Working Paper by Professor Roger Smith, University of Western Australia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Ar Thur Koestler and Mysticism
AR THUR KOESTLER AND MYSTICISM by NILS BJORN KVASTAD ARTHUR Koestler was an influential writer during the first years after the war. His attacks on communism got a world-wide echo, in particular among intellectuals. To the reading public he was in the first place a political writer. But according to himself the political content is only one aspect of his literary production from his first years as an author. As important were some mystical experiences he had while sitting in one of Franco's prisons awaiting execution during the Spanish Civil War. These experiences had for him certain ethical impli cations, and an important theme in his first books was the contrast between the ethics derived from his mystical experiences on the one hand and Marxist-Leninist ethics as well as the ethical implications of Freudian psychoanalysis on the other. In his autobiography Koest ler writes about how his first books were influenced by his mysti cal experiences, or the 'hours by the window' as he called them: 'In the years that followed I wrote a number of books in which I at tempted to assimilate the (mystical) experiences of cell no. 40. Ethical problems had hitherto played no part in my writing, now they became its central concern. In 'The Gladiators', ( ...), and 'Darkness at Noon', ( .•. ), I tried to come to intellectual terms wi th the in tuiti ve glimp ses gained durin g the 'hours by th e win dow'. Both novels were variations on the same theme: the problem of Ends and Means, the conflict between transcendental morality and social expediency. -
Mathematical Description of the Creative Process
Stephen J. Merrill Department of Math, Stats & Comp Sci Program in Computational Sciences Marquette University Milwaukee, Wisconsin USA Goal and Purpose of Talk To better understand the successes and failures of the creative process 1) Usually, only instances of success of the process are related. You can usually say what happened when it worked. And, now, why one may have failed. 2) One would also like to teach this process and help others to access the creative problem- solving process. 3) A nice example where nonlinear dynamics language makes sense. Math Description of the Creative Process – Barcelona 2012 2 Starting point Will be looking at the solving of “hard” problems – where a frontal direct (analytical) approach is not likely to succeed. These problems require a process that several (including Poincaré) have described: 1) Preparation – deep immersion into the problem 2) Incubation – sleeping & waking focus on the problem 3) Illumination – realization that “a solution” may have been found. In a dream, upon waking, or popping into your head. 4) Verification – testing of the proposed solution. Math Description of the Creative Process – Barcelona 2012 3 Early Work in this area Poincaré (1915) The Foundations of Science. Wallas (1926) The Art of Thought. Hadamard (1945) The Psychology of Invention in the Mathematical Field. Beveridge (1951) The Art of Scientific Investigation. (See Merrill (2007) for a more complete discussion) None of these proposed a mathematical (conceptual) description until Arthur Koestler (1964) The Act of Creation Math Description of the Creative Process – Barcelona 2012 4 Arthur Koestler • Born in Budapest, educated in Austria, 43 years in Great Britain as a political commentator who wrote novels, essays, memoirs and biographies, and lectured widely. -
The Watershed: a Biography of Johannes Kepler
