMBO E SERIO [email protected] 2020.12.14_cd_trs_enti_avviso-md [email protected] Spett.le COMUNE DI DORIO [email protected] Spett.le COMUNE DI VALVARRONE [email protected] Spett.le COMUNE DI BELLANO [email protected] Pubblico interessato: Spett.le ANAS S.P.A. [email protected] Spett.le RETI FERROVIARIE ITALIANE [email protected] Spett.le SILEA S.P.A.
    [Show full text]
  • C40 Covid Dal 29.04.2021.Xlsx
    C_40 - D_41 Como - Erba - Lecco VETTORE ASF FERIALE INVERNALE 6 Corse che si effettuano solo il Sabato. 2 Si effeua solo nei giorni di Vacanze Scolasche Invernali. 3 Si effettua solo il Sabato feriale. 15 Si effettua solo il Sabato scolastico. 49 La corsa proviene da Asso con Linea C 9. 52 La corsa transita da Erba Corso XXV Aprile ed omette la fermata di Erba Stazione. 68 La corsa da Lipomo per Lazzago effettua il percorso: Lora via Oltrecolle - - via Canturina - via P. Paoli - via )iussani - via Varesina - Lazzago Magistri. 89 La corsa prosegue per Asso con linea C 9. C3 Corsa soggetta ad integrazione tariffa urbana per i passeggeri diretti o provenienti a/da Lazzago Magistri C. U/ Corse che non effettuano servizio in ambito urbano a Como. IL SERVIZIO È SOSPESO IL 25 DICEMBRE, IL 1° GENNAIO ED IL 1° MAGGIO seguono quadri orario AREA BRIANZA - INVERNALE 2021/22 C_40 - D_41 Como - Erba - Lecco VETTORE ASF FERIALE INVERNALE 400002 D41002 400008 400014 400028 400032 400050 400034 400036 400038 400052 400022 L41008 400030 400044 400046 400048 Fer6 Fer6 Scol Fer6 Scol Fer6 Scol Scol Sco5 Fer6 Scol Fer6 Scol Sco5 Fer6 Fer6 Fer6 49 2 Lazzago - Magistri Cumacini Como - Stazione Autolinee 05..0 05. 5 06..0 06. 5 00.05 00.01 00.09 Como - P.zza Popolo - Via Dante 05..1 05. 6 06..1 06. 6 00.06 00.09 00.10 Lora - Crotto del Sergente 05. 0 05.55 06. 0 06.55 00.15 00.11 00.19 Lipomo - Bivio Paese - Rondò 05.
    [Show full text]
  • Mercoledì Chiusura Notturna Della SS36 Tra Bellano E Colico | 1
    Mercoledì chiusura notturna della SS36 tra Bellano e Colico | 1 BELLANO – L’Anas comunica che, per lavori della Società Terna Rete Italia S.p.A. di manutenzione della linea elettrica ‘Bulciago-Soazza’, interferente con la viabilità della strada statale 36 “del Lago di Como e dello Spluga”, nel territorio comunale di Colico (LC), in località Chiuro, tra le ore 22.00 di mercoledì 9 ottobre e le ore 6.00 di giovedì 10 ottobre 2013, si rende necessaria la chiusura al transito del tratto di statale compreso tra Bellano e Colico, in provincia di Lecco. Durante la chiusura il traffico diretto verso nord verrà deviato lungo la viabilità provinciale (strade provinciali 62 e 72) con uscita allo svincolo di Bellano (al km 75,500) e rientro allo svincolo di Colico – Fuentes (al km 91,400); Il traffico diretto verso sud, invece, verrà deviato lungo la viabilità provinciale (strade provinciali 72 e 62) con uscita allo svincolo di Colico – Fuentes (al km 91,400) e rientro allo svincolo di Dervio per i veicoli leggeri (al km 80,200) ed allo svincolo di Bellano per i veicoli pesanti (al km 75,500). La limitazione alla circolazione veicolare è stata preventivamente comunicate alla Prefettura ed alla Provincia di Lecco ed ai Comuni territorialmente interessati. Inoltre, per lavori di manutenzione della linea elettrica ‘Desio – Biassono’ situata lungo la strada statale 36 “del Lago di Como e dello Spluga” nel Comune di Desio, in provincia di Monza e Brianza, verrà provvisoriamente chiuso al traffico il tratto di statale 36 in corrispondenza del km 16,250, per intervalli di tempo di circa 15 minuti.
