English-Medium Instruction in Higher Education in the United Arab Emirates: the Perspectives of Students

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

English-Medium Instruction in Higher Education in the United Arab Emirates: the Perspectives of Students English-Medium Instruction in Higher Education in the United Arab Emirates: The Perspectives of Students Submitted by Anthony Jonathan Solloway to The University of Exeter for the degree of Doctor of Education in TESOL Submission date November, 2016 This thesis is available for library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgment. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified as such and that no material has previously been submitted and/or approved for the award of a degree by this or any other university. Signature: As professionals, we not only can, but must, voice our concerns when what we are teaching produces consequences of which we do not approve. If we are social scientists, we must evaluate and comment on the social processes occurring in our environment. (Judd, 1983, p.268) EFL professionals in the Arab world, consciously or unconsciously, play a dangerous role when they glorify the use of English. (Troudi, 2009, p.211) Acknowledgements First and foremost I wish to thank my supervisor Dr Esmaeel Abdollahzadeh, my co-supervisor Professor Vivienne Baumfield, and my former co-supervisor Professor Jane Seale for their professionalism and encouragement. All three are an asset to academia. I am also indebted to UAE ‘old hands’ Dr Peter Hatherley-Greene and Dr Ronald Boyle, both of whom – without promise of payment or any other form of reward – offered to give their valuable time to read and give feedback on the individual chapters of this study as I produced them. I believe that this thesis is immeasurably stronger as a direct result of the astute and well-informed comments, advice, and criticism I received from Peter and Ron. Both are gentlemen and scholars. I also wish to thank – indeed, dedicate this thesis to – the students who, without hesitation, gave their time to take part in this study. If it were not for these young ladies placing their complete trust in me when relating their attitudes towards and experiences of school and university, this thesis could not have been written. i Abstract This exploratory, interpretive study investigates the attitudes towards and experiences of English- medium instruction (EMI) within higher education (HE) on the part of female students completing an intensive foundation programme at a major federal tertiary institution in the United Arab Emirates (UAE). Two data collection procedures were employed in this study, a 21-item questionnaire, and in- depth, face-to-face, semi-structured interviews. Content analysis was performed on transcriptions of the latter, a procedure which gave rise to recurring, emergent themes. Such themes included the belief expressed by some participants that having the second language (L2) of English as the medium of instruction (MI) can act as a barrier to learning, and that it would be preferable to study in their first language (L1) of Arabic. Additionally, it was found that some students believed their secondary school education had failed to afford them adequate preparation for EMI HE, a disturbing finding given that the government of the UAE appears to have stated a desire to achieve universal HE for females, whilst also signalling its intention to eliminate university-based foundation programmes. In addition to such academic-related findings, it emerged that there exists significant ambivalence towards the place and standing of English in contemporary Emirati society, with a recurring theme being that whilst knowledge of and proficiency in English is required for the globalised economy, and thus for the future of the country, the pervasive spread of the English language in the UAE poses a threat not only to Arabic, but also to the religious identity and cultural integrity of the indigenous Emirati population. The findings of this study lead to the recommendation that the UAE implement a paradigmatic shift in its language policy within federally-sponsored HE by reverting to Arabic as the primary MI, with English as a foreign language (EFL) or English as a second language (ESL) as a subject replacing EMI. ii Table of contents page Acknowledgements i Abstract ii Chapter 1: Introduction 1 1.1 The nature of the problem 1 1.2 Rationale for the study 3 1.3 Significance of the study 5 1.4 Research questions 6 Chapter 2: Contextualisation of study 8 2.1 