Annual Report 2004

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Annual Report 2004 2004 Annual The FCC Group • Areas of activity • Social report Corporate governance • Financial Statements Report Annual Report S.A. FOMENTO DE CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS, 2004 MUSAC. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León www.fcc.es On cover, close-up of the facade Contents Letter from the Chairman 2 Letter from the Managing Director 4 Governing Bodies 7 Strategy 9 The FCC Group in Figures: Consolidated Figures 11 The FCC Group’s areas of activity 19 Services 21 Construction 41 Cement 71 Real estate 75 Other sectors 81 Social report 83 Corporate governance 97 Financial Statements, Management reports and Auditor’s report 147 Executive personnel 263 Letter from the Chairman Letter from the Chairman Letter from Dear shareholders, The Notes to the Financial Statements and the All of these rules, regulations and committees Annual Report presented here, like a shop window have been notified to the National Securities on the company which displays our best work Market Commission and are available to the public and our published annual accounts, is also a clear on the company’s website. indicator of the progress made by FCC in recent years. FCC's accounts have also been adapted to comply with the International Financial Reporting While employees have worked to ensure the Standards and we have noted that their impact continuous improvement of the company’s on the Group’s financial statements had little financial statements and balance sheet every year, relevance, and consequently will not have any the company has implemented some profound repercussion on our dividend policy. A report changes to its corporate governance structure on the impact of this adaptation was submitted and internal code of conduct to make FCC a to the CNMV and can be consulted on the CNMV more modern, efficient and transparent company. or FCC website. With these decisions, we have also brought the company into compliance with the new corporate In short, our company is up to date, which is governance regulations established by the a magnificent reality and ideal foundation upon competent authorities. which to continue building our future. It is an exciting task to which more than 67,000 people For the second year in a row we have prepared devote themselves every day, highly motivated the Annual Corporate Governance Report which by and identified with the objectives set by the is published along with the Notes to the main shareholders. I would like to express my Financial Statements and the Annual Report. most sincere gratitude to them for their dedication. The Regulations of the Board of Directors and the General Meeting of Shareholders have been updated and we have also created an Audit and Control Committee and an Appointments Marcelino Oreja Aguirre and Remunerations Committee which report to Chairman the Board of Directors, along with the Strategy Committee set up in 2005. 3 Dear shareholders, After a long career spent almost entirely at FCC, I am proud to write my first letter to Letter from you to present these Notes to the Financial Statements and Annual Report, especially since the Managing these documents unequivocally show that the 2004 fiscal year has been fully satisfactory for Director the FCC Group, with considerable progress in all of our economic variables which will enable us to face the future with optimism, which is also the fruit of the Group’s sound shareholder stability. The consolidated turnover was 6,286 million euros, which represents a 3.9% increase. If we consider that sales in 1998 were 3,303 million euros, the average annual increase rate for the period is 11.3%. This increase in sales was achieved almost exclusively through the organic growth of the Group’s strategic areas: services, construction and cement. With regard to the geographical breakdown, domestic sales in Spain rose by 4.3%, while international sales were down, accounting for only 10.2% of turnover when the year before they had accounted for 10.5%. This decline is due, in a large extent, to the depreciation of the dollar with respect to the euro. 4 As a result of the Group's efforts to win new figure over the next three years to between contracts, at the end of the year the construction 10,000 and 12,000 million euros, and to bring and services backlog reached a record amount the gross operating profits (Ebitda) to a total of 16,405 million euros, or 6.2% higher than the of 1,400 to 1,600 million euros. year before. All without significantly impairing the company’s Letter from the Managing Director Letter from The net profit attributable to the parent company financial capacity, which will continue to maintain grew by 25.8% to 388 million euros. This increase one of the sector's lowest leveraging rates. represents an improvement of more than one point of net margin on sales, which was The achievements attained to date and the goals 6.2%, clearly demonstrating the level of efficiency we have set for