Etude Du Transfert a Partir Du Barrage Kef Eddir (Tipaza, Chlef, Ain Defla)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Etude Du Transfert a Partir Du Barrage Kef Eddir (Tipaza, Chlef, Ain Defla) REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE Université Larbi Ben M’hidi – OUM EL BOUAGHI – Facultés des Sciences et Sciences Appliquées Département D’Hydraulique OPTION: HYDRAULIQUE URBAINE Mémoire de fin d’étude pour l’obtention du Diplôme Master en Hydraulique urbaine Thème ETUDE DU TRANSFERT A PARTIR DU BARRAGE KEF EDDIR (TIPAZA, CHLEF, AIN DEFLA) Présenté par DELFI BILEL ZAIDI KADDOUR Devant le jury Président: Mr. MAROUF NADIR Examinateur: Mr. BALAH BELKACEM Encadreur: Mr. AMIRECHE MOHAMED Promotion: 2015-2016 Remerciements Avant tout, on remercie DIEU qui illuminé notre chemin et qui nous a armé de courage pour achever nos études. On remercie fortement notre encadreur: Mr. Amireche Mohamed de nous avoir orienté par ses conseils judicieux dans le but de mener à bien ce travail. On remercie les membres de jury: Mr. BALAH Belkacem et Mr. MAROUF Nadir, après avoir accepté de nous examiner. On tient à présenter nos remerciements au personnel du bureau d’études STUCKY ENHYD de la nouvelle ville, wilaya de Constantine pour leur accueil et leur gentillesse tout au long de notre stage mais surtout Mr. Benhellal Abdelhalim et Mr. Brahami Abdelmalek pour nous voir arrivées à notre but. Nous tenons à remercier particulièrement nos enseignants: Dr. KHADRAOUI Omar, Dr. MAHFOUDHI Chawki, Dr. MOUETSI Souhil, Dr. DJEDDOU Messaoud et Mme. MERROUCHI Farida qui nous ont accompagné durant nos études et tous les enseignants du département d’Hydraulique qui ont contribué à notre formation jusqu’à la fin du cycle universitaire. I Dédicaces Je dédie ce travail à tous ceux que j’aime mais surtout: Mes parents: MON PERE, le défunt et MA MERE pour tous leurs sacrifices et leur soutien moral et matériel dont ils ont fait preuve pour que je réussisse et à qui je serai éternellement reconnaissant. Qu’ALLAH puisse accorder à ma mère longue vie afin qu’elle puisse trouver en moi toute gratitude et l’attention voulue. Spécial à ma famille, mes frères et mes sœurs pour tout le soutien durant ma carrière pédagogique. Mes amis: tous mes amis sans exception qui n’ont cessé de me soutenir et de m’encourager au cours de mes années d’études et de m’avoir plus d’une fois remonté le moral. Mes enseignants: tous mes enseignants du département d’hydraulique. Et mes collègues de la promotion 2016. BILEL II Je dédie ce modeste travail d'abord à mes très chers parents pour tout leurs sacrifices corps et âme afin de m’offrir le repos et le bonheur. Pour l'éducation qu’ils m’ont inculquée, pour leur soutien moral et matériel dont j’ai bénéficié à chaque fois que j’en ai besoin, pour l’amour et la tendresse qu'ils m'ont réservé et la patience et le dévouement qu’ils m’ont insufflés. A mes adorables sœurs et mes chers frères. A toute ma famille. A tous mes amis (e) et mes collègues de la promotion 2016. KADDOUR III ملخص في هذه اندراست نهتى بنظاو انتحىيم ين سد كاف انديز إنى 3 وﻻياث )تيباسة، انشهف، عين اندفهى( وانسد في طىر اﻻنجاس. أوﻻ قًنا باختيار انًتغيزين قبم تصًيى أبعاد اﻷنابيب, ثى اندراست انتقنيت -اﻻقتصاديت نتحديد انًتغيز انًﻻئى. أخيزا أكًهنا انتحىيم بانتصًيى عن طزيق اختيار يحطاث انضخ وتؤيين انًنشآث ين خﻻل دراست ظاهزة انًطزقت انهيدرونيكيت. كلمات المفتاح : أبعاد اﻷنابيب - انًتغيزاث - اندراست انتقنيت واﻻقتصاديت - انًطزقت انهيدرونيكيت. RESUME Dans cette étude, nous nous intéressons au système de transfert d’eau à partir du barrage Kef Eddir vers trois wilayas (Tipaza, Chlef, Ain Defla). Tout d’abord, on a choisi deux variantes avant de passer au dimensionnement des conduites, et l’étude technico-économique pour dégager la variante la plus adéquate. Enfin, on a complété le dimensionnement du transfert par le choix des pompes et sécurisé les installations à travers l’analyse de coup de bélier. Mots clés : Les variantes - Dimensionnement des conduites - Etude technico-économique - Coup de bélier. ABSTRACT In the present study we are interested by the transfer system between the dam Kef Eddir to three cities (Tipaza, Chlef, Ain Defla) First of all, we have chosen two variants before passing to the dimensioning of pipes, and the technical-economic study to determining the most suitable variant. Finally, we completed the design of the transfer by the selection of pumps and secured the installations through the water hammer analysis. Keywords: Variants - dimensioning of pumps - technical-economic study - water hammer. IV SOMMAIRE INTRODUCTION GENERALE .......................................................................................... 1 CHAPITRE I: PRESENTATION DE LA ZONE D’ETUDE I.1 Introduction ....................................................................................................................... 