The rapid development of the UAE 8 2.1.1 From Bedouins to bankers 8 2.1.2 Demographic, socio-cultural, and linguistic consequences of rapid growth 9 2.1.2.1 Demographic imbalances 9 2.1.2.2 Socio-cultural tensions 10 2.1.2.3 The linguistic landscape of the UAE 10 2.1.2.3.1 Domains of use: Linguistic dualism in the UAE 11 2.1.2.3.2 Traversing different domains of use: Code-switching 11 2.1.3 The burgeoning education system of the UAE 12 2.2 Educational underachievement in the UAE 13 2.3 The rentier state, the social contract, and the rentier mentality 15 2.3.1 The rentier state 15 2.3.2 The social contract 15 2.3.3 The rentier mentality 16 2.4 The ‘purpose’ of HE for females in the UAE 16 2.5 Contrasts in education in the UAE 18 2.5.1 Facilities and funding 18 2.5.2 Staff and faculty 19 2.5.3 Curricula contrasts 20 2.5.4 Teaching methodologies 21 2.6 Ramifications of a conservative culture for the education of women 23 2.6.1 A desire to be a teacher, though not necessarily to teach 24 2.7 Summary 25 Chapter 3: Literature review 27 3.1 CLIL, L2MI, and EMI 28 3.2 MI as language policy: Decisions and dilemmas 31 iii 3.3 The adoption of EMI prior to conducting adequate research 32 3.4 The need for English: Two common justifications 34 3.4.1 English: A global language for a globalised economy 34 3.4.2 The discourse of English as the language of science and technology 35 3.5 EMI and Phillipson’s fallacies of ELT 37 3.6 Some effects and non-effects of EMI 38 3.6.1 Some effects of EMI 38 3.6.1.1 Fear of ‘losing face’ 38 3.6.1.2 Lack of student participation 39 3.6.1.3 Pedagogical pantomime and classroom charades 42 3.6.1.4 A level playing field? L2MI as an exclusionary practice 46 3.6.1.5 The emergence of a two-tier system 47 3.6.1.6 Summary of effects 49 3.6.2 Some non-effects of EMI 50 3.6.2.1 Language learning as a result of L2MI: ‘Incidental’ or coincidental? 50 3.7 Attitudes towards English and EMI in the UAE 53 3.7.1 Societal attitudes towards English and EMI 53 3.7.2 Student attitudes towards English and EMI 54 3.8 Summary 56 3.9 Further research required 56 Chapter 4: Methodology 58 4.1 Paradigms: Ontologies, epistemologies, and methodologies 58 4.2 Constructionism and the interpretive paradigm 59 4.3 Data in an interpretive study 60 4.3.1 Forms of data in an interpretive study 60 4.3.2 What qualitative data can reveal 61 4.4 The current study: Research questions and paradigmatic stance 62 4.4.1 Research design 63 4.4.1.1 Data collection procedure 63 4.4.1.1.1 Questionnaires 63 4.4.1.1.1.1 Quasi-statistics 66 4.4.1.1.2 Interviews 66 4.4.1.2 Population sampling 68 4.4.1.3 Cultural challenges of interviews 70 4.4.1.4 Importance of piloting interviews 71 4.4.1.5 Interviews: Procedure and technique 71 4.4.1.6 Transcription of interviews 73 4.5 Data analysis 74 4.5.1 Analysis of interview data 75 4.5.2 Analysis of questionnaire data 75 iv 4.6 Validity, reliability, and generalisability: Credibility and trustworthiness 76 4.7 Limitations of the interview medium and transcriptions 77 4.8 Setting and participants 78 4.8.1 Setting: Education in the desert 78 4.8.2 Participants 79 4.8.2.1 Participants’ backgrounds and biographic data 80 4.8.2.1.1 Aisha & Asma 80 4.8.2.1.2 Salama & Yamna 81 4.8.2.1.3 Zainab 81 4.8.2.1.4 Bahkita 82 4.8.2.1.5 Maryam 82 4.8.2.1.6 Ghadeer & Latifa 82 4.8.2.1.7 Alanoud 83 4.9 Ethical considerations 83 4.9.1 Double agency and ‘captive’ participants 84 4.9.2 Informed consent 85 4.9.3 Protection of participants’ identities 85 4.9.4 Ethical dimensions of interviews 86 4.10 Summary 87 Chapter 5: Findings and discussion 89 5.1 RQ1: What are female students’ views regarding and experiences of EMI in HE in the UAE? 90 5.1.1 Fear 90 5.1.1.1 Fear of commencing EMI HE after having attended an Arabic-medium school 90 5.1.1.2 Fear of using English before one’s peers 91 5.1.2 Unnaturalness of using an L2 with speakers of the same L1 94 5.1.3 English versus Arabic 97 5.1.4 Non-enactment of EMI: Code-switching 100 5.1.5 Student MI preferences 103 5.1.6 Teacher competence in English 107 5.1.7 Adverse impact of EMI on academic performance 109 5.1.8 Coping strategies 112 5.1.9 English for the future of the UAE 114 5.1.10 English as a threat to the cultural and religious identity of the UAE 120 5.1.11 Benefits to students of Arabic L1 teachers 124 5.1.11.1 Knowledge of students’ L1 124 5.1.11.2 Advantageous for lower levels 125 5.2 RQ2: What challenges do female students believe they face when transitioning from secondary school to EMI tertiary studies in the UAE? 127 5.2.1 School not adequate preparation for HE 127 5.2.1.1 MI and materials mismatch 128 v 5.2.1.2 The switch from an Arabic-medium school to EMI HE 129 5.2.1.3 Switch in teaching styles 136 5.3 RQ3: What are the students’ views regarding the English language proficiency requirement of an overall 5.0 IELTS, or equivalent, for admission to faculty studies at federal university? 