Dear Reader, This Book Was Referenced in One of the 185 Issues of 'The Builder' Magazine Which Was Published Between January 1915 and May 1930

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dear Reader, This Book Was Referenced in One of the 185 Issues of 'The Builder' Magazine Which Was Published Between January 1915 and May 1930 Dear Reader, This book was referenced in one of the 185 issues of 'The Builder' Magazine which was published between January 1915 and May 1930. To celebrate the centennial of this publication, the Pictoumasons website presents a complete set of indexed issues of the magazine. As far as the editor was able to, books which were suggested to the reader have been searched for on the internet and included in 'The Builder' library.' This is a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by one of several organizations as part of a project to make the world's books discoverable online. Wherever possible, the source and original scanner identification has been retained. Only blank pages have been removed and this header- page added. The original book has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books belong to the public and 'pictoumasons' makes no claim of ownership to any of the books in this library; we are merely their custodians. Often, marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in these files – a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Since you are reading this book now, you can probably also keep a copy of it on your computer, so we ask you to Keep it legal. Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book to be in the public domain for users in Canada, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country. Please do not assume that a book's appearance in 'The Builder' library means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. The Webmaster THE SEPHER HA-ZOHAR. OR THE BOOK OF LIGHT. BY NURHO DE MANHAR. originally published in "The Word" Edited by H.W. Percival New York, Theosophical Publishing Company [1900-14] NOTICE OF ATTRIBUTION Scanned at sacred-texts.com, October 2005. Proofed and formatted by John Bruno Hare. This text is in the public domain in the United States because it was originally published prior to January 1st, 1923. This file may be used for any non-commercial purpose provided this notice of attribution is left intact in all copies, electronic or printed. Production Notes : This etext was scanned from and proofed against the Wizard's Bookshelf Edition, San Diego, 1980, which contains a photographic reproduction of Nurho de Manhar's (NdM) original articles plus extensive commentary by John Drais (JD), particularly cross-references with 'The Secret Doctrine'. This was the only reasonably available edition of this translation, which is the longest extant continuous excerpt from the Sepher ha-Zohar published prior to 1923 (and hence currently in the public domain in the United States). The Zohar is a culturally and historically significant religious text, so preparing an etext of it is crucial for my goal of assembling a comprehensive public domain collection of electronic texts of English translations of sacred texts. The next English translation of the Zohar was the 1930 London Soncino edition, a substantially complete multi-volume translation, which will not enter the public domain in the United States until 2025 (by US Copyright law in 2005). NdM translated the first 200 or so pages from the Zohar, up to the end of Section Lekh Lekha. This constitutes a commentary on the Bible from the beginning of Genesis up to Gen. 12:24. The methodology of etext redaction at sacred-texts is to prepare an electronic transcript of a specific printed edition selected for a lack of copyright restrictions. This transcript could be used to reconstruct the book if necessary, including page breaks, footnotes and typography. Any portions changed by the redactor are clearly indicated; such changes are kept to the absolute minimum, but are allowed to enhance the usability and readability of the text. No attempt is made to correct factual inaccuracies or update language, modify or internally comment on the views of the author, or expunge text which offends contemporary sensibilities. The original spelling is retained except where obvious errors such as transposed, obliterated, or omitted letters, or duplicated words occur in the copy text. Minor punctuation errors are either left uncorrected or silently fixed. This methodology was problematic to implement in this case for several reasons, but I believe that a good compromise has been reached. Not a small part of the difficulty is that the Zohar itself is an extraordinarily 'difficult,' multi-layered text. The running page numbers