2 I.2 Situation géographique du barrage .................................................................................... 2 I.3 Présentation de la ville de Tipaza ...................................................................................... 3 I.3.1 Situation Géographique ................................................................................................. 3 I.3.2 Relief ............................................................................................................................. 3 I.3.3 Situation Climatologique .............................................................................................. 4 I.3.3.1 Température .............................................................................................................. 4 I.3.3.2 Climat ........................................................................................................................ 4 I.3.3.3 Sismicité .................................................................................................................... 4 I.3.4 Ressources en eau.......................................................................................................... 5 I.4 Présentation de la ville de Chlef ....................................................................................... 5 I.4.1 Situation géographique .................................................................................................. 5 I.4.2 Situation Climatique ...................................................................................................... 6 I.4.3 Ressources en eau.......................................................................................................... 6 I.5 Présentation de la ville d’Ain Defla .................................................................................. 7 I.6 Conclusion ......................................................................................................................... 8 CHAPITRE II: ETUDES DES BESOINS EN EAUPOTABLE II.1 Introduction ...................................................................................................................... 9 II.2 Evolution démographique dans la zone d’étude .............................................................. 9 II.2.1 Horizon projet .............................................................................................................. 9 II.2.2 Hypothèses pour l’évolution démographique .............................................................. 9 II.3 Détermination de consommation moyenne journalière ................................................... 10 II.3.1 Besoins domestiques .................................................................................................... 11 II.3.2 Besoins des équipements ............................................................................................. 12 II.3.3 Le débit moyen journalier ............................................................................................ 12 II.4 Détermination des consommations maximale journalières ............................................. 13 II.5 Besoins des zones d’extension touristiques ..................................................................... 14 II.6 Bilan global ...................................................................................................................... 15 II.7 Répartition des apports a partir du barrage de Kef Eddir ................................................ 16 II.8 Capacités de stockage ...................................................................................................... 17 II.9 Conclusion ....................................................................................................................... 18 V CHAPITRE III: TRACE DES VARIANTES III.1 Introduction .................................................................................................................... 19 III.2 Types de transfert ........................................................................................................... 19 III.2.1 Transfert par gravité ................................................................................................... 19 III.2.2 Transfert par refoulement ........................................................................................... 19 III.2.3 Transfert mixte ........................................................................................................... 19 III.3 Critères de trace de la conduite de transfert ................................................................... 19 III.3.1 Critères techniques ..................................................................................................... 19 III.3.2 Critères économiques ................................................................................................