138 5.3.1 ‘Washback’ from IELTS 138 5.3.1.1 Resentment of and resistance towards IELTS 139 5.3.2 An even unlevel playing field 142 5.4 Summary of findings 146 Chapter 6: Conclusion 149 6.1 Limitations of study 149 6.1.1 Interviews conducted in an L2 149 6.1.2 Small sample population 150 6.1.3 Polite responses 151 6.1.4 The selection of voice 151 6.2 Further research required 152 6.3 A recommendation 153 6.4 The potential consequences of maintaining EMI within HE in the UAE 154 6.5 Final words 155 Appendix A: Ethical research approval 156 Appendix B.
Recommended publications
  • The Status of Arabic in the United States of America Post 9/11 and the Impact on Foreign Language Teaching Programs
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 Vol. 5 No. 3; June 2014 Copyright © Australian International Academic Centre, Australia The Status of Arabic in the United States of America post 9/11 and the Impact on Foreign Language Teaching Programs Abdel-Rahman Abu-Melhim Department of English Language and Literature Irbid University College, Al-Balqa' Applied University, Al-Salt, Jordan 19117 E-mail: [email protected] Doi:10.7575/aiac.alls.v.5n.3p.70 Received: 06/04/2014 URL: http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.5n.3p.70 Accepted: 13/05/2014 This work has been carried out during sabbatical leave granted to the author, (Abdel-Rahman Abu-Melhim), from Al-Balqa' Applied University, (BAU), during the academic year 2013/2014. Abstract This study aims at investigating the status of Arabic in the United States of America in the aftermath of the 9/11 World Trade Center events. It delves into this topic and identifies the main reasons for the increased demand for learning Arabic. It also determines the impact of the renewed interest in Arabic on foreign language teaching programs. Furthermore, the study identifies the main Arabic language programs established in the U.S. after the events of 9/11, 2001 at various institutions of higher education. The process of data collection relied primarily on information and statistics provided by several authorized professional linguistic organizations based in the U.S. as well as a number of telephone interviews conducted by the researcher. Since September 11, 2001, Arabic language teaching and learning has become the focus of much more attention from the educational community in the United States.
    [Show full text]
  • Language Ideologies, Schooling and Islam in Qatar
    Language in the Mirror: Language Ideologies, Schooling and Islam in Qatar Rehenuma Asmi Submitted in partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctorate of Philosophy under the executive committee of the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 © 2013 Rehenuma Asmi All rights reserved ABSTRACT Language in the Mirror: Language Ideologies, Schooling and Islam Rehenuma Asmi My study explores language ideologies in the capital city of Doha, Qatar, where school reform movements are placing greater emphasis on English language acquisition. Through ethnography and a revised theory of language ideologies, I argue that as languages come in greater contact in multi-lingual spaces, mediation must occur between the new and old relationships that are emerging as a result of population growth, policy changes and cross-cultural interactions. I interrogate the development concept of the “knowledge economy” as it is used to justify old and new language ideologies regarding Arabic and English. As Qataris change their education systems in response to the economic development framework of the “knowledge economy,” they are promoting language ideologies that designate English as useful for the economy and “global” citizenship and Qatari Arabic and Standard Arabic as useful for religious and cultural reasons. I argue that Standard English, through its association with the “knowledge economy,” becomes “de-localized” and branded an “international” language. This ideology presents English as a modern language free of the society in which it is embedded, to circulate around the globe. In contrast, Standard Arabic is represented as stiff, archaic language of religious traditions and Qatari Arabic is presented as the language of oral culture and ethnonationalism.