in the text refer to the page numbers in the 1980 edition. I have omitted all Theosophical references and marginalia added by JD, his introductory material ('Exordium'), and his two appendices. I have included the 1980 marginal Bible citations and Zohar page numbers, and paraphrases of incidental notes of differences between NdM and the Soncino edition. The marginal Bible citations (but not the ones in the body text) were verified against the electronic King James Version (KJV) of the Bible at sacred-texts (http://www.sacred-texts.com/bib/index.htm), and corrected silently if they varied; in one case the 1917 Jewish Publication Society (JPS) translation of the Bible is also referenced. In some cases the marginal Bible citations correct the ones in the text, but these are not noted explicitly. All Bible citations added at sacred-texts are in Arabic numerals in chapter:verse format, separated by a colon. In three cases, I paraphrased JD's explanatory marginal material and included it in a footnote (with my initials i.e.,--JBH). The marginal Zohar page citations have not been verified against a printed edition other than JD's. These are in the conventional format of an Arabic number followed by 'a' or 'b', e.g. 32b. NdM's original text had numerous errata and punctuation problems, and the Bible citations are a wide variety of formats (and often simply incorrect). Errata were corrected in the conventional fashion for texts which I prepare for sacred-texts, i.e., any text in green or linked to the errata file (errata.htm in this directory) was added at sacred-texts by the preparer. Occasionally, minor punctuation errors or defects were corrected silently. The Bible citations in NdM's text were not reformatted or corrected in any way, unless there was a correction in JD's marginalia, or an actual errata (such as a malformed Roman numeral or misspelled abbreviation). I added running chapter numbers in Roman numerals solely as placeholders (since many of the section breaks had no explicit titles); these were inserted at logical breaks in the NdM text (which are also file breaks in this etext). These numbers were not in the original Zohar, NdM or JD's editions, and should not be used for citation purposes. Most problematic are instances where NdM used Theosophical terminology in his translation, e.g., 'Karma,' 'Secret Doctrine,' 'Planes of Existence,' etc. These have not been altered or flagged in any way, but experienced students of the Kabbalah can identify these easily. In my opinion, however, these terms do not always map neatly into the philosophy and metaphysics of the Kabbalah and might be misleading to the novice reader. For this and other reasons, I cannot recommended this as an introductory text about the Kabbalah! It is my belief that this level of redaction does not embody enough 'creativity' (in the US legal definition of the word) to void the public domain status of the text or justify a new copyright claim. I take sole responsibility for these alterations and emendations. Moreover, I explicitly donate my redactions to the public domain.--JBH. THE SEPHER HA-ZOHAR. OR THE BOOK OF LIGHT. BY NURHO DE MANHAR. AS a preliminary to the translation of the great Kabbalistic work, "The Sepher Zohar, or Book of Light," we purpose to sketch in brief outline the history of its origin, the nature and purpose of its doctrines and teachings, as also the great influence of its philosophy which is reflected in the writings of Albert the Great, Reuchlin, Raymond Lully, Boehmen, More the Platonist, Spinoza, Balzac, and many others whose names are famous in the annals of literature and learning. To the readers of the late Madame Blavatsky's works, "Isis Unveiled" and "The Secret Doctrine," this will doubtless prove acceptable and enable them to understand and comprehend those parts in which she has incorporated the philosophy respecting the Sephiroth and shown its close similarity in many of its aspects with Eastern teachings. There is scarcely a page in which some reference to it is not found, with Hebrew words, the explanation of which would have enhanced the value of the above works and added to the enjoyment and edification of theosophical students in general. To supply this desideratum it will be necessary to give details respecting Kabbalah of which the Zohar is justly considered to be the prolific fountain from which has flowed that stream of occult philosophy that has entered so largely as an element in the teachings of mystics of ancient and modern times. The ancient Jews were not different from other nations in having occult schools and institutions in which secret doctrines were inculcated and imparted to neophytes, or the sons of the prophets, as they are termed in the Bible.
Recommended publications
  • Azazel Historically, the Word Azazel Is an Idea and Rarely an Incarnate Demon
    Azazel Historically, the word azazel is an idea and rarely an incarnate demon. Figure 1 Possible sigil of Azazel. Modern writings use the sigil for the planet Saturn as well. Vayikra (Leviticus) The earliest known mention of the word Azazel in Jewish texts appears in the late seventh century B.C. which is the third of the five books of the Torah. To modern American ( וַיִּקְרָ א ) book called the Vayikra Christians, this books is Leviticus because of its discussion of the Levites. In Leviticus 16, two goats are placed before the temple for selection in an offering. A lot is cast. One Goat is then sacrificed to Yahweh and the other goats is said to outwardly bear all the sends of those making the sacrifice. The text The general translation .( לַעֲזָאזֵל ) specifically says one goat was chosen for Yahweh and the for Az azel of the words is “absolute removal.” Another set of Hebrew scholars translate Azazel in old Hebrew translates as "az" (strong/rough) and "el" (strong/God). The azazel goat, often called the scapegoat then is taken away. A number of scholars have concluded that “azazel” refers to a series of mountains near Jerusalem with steep cliffs. Fragmentary records suggest that bizarre Yahweh ritual was carried out on the goat. According to research, a red rope was tied to the goat and to an altar next to jagged cliff. The goat is pushed over the cliff’s edge and torn to pieces by the cliff walls as it falls. The bottom of the cliff was a desert that was considered the realm of the “se'irim” class of demons.
    [Show full text]
  • 59 ELIJAH LORE and the ENOCH METATRON NARRATIVE of 3 ENOCH I – INTRODUCTION the Enigmatic Enoch/Metatron Narrative, Included I
    ARAM, 20 (2008) 59-76. doi: 10.2143/ARAM.20.0.2033120D. ARBEL 59 ELIJAH LORE AND THE ENOCH METATRON NARRATIVE OF 3 ENOCH Dr. DAPHNA ARBEL (University of British Columbia) I – INTRODUCTION The enigmatic Enoch/Metatron narrative, included in 3 Enoch of the Hekhalot and Merkavah literature, draws together threads inherited from a broad range of previous sources to weave a new narrative in which the human/ angelic figure Enoch/Metatron plays a central role. 1 Among these sources two central streams of traditions are pivotal: early Enochic traditions concerning Enoch, and rabbinic traditions, concerning the angel Metatron. Key studies have analyzed thematic and conceptual connections between these early Enochic and rabbinic traditions and 3 Enoch, as well as the channels through which the authors of 3 Enoch came to know them.2 In contrast, not much scholarly attention has been paid to the ambiguity inherent in the new literary construction of the Enoch /Metatron narrative, and the manner in which it characterizes its main protagonist. The narrative integrates, alters, and harmo- nizes themes and images rooted in the early Enochic and rabbinic traditions in a way that seems neither predictable nor traditional. Hence, questions related 1 3 Enoch or Sefer Hekhalot, is included in P. Schäfer, Synopse zur Hekhalot Literatur in col- laboration with M. Schlüter and H.G. von Mutius (Tübingen: Mohr Siebeck, 1981) sections 1- 79. A German translation of 3 Enoch with text-critical notes has been provided by P. Schäfer and K. Herrmann, Übersetzung der Hekhalot-Literatur, vol. 1:1-82 (Tübingen: Mohr-Siebeck, 1995).
    [Show full text]
  • Major Arcana the Following Is the Journey of the Major Arcana
    The Major Arcana The following is the journey of the Major Arcana. We are going to go through them briefly together, but it is also super essential you spend time with this journey over the next week! This course is taught from the Angel Tarot, and you can use the Angel Tarot, or the Archangel Power Tarot, both by Doreen Virtue & Radleigh Valentine. Of course this information can be applied to any card deck! The Major Arcana in general are some very powerful cards! In general they hold greater weight and meaning than the “minor arcana” (which are the other suites that will be discussed). They are also referred to as the trump cards and are the foundational piece of the Tarot deck. They make up the first 21 cards in the deck, and tell a really beautiful story. They are representative of a path to spiritual self awareness and unveil the different stages of life as we move thorough our path. They all hold very deep meaningful lessons. The recording in this week goes through those, and it is also important you listen to your own heart in what they mean to you. If a lot of Major Arcana appear, pay attention to two main points: 1. The person you are reading for may be going through some big life changes. 2. The more that appear the less free will and choice that person may have (but of course there is ALWAYS free will and choice). The Major Arcana cards are all numbered, and in the Angel Tarot are associated with an Angel.
    [Show full text]
  • A Brief History of Heaven & Hell
    A Brief History Of Heaven & Hell March 4, 2020 Category: Religion Download as PDF “I don’t believe in an afterlife. So I don’t have to spend my whole life fearing hell, or fearing heaven even more. For whatever the tortures of hell, I think the boredom of heaven would be even worse.” –Isaac Asimov Two Ultimate Destinations? Much of what we make of heaven and hell exists in our own minds. As Milton famously put it in his anti- monarchical parable, “Paradise Lost” (c. 1666): “The mind is its own universe, and in itself can make a heaven of hell; a hell of heaven.” Lurking in each of us are both angels and demons. Alexander Solzhenitsyn noted this when he said that “the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being.” Herman Hesse addressed these antagonistic aspects of the soul–struggling with one another for primacy–in “Steppenwolf”. The same theme was used by Goethe in “Faust” and by Dostoyevski in “Crime and Punishment”. Such thinkers recognized that there are the powers of heaven and hell within every one of us. Even as the branches of a great tree stretch up toward the beautiful sky above, its roots reach down toward the dark netherworld below. It is also worth noting that each human life is a mixture of heaven and hell…which is simply to say: some combination of serendipity and tragedy, eudaemonia and malady, rapture and suffering, euphoria and melancholia, miracle and tribulation, bliss and despair…and everything in between. But enough of languishing and flourishing in THIS life.
    [Show full text]
  • Angelic Hierarchies Wikibook
    Angelic Hierarchies Wikibook PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Sun, 27 Apr 2014 17:14:19 UTC Contents Articles Hierarchy of angels 1 Christian angelic hierarchy 2 Yazata 10 Jewish angelic hierarchy 14 Angels in Judaism 15 Living creatures (Bible) 27 Ophanim 28 Er'el 30 Hashmal 31 Seraph 32 Elohim 35 Sons of God 41 Cherub 45 Thrones 49 Archangel 50 Seven Archangels 58 Islamic view of angels 60 Israfil 64 Holy Spirit (Islam) 67 Buraq 70 References Article Sources and Contributors 73 Image Sources, Licenses and Contributors 75 Article Licenses License 76 Hierarchy of angels 1 Hierarchy of angels A Hierarchy of Angels is a belief or tradition found in the angelology of different religions, which holds that there are different levels or ranks of angels. Higher ranks may be asserted to have greater power or authority over lower ranks, and with different ranks having differences in appearance, such as varying numbers of wings or faces. Abrahamic faiths The Assumption of the Virgin by Francesco Botticini at the National Gallery The Jewish angelic hierarchy is established London, shows three hierarchies and nine orders of angels, each with different in the Hebrew Bible, Talmud, Rabbinic characteristics. literature, and traditional Jewish liturgy. They are categorized in different hierarchies proposed by various theologians. For example, Maimonides, in his Mishneh Torah or Yad ha-Chazakah: Yesodei ha-Torah, counts ten ranks of angels. The most influential Christian angelic hierarchy was that put forward by Pseudo-Dionysius the Areopagite in the 4th or 5th century in his book De Coelesti Hierarchia (On the Celestial Hierarchy).
    [Show full text]
  • Table of Contents
    Table of Contents 01 “What would Jesus Play?” - Actor-Centered Perspectives on Gaming and Gamers (In Lieu of an Introduction) Simone Heidbrink, Tobias Knoll & Jan Wysocki 17 Nephilim: Children of Lilith - The Place of Man in the Ontological and Cosmological Dualism of the Diablo, Darksiders and Devil May Cry Game Series Frank G. Bosman & Marcel Poorthuis 41 Living the Phantasm of Demediation - The Priest Kings and the Technology Prohibition in the Gorean Role-Playing Games Christophe Duret 61 “Venturing into the Unknown”(?) - Method(olog)ical Reflections on Religion and Digital Games, Gamers and Gaming Simone Heidbrink, Tobias Knoll & Jan Wysocki 85 Simulating the Apocalypse - Theology and Structure of the Left Behind Games Stephen Jacobs 107 The Politics of Pokemon – Socialized Gaming, Religious Themes and the Construction of Communal Narratives Marley-Vincent Lindsey 139 A Digital Devil’s Saga – Representation(s) of the Demon in Recent Videogames Jonathon O’Donnell 161 Prophecy, Pre-destination, and Free-form Gameplay - The Nerevarine Prophecy in Bethesda’s Morrowind Angus Slater Online – Heidelberg Journal for Religions on the Internet Volume 7 (2015) Religion in Digital Games Reloaded http://online.uni-hd.de Conference Papers: “Playing God” - On God & Game 185 Introduction: “Playing God” - On God & Game Frank G. Bosman 190 Beyond Belief - Playing with Pagan Spirituality in World of Warcraft Stef Aupers & Julian Schaap 207 “Are Those the Only Two Solutions?” - Dealing with Choice, Agency and Religion in Digital Games Tobias Knoll 227
    [Show full text]
  • Working with Archangel Metatron and Archangel Sandalphon
    Working with Archangel Metatron and Archangel Sandalphon Article by Rinku Patel Archangel Metatron and Archangel Sandalphon are brothers who were actually human prophets. They were blessed and rewarded with the ascension to archangels realms because of their pious and helpful lives. Archangel Metatron’s Cube- “In the book of Enoch, Archangel Metatron is given the charge over Merkabah”- Doreen Virtue. Metatron’s cube spins and clears away all unwanted energies residues. It is used for chakra clearing and removes all lower energies and blockages. www.reikirays.com How to invoke Metatron’s cube- • Say, "Dear Archangel Metatron, please use your cube to clear and align my chakras and remove all unwanted energies. Thank you." • Close your eyes, relax and take a few deep breaths. • Imagine Metatron’s Cube entering your Crown chakra spinning constantly, absorbing all the negative energies and blockages. • Imagine the cube passing through all the chakras and removing toxins and unwanted energies from every chakra, every organ, and every cell. Imagine it going to Third Eye chakra to Throat chakra to Heart chakra to Solar Plexus chakra to Sacral chakra to the Root chakra. • Imagine the cube spinning at each chakra and removing blockages and clearing and aligning chakras. • Once it reaches the Root chakra, imagine the cube going up through back chakras, which is from Root to Sacral to Solar Plexus to Heart to Third Eye to Crown chakra. • Once it reaches the Crown chakra, imagine it coming out and disappearing into heaven. • Thank Archangel Metatron for healing you with his divine cube. Archangel Metatron with Sensitive Children Archangel Metatron helps with all children but he is best with children who are more sensitive than others.
    [Show full text]
  • 1455189355674.Pdf
    THE STORYTeller’S THESAURUS FANTASY, HISTORY, AND HORROR JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN Cover by: Peter Bradley LEGAL PAGE: Every effort has been made not to make use of proprietary or copyrighted materi- al. Any mention of actual commercial products in this book does not constitute an endorsement. www.trolllord.com www.chenaultandgraypublishing.com Email:[email protected] Printed in U.S.A © 2013 Chenault & Gray Publishing, LLC. All Rights Reserved. Storyteller’s Thesaurus Trademark of Cheanult & Gray Publishing. All Rights Reserved. Chenault & Gray Publishing, Troll Lord Games logos are Trademark of Chenault & Gray Publishing. All Rights Reserved. TABLE OF CONTENTS THE STORYTeller’S THESAURUS 1 FANTASY, HISTORY, AND HORROR 1 JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN 1 INTRODUCTION 8 WHAT MAKES THIS BOOK DIFFERENT 8 THE STORYTeller’s RESPONSIBILITY: RESEARCH 9 WHAT THIS BOOK DOES NOT CONTAIN 9 A WHISPER OF ENCOURAGEMENT 10 CHAPTER 1: CHARACTER BUILDING 11 GENDER 11 AGE 11 PHYSICAL AttRIBUTES 11 SIZE AND BODY TYPE 11 FACIAL FEATURES 12 HAIR 13 SPECIES 13 PERSONALITY 14 PHOBIAS 15 OCCUPATIONS 17 ADVENTURERS 17 CIVILIANS 18 ORGANIZATIONS 21 CHAPTER 2: CLOTHING 22 STYLES OF DRESS 22 CLOTHING PIECES 22 CLOTHING CONSTRUCTION 24 CHAPTER 3: ARCHITECTURE AND PROPERTY 25 ARCHITECTURAL STYLES AND ELEMENTS 25 BUILDING MATERIALS 26 PROPERTY TYPES 26 SPECIALTY ANATOMY 29 CHAPTER 4: FURNISHINGS 30 CHAPTER 5: EQUIPMENT AND TOOLS 31 ADVENTurer’S GEAR 31 GENERAL EQUIPMENT AND TOOLS 31 2 THE STORYTeller’s Thesaurus KITCHEN EQUIPMENT 35 LINENS 36 MUSICAL INSTRUMENTS
    [Show full text]
  • Netzach 1 Netzach
    http://evp.paranomalo.us/2011/10/13/angels-their-names-and-meaning-i-r/ http://www.morfix.co.il/en/%D7%A0%D6%B5%D7%A6%D6%B7%D7%97 http://biblehub.com/hebrew/5331.htm Netzach 1 Netzach The Sephirot in Jewish Kabbalah Category:Sephirot • v • t [1] • e victory") is the seventh of the ten Sefirot in the Jewish mystical system Kabbalah. Located" ,נצח :Netzach (Hebrew beneath Chesed, at the base of the "Pillar of Mercy" also consisting of Chochmah ('Wisdom') and Hesed ('Loving-Kindness'). Netzach generally translates to "Eternity" and in context of Kabbalah refers to "Perpetuity", "Victory", or "Endurance". Ancient Israelite Viewpoint .communicates the idea of long-suffering, strength, endurance unto completion or patience (נצח Netzach (Hebrew נח from the parent root נצח This term appears 8 times in the Hebrew Scriptures and derivatives of this child root appear over 40 times in the Hebrew text. See the following passages: וְגַם֙ נֵ֣צַח יִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א Samuel 15:29 1 • ....of Israel will not (נצח) Also the strength אִיּ֣וֹב עַד־ נֶ֑צַח עַל־ תְּ֝שֻׁבֹ֗ת Job 34:36 • .he will return above men of misfortune ;(נצח) I request [that] Job will be proven up to the limit יְ֭הוָה תִּשְׁכָּחֵ֣נִי נֶ֑צַח עַד־ אָ֓נָה Psalms 13:1 • ?Until when ?(נצח) Yahweh, will You forget me continually הָיָ֤ה כְאֵבִי֙ נֶ֔צַח וּמַכָּתִ֖י אֲנוּשָׁ֑ה֙ Jeremiah 15:18a • ?(נצח) Why has my suffering been without end וְעֶבְרָת֖וֹ שְׁמָ֥רָה נֶֽצַח׃ Amos 1:11c • .(נצח)and he nursed his grudge forever English translations are original translations by editor Charles Williams Netzach is considered one of the Fruits of the Spirit in the Pauline Epistles (Romans 5:3, Galatians 5:22) Netzach 2 Jewish Kabbalah Within the Sefiroth, Netzach sits geometrically across from Hod.
    [Show full text]
  • The Enoch-Metatron Tradition
    Texts and Studies in Ancient Judaism Texte und Studien zum Antiken Judentum Edited by Martin Hengel and Peter Schäfer 107 ARTIBUS Andrei A. Orlov The Enoch-Metatron Tradition Mohr Siebeck Andrei A. Orlov: Born 1960; 1990 Ph.D. at Institute of Sociology (Russian Academy of Sciences); 1995 M.A. and 1997 M.Div. at Abilene Christian University (TX); 2003 Ph.D. at Marquette University (WI); Assistant Professor of Christian Origins, Marquette Uni- versity (WI). ISBN 3-16-148544-0 ISSN 0721-8753 (Texts and Studies in Ancient Judaism) Die Deutsche Bibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; de- tailed bibliographic data is available in the Internet at http://dnb.ddb.de. © 2005 by Mohr Siebeck, Tübingen, Germany. This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher's written permission. This applies particularly to reproductions, translations, microfilms and storage and processing in electronic systems. The book was printed by Guide-Druck in Tübingen on non-aging paper and bound by Buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. For my parents Acknowledgements This study represents the culmination of several years of work. A host of people at various stages of the research and writing process have helped direct and shape the contents of these pages. My interest in 2 (Slavonic) Enoch began in 1994 during my studies and teaching at Abilene Christian University (Texas). Ian Fair, former Chair of the College of Biblical Studies at ACU, helped me in my adventurous transition to the North American academic environment.
    [Show full text]
  • The Curses of Azazel
    The Curses of Azazel . Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, in this fashion: his right hand upon his left. He shall confess over it all the iniquities of the children of Israel and all their rebellions, whatever their sins; he shall put them on the head of the goat with a declared and explicit oath by the great and glorious Name. —Targum Pseudo-Jonathan to Leviticus 16:21 Introduction The second part of the Apocalypse of Abraham, a Jewish pseudepigra- phon written in early centuries of the Common Era,1 deals with the ascent of the eponymous hero to the heavenly Holy of Holies. On this celestial journey, Abraham and his angelic companion Yahoel encoun- ter a strange demonic creature, namely, the fallen angel Azazel, who attempts to interfere, warning the patriarch about the grave dangers that a mortal might encounter upon ascending to the abode of the Deity. In response to Azazel’s challenge, Yahoel rebukes and curses the fallen angel. The curses imposed on the fallen angel are often seen as having cultic significance.2 In the sacerdotal framework of the Slavonic apocalypse, which is permeated with the dynamics of the Yom Kippur ritual,3 the cursing formulae delivered by the angel Yahoel, whom the text depicts as the celestial cultic servant,4 appear reminiscent of those curses bestowed on the scapegoat by the high priest on the Day of Atonement.5 Thus some have argued that the fallen angel bearing the conspicuous name Azazel6 is depicted here as the celestial scapegoat predestined to take upon itself the sins and transgressions of Abraham in order to carry them into the realm of his exile.
    [Show full text]
  • Archangel Michael As 'Icon' in the Byzantine and Post
    ARCHANGEL MICHAEL AS ‘ICON’ IN THE BYZANTINE AND POST–BYZANTINE PERIODS by RAITA STEYN DISSERTATION Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of MAGISTER ARTIUM in Greek and Latin Studies in the Faculty of Humanities at the UNIVERSITY OF JOHANNESBURG Supervisors : Prof. JLP Wolmarans Ms Annali Cabano-Dempsey Johannesburg 2008 To my parents 2 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my supervisors, Ms. Annali Dempsey and Prof. Hansie Wolmarans (University of Johannesburg), for their sound guidance and assistance during the completion of this dissertation. I also wish to thank Mr. Mentor de Wet for his advice and valuable suggestions regarding matters of style and formulation of the content. Last but not least, I would like to thank my husband, Johan Steyn, for his support and patience, as well as my parents, Prof. B. Hendrickx and Dr. Thekla Sansaridou- Hendrickx, whose encouragement have inspired me to complete this study. 3 CONTENTS 1. Introduction ------------------------------------------------------------------------------------------------ 5 2. Chapter 1: Icons & Angels ---------------------------------------------------------------------------- 10 3. Chapter 2: The Byzantine & Post-Byzantine Orthodox Society & the importance of hagiography & iconography in its context --------------------------------------------------------------- 33 4. Chapter 3: Archangel Michael represented as an ‘icon’ in the pure Byzantine & Post-Byzantine Orthodox context of a ‘theological art picture’ --------------------------------------------------------------
    [Show full text]