Recommended publications
  • C a Se Stud Y
    This project is funded by the European Union November 2020 Culture in ruins The illegal trade in cultural property Case study: Algeria and Tunisia Julia Stanyard and Rim Dhaouadi Summary This case study forms part of a set of publications on the illegal trade in cultural property across North and West Africa, made up of a research paper and three case studies (on Mali, Nigeria and North Africa). This study is focused on Algeria and Tunisia, which share the same forms of material culture but very different antiquity markets. Attention is given to the development of online markets which have been identified as a key threat to this region’s heritage. Key findings • The large-scale extraction of cultural objects in both countries has its roots in the period of French colonial rule. • During the civil war in Algeria in the 1990s, trafficking in cultural heritage was allegedly linked to insurgent anti-government groups among others. • In Tunisia, the presidential family and the political elite reportedly dominated the country’s trade in archaeological objects and controlled the illegal markets. • The modern-day trade in North African cultural property is an interlinked regional criminal economy in which objects are smuggled between Tunisia and Algeria as well as internationally. • State officials and representatives of cultural institutions are implicated in the Algerian and Tunisian antiquities markets in a range of different capacities, both as passive facilitators and active participants. • There is evidence that some architects and real estate entrepreneurs are connected to CASE STUDY CASE trafficking networks. Introduction The region is a palimpsest of ancient material,7 much of which remains unexplored and unexcavated by Cultural heritage in North Africa has come under fire archaeologists.
    [Show full text]
  • Damous À L'heure Du Désenclavement
    L’Algérie profonde / Actualités TIPASA Damous à l’heure du désenclavement Le wali de Tipasa, Mohamed Ouchen, accompagné des membres du conseil de l’exécutif, s’est rendu dans les communes rurales et montagneuses de Beni Milek et Larhat, relevant de la daïra de Damous, afin de s’enquérir de l’état d’avancement d’une trentaine de projets de développement local lancés depuis 2004 pour améliorer les conditions de vie des populations. Une opération de désenclavement sur un tronçon de 32 km, dont le coût est estimé à 240 millions de DA dégagés sur le PCD, a permis de relier 17 douars. Ce qui facilitera, pour la première fois, la liaison entre les deux communes d’Aghbal et Larhat, issues des deux daïras de Gouraya et Damous, ainsi que le retour de 628 familles à leurs douars. Ce maillage routier a rendu un grand service aux riverains qui accèdent par la montagne à la partie est de la wilaya, sans être obligés de descendre jusqu’à la RN11 pour emprunter de nouveau un autre chemin. Sur les lieux, le chef de l’exécutif n’a pas manqué de relever des imperfections commises par l’entreprise réalisatrice et a ordonné à la direction des travaux publics de désigner un maître d’œuvre pour le suivi des travaux, de lancer une expertise et de contraindre l’entreprise à corriger, par endroits, toutes les malfaçons constatées. Un autre tronçon de route de 3,5 km dans la commune de Larhat, dont les travaux ont été lancés en avril 2006, a été aménagé afin de relier les localités de Boumendil à Mechtita pour une enveloppe budgétaire de 4,6 millions de Da.
    [Show full text]
  • Lexical Innovations Among Youngsters in Tipaza: a Sociolinguistic Investigation
    PEOPLE’S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA Ministry of Higher Education and Scientific Research University of Tlemcen Faculty of Letters and Languages Department of English Lexical Innovations among Youngsters in Tipaza: A Sociolinguistic Investigation Dissertation submitted to the Department of English as a partial fulfilment of the requirements for the degree of Masters in Sociolinguistics Presented by: Supervised by: Mr. Abdelhak Boukerdoun Dr. Negadi Mohammed Nassim BOARD OF EXAMINERS: Prof. Dendane Zoubir President Dr. Negadi Mohammed Nassim Supervisor Mrs.Bengedda Amina Examiner Academic year: 2016/2017 Dedication To my parents I Acknowledgements First and foremost, all praise is due to Almighty ALLAH who helped me and gave me power to finish this research work. It is with immense gratitude that I acknowledge the support and help of my supervisor Dr. Mohammed Nassim Negadi who was abundantly helpful and offered invaluable assistance, support and guidance. I consider it an honor to work with him. A special thank is addressed to the members of the jury who accepted to be among the reading committee. I also would like to thank all the teachers and students who helped me during my short journey at the University of Tlemcen. I am indebted to Dr. Noureddine Mouhadjer who gave the students an opportunity to attend a virtual class (GVC) and share that fantastic experience. I cannot find words to express my gratitude to my friends who encouraged me with their moral and financial support. I would like to thank Mr. Oussama Boukhelkhel for his assistance and valuable advises. I thank him for any sort of contribution he provided to complete this work.