    [Show full text]
  • Beliefs and Out-Of-Class Language Learning of Chinese-Speaking ESL Learners in Hong Kong
    New Horizons in Education. Vol. 60, No.1, May 2012 Beliefs and Out-of-class Language Learning of Chinese-speaking ESL Learners in Hong Kong WU Man-fat, Manfred Hong Kong Institute of Vocational Education (Haking Wong) Abstract Background: There has been a lack of research on exploring how beliefs about language learning (BALLs) and out-of-class language-learning activities are related. BALLs and out-of-class language-learning activities play an important role in influencing the learning behaviours of learners and learning outcomes. Findings of this study provide useful pedagogical implications for English teaching in Hong Kong. Aim: The aim of the study is to gather information on the BALLs and out-of-class language-learning activities of young adult ESL learners in Hong Kong. Sample: Convenience sampling is adopted in this study of 324 ESL (English as a Second Language) learners undertaking vocational education in Hong Kong. Methods: Surveys on BALLs and out-of-class language-learning activiti Results: Findings indicate that learners held mostly positive beliefs. Watching films and television, reading, listening to English songs, music and radio channels, formal learning and practising speaking with others were the out-of-class language- learning activities reported by subjects that they carried out most frequently. There is an association between BALLs and the implementation of activities. Learners who regarded out-of-class language-learning activities as useful were found to possess more positive beliefs regarding their English learning in terms of BALLI (Beliefs About Language Learning Inventory) items. Learners who implemented out-of-class language-learning activities were found to have more positive beliefs in terms of two factors, Perceived value and nature of learning spoken English and Self-efficacy and expectation about learning English.
    [Show full text]
  • Mandarin Chinese As a Second Language: a Review of Literature Wesley A
    The University of Akron IdeaExchange@UAkron The Dr. Gary B. and Pamela S. Williams Honors Honors Research Projects College Fall 2015 Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature Wesley A. Spencer The University Of Akron, [email protected] Please take a moment to share how this work helps you through this survey. Your feedback will be important as we plan further development of our repository. Follow this and additional works at: http://ideaexchange.uakron.edu/honors_research_projects Part of the Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, Chinese Studies Commons, International and Intercultural Communication Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Spencer, Wesley A., "Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature" (2015). Honors Research Projects. 210. http://ideaexchange.uakron.edu/honors_research_projects/210 This Honors Research Project is brought to you for free and open access by The Dr. Gary B. and Pamela S. Williams Honors College at IdeaExchange@UAkron, the institutional repository of The nivU ersity of Akron in Akron, Ohio, USA. It has been accepted for inclusion in Honors Research Projects by an authorized administrator of IdeaExchange@UAkron. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Running head: MANDARIN CHINESE AS A SECOND LANGUAGE 1 Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature Abstract Mandarin Chinese has become increasing prevalent in the modern world. Accordingly, research of Chinese as a second language has developed greatly over the past few decades. This paper reviews research on the difficulties of acquiring a second language in general and research that specifically details the difficulty of acquiring Chinese as a second language.