The Watershed By Arthur Koestler Spanish Tertament Gladiators Darkness at Noon Scum of the Earth Arrival andDeparture The Yogi and the Commissar Twilight Bctr Thieves in the Night Insight andOutlook The Structure of a Miracle Age of Longing Promise and Fulfillment .Arrow in the Blue The InvisibleWriting Trail of the Dinosaur Reflections on Hanging The Sleepwolkers ARTHUR KoESTLER, born in Budapest in 1905 and edu cated in Viemia, began his writing career as an editor of a German and Arabian weekly newspaper in Cairo. This led to his becoming the Near East correspondent for the Ullstein newspapers of Berlin. Future assign ments included the Graf Zepplin's flight over the Arctic in 1931 and the Civil War in Spain, where he was im prisoned, sentenced to death, and finally pardoned by the rebels. An active communist from 1931 to 1938, Koestler achieved world fame with DARKNESS AT NooN ( 1941), his explosive anti-communist novel. He now lives in England. A more comprehensive biography ap pears in John Durston's Foreword. THE WATERSHED A Biography of Johannes Kepler .Arthur Koestler Foreword by John Durston ILLUSTRATED BY R. PAUL LARKIN Published by Anchor Books Doubleday & Company, Inc. Garden City, New York LibrtJT)' of Congress Catalog Card Number 6o-13537 Copyright© 1960 by EducatiorudServices Incorporated From THE SLEEPWALKERS © Arthur Koestler 1959 by prmnjssion of the author and The Macmillan Company, New York and Hutchinson & Co. (Publishers) Ltd. All Rights Reserved Printed in the United Statesof Americtt THE SCIENCE STUDY SERIES The Science Study Series offers to students and to the general public the writing of distinguished authors on the most stirring and fundamental topics of physics, from the smallest known particles to the whole universe. -
BISOCIATION of Arthur Koestler in the ACT of CREATION (1964)
BISOCIATION of Arthur Koestler in the ACT OF CREATION (1964) as the foundation of HUMAN and COMPUTER CREATIVITY Bronislaw Czarnocha Napoli, May 13, 2014 Arthur Koestler, The Act of Creation, 1964 • “I have coined the term ‘bisociation’ in order to make a distinction between the routine skills of thinking on a single ‘plane’ as it were, and the creative act, which…always operates on more than one plane” p. 36 • for Koestler, bisociation represents a “spontaneous flash of insight...which connects previously unconnected matrices of experience” (p.45) !Aha! Moment Eureka Experience Albert Einstein (1949) Autobiographical Notes. P.7 • “What exactly is thinking? When at the reception of sense impressions, a memory picture emerges, this is not yet thinking, and when such pictures form series, each member of which calls for another, this too is not yet thinking. When however, a certain picture turns up in many of such series then – precisely through such a return – it becomes an ordering element for such series, in that it connects series, which in themselves are unconnected, such an element becomes an instrument, a concept.” Progress of Understanding and Exercise of Understanding (Koestler, p.619) “...it is necessary to distinguish between progress in understanding - the acquisition of new insights, and the exercise of understanding at any given stage of development. Progress in understanding is achieved by the formulation of new codes through the modification and integration of existing codes by methods of empirical induction, abstraction and discrimination, bisociation. The exercise or application of understanding the explanation of particular events then becomes an act of subsuming the particular event under the codes formed by past experience. -
The Dr. Jeckyl and Mr. Hyde of 20Th Century Intellectual History
The Dr. Jeckyl and Mr. Hyde of 20th Century Intellectual History ANYONE INTERESTED in intellectual history from the great depression of the thirties to the post war 1980s will be familiar with the impact of Arthur Koestler, whose famous assault on Stalinism and the Soviet Union in his novel Darkness at Noon was a widely praised international bestseller. There was a vehemently critical biography written by David Cesurani, Arthur Koestler—The Homeless Mind published in London in 1998. It was an opinionated attack on Koestler’s personality and moral stature. It also portrayed him as a brutal womanizer and a self-loathing Jew. A more scholarly biography has now appeared written by Michael Scammell, the well-known biographer of Aleksandr Solzhenitsyn. Scammell’s work does not have the polemical, hyperbolic prose of Cesurani but it too is a strongly opinionated defense of Koestler, seeing him as one of the greatest intellectual journalists and writers of the 20th century. Scammell describes Koestler as a Dr. Jeckyl and Mr. Hyde, both intellectually brilliant and often mean-spirited, a bourgeois in domestic habits, bohemian in public, both idealistic and cynical, generous and kind on the one hand and brutal and even violent on the other. Books about Koestler are not likely to be written with a detached scholarly disinterest. Scammell’s biography is nearly 700 pages long. It has been acclaimed as a masterpiece of intellectual history. Koestler had an extraordinarily full life participating in nearly every intellectual, cultural, and scholarly debate and controversy of his time as well as being an actual participant in many major events including the Spanish Civil War, World War II and as a dissident voice throughout the post war years. -
Reflections on Edith Simon's Translation of Arthur Koestler's Novel
International Journal of IJES English Studies UNIVERSITY OF MURCIA http://revistas.um.es/ijes How Der Sklavenkrieg became The Gladiators: Reflections on Edith Simon’s translation of Arthur Koestler’s novel The problems facing German writers in securing publication in Britain were further exacerbated by the dearth of outstanding translators. In compiling a list of literary translators from German, the two couples Edwin and Willa Muir, and Eden and Cedar Paul, spring immediately to mind, followed perhaps by the names of Eric Sutton […] and A.H. Wheen. However, apart from these it is hard to think of any other well-known translators from German. Translation may sometimes have been a labour of love. More often it was jobbing-work: badly paid and poorly regarded. Many of those responsible for the translation of German books in the twenties and thirties translated only one, or at most two, works. (Dove, 2000: 42–43) HENRY INNES MACADAM* DeVry University Received: 16/05/2016. Accepted: 30/11/2016. ABSTRACT All German original manuscripts of Arthur Koestler’s first two novels (The Gladiators and Darkness at noon) were lost during World War II. A MS of each was recently recovered, allowing for the first time a comparison with their initial English translations, for almost 80 years the basis of all other translations. Both novels will be published in German and in a new English translation that allows comparison with the original English editions. This article provides context for the first translation of Der Sklavenkrieg by Edith Simon (1917–2003), through correspondence with Simon’s younger sister Inge Simon Goodwin (1923–2014), and Simon’s daughter, Antonia Reeve. -
Political Content in Darkness at Noon by Arthur Koestler
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Letter and Social Science Series, 2/2019 POLITICAL CONTENT IN DARKNESS AT NOON BY ARTHUR KOESTLER Minodora Otilia SIMION Assoc. Prof. PhD., Constantin Brâncuşi University of Târgu-Jiu Abstract: Koestler’s novel entitled Darkness at Noon has an obvious political content. It appeared in 1940(written in German, but first published in English translation) and it marked its author’s disillusion with Russian socialism since to the thirties generation, who had often seen Russia as an ideal socialist state set in opposition with the expanding threat of fascist Germany, the Non-Agression Pact signed between Russia and Germany in 1939 came as a great shock. Moreover, in Darkness at Noon, Koestler sets out to explain the Moscow trials of the thirties in which Stalin had shocked the world again by purging members of his own party. Koestler records in his dedication: “The characters in this book are fictitious. The historical circumstances which determined their actions are real” and thus his intentions are at least partly documentary. The life of his hero, N. S. Rubashov is a synthesis of the lives of a number of men who were victims of these trials and the book is dedicated to them”. Introduction: In her essay The Leaning Tower (1940), Virginia Woolf mentioned some of the factors that had affected literary development in the thirties in a negative way, in her view. ”In 1930, she wrote, it was impossible-if you were young, sensitive, imaginative-not to be interested in politics; not to find public causes of much more pressing interest than philosophy. -
Arthur Koestler's Hope in the Unseen: Twentieth-Century Efforts to Retrieve the Spirit of Liberalism" (2005)
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Doctoral Dissertations Graduate School 2005 Arthur Koestler's hope in the unseen: twentieth- century efforts to retrieve the spirit of liberalism Kirk Michael Steen Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations Part of the History Commons Recommended Citation Steen, Kirk Michael, "Arthur Koestler's hope in the unseen: twentieth-century efforts to retrieve the spirit of liberalism" (2005). LSU Doctoral Dissertations. 1669. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations/1669 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Doctoral Dissertations by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please [email protected]. ARTHUR KOESTLER’S HOPE IN THE UNSEEN: TWENTIETH-CENTURY EFFORTS TO RETRIEVE THE SPIRIT OF LIBERALISM A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The Department of History by Kirk Steen B. A., University of New Orleans, 1974 M. A., University of New Orleans, 1986 August 2005 ©Copyright 2005 Kirk Michael Steen All rights reserved ii Arthur Koestler at his desk during the 1930s iii Dedication The efforts that produced this investigation of Arthur Koestler I offer to my wife, Christel Katherine Roesch, for her patient support and for the value and respect she holds for liberal education. The two of us share one fundamental belief that justifies the changes in our lifestyle necessitated by my earning a terminal degree and completing the narrative that follows. -
Encounter with Death (Ii)
DOI: 10.2478/rjp-2020-0024 Rom J Psychoanal 2020, 13(2):193-204 Rom J Psychoanal ENCOUNTER WITH DEATH (II) The Double Suicide of Arthur Koestler and His Wife, Cynthia Alice Popescu31 Abstract: The present article is a sequel of “Encounter with Death (I). An Interrupted Dialogue” (DOI:10.2478/rjp-2020-0013 Rom J Psychoanal 2020, 13(1):197-204) and it aims at exploring the possible psychoanalytical semantics of the double suicide committed by Arthur Koestler in 1983, together with his wife, Cynthia, at their home in London. It tries to relate the tragic event (in the context of Koestler’s previous life-threatening experience in the prison of Seville) to the Freudian death drive and to Imre Hermann’s clinging instinct, as approached in Philippe Van Haute and Tomas Geyskens’s book “From Death Instinct to Attachment Theory”. Keywords: Koestler, death drive, clinging instinct, aggressiveness, double suicide. Introduction. The Facts On the 1st of March 1983, A. Koestler, aged 77, committed suicide together with his wife, Cynthia, in their home, in Montpelier Square (London), by ingesting barbiturate tablets of “Tuinal” with 31 Titu Maiorescu University, Faculty of Psychology; [email protected] 193 whiskey and wine. The writer had been suffering from Parkinson’s disease, as well as from chronic leukemia for several years. Yet, at the time of their suicide, Cynthia was in her 50’s and rather in good health. Although both spouses had left a letter in which they explained the reasons behind their terrible decision, the public scrutiny raised the question of Koestler’s moral responsibility for having accepted his wife’s demise as an act of supreme loyalty to him. -
“Straight out of the Button-Molder's Own Ladle”: on the Complexity of Characters in Arthur Koestler's Thieves in The
International Journal of IJES English Studies UNIVERSITY OF MURCIA http://revistas.um.es/ijes “Straight out of the button-molder’s own ladle”: On the complexity of characters in Arthur Koestler’s Thieves in the Night ZÉNÓ VERNYIK* Technical University of Liberec Received: 18/12/2015. Accepted: 5/04/2016. ABSTRACT This paper discusses the complexity of female and Arab characters in Arthur Koestler’s Thieves in the Night. Through an analysis of three main characters (Dina, Ellen and the Mukhtar of Kfar Tabiyeh) and several minor ones, it shows that the allegation of contemporary reviews, and some works on Arthur Koestler ever since, that the novel is excessively built on stock characters is untenable. In fact, the representation of women and Arabs is both specific and detailed, in addition to the fact that these characters show a clearly detectable line of development, even if their initial presentation might in some cases be reminiscent of Petrarchan or other types. KEYWORDS: Koestler, characters, stock, type, Arab, women. 1. INTRODUCTION Although after decades of relative silence there has been a renewal of interest in research on Arthur Koestler since the late 1990s (most recent works being biographies1 or pseudo-biographies2), they have neither significantly changed the picture that, as far as his fiction is considered, Koestler is remembered as a one-book author, nor provided detailed analyses of his literary texts.3 Yet, regardless of their somewhat forgotten status, I am convinced that some of his books, and in particular Thieves in the Night (1949a),4 are comparable in literary interest to his canonized novel, Darkness at Noon (1940). -