    [Show full text]
  • ALGERIA – Floods
    U.S. AGENCY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT BUREAU FOR DEMOCRACY, CONFLICT, AND HUMANITARIAN ASSISTANCE (DCHA) OFFICE OF U.S. FOREIGN DISASTER ASSISTANCE (OFDA) ALGERIA – Floods Fact Sheet #1, Fiscal Year (FY) 2002 November 30, 2001 Overview/Numbers Affected · On November 10, 2001 violent gales and a deluge of rain lasting over 24 hours hit northern Algeria causing massive mudslides and flood damage. The Government of Algeria (GOA) declared the Algiers, Oran, and Tipaza regions disaster areas, with most of the damage occurring in the capital city of Algiers. Sixteen of the country's 48 provinces were affected. · On November 26, the GOA reported that the number of deaths attributed to the flooding had reached 751. Of this total, an estimated 700 were located in Algiers. Many of the victims were swept away by torrents of rainwater rushing down from the hills of the city. Unauthorized housing, built in dry riverbeds, collapsed as a result of the swelling, causing rubble and debris to inundate the lower parts of the city. The GOA reports that the floods left an estimated 40,000 to 50,000 individuals homeless. · According to U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA), seven communes of Algiers were seriously affected by the floods: Bab-El-Oued, Oued Koriche, Bouloghine, Raïs Hamidou, Hammamet, Aïn Bénian, Bouzaréah. The most severely affected of these communes was Bab el Oued, where 651 people were reported to have died. Another four communes were deemed partially affected: Dély Ibrahim, El-Biar, La Casbah, Alger-Centre. · On November 26, the GOA estimated that 2,700 buildings were severely damaged in the floods, 37 schools remained closed in the districts of Bab-El-Oued and Bouzareah, and an estimated 109 roads were damaged, although many have been reopened.
    [Show full text]
  • PDF File Generated From
    OCCASION This publication has been made available to the public on the occasion of the 50th anniversary of the United Nations Industrial Development Organisation. DISCLAIMER This document has been produced without formal United Nations editing. The designations employed and the presentation of the material in this document do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries, or its economic system or degree of development. Designations such as “developed”, “industrialized” and “developing” are intended for statistical convenience and do not necessarily express a judgment about the stage reached by a particular country or area in the development process. Mention of firm names or commercial products does not constitute an endorsement by UNIDO. FAIR USE POLICY Any part of this publication may be quoted and referenced for educational and research purposes without additional permission from UNIDO. However, those who make use of quoting and referencing this publication are requested to follow the Fair Use Policy of giving due credit to UNIDO. CONTACT Please contact [email protected] for further information concerning UNIDO publications. For more information about UNIDO, please visit us at www.unido.org UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION Vienna International Centre, P.O. Box 300, 1400 Vienna, Austria Tel: (+43-1) 26026-0 · www.unido.org · [email protected] I~ I L/-0 Situation, evolution et perspect~ves de la Wilaya de Tipasa Rapport par Robert H.