    [Show full text]
  • The Languages of Israel : Policy Ideology and Practice Pdf, Epub, Ebook
    THE LANGUAGES OF ISRAEL : POLICY IDEOLOGY AND PRACTICE PDF, EPUB, EBOOK Bernard Spolsky | 312 pages | 25 Oct 1999 | Channel View Publications Ltd | 9781853594519 | English | Bristol, United Kingdom The Languages of Israel : Policy Ideology and Practice PDF Book Taken together, these critical perspectives and emerging emphases on ideology, ecology, and agency are indeed rich resources for moving the LPP field forward in the new millenium. Discover similar content through these related topics and regions. Urry , John. Honolulu: University Press of Hawaii. Modern Language Journal, 82, Skip to main content. Related Middle East and North Africa. Costa , James W. Fettes , p. Musk , Nigel. Language teaching and language revitalization initiatives constitute pressing real world LPP concerns on an unprecedented scale. In Arabic, and not only in Hebrew. Robert , Elen. By Muhammad Amara. Progress in Language Planning: International Perspectives. These publications have become classics in the field, providing accounts of early empirical efforts and descriptive explorations of national LPP cases. Enter the email address you signed up with and we'll email you a reset link. Back from the brink: The revival of endangered languages. As noted above, Cooper introduces acquisition planning as a third planning type , pp. Thanks to British colonization, English used to be one of the official languages of what would become the independent state of Israel, but this changed after Meanwhile, a series of contributions called for greater attention to the role of human agency, and in particular bottom-up agency, in LPP e. Ricento , Thomas K. Office for National Statistics. Jeffries , Lesley , and Brian Walker. Language planning and language ecology.
    [Show full text]
  • Language Management in the People's Republic of China
    LANGUAGE AND PUBLIC POLICY Language management in the People’s Republic of China Bernard Spolsky Bar-Ilan University Since the establishment of the People’s Republic of China in 1949, language management has been a central activity of the party and government, interrupted during the years of the Cultural Revolution. It has focused on the spread of Putonghua as a national language, the simplification of the script, and the auxiliary use of Pinyin. Associated has been a policy of modernization and ter - minological development. There have been studies of bilingualism and topolects (regional vari - eties like Cantonese and Hokkien) and some recognition and varied implementation of the needs of non -Han minority languages and dialects, including script development and modernization. As - serting the status of Chinese in a globalizing world, a major campaign of language diffusion has led to the establishment of Confucius Institutes all over the world. Within China, there have been significant efforts in foreign language education, at first stressing Russian but now covering a wide range of languages, though with a growing emphasis on English. Despite the size of the country, the complexity of its language situations, and the tension between competing goals, there has been progress with these language -management tasks. At the same time, nonlinguistic forces have shown even more substantial results. Computers are adding to the challenge of maintaining even the simplified character writing system. As even more striking evidence of the effect of poli - tics and demography on language policy, the enormous internal rural -to -urban rate of migration promises to have more influence on weakening regional and minority varieties than campaigns to spread Putonghua.
    [Show full text]
  • PRESS RELEASE July 24, 2014 Contact: Camille Cintrón, Manager, Public Relations 703.255.4096 Or [email protected]
    PRESS RELEASE July 24, 2014 Contact: Camille Cintrón, Manager, Public Relations 703.255.4096 or [email protected] High-resolution images of the artists listed are available on Wolf Trap’s website: wolftrap.org/Media_and_Newsroom/Photos_for_Publication.aspx Wolf Trap Presents Noche Flamenca, Nickel Creek and Josh Ritter, Boney James and Eric Benet, YANNI, and ABBA—The Concert All Shows at the Filene Center at Wolf Trap National Park for the Performing Arts, 1551 Trap Road, Vienna, Virginia 22182 Noche Flamenca Tuesday, August 12, 2014 at 8:30 pm The passionate flair of traditional Spanish dance and music strikes a pose onstage at the Filene Center with Noche Flamenca. The group, founded in Madrid in 1993, is highly decorated, having been honored with the Lucille Lortel Award for Special Theatrical Experience in 2003 and awards from the National Dance Project in 2006 and 2009. Additionally, lead dancer and co-founder Soledad Barrio won a New York Dance and Performance Award for her acclaimed style. Her husband Martín Santangelo co- founded the group with her and serves as the artistic director, stylizing shows that are performed throughout the world, including full annual seasons in Buenos Aires and New York City. Dance Magazine says Barrio is “a gift to flamenco and the troupe a testament to the art’s underlying relevance.” Video: Noche Flamenca – Promotional Video Nickel Creek Josh Ritter Wednesday, August 13, 2014 at 7:30 pm “Newgrass” band Nickel Creek partners with acoustic artist Josh Ritter to create an evening of homey folk at the Filene Center. Nickel Creek brings their unique blend of progressive bluegrass and acoustic folk to their Wolf Trap debut.