Hungarian Studies Review
Hungarian Studies ^vmv Vol. XXX, Nos. 1-2 (Spring-Fall, 2003) Special Volume: The United States and Hungary in the Twentieth Century Part I edited by Nandor Dreisziger HUNGARIAN STUDIES REVIEW HUNGARIAN STUDIES NATIONAL ASSOCIATION OF CANADA SZECHENYI LIBRARY VOL. 30, NOS. 1-2 (SPRING-FALL 2003) EDITORS GEORGE BISZTRAY NE. DREISZIGER University of Toronto Royal Military College of Canada EDITORIAL ADVISERS OLIVER BOTAR GEZA JESZENSZKY University of Manitoba Budapest and Washington ILONA KOVACS MARIA KRISZTINKOVICH National Szechenyi Library Vancouver, B.C. BARNABAS A. RACZ ISTVAN MONOK Eastern Michigan U. National Szechenyi Library AGATHA SCHWARTZ THOMAS SAKMYSTER University of Ottawa University of Cincinnati THOMAS SPIRA S.B. VARDY U.P.E.I. Duquesne University SUBSCRIPTIONS MANAGER EVA TOMORY Toronto Correspondence should be addressed to: N. Dreisziger, Dept. of History, Royal Military College P.O.B. 17000 STN FORCES Kingston Ont. K7K 7B4 Canada. E-mail: [email protected] [email protected] [email protected] Articles appearing in the HSR are indexed in: HISTORICAL ABSTRACTS and, AMERICA: HISTORY AND LIFE. Copyright © (2003) the Hungarian Studies Review. ISSN 0713-8083 (print, replacing 0317-204X); ISSN 1705-8422 (online) The Hungarian Studies Review is an interdisciplinary journal devoted to the pub- lication of articles and book reviews relating to Hungary and Hungarians. Since its launching in 1974, the Review has been a forum for the scholarly discussion of issues in Hungarian history, politics and cultural affairs. Subscriptions for individuals are $15.00 per annum. Membership in the Hun- garian Studies Association of Canada includes a subscription. Institutional sub- scriptions are $24.00. -
Arthur Koestler: Hungarian Writer?*
Hungarian Studies Review Vol. XIV, No. 1 (Spring 1987) Arthur Koestler: Hungarian Writer?* Robert Blumstock As long as the Hungarian Socialist Workers' Party defines the parameters of what is, and what is not acceptable literature, Arthur Koestler's books will never be best sellers in Hungary. Koestler was always out of step with the politics in the land of his birth, both in his youth as a Zionist, and later as a member of the Communist party. By the time he abandoned political questions in mid-life, Hungary was behind the Iron Curtain, and his anti- Communist reputation was hardly appropriate for encouraging a welcome reception in Hungary. Although his subsequent endeavors in attempting to bridge the gap between parapsychology, mysticism and science were less tainted with political sentiments, acceptance continued to elude him and his work in the land of his birth. Irrespective of the frequency of the changes in the character of the regimes in Hungary during his lifetime, Koestler remained attached to his origins, and was very much a part of the Hungarian intellectual diaspora. I have argued elsewhere that his ties to both his Hungarian and Jewish roots were a continual psychological and intellectual stimulant.1 His last major work, The Thirteenth Tribe, was his final attempt to resolve the Hungarian-Jewish dilemma. His solution was neither better nor more original than anyone else's of his generation, nor of subsequent generations, who even at this juncture, more than forty years after the Holocaust, are uncertain what it means to be both Jewish and Hungarian.2 In present day Hungary, writers, journalists and editors, per- plexed by their country's relative freedom, still cannot quite bring themselves to openly accept the Koestler oeuvre, even though there is a limited and grudging acknowledgement of those portions of it, which do not conflict with Hungary's current ideological posture.