    [Show full text]
  • Rapport Sur Les Priorités Et La Planification Année 2021
    République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère des Ressources en Eau Rapport sur les priorités et la planification Année 2021 Volume 2 Octobre/ 2020 Table des matières Contenu Section 1. Message du ministre .......................................................................................4 1.1 Message du ministre ...................................................................................................4 1.2 Déclaration du Secrétaire Général ..............................................................................5 Section 2. Au sujet du portefeuille...................................................................................6 2.1 La mission ...................................................................................................................6 - Production de l’eau domestique, industrielle et agricole, y compris la production et l’utilisation de l’eau de mer dessalée, de l’eau saumâtre et des eaux usées Épurées ;6 2.2 Le ministère ................................................................................................................7 2.3 Fiche Portefeuille ........................................................................................................9 Gestionnaire responsable : Ministre des Ressources en Eau ...............................................9 2.4 Planification des activités pour l’année 2021 ...........................................................11 Section 3. Planification détaillée du programme 01 ......................................................12
    [Show full text]
  • National Report on Hunting 2005
    National Report on Hunting Country: Democratic and Popular Republic of Algeria. 2005 BUILDING CAPACITY FOR SUSTAINABLE HUNTING OF MIGRATORY BIRDS IN MEDITERRANEAN THIRD COUNTRIES This project is funded by the European Union Project Ref: LIFE 04 TCY/INT/000054 National Report on Hunting Country: Democratic and Popular Republic of Algeria Prepared by: Dr Mohammed BELHAMRA 2005 SOMMAIRE A/ La chasse et les activités de chasse 1. Noms et coordonnées gèo-rèfèrentielles des principales zones de chasse 2. Liste des espèces d’oiseaux migrateurs chassées 3. Nombre d’oiseaux chassés par espèce et par localité 4. Détails relatifs aux méthodes de chasse utilisées 5. Estimation de la charge en plomb introduite dans l’environnement à travers l’exercice de la chasse. 6. Types de chasseurs et nombres de chasseurs part type 7. Nombre de chasseurs enregistrés en 2004/2005 et estimation du nombre de braconniers 8. Noms et adresses des associations de chasseurs nationales et locales et détails relatifs à leurs membres 9. Appréciation des activités de chasse touristique 10. Détails relatifs aux bagues d’oiseaux retrouvées sur des oiseaux tués dans le cadre de la chasse 11. Appréciations des donnés manquantes et du besoin de recherche en matière de chasse des oiseaux migrateurs. B/ La législation en matière de chasse des oiseaux migrateurs et application de la réglementation en vigueur 1. organisation de la gestion de la chasse (responsabilités des institution gouvernementales, des association de chasseurs et autres organisations de chasseurs et autre organisation, formes de collaboration par exemple en matière de formation et livraison de chasse, etc.). 2. principale législation pertinente en matière de chasse des oiseaux migrateurs et les limitations fixées en ce qui concerne les périodes de chasse, le nombre d’oiseaux par espèce et par période de chasse autorisée, les espèces gibier, les espèces protégées, 2 restriction en ce qui concerne les horaires, les zones, la fréquence et les méthodes de chasse, etc.