    [Show full text]
  • Kodrah Kristang: the Initiative to Revitalize the Kristang Language in Singapore
    Language Documentation & Conservation Special Publication No. 19 Documentation and Maintenance of Contact Languages from South Asia to East Asia ed. by Mário Pinharanda-Nunes & Hugo C. Cardoso, pp.35–121 http:/nflrc.hawaii.edu/ldc/sp19 2 http://hdl.handle.net/10125/24906 Kodrah Kristang: The initiative to revitalize the Kristang language in Singapore Kevin Martens Wong National University of Singapore Abstract Kristang is the critically endangered heritage language of the Portuguese-Eurasian community in Singapore and the wider Malayan region, and is spoken by an estimated less than 100 fluent speakers in Singapore. In Singapore, especially, up to 2015, there was almost no known documentation of Kristang, and a declining awareness of its existence, even among the Portuguese-Eurasian community. However, efforts to revitalize Kristang in Singapore under the auspices of the community-based non-profit, multiracial and intergenerational Kodrah Kristang (‘Awaken, Kristang’) initiative since March 2016 appear to have successfully reinvigorated community and public interest in the language; more than 400 individuals, including heritage speakers, children and many people outside the Portuguese-Eurasian community, have joined ongoing free Kodrah Kristang classes, while another 1,400 participated in the inaugural Kristang Language Festival in May 2017, including Singapore’s Deputy Prime Minister and the Portuguese Ambassador to Singapore. Unique features of the initiative include the initiative and its associated Portuguese-Eurasian community being situated in the highly urbanized setting of Singapore, a relatively low reliance on financial support, visible, if cautious positive interest from the Singapore state, a multiracial orientation and set of aims that embrace and move beyond the language’s original community of mainly Portuguese-Eurasian speakers, and, by design, a multiracial youth-led core team.
    [Show full text]
  • Which Is the Protagonist in a Globalized Setting?
    Arab World English Journal AWEJ INTERNATIONAL PEER REVIEWED JOURNAL ISSN: 2229-9327 جمةل اللغة الانلكزيية يف العامل العريب AWEJ Volume.4 Number.3, 2013 Pp.45-51 Global English and Arabic: Which is the Protagonist in a Globalized Setting? Laila S. Dahan American University of Sharjah United Arab Emirates Abstract Globalization, although not a new phenomenon, is certainly spreading at a faster rate than it ever did. Part of this speed at which it transpires is the role of global English as the lingua franca driving the phenomenon. In the Arab world both English and globalization are often frowned upon. Both are seen as importing western cultural values and “Americanization” in addition to interfering with the Arabic language. As many Arabs believe their Arab identity to be wrapped up in Arabic, this has cast further dispersions upon global English and its impacts. The following looks at the interplay between globalization and language, in the context of the United Arab Emirates. KeyWords: Arabic, Arab identity, global English, globalization Arab World English Journal www.awej.org 45 ISSN: 2229-9327 AWEJ Volume 4.Number. 3, 2013 Global English and Arabic: Which is the Protagonist Dahan Introduction:Henry Globalization With the current focus and deliberations regarding the phenomenon of “globalization” we Pramoolsook & Qian often get the feeling that this is a new term, or at least what it encompasses is new or innovative. However, this is not the case and we have seen throughout history that countries have traded, crossed borders, and interacted with others for centuries (Castells, 2004; Giddens, 2000). Today we live in a world of transformations and although we may not fully understand globalization, we are certainly feeling the effects (Giddens, 2008).
    [Show full text]
  • Lee Rose Designs
    Lee Rose Designs ENTERTAINMENT LIGHTING DESIGN (818) 495-5556 [email protected] leerosedesigns.com For over 45 years, Lee Rose has been designing lighting for television, film, music and theater. Starting in theater, then moving on to touring concert lighting, Lee moved into television and film lighting in the mid-1980’s. From 1984 until 1998, Lee was a partner in Ocean, Rose & Associates, a film and video lighting design firm located in Hollywood. Then in 1998 became a partner in Design Partners, Inc., an award winning association of lighting designers and directors of photography. Now after 18 years Lee is moving on again to start his own firm Lee Rose Designs. Lee has been twice nominated for Emmy Awards for his work with Yanni, including the "Yanni: Live at the Acropolis" concert at the nearly 1500 year old Herod Atticus theatre. He was again nominated for his lighting design work on "Yanni: Tribute", a show that featured concerts taped at the Taj Mahal, in Agra India and The Forbidden City in Beijing China. In addition Lee was awarded Lighting Dimensions "Lighting Designer of the Year" for his lighting design work on that project. Lee’s lighting design work has been seen in feature films including “Southland Tales”, “Bringing Down the House”, "Vanilla Sky" and “Almost Famous”. His television lighting design work is seen on the Chelsea Lately and comedy specials with Eddie Griffin, Nick Cannon and Christopher Titus and annual events such as The Jerry Lewis MDA Telethon, The Daytime Emmy Awards and Revolver’s Golden Gods Awards. Since 1985, Lee has designed the lighting for the music for “Dick Clark’s New Years’ Rockin Eve.
    [Show full text]
  • Corpus Linguistics and Corpus-Based Research in Hong Kong: a State-Of-Art Review
    English Language and Literature Studies; Vol . 3, No. 3; 2013 ISSN 1925-4768 E-ISSN 1925-4776 Published by Canadian Center of Science and Education Corpus Linguistics and Corpus-Based Research in Hong Kong: A State-of-Art Review Qin Xie1 1 Department of Linguistics and Modern Language Studies, Hong Kong Institute of Education, Hong Kong Correspondence: Qin Xie, B4-2f-12, Department of Linguistics and Modern Language Studies, Hong Kong Institute of Education, No. 10 Lo Ping Road, Tai Po, NT, Hong Kong. Tel: 852-2948-8368. E-mail: [email protected] Received: June 11, 2013 Accepted: July 12, 2013 Online Published: August 15, 2013 doi:10.5539/ells.v3n3p48 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ells.v3n3p48 The research is partially supported by Hong Kong Institute of Education via the Start-up Grant to Newly Recruited Lecturers. The author wants to thank Mr. Wong Sze Hon for his assistance in conducting the review. The ideas, views and any remaining inadequancies in this article are all mine. Abstract This article reports a state-of-art review of recent development on corpus linguistics and corpus-based research in Hong Kong. A top-down, multi-layer, stratified review identified 29 on-going research projects from the eight research-active universities in Hong Kong. These projects make use of corpus technology to address a wide range of research questions related to issues in language teaching and learning, linguistic studies, cultural studies, information technology, and sign language. Such diversified applications of corpus technology clearly indicate the great potential and opportunities that corpus linguistics can afford for researchers, language educators and learners to explore and collaborate.
    [Show full text]
  • Chapter Two Planned Languages And
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Institutional Research Information System University of Turin CHAPTER TWO PLANNED LANGUAGES AND LANGUAGE PLANNING: THE CONTRIBUTION OF INTERLINGUISTICS TO CROSS-CULTURAL COMMUNICATION FEDERICO GOBBO A new science is developing, Interlinguistics–that branch of the science of language which deals with the structure and basic ideas of all languages with the view to the establishing of a norm for interlanguages, i.e. auxiliary languages destined for oral and written use between people who cannot make themselves understood by means of their mother tongues. —Otto Jespersen (1931) Since the end of the 19th century up to the first half of the 20th century, the quest for “a norm for interlanguages” was a hotly debated issue among linguistic scholars and amateurs. In fact, about 1,000 language projects were proposed in that period, especially in Europe: the strongest effort for cross-cultural connection ever made (Albani-Buonarroti 1994). What can be inferred from it, in terms of language planning? Is there any relation or analogy between the issues encountered in natural language planning contexts (e.g. officialization, language revitalization, standardization) and interlanguage planning? Are there any general rules that can be deduced from the main historical developments of the above mentioned “quest”? Although Tauli (1968) considered interlinguistics as “the science of international language planning” (i.e. a branch of the science of language planning) very few linguists involved in language planning paid attention to interlinguistics until now. In this analysis of planned international language, the role of language amateurs will not be underestimated.
    [Show full text]