the future would not be possible achieved by the company. If we compare 2004 without the active commitment of all FCC profits with those recorded in 1998, we see that employees, who are 63,000 strong at this time. they are seven times higher. Employee training is one of the highest priorities the Group’s executives are entrusted with pursuing. Given these excellent results, the Board of Directors will submit to the General Meeting of Shareholders This training is intended to provide employees for its approval a proposal to pay a dividend of with new knowledge and skills, adapt and update 1.36 euros per share, 27.5% higher than the year the skills they already possess and increase job before. In 1998, a dividend of 0.17 euros per safety. During the last fiscal year there were share was paid, which means that over the last 3,313 training activities which were attended by seven years the dividend has increased eightfold. 37,387 employees for a total of 492,230 instructional hours. The dividend for fiscal year 2004 represents a yield of close to 4%, one of the highest percentages among I would like to thank all of the Group’s employees Spanish publicly-traded companies.This high rate from here for their collaboration as well as was achieved despite the fact that over the last two the shareholders for placing their trust in me. years the quoted price of FCC shares has increased by 65.6%. With the increase in company share value, there Rafael Montes Sánchez has accordingly been an increase in capitalisation, Managing Director which has gone up from 2,426 million euros at the close of fiscal year 2002 to 4,626 million at the close of 2004, a 90% increase. Furthermore, in the last few months of 2005 FCC shares have continued to hit historical highs in a clear show of the market’s confidence in our company. This fiscal year marks the end of a cycle in the company’s long history in which the company’s growth has basically been organic. A new period is beginning in which we intend to make a qualitative and quantitative leap, backed by the necessary financial resources and management staff. The goal is to duplicate the turnover 5 Governing Bodies Governing Bodies Board of Directors Marcelino Oreja Aguirre Chairman Nominee Director Rafael Montes Sánchez Managing Director Francisco Mas Sardá Independent Director Executive Director Casanelles B 1998, S.L. Representative: Robert Peugeot Nominee Director Esther Koplowitz Romero Cartera Deva, S.A. Representative: de Juseu José Aguinaga Cárdenas Nominee Director Nominee Director Dominum Desga, S.A. Representative: Ibersuizas Alfa, S.L. Representative: Esther Alcocer Koplowitz Luis Chicharro Ortega Nominee Director Nominee Director Dominum Dirección Representative: Ibersuizas Holdings, S.L. Representative: y Gestión, S.A. Alicia Alcocer Koplowitz Pedro Agustín Nominee Director del Castillo Machado EAC Inversiones Representative: Nominee Director Corporativas, S.L. Carmen Alcocer Koplowitz Larranza XXI, S.L. Representative: Nominee Director Lourdes Martínez Zabala Fernando Falcó y Nominee Director Nominee Director Fernández de Córdova Antonio Pérez Colmenero Corporate Human Gonzalo Anes y Álvarez Independent Director Resources Manager de Castrillón Executive Director Juan Castells Masana Nominee Director Francisco Vicent Chuliá Secretary (non-member) Felipe Bernabé García Pérez General Secretary Executive Director Executive Committee Chairman Rafael Montes Sánchez Members Dominum Desga, S.A. represented by Esther Alcocer Koplowitz Fernando Falcó y Fernández de Córdova Cartera Deva, S.A. represented by José Aguinaga Cárdenas Juan Castells Masana Secretary (non-member) José Eugenio Trueba Gutiérrez 7 Audit and Control Committee Chairman Francisco Mas Sardá Casanelles Members Fernando Falcó y Fernández de Córdova Juan Castells Masana Pedro Agustín del Castillo Machado, on behalf of Ibersuizas Holdings, S.L. Secretary (non-member) José María Verdú Ramos Appointments and Retributions Committee Members Esther Alcocer Koplowitz, of Dominum Desga, S.A. Fernando Falcó y Fernández de Córdova Rafael Montes Sánchez José Aguinaga Cárdenas, on behalf of Cartera Deva, S.A. Robert Peugeot Strategy Committee Members Esther Koplowitz Romero de Juseu, on behalf of B 1998, S.L. Esther Alcocer Koplowitz, on behalf of Dominum Desga, S.A. Fernando Falcó y Fernández de Córdova José Aguinaga Cárdenas, on behalf of Cartera Deva, S.A. Luis Chicharro Ortega, on behalf of Ibersuizas Alfa, S.L. Pedro Agustín del Castillo Machado, on behalf of Ibersuizas Holdings, S.L. Lourdes Martínez Zabala on behalf of Larranza XXI, S.L. Robert Peugeot Steering Committee Chairman Rafael Montes Sánchez Members Fernando Falcó y Fernández de Córdova Ignacio Bayón Mariné Felipe Bernabé García Pérez (Secretary) José Luis de la Torre Sánchez Antonio Gómez Ciria José Ignacio Martínez-Ynzenga José Mayor Oreja Antonio Pérez Colmenero José Eugenio Trueba Gutiérrez José Luis Vasco Hernando 8 Strategy Strategy Founded in 1900, the FCC Group has been, practically since its origins, more than a construction company.
Recommended publications
  • Boletín De Noticias Octubre 2019
    Boletín de noticias Octubre 2019 En ASISPA celebramos el Día Mundial del Alzheimer La #evolución, fue el leitmotiv de la programación de actividades en el servicio de residencias de ASISPA para el año 2019. Una evolución basada en la difusión de actividades fuera de los centros, lo que implica la apertura de espacios, compartir experiencias, crecer juntos en proyectos junto a otras entidades y sobre todo hacer visible lo que las personas con alzheimer CUENTAN. (AFACOVE) en la Residencia la Sierra y Azaleas con diferentes Actividades intergeneracionales Municipal Vélez Rubio, junto talleres realizados por las con EL IES Ramon y Cajal , acciones formativas para personas usuarias, son algunas Centro de mayores Carmen familiares y de sensibilización en de las actividades planificadas Laforet y otras entidades del las Residencias de Guadalix de en los centros residenciales. distrito de ciudad Lineal fruto de la participación en la MESA COMUNITARIA JAZMÍN, en el CIM JAZMÍN; Actividades en En este enlace puedes ver las fotos y la el Museo Etnográfico de Vélez programación completa de nuestras actividades en Rubio, en colaboración con el día mundial del alzehimer. la Asociación de familiares de Enfermos de Alzheimer Boletín de noticias • Octubre 2019 www.asispa.org Cocinando en la Residencia Soto Fresnos Los residentes de la Residencia Soto Fresnos nos han pedido realizar una actividad que ha resultado ser toda una experiencia de AICP (Atención Integral y Centrada en la Persona): poder cocinar su comida ellos mismos. Los usuarios y usuarias de Soto Fresnos De esta manera, han sido los propios residentes quienes ha disfrutan de un día de piscina preparado, cocinado, servido y comido la comida que Usuarios de la residencia de Soto Fresnos, ubicada en la localidad ellos mismos hicieron.
    [Show full text]
  • INSIDE PAGE 04 02-03 RC-IMS1:02-03.Qxd 26-06-2009 12:18 Page 2
    01:01.qxd 02-07-2009 11:21 Page 1 INSIDE PAGE 04 02-03 RC-IMS1:02-03.qxd 26-06-2009 12:18 Page 2 INSIDE PAGE 04 02-03 RC-IMS1:02-03.qxd 26-06-2009 12:18 Page 3 Editorial A conjuntura da oportunidade A combination of opportunities Para este terceiro número da COOL assumi que o tronco editorial devia focar-se nas oportunidades que surgem amiúde no mercado, mesmo quando a conjuntura económica não vive dias de bonança. É com bons exemplos, atitudes positivas, lutas e olhares perspicazes que o mundo avança em cada segmento. Faz parte da natureza huma- na progredir, inventar, reinventar e suplantar-se. E são esses exem- plos de progresso, assumidos em várias expressões, das empresas, à cultura ou ao lazer que quis partilhar consigo nesta edição. Sem perder o sentido realista do período actual, estamos confiantes na Jordão que melhores dias virão, temos que estar preparados para dar a resposta necessária de um modo rápido e eficiente. E porque sou um “optimista militante” e procuro transmitir a todos os meus colaboradores os conceitos que devem ter presentes no seu dia-a-dia, o meu léxico abrange palavras de ordem como ambição, ousadia, Isidro Lobojosé determinação, persistência, perseverança, capacidade de adaptação. Director-Geral da José Julio Jordão, Lda. No fundo, qualidades estratégicas para um mercado em mudança, cujas dificuldades encaramos como um desafio que se estende aos nossos parceiros. Estaremos ao seu lado para os ajudar a suplantar este período, sempre com o lema da “Atitude Positiva” que irá encon- trar em todas as páginas da nossa revista.
    [Show full text]
  • 02 a Memoria Descriptiva Butarque
    MEMORIA DESCRIPTIVA E.D.A.R. BUTARQUE Noviembre 2015 Memoria Descriptiva EDAR Butarque CONTRATO: 165/2012 INDICE 1 INTRODUCCIÓN ............................................................................................ 4 2 DESCRIPCIÓN DE LA ESTACIÓN DEPURADORA ...................................... 4 2.1 Línea de Agua .............................................................................................. 4 2.1.1 Arqueta de paso Colector Margen Derecha – Pretratamiento........................ 4 2.1.2 Pretratamiento antiguo .................................................................................. 5 2.1.3 Pretratamiento nuevo .................................................................................. 10 2.1.4 Tratamiento primario antiguo ....................................................................... 13 2.1.5 Tratamiento primario nuevo ......................................................................... 14 2.1.6 Tratamiento Biológico .................................................................................. 16 2.1.7 Cloración ..................................................................................................... 21 2.1.8 Dosificación de antiespumante .................................................................... 21 2.1.9 Desinfección de agua reutilizada por ultravioletas ....................................... 22 2.2 Línea de fango ........................................................................................... 26 2.2.1 Bombeo de fango primario antiguo .............................................................
    [Show full text]
  • Public-Private Partnerships Financed by the European Investment Bank from 1990 to 2020
    EUROPEAN PPP EXPERTISE CENTRE Public-private partnerships financed by the European Investment Bank from 1990 to 2020 March 2021 Public-private partnerships financed by the European Investment Bank from 1990 to 2020 March 2021 Terms of Use of this Publication The European PPP Expertise Centre (EPEC) is part of the Advisory Services of the European Investment Bank (EIB). It is an initiative that also involves the European Commission, Member States of the EU, Candidate States and certain other States. For more information about EPEC and its membership, please visit www.eib.org/epec. The findings, analyses, interpretations and conclusions contained in this publication do not necessarily reflect the views or policies of the EIB or any other EPEC member. No EPEC member, including the EIB, accepts any responsibility for the accuracy of the information contained in this publication or any liability for any consequences arising from its use. Reliance on the information provided in this publication is therefore at the sole risk of the user. EPEC authorises the users of this publication to access, download, display, reproduce and print its content subject to the following conditions: (i) when using the content of this document, users should attribute the source of the material and (ii) under no circumstances should there be commercial exploitation of this document or its content. Purpose and Methodology This report is part of EPEC’s work on monitoring developments in the public-private partnership (PPP) market. It is intended to provide an overview of the role played by the EIB in financing PPP projects inside and outside of Europe since 1990.
    [Show full text]
  • DLA Piper. Details of the Member Entities of DLA Piper Are Available on the Website
    EUROPEAN PPP REPORT 2009 ACKNOWLEDGEMENTS This Report has been published with particular thanks to: The EPEC Executive and in particular, Livia Dumitrescu, Goetz von Thadden, Mathieu Nemoz and Laura Potten. Those EPEC Members and EIB staff who commented on the country reports. Each of the contributors of a ‘View from a Country’. Line Markert and Mikkel Fritsch from Horten for assistance with the report on Denmark. Andrei Aganimov from Borenius & Kemppinen for assistance with the report on Finland. Maura Capoulas Santos and Alberto Galhardo Simões from Miranda Correia Amendoeira & Associados for assistance with the report on Portugal. Gustaf Reuterskiöld and Malin Cope from DLA Nordic for assistance with the report on Sweden. Infra-News for assistance generally and in particular with the project lists. All those members of DLA Piper who assisted with the preparation of the country reports and finally, Rosemary Bointon, Editor of the Report. Production of Report and Copyright This European PPP Report 2009 ( “Report”) has been produced and edited by DLA Piper*. DLA Piper acknowledges the contribution of the European PPP Expertise Centre (EPEC)** in the preparation of the Report. DLA Piper retains editorial responsibility for the Report. In contributing to the Report neither the European Investment Bank, EPEC, EPEC’s Members, nor any Contributor*** indicates or implies agreement with, or endorsement of, any part of the Report. This document is the copyright of DLA Piper and the Contributors. This document is confidential and personal to you. It is provided to you on the understanding that it is not to be re-used in any way, duplicated or distributed without the written consent of DLA Piper or the relevant Contributor.
    [Show full text]
  • Ingemey Consultores 2013
    Línea 5 del Metro de Barcelona Túnel de Olesa Tubería forzada de Moralets II INGEMEY CONSULTORES 2013 Línea 9 del Metro de Barcelona ÍNDICE 1 EMPRESA 1.1 PRESENTACIÓN 1.2 NUESTROS VALORES 1.3 SERVICIOS 1.4 POLÍTICA DE CALIDAD Y MEDIOAMBIENTAL 2 ACTIVIDADES DE LA EMPRESA 2.1 TÚNELES Y OBRAS SUBTERRÁNEAS 2.2 GEOTECNIA 2.3 ESTRUCTURAS 3 CLIENTES Línea 9 del Metro de Barcelona 4 PROYECTOS 4.1 BARCELONA METRO – LINE 9 SAGRERA TAV-GPRG 4.2 BARCELONA METRO – LINE 9 PARC LOGÍSTIC-ZONA UNIVERSITÀRIA 4.3 HIGH VELOCITY LINE MADRID-ZARAGOZA- BARCELONA-FRENCH BORDER BORRASSÁ-FIGUERAS 4.4 BARCELONA ORBITAL HIGHWAY B-40 OLESA DE MONTSERRAT-VILADECAVALS INGEMEY CONSULTORES, S.L. Línea 9 del Metro de Barcelona C/ PORTUGAL 3, PORTAL 3, 1ºD 28224 POZUELO DE ALARCÓN (MADRID) T: 91 799 17 24 F: 91 352 25 17 (C) Copyright INGEMEY CONSULTORES [email protected] June, 201.3 www.ingemey.es 1 EMPRESA 1.1 PRESENTACIÓN 1.2 NUESTROS VALORES 1.3 SERVICIOS 1.4 POLÍTICA DE CALIDAD Y MEDIOAMBIENTAL 1.1 Presentación INGEMEY CONSULTORES S.L. es una compañía española de consultoría e ingeniería fundada en 2008. De capital totalmente privado e independiente de suministradores y constructores, nace para desarrollar su trabaJo en el campo de la ingeniería estructural y geotécnica, abarcando tanto el proyecto, como la asesoría y asistencia técnica. Ha trabaJado para las empresas constructoras y consultoras líderes en España, tanto en proyectos nacionales como internacionales. La prioridad de Ingemey son los clientes, tanto privados como públicos. La constante puesta al día y permanente innovación permiten ofrecer soluciones a medida, basadas en tecnología de última generación.
    [Show full text]
  • Group FCC Aqualia Audited Consolidated Financial Statements
    FCC Aqualia, S.A. Consolidated Financial Statement for the annual period ended 31 December 2015, Directors' Report and Independent Audit Report Deloitte. Deloitte, S.L. Plaza Pablo Ruiz Picasso. 1 Torre Picasso 28020 Madrid - Spain Tel.: +34 915 14 50 00 Fax: +34 915 14 51 80 www.deloitte.es INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT ON CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS To the Shareholders of FCC Aqualia, S.A.: Report on the consolidated financial statements We have audited the attached consolidated financial statements of FCC Aqualia, S.A. (hereinafter, the Parent Company) and Subsidiaries (hereinafter, the Group), which include the consolidated statement of financial position at 31 December 2015, the consolidated income statement, the consolidated statement of comprehensive income, the consolidated statement of changes in equity, the consolidated statement of cash flows and the consolidated annual report corresponding to the year ended on that date. Directors' responsibility in relation to the consolidated financial statements The directors of the Parent Company are responsible for formulating the accompanying consolidated financial statements, so that they provide a true and fair view of the consolidated equity, consolidated financial position and consolidated results of FCC Aqualia, S.A. and subsidiaries in accordance with International Financial Reporting Standards adopted by the European Union and other provisions of the financial reporting framework applicable to the Group in Spain, which is identified in Note 2 to the accompanying consolidated financial statements, and the internal control they deem necessary to enable the preparation of the consolidated financial statements free from material inaccuracies due to fraud or error. Auditor's Responsibility Our responsibility is to express an opinion on the consolidated financial statements based on our audit.
    [Show full text]
  • Los Tranvías De Madrid
    oria hist Primer tranvía de Madrid, 1871. Los tranvías de Madrid, 150 años de historia Con el título de “Destino Madrid: del tranvía al metro ligero, 150 años de historia”, el Consorcio Regional de Transportes de Madrid, ha organizado una exposición sobre la historia y evolución de los tranvías de Madrid, cuyos textos y fotografías, reproduci- mos sintéticamente. La exposición puede verse desde el 19 de octubre hasta el 28 de noviembre en la sede del Museo de Delicias de Madrid y constituye un encanta- dor recorrido por la historia de un medio de transporte ferroviario que tras su deca- dencia en los años sesenta ha vuelto a las ciudades, avalado por su capacidad, sos- tenibilidad y seguridad. meros pasos para el desarrollo de un transporte urbano, que cuajó con éxito con el sistema tranvia- El antecedente del primer tranvía en Madrid se sitúa rio. en el año 1843, cuando se inició el servicio de trans- A partir de 1860 se autorizaron varios estu- porte urbano con un ómnibus entre la Puerta de dios de tranvías urbanos, alguno suburbano como EToledo y la Glorieta de Bilbao. Se trataba de un carro una línea de Madrid a Fuencarral y Chamartín e inclu- de pasajeros cerrado y tirado por caballos o mulas so interurbano (de Alpedrete a la Estación de que se había desarrollado en Francia dos décadas Villalba). El siguiente paso en la aparición del tranvía antes. A partir de ese momento se producen los pri- en Madrid tuvo lugar a partir de 1863 con la solicitud Vía Libre • octubre • 2010 81 oria hist La edad dorada del transporte público en Madrid En la década de los ochenta del siglo XX se abren nuevos horizontes para la mejora del transporte urbano de Madrid.
    [Show full text]
  • Informe De Resultados De La Consulta a Asociaciones Vecinales Relativa Al Estado De La Limpieza En La Ciudad De Madrid
    INFORME DE RESULTADOS DE LA CONSULTA A ASOCIACIONES VECINALES RELATIVA AL ESTADO DE LA LIMPIEZA EN LA CIUDAD DE MADRID Madrid, 29 de septiembre de 2016 Informe de resultados de la consulta a las asociaciones vecinales relativa al estado de la limpieza en la ciudad de Madrid. (septiembre 2016) 1. INTRODUCCIÓN La preocupación por la limpieza y el mantenimiento del viario urbano y de espacios públicos como plazas, parques y jardines ha formado parte de las prioridades de las asociaciones vecinales desde su origen, hace casi 50 años. A lo largo de su historia, las entidades ciudadanas no han cesado de defender, a través de acciones de todo tipo, unos barrios y pueblos limpios y saludables. Lo han hecho como hacen con otros asuntos, conjugando la denuncia pública y la protesta en la calle con la negociación y la colaboración con la Administración y los representantes públicos, sean del color que sean. La Federación Regional de Asociaciones Vecinales de Madrid (FRAVM), que aglutina actualmente a 270 entidades de la comunidad autónoma, lleva años alertando del deterioro de los servicios públicos de la capital, incluidos los relativos a limpieza viaria, recogida de basuras y mantenimiento de parques y jardines. Lo hicimos durante el mandato de Alberto Ruiz Gallardón- Ana Botella y lo hacemos ahora con Manuela Carmena, recogiendo siempre el mandato de nuestras asociaciones federadas, que a su vez recogen el sentir de sus vecindarios. Hoy, más allá del uso partidista e interesado que puedan hacer algunas formaciones políticas, la realidad es que esos vecindarios están profundamente preocupados por el déficit de limpieza que padecen los barrios y la ciudad, un problema que el actual equipo de gobierno no ha sido capaz de mejorar en sus 15 meses de andadura.
    [Show full text]
  • La Gatera De La Villa
    LLaa GGaatteerraa ddee llaa VViillllaa Ilustra, entretiene y además es ecológica. La primera revista digital sobre Madrid Número 12 / Diciembre de 2012 y y e e R R l l e e d d o o n n a a l l l l e e r r A A e e d d z z e e r r í í m m a a R R s s o o l l r r a a C C : : r r o o t t u u A A " " a a ñ ñ a a p p s s E E e e d d o o c c n n a a B B . s s e e l l e e b b i i C C " " : : a a í í f f a a r r g g o o t t o o F F Ell Hospiitall El café de La Avenida de la Parque de los Uniiversiitariio Francia y el Reina Victoria Hijos de Madrid de La café de París Priincesa del pasaje Matheu foto de Carlos Ramírez de Arellano del Rey Biblioteca, foto de Juan Pablo Martínez Pradales gv 2 Papá Noel de ojos rasgados nº 12 Se acabó el 2012, y al final, no se acabó el mundo, al menos de la manera que prometían agoreros de ultramar o guionistas tele­ visivos. No ha explotado el acelerador de partículas de Ginebra, ni ha caído un meteorito, ni ha sido liberado Satanás de prisión al­ guna, ni las aguas han subido de nivel para engullirnos a todos.
    [Show full text]
  • White Book of the Sustainable Mobility in the Early XXI Century
    White Book of the Sustainable Mobility in the early XXI century Con laCon colaboración Con la lacolaboración colaboración de: de: de: Con Con la colaboraciónla colaboración de: de: Con la colaboración de: Con laConCon colaboración la la colaboración colaboración de: de: de: Editor: Clúster d’Eficiència Energètica de Catalunya (CEEC) / Via Laietana, 39, 08003 Barcelona Coordination: Jaume Roca (COMSA EMTE), Bàrbara Urdillo (CEEC), MªJosé Viladomiu (Institut Cerdà) Authors: Jordi Castells (ICAEN), Albert Cot (COMSA EMTE), Miquel Cruz (IREC), Albert Fayós (GTD), Albert Guasch (Institut Cerdà), David Huguet (UPC), Marc Iglesias (Institut Cerdà), Jaume Roca (COMSA EMTE), Manel Sanmartí (IREC), Narcís Teixidó (Institut Cerdà), Narcís Vidal (ENDESA), Roberto Villafáfila (CITCEA -UPC) Technical review: Francesc Astals (Department of transport, UPC) Translation and linguistic review: Tick Translations® Design: Kunste Design Studio Index Foreward ..................................................................................................................................... 4 Introduction ................................................................................................................................ 5 Conflicts and problems associated with mobility ............................................................... 6 1. Incentive parking and Bus-HOV lanes .............................................................................. 8 2. Urban mobility management .............................................................................................
    [Show full text]
  • Red De Metro Y Metro Ligero
    Red de Metro y Metro Ligero A B C D C-4b COLMENAR VIEJO E F G Dehesa Vieja H I Belvis J Rosa del Jarama Luxemburgo LEYENDA Hospital Infanta Sofía 10 SIMBOLOGÍA a El Goloso Polígono Avd . Arag Pol. Industrial Universidad ón A-1 L Tempranales Norte í n Pontificia de Comillas H LÍNEAS DE METRO e M-607 El Goloso M-50 Estación accesible/ascensor a Hospital Embalde de A l Infanta Sofía t a Fuente Transbordo corto El Pardo V Parque Reyes 1 e Lucha 1 1 Pinar de Chamartín-Valdecarros l M-616 Extremadura entre líneas de Metro o Polígono c Baunatal Católicos i d Universidad Industrial Sur a d Transbordo largo 2 Las Rosas-Cuatro Caminos de Comillas Manuel Universidad entre líneas de Metro Autónoma de Madrid de Falla de nida San Sebastián 3 Villaverde Alto-Moncloa ve C-4a Cambio de tren Cantoblanco Valdelasfuentes A de los Reyes Alcobendas- 3 Línea de Metro 4 Argüelles-Pinar de Chamartín Universidad San Sebastián de los Reyes España 2 Línea de Metro Ligero 5 Alameda de Osuna-Casa de Campo Alcobendas Marqués de Pº de EuropaMoscatelares A Valdelatas ven de Estación y línea de Cercanías-Renfe ida la Valdavia Val e del nd 6 s apa lle a r A Circular t ra dor Oficina de gestión a va l Pol. Ind. al Jardín de S e d ar l Valportillo v la Vega tarjeta transporte público a le V u 7 Monte de Valdelatas B Hospital del Henares-Pitis M-50 Mingorrubio Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas e l R-2 8 t a Nuevos Ministerios-Aeropuerto Pol.
    [Show full text]