    [Show full text]
  • Attri-F-1301 M-Bon:Mise En Page 1
    BOMOP N° 1301 Avis d’Attribution : Administration Centrale .....………………….... 01 Administration Régionale .....………………..... 76 Avis d’Appel à la Concurrence National : AVIS DʼATTRIBUTION Administration Centrale .....………………….......159 Administration Régionale .....……………........... 238 Avis d’Appel à la Concurrence National et International………........................... 351 Prorogation de délai……………..…................... 368 MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L'EMPLOI ET DE LA MINISTERE DE LA CULTURE Mise en demeure.................................................. 371 SÉCURITÉ SOCIALE DIRECTION DE LA CULTURE FONDS NATIONAL DE PÉRÉQUATION concours …………………....…………………... 375 WILAYA DE TAMANRASSET DES OEUVRES SOCIALES Avis d’Annulation ……………………………... 379 DIRECTION DE L'ANTENNE RÉGIONALE D'ORAN Réctificatif …………………………….............. 382 AVIS DʼATTRIBUTION PROVISOIRE DE MARCHE RÉF N°733/FNPOS/DRO/ST/2012 Avis …………………………………………… 384 NIF : 0099411019019331 AVIS D'INFRUCTUOSITE Edité par : Conformément aux dispositions de l'article 13 Entreprise Nationale de Communication, du décret présidentiel n° 12/23 du 18/01/2012 dʼEdition et de Publicité Conformément à lʼarticle 44 du décret Portant réglementation des marchés publics ; la Anep SPA au capital 519.500.000 DA présidentiel n°10/236 du 07/10/2010, portant Direction de la culture de la wilaya de Tamanrasset 50, Rue KHALIFA BOUKHALFA, Alger ; réglementation des marchés publics, le fonds Tel. 021 23.64.85 / FAX : 021 23.64.90 National de péréquation des œuvres sociales informe les Soumissionnaire ayant participé
    [Show full text]
  • 35 20 Eme Journee 09 10 03 2018
    Fédération Algérienne de Football Ligue Régionale de Football de Blida Programme des rencontres « Seniors » et « Jeunes » Vendredi 09 Mars 2018 20 ème Journée du championnat RI « SENIORS» ARBITRE 1èr 2éme Lieux Rencontres Horaire DIRECTEUR Assistant Assistant BLIDA BRAKNI I.R.B.Ouled Yaich / J.S.B.Birine 15H00 BOUARA-N ACHAB MAAMEUR OUED FODDA J.M.Oum Drou / C.R.B.Chellala 15H00 BELLALI KASTALI BENSIDI AISSA HADJRET ENNOUS U.S.Hadjret Ennous / H.R.B.Fouka 15H00 MAKHLOUFI BOURAKI MANSOURI BOUGARA I.R.B.Bougara / N.C.B.El Affroun 15H00 GHERIB BOUSSADI HAMAIDI KHEMIS BELKEBIR M.C.Khemis / O.C.Boukhari 15H00 BENOKBA ABDOUNE-B MOUAS OULED BEN AEK C.R.B.Ouled AEK / C.R.Zoubiria 15H00 LAHOUAL KERKEB BOUSSENA BENI SLIMANE C.B.Beni Slimane / C.R.Zaouia 15H00 ABDOUNE BOUDJELLA KETROUCI AIN OUSSERA W.R.N.Ain Oussera / M.S.Cherchell 15H00 YAHIAOUI TAIBA MEKHALDI Régionale II Groupe « B » 20 ème Journée du championnat « Seniors » ARBITRE 1èr 2éme Lieux Rencontres Horaire DIRECTEUR Assistant Assistant I.R.B.Hammam 15H00 DEHBINE CHIBI BOUSSELLAH BOUMEDFAA / O.M.Sidi Lakhdar Righa CHAIBA C.R.B.Chaiba / C.R.B.Béni Tamou 15H00 ZIANI OULD ALI CHIBI2 HADJOUT E.B.Hadjout / C.S.A.B.Ain Merane 15H00 KEMMARI MERINI TOUISSAT KHEMISTI C.R.B.Khemisti / S.C.M.Blida 15H00 BOUDJAABA BOUDJELTHIA-Y ABOURA CHETTIA N.R.B.Chettia / F.C.M.Bourkika 15H00 OUARI-H BELKHERROUB CHIKER MOUZAIA I.B.Mouzaia / C.C.Rouina 15H00 BOUDOUAIA GUESSAR BENKORTEBI -S ATTATBA N.B.Bou Ismail / S.C.Miliana 15H00 BOUTALEB DECHE ARAB 17 ème Journée championnat « Jeunes Elite» « U -15» ARBITRE Lieux Rencontres Horaire DIRECTEUR BLIDA DAIDI C.A.
    [Show full text]
  • République Algérienne Démocratique Et Populaire Ministère De L
    Sciences & Technologie D - N°43, Juin (2016). pp.59-68 DIFFUSION D’URBANISATION ET TENDANCE A LA CONURBATION CAS DE TIPASA ; ALGERIE. N.TOUAT Institut de Gestion et Techniques Urbaines, Université Constantine 3, Algérie Reçu le 21/09/2015– Accepté le 03/04/2016 Résumé Dans le cadre de l’amélioration du niveau de vie des habitants de Tipasa et vu l’état actuel de son réseau urbain, les préoccupations des responsables et des spécialistes du domaine sont multiples notamment celle de : la maîtrise de la croissance urbaine, la lutte contre la dilapidation des espaces agricoles, la promotion d’un habitat équilibré, la réhabilitation des quartiers à handicaps, l’éradication de l’habitat précaire…etc. C’est dans ce contexte qu’il est question de savoir dans quelle mesure peut-on rompre avec la logique de répondre spontanément ; à chaque fois aux besoins d’une population sans cesse croissante et s’inscrire plutôt dans un cadre régional d’un système urbain plus équilibré, hiérarchisé et articulé, capable de structurer un territoire compétitif ? Mots clés: Tipasa, réseau urbain, territoire compétitif, aire métropolitaine, conurbation. Abstract For the sake of improving the life quality of the inhabitants of Tipasa concerning the current conditions of the urban network, the authorities and specialists raise numerous issues and concerns. Indeed, the concerns are mainly related to the control of the urban growth, besides thefight against the urban sprawl toward the agricultural spaces.Moreover, these concerns are associated also to the promotion of a balanced housing, and the rehabilitation of handicapped and weakened neighborhoods.In addition, theinterest is directed toward the eradication of precarious housing and the control of the urban growth as well.
    [Show full text]
  • Le Secteur De L'éducation Renforcé
    L’Algérie profonde / Centre Tipasa Le secteur de l’éducation renforcé ©D. R. Le dernier conseil de la wilaya élargi aux P/APC, présidé par le wali de Tipasa, Moussa Ghellai, a été consacré aux préparatifs de la rentrée scolaire et des saisons automnale et hivernale. Le compte-rendu présenté par la direction de l’éducation fait état des infrastructures scolaires qui seront réceptionnées dans les trois paliers durant la rentrée scolaire 2017/2018. On relève que dans le cycle primaire, trois groupes scolaires nouveaux seront fonctionnels dans les communes d’Ahmer El-Aïn, Bou-Ismail et Damous. Dans ce palier, on dénombre 79 407 élèves dont 923 nouveaux inscrits, 8 310 en préscolaire et 206 élèves inscrits en langue tamazight. Le wali a déploré la mauvaise coordination des services dans la mise en œuvre de la carte scolaire et une planification à l’emporte-pièce en citant l’exemple de l’école primaire de Douaouda réalisée en 2008 demeurée fermée faute d’élèves, qu’il a fallu réhabiliter pour la remettre en service. Un autre établissement n’ouvrira pas ses portes bien qu’il soit livré dans la commune de Hadjout car il est destiné à accueillir les élèves résidants dans une cité dont les logements n’ont pas encore été attribués. On apprend également que le secteur de l’éducation bénéficiera de 5 nouvelles cantines dans les communes de Messelmoune, Merad, Attataba, Tipasa et Chaiba. Par ailleurs des opérations de réfection ont touché 30 écoles primaires sur les 301 existantes, et concernent les aménagements divers et l’étanchéité.
    [Show full text]
  • Projet MPRH-PNUD-FAO Appui À La Formulation De La Stratégie Nationale
    Projet MPRH-PNUD-FAO Appui à la formulation de la stratégie nationale de développement de la pêche et de l’aquaculture 2015.2020 (avec une attention particulière sur la pêche artisanale) Rapport final 2 Appui à l’organisation et au fonctionnement des circuits de commercialisation des produits de la pêche et d’aquaculture. Analyse des programmes de réalisation des halles à marée du MPRH: forces et faiblesse et principaux scenarios Chérif OMARI Expert en commercialisation des produits de la pêche et d’aquaculture [email protected] - Novembre 2014 – 2 1. Introduction Le Ministère de la pêche et des ressources halieutiques (MPRH) a initié des actions pour le développement de la pêche et de l’aquaculture notamment en ce qui concerne la gestion de la ