NEMZETKÖZI 2015 MAKOVECZ-KONFERENCIA Makovecz 80 – International Conference Makovecz Imre 80
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
NEMZETKÖZI 2015 MAKOVECZ-KONFERENCIA Makovecz 80 – International Conference Makovecz Imre 80. születésnapja tisz- teletére a Makovecz Imre Alapítvány, a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) és a Kós Károly Egyesülés szervezésében egynapos nemzetközi konferenciát ren- deztek 2015. november 23-án a Pesti Vigadó Makovecz Termében. A rendezvé- nyen, melynek szakmai felelőse az egykori tanítvány, Csernyus Lőrinc építész volt, Makovecz Imre munkásságának nemzet- közi hatásáról és megítéléséről, illetve utolsó, nagyszabású tervének, a Szent Mihály-templom megépülésének esélyei- ről hangzottak el előadások. A konferen- cia folytatása volt annak a megkezdett folyamatnak, melynek célja Makovecz Imre munkásságának elsősorban nemzet- közi szinten való megítélése, illetve elhe- lyezése az egyetemes művészettörténeti kánonban. Az első ez irányú komolyabb lépés Paolo Portoghesi olasz építész és művészettörténész az MMA által négy A MEGÉRTÉS nyelven (magyar, angol, olasz, francia) kiadott tanulmánya volt. Az Országépítő folyóirat a konferenciáról készült magyar ELVEZETHET és angol nyelvű kiadványával folytatni kí- vánja a megkezdett utat. A TISZTELETIG, A BÜSZKESÉGIG, ÉS A TELJES BEFOGADÁSIG. Címlap: MAKOVECZ, Imre Felső-krisztinavárosi templom, rajz St. Michael church, sketch Budapest, 2004 ELŐSZÓ FOREWORD "UNDERSTANDING NEMZETKÖZI 2015 CAN LEAD PEOPLE MAKOVECZ-KONFERENCIA Makovecz 80 – International Conference TO RESPECT, PRIDE AND TOTAL ACCEPTANCE." MARTIN IMRE MAKOVECZ DRAHOVSKÝ On the occasion of the 80th birthday of Imre Makovecz, Szlovákia the Imre Makovecz Foundation, the Hungarian Academy First, architect Martin Drahovský from Košice, Slovakia presents the activity of of Arts and the Kós Károly Association organized a one-day Imre Makovecz as a builder of communi- ties and an organiser in the neighbouring international conference in the Makovecz Room of the Vigadó countries, primarily in Slovakia. In his lecture, he talks about Imre Makovecz Concert Hall on November 23. Managed by a former appren- as an architect who woke its creative environment from a lethargy when he tice, architect Lőrinc Csernyus, the event consisted of a series demonstrated new methods and a sov- ereign language of architecture instead of lectures on the international influence and acclaim of the of merely copying sterile pragmatic tem- plates. As a leader, he represented the work of Imre Makovecz as well as the chances of realising his last fresh and free ideas that had sprouted in Hungary earlier than in the neighbouring grandiose design, the Church of Saint Michael. The conference countries. Not only was he able to turn Elsőként Martin Drahovský (Szlovákia) országok előtt járt. Nemcsak őszintén to natural communities for guidance, kassai építész mutatta be, hogyan fej- volt képes a természetes közösségekhez was the continuation of a process whose purpose was debating but he was also able to create such com- tette ki közösségépítő és szervező tevé- fordulni, hanem közösségeket is tudott munities around himself. Drahovský pre- kenységét Makovecz Imre a szomszédos létrehozni maga körül. Drahovský krono- the international acclaim of the work of Imre Makovecz and his sented the meetings between the Slova- országokban, elsősorban Szlovákiában. logikus sorrendben ismertette a szlováki- kian architects and Imre Makovecz and Előadásában olyan építészként beszélt ai építészek, valamint Makovecz Imre és placement in the universal canon. The first significant step in his followers, as well as all exhibitions, Makovecz Imréről, aki „kreatív letargiá- körének meghatározó találkozásait, vala- conferences and lectures in the topic in ból” ébresztette fel környezetét, amikor mennyi szlovákiai, illetve magyarországi this direction was the study published by Italian architect Paolo both Slovakia and Hungary. "Much more a steril, funkcionalista minták másolá- kiállítást, konferenciát, előadást. „Sokkal unites us than sets us apart”, said Imre sa helyett új utakat keresett, szuverén több minden köt össze minket, mint ami Portoghesi in four languages, Hungarian, English, Italian and Makovecz, and this proved to be one of építészeti nyelven szólalt meg. Vezér- szétválaszt” – mondta Makovecz Imre, the defining ideas behind the prolific egyéniségként azokat a friss és szabad ez pedig meghatározó alapgondolata French. The Országépítő magazine wishes to continue this hope- relationship with the architects from gondolatokat képviselte, amelyek megfo- lett a felvidéki építészekkel való gyümöl- Upper Hungary. galmazásában Magyarország a környező csöző kapcsolatnak. ful trend with its publications in Hungarian and English. 