    [Show full text]
  • Lago Non Balneabile in Tre Località Dell'alto Lario. Le Ultime Analisi
    Lago non balneabile in tre località dell’Alto Lario. Le ultime analisi dell’ATS | 1 LECCO – Le acque del nostro lago sono balneabili, quasi ovunque. È il risultato di un’analisi compiuta da Ats (ex Asl) il 24 e il 25 luglio. Sono tre le zone in cui non è possibile la balneazione: Riva del Cantone a Dorio, Spiaggia di Oro a Bellano e Olcio a Mandello. Nelle prime due località si è registrato un valore di Escherichia Coli superiore a 1000 Ufc (Unità Formanti Colonia) ogni 100ml, mentre per quanto riguarda Olcio, al valore anomalo dell’Escherichia Coli si aggiungono anche gli Enterococchi intestinali, stimati in un valore superiore a 500 Ufc ogni 100ml. Data l’estrema variabilità del fenomeno della presenza delle alghe (cianobatteri) in relazione alle condizioni climatiche ed atmosferiche, è sconsigliato immergersi in caso di presenza di acque torbide, schiume, mucillaggini o quando l’acqua dovesse presentare colorazioni anomale. E’ comunque buona norma, a tutela della salute, evitare di ingerire acqua durante il contatto con acque di balneazione, fare la doccia appena usciti dall’acqua provvedendo ad asciugare completamente tutto il corpo, con particolare riguardo alla testa e sostituire il costume dopo il bagno. Si sottolinea che il contatto con acque contaminate da cianobatteri potrebbe provocare Documento creato dal sito lecconotizie.com Lago non balneabile in tre località dell’Alto Lario. Le ultime analisi dell’ATS | 2 diversi effetti tra cui irritazione delle vie respiratorie e degli occhi (come riniti, asma, congiuntiviti, tosse)
    [Show full text]
  • Sentiero Del Viandante Varenna-Bellano ENG
    THE FUNICULAR OF REGOLEDO Suddenly the path gets past a deep A LITHOLOGICAL The path, and large man-made wall: it is what BOUNDARY always duly remains of the funicular which, at Looking closely at the walls along marked with the beginning of the century, linked the track, you will notice that at modest mo- up the railway station to the imposing hydrotherapic place, a certain point the stones numents to the founded at Regoledo by Francesco become different from those seen popular faith, Maglia in 1858. The Grand Hotel before. At first they are greyish calcareous stones or purple red lowers toward Regoledo, as was called in those the railway times, had renowned guests among porphyries then there are very which Arturo Toscanini, Ippolito clear granitic stones (gneiss and station, gets Nievo, Amilcare Ponchielli, padre schist). The fact is that you have over a small Agostino Gemelli, Massimo D’Azeglio, got past the partition line bridge on the Antonio Stoppani, Cesare Cantù. between the sedimentary cover, typical of the foothills of the Alps dell of Biosio The strange building, very long and and goes down narrow, is now a branch of the and which was formed in the Istituto Sacra Famiglia of Cesano Triassic period (250 - 210 millions in sight now of Boscone and can be seen high up, of years ago), and that of the the Pioverna crystalline base that here dominating a wide green clearing. delta where emerges. Bellano lies. The quiet Cappella della Madonna Addolo- rata (Chapel of Our Lady of Sor- rows) comes before the junction with the provincial road 62.
    [Show full text]
  • The Following Fact Sheet Has Been Compiled by Promobellagio As a Guideline Only
    The following fact sheet has been compiled by Promobellagio as a guideline only. All the information provided is correct at the time of writing but may be subject to change without notice. Promobellagio cannot take responsibility for any changes made by public transport authorities. The times of first/last buses/ferries and their frequency as indicated below are to be considered as a guideline only and we strongly recommend consulting all the links provided for updated timetables. Promobellagio cannot deal with individual queries regarding transport schedules which are subject to variation according to the day of the week / time of year. BY PRIVATE CAR TAXI……………..………………………………………………………..…………..PAG 2 FROM MALPENSA AIRPORT BY PUBLIC TRANSPORT……………………………..……………..PAG 3 FROMLINATE AIRPORTBY PUBLIC TRANSPORT.…………………..……………………….…….PAG 5 FROM BERGAMO ORIO AL SERIO AIRPORT BY PUBLIC TRANSPORT……..…………………PAG 6 FROM MILANO CITY BY PUBLIC TRANSPORT……………………………………………..……….PAG 7 FROM LUGANO BY PUBLIC TRANSPORT………………………………………………………..…...PAG 9 USEFUL LINKS………………………………………………………………………………………………PAG 10 WITH YOUR OWN CAR ………………………………………………………………………………………………..……………PAG 10 Promobellagio – Piazza della Chiesa 14- 22021 Bellagio (Como) Italy www.bellagiolakecomo.com - [email protected] BY PRIVATE CAR TRANSFER: The quickest and easiest way to get to Bellagio from airports or railway stations is by private transfer. Your driver will meet you outside the Customs Area and take you directly to your hotel/apartment. Approximate journey times: Milan Malpensa airport
    [Show full text]
  • I COMUNI Di ABBADIA LARIANA, BELLANO, BOSISIO PARINI
    COMUNITA' MONTANA VALSASSINA VALVARRONE VAL D'ESINO E RIVIERA PROTOCOLLO 20180004652 DEL 03-05-2018 I COMUNI di ABBADIA LARIANA, BELLANO, BOSISIO PARINI, COLICO, DERVIO, ESINO LARIO LIERNA, MANDELLO DEL LARIO, MOGGIO, VARENNA E LA RETE DI IMPRESE MONTAGNE DEL LAGO DI COMO in collaborazione con gli uffici di Piano dell’Ambito di Lecco e Bellano propongono ESTATE NEGLI UFFICI TURISTICI E NEI MUSEI nell’ambito del progetto LIVING LAND L’iniziativa si rivolge a ragazzi di età compresa tra i 18 e i 27 anni che desiderano cimentarsi in un’esperienza di crescita personale e di utilità per la comunità COSA E’ POSSIBILE FARE? I ragazzi selezionati saranno impegnati nelle attività degli uffici turistici e/o dei musei di Abbadia Lariana, Bellano, Bosisio Parini, Colico, Dervio, Esino Lario, Lierna, Mandello del Lario, Moggio, Varenna, o nella sede della rete d’imprese Montagne del lago di Como nel periodo compreso tra giugno e settembre 2018. Le attività consisteranno in: - Assistenza turistica diretta/telefonica/via mail - Aggiornamento sito web e pagine facebook - Gestione contatti con strutture turistiche - Cura esposizione del materiale - Presidio siti museali, storici, turistici - Visite guidate (in seguito ad opportuna formazione) Comune di Cortenova Prot. n.0001973 del 03-05-2018 arrivo Cat.7 Cl.15 Nello specifico: ENTE OSPITANTE LUOGHI DI ATTIVITA’ ORARI DI PERIODO MONTE APERTURA (SU ORE TURNI) Ufficio turistico di Ufficio turistico; Civico Lun-ven 9.30- 2 giugno-2 15-30 ore Abbadia Lariana museo Setificio Monti; 12.30;14-17 settembre settimanali
    [Show full text]
  • Scarica La Brochure Di Abbadia Lariana
    d (+ (( CO4e* ONY1W-00031 ONV1W-00031 OLLVLSNOIZVIS NIvaL 2 OH3WY 21800 V IN ORZ 1VA YIA JINIBa08 H3d VIA Sisvo y 01093A0N3d vI 4 NNSANE vd ---- SENTIERO DEL VIANDANTE DA VISITARE TO VISIT TRAIN LINE Cvico museo Setifcio Museum BOAT (Lecco- Bellaglo) Piantedo Partenza/Start: Stazione Abbadia L / Railway station Chiesa S. Lorenzo Church EN BOAT (Bllagio Como) Mandello del Lario 8 Sentiero del Viandante Pathway Colico SENTIERO Arrivo/End WANDANTE FERRY BOAT DEL Tempo/Time: 1h Passerella a lago Panoramicview VIANDANTE Difficoltà/Dificulty facile sentiero/ Easy walk Dongo 5 Cascata del Cenghen Waterfall SENTIERO Piona Età/Age: 3+ DEL VIANDANTE 6 Chiesa S.Giorgio Church ovegler Barbarossa IMuseum Partendo dalla stazione di Abbadia Lariana, seguendo la segnaletica, si puó Torre del GREENWAY A percorrere la prima tappa che si collega a Mandello del Lario. BAR-RISTORANTI/RES TAURANTs La breve tratta ci mostra lincanto di questo 'sentiero": le testimonianze della fede Dervio popolare come l'antica chiesetta di S. Giorgio, la torre del Barbarossa risalente al Ristorante Da Piero Restaurant Menaggio0 periodo medioevale, isuggestivi ritagli di campi, vigne, oliveti, casali e piccole borgate 2 Ristorante Il Vicolo Restaurant aggrappate alla pendice della montagna che fanno da avamposto alle Grigne. 3Ristorante pizzeria Baba du Lac Pizzeria Restaurant Griante Bellano Il Sentierodel Viandante e attrezzatoe ben segnalato, lo si puo suddividere a Trattoria del Viandante Pizzeria, Restaurant Cadenabbia tappe, grazie alle sue frequenti intersezioni con la linea ferroviaria lLecco-Colico Pizzeria Pizzeria Restaurant e possibile percorrere una tappa alla volta ritornando in treno al punto di partenza. Ristorante Camping Spiaggia Villa Carlotta.....
    [Show full text]
  • Impronta Dervio Ultimo.Fh8
    La montagna The mountain Se per circa la metà del suo perimetro il nostro If for the half of his perimeter our territory is at territorio è a contatto con il lago, la parte restante contact with the lake, the rest is limited by the è delimitata dalla montagna, con i due massicci del mountain with the two massifs of “ Monte Muggio” Monte Muggio sul lato sinistro della Valvarrone e del on Valvarrone left side and of “ Monte Legnoncino” Monte Legnoncino e Monte Legnone sul lato destro. and “Monte Legnone” on the valley right side. Le montagne del circondario, grazie alla loro con- The mountain surrounding the territory thanks to formazione varia, rendono possibile la pratica di their characteristics make possible different acti- diverse attività, quali: le passeggiate lungo i numerosi vities such as, walking on the several paths among sentieri fra i boschi, la raccolta di funghi e castagne, woods , harvesting of mushrooms and chestnuts, la risalita di cime sopra i 1500 - 2000 m e nella up going to the over the 1.500 – 2.000 meters, and stagione invernale la pratica dello sci. Per gli amanti during the winter season skiing. For the people dell’aria aperta, gli appassionati di escursionismo loving the “open air “ fond of hiking and naturalists e i naturalisti, si presentano numerose possibilità di there are many choices. An interesting hiking cros- scelta. Un’itinerario escursionistico interessante che sing our area is the “Sentiero del attraversa la nostra zona è quello del “Sentiero Viandante”. It is the old road, now restored , del Viandante” l’antica via di collegamento fra between Lecco and the Valtellina valley starting Lecco e la Valtellina recentemente recuperata che from Abbadia and ending in Colico, is crossing parte da Abbadia e termina a Colico, attraversa Dervio and Dorio and it is indicated by signs .
    [Show full text]
  • C 10 Como - Menaggio - Colico VETTORE ASF ORARIO INVERNALE
    C_10 Como - Menaggio - Colico VETTORE ASF ORARIO INVERNALE o Si effettua solo il sabato/Only on Saturday 2 Si effettua solo nei giorni di vacanza Scolastica invernali/Only in school holidays 15 Si effettua solo il sabato Scolastico/Only in school Saturday 18 Circola nei giorni di Vacanze Scolastiche Invernali, da Lunedì a Venerdì/Only in school holidays, from Monday to Friday 20 A Cernobbio coincidenza con corsa 60001 della Linea 6 proveniente da Como/In Cernobbio connection with Line 6 - service number 60001 79 Circola nei giorni Scolastici da Lunedì a Venerdì/Only in school days from Monday to friday 96 Circola nei Lunedì, Mercoledì e Venerdì Scolastici/Only in school days on monday, wednesady and friday A7 Transita da Viale Varese, Viale Cattaneo, Piazza Vittoria, Via Battisti, Viale Lecco ed omette la fermata di Lungo Lario Trento/The service goes through Viale Varese, Viale Cattaneo, Piazza Vittoria, Via Battisti, Viale Lecco. It does not stop in Lungo Lario Trento C3 Per e da Lazzago Magistri C. è richiesta l'integrazione tariffa urbana/To and from Lazzago Magistri C. urban fare extracharge is required C9 Transita da Centro Commerciale "Fuentes"/Through shopping mall "Fuentes" E3 In arrivo da Porlezza non transita da Menaggio ma dalla galleria Crocetta fino a Cadenabbia/The service comes from Porlezza and does not stop in Menaggio downtown L4 Dalla Magistri transita dalla via Varesina e termina a Como-Stazione Autolinee / From the Magistri it passes from Via Varesina and ends at Como-Autolinee Station. K7 Prosegue per S. Fedele come C 20 M9 Proviene da S.
    [Show full text]
  • Simple Ways from the Museums to the Territory ITINERARIES Simple Ways
    FROM THE MUSEUMS TO THE TERRITORY ITINERARIES SIMPLe Ways FROM THE MUSEUMS TO THE TERRITORY ITINERARIES SIMPLe Ways Edited by The province of Lecco Culture Service, Tourism and Sport Network of the Museums of the province of Lecco Planning and Coordination Anna Ranzi in collaboration with Scientific and Technical Committee of the Network of the Museums Editing Eleonora Massai Graphic Design and Printing Cattaneo Paolo Grafiche s.r.l. Oggiono - Annone B.za March 2018 (IIIth Edition) 2 INTRODUCTION The 2018 edition of the cultural tourist itineraries “SIMPLe Ways from the museums to the territory” is only one of many initiatives to help visitors rediscover and enjoy the rich and varied cultural heritage of the province of Lecco. This publication aims to provide the visitor with interest- ing ways to discover the collections in the Lecco Museum System, which counts a total of 30 museums to date. The aim is also to lead the visitor to extend their visit to the area itself with all its heritage sites and multifaceted beauty so that it becomes the real museum to explore. We have created a virtuous network of itineraries which allow local or tourist to visit the area and enjoy the landscape and natural surroundings with an increased awareness of the historic, artistic and architectural heritage. SIMPLe Ways are ten tourist itineraries exploring the Lecco branch of Lake Como, Valsassina, Val San Martino and Brianza, worthwhile destinations for visitors to the area who want to immerse themselves in the spectacular natural surroundings which still bear traces of the local heritage, at times until recently forgotten and only now rebuilt or restored.
    [Show full text]
  • Studio Geoligico Oliveto Lario.Pdf
    Comune di Oliveto Lario Componente geologica, idrogeologica e sismica del P.G.T. ......... .........................................……............................................. Relazione ai sensi della Dgr 8/1566 del 22/12/2005 di Dott. Geol. Vittorio Bruno Consulenze geologiche e ambientali Via San Giacomo 53 − 22100 Como Tel. (031) 53.40.102 Fax (031) 68.53.111 Mobile (347) 47.97.721 E-mail: [email protected] Aggiornamento dello studio geologico allegato allo strumento urbanistico ai sensi della L.R. 12/2005 Comune di Oliveto Lario (CO) INDICE INDICE ........................................................................................................................................................................1 1. PREMESSA.............................................................................................................................................................3 1.1 RICERCA STORICA ................................................................................................................................................4 2. INQUADRAMENTO GEOGRAFICO DEL TERRITORIO .............................................................................5 3. GEOLOGIA ............................................................................................................................................................6 4. ASSETTO TETTONICO E STRUTTURALE.....................................................................................................9 5 GEOMORFOLOGIA ...........................................................................................................................................
    [Show full text]