04 05 ELŐSZÓ FOREWORD Finnish architect Markku Komonen Nagy Ervin (Magyarország) Kossuth-dí- reménykedhetünk − emlékeztetett Nagy Kossuth Award winner architect and (Finland) shared his memories of his jas építész, akadémikus, Makovecz Imre Ervin. Az elmúlt századokban kiemelke- academic Ervin Nagy (Hungary) is a for- personal friendship and his encounters egykori tanítványa az életmű vitathatat- dő, sorsfordító építészgéniuszokat felvil- mer student of Imre Makovecz. He point- with Imre Makovecz. Komonen first met lan csúcsának nevezte a felső-krisztina- lantva kiemelte, hogy Makovecz, akinek ed out the designs of the Church of Saint Imre Makovecz in 1980. As the leader of városi Szent Mihály-templom egyelőre elhivatottsága és briliáns formakészsége Michael in Upper Christina Town as the the exhibition department of the Finnish megvalósításra váró terveit. A barcelonai Lechner Ödönével rokon, a kádári Ma- indisputable peak of the oeuvre. Using the Museum of Architecture, he was scouting MARKKU Sagrada Família történetét példaként ál- gyarország építészetébe oly elementáris Sagrada Família in Barcelona as an ex- for new architectural solutions. He con- lítva kiemelte a saját múltban gyökerező erővel robbant be, hogy nemzetközi is- ample, he emphasized the importance of tacted Imre Makovecz at the suggestion nemzeti kultúra fontosságát a gyökér- mertséget szerző személyét minden igye- creating a national architecture rooted in of one of the most significant Finnish KOMONEN telen, mondanivalójukat tekintve jelen- kezet ellenére sem sikerült marginalizálni. the nation's own past, as opposed to the architects, Reima Pietilä. After the per- Finnország téktelen, noha szakmailag kifogástalan Azonban mégsem válhatott belőle egy vi- soundly executed, but uprooted and thus sonal encounters and then the visits to építészeti alkotásokkal szemben. A nagy- lágváros karakterformáló építészzsenije, insignificant structures. The prerequisite Visegrád and Sárospatak, he contributed szerűség feltétele az egyetemes művésze- Otto Wagnerhez, Antoni Gaudíhoz vagy of greatness is the creation of unique as a curator to the organisation of the tet gyarapító egyedi alkotások megléte. Victor Hortához hasonlóan. Az elmúlás- works of art that enrich the gallery of uni- exhibition entitled Tradition and Meta- Míg a századforduló óta Lechner Ödön- sal viaskodó alkotó fő művét ajándékként versal art, While Ödön Lechner's buildings phor, – the New Wave in Hungarian Markku Komonen (Finnország) finn építészet új hulláma címen nyílt kiállítás nek a városképet meghatározó, pazar hagyta az utókorra, megépítése köte- from the turn of the 19th and 20th century Architecture in Helsinki in 1980, laying építész Makovecz Imrével való barátságá- 1980-ban Helsinkiben, amely megala- középületei állnak, Makovecz-épületet hi- lesség, egyben a nemzetet erősítő tett, are still held in great esteem today, Mako- the foundation to the international fame nak és találkozásainak személyes emlékeit pozta Makovecz és körének nemzetközi ába keresünk az ezredforduló Budapest- amelynek még egy esetleges személyes vecz was completely ignored by the lead- of Makovecz and his followers. This ma- osztotta meg a hallgatósággal. Komonen hírnevét. Anyagát a következő években jén, és a templom felépítésében is csak sértettség sem állhat útjába. ers of Budapest around the turn of the mil- terial was exhibited in Sweden and Aus- 1980-ban találkozott először Makovecz Svédországban, majd Ausztriában is kiál- lennium, reminded us Ervin Nagy. Talking tria as well in the following years, and Imrével. A Finn Építészeti Múzeum kiállítá- lították, és ezeket számos publikáció kö- about the greatest architects of the past a large number of publication ensued. si osztályának vezetőjeként szeretett volna vette. Barátságuk családi barátsággá mé- centuries, he remarked that Makovecz, Meanwhile their friendship grew to in- új építészeti megoldásokat feltérképezni lyült. Komonen építészként, az Arkkitehti whose dedication and brilliant skills are clude their families as well. As an archi- és népszerűsíteni. A modern finn építészet finn építészeti folyóirat szerkesztőjeként, similar to those of Lechner, asserted him- tect and a writer and editor of the Finnish egyik legjelentősebb mestere, Reima Pietilä publicistaként mindvégig hiteles elemzője NAGY self in the architecture of the Kádár era architectural review Arkkitehti, Komonen ajánlására kereste fel Makovecz Imrét. és közvetítője volt Makovecz építészeté- with such an elementary power that his remained a faithful interpreter and medi- A személyes találkozás, majd a visegrádi nek a skandináv országokban, amelyet ERVIN international success could not be pre- ator of Makovecz's work in the Skandina- és sárospataki kirándulások eredménye- a posztmodern időszakában nemzetközi vented by the state. However, in lack of vian countries, regarding his work as an képpen, kurátorként való közreműködé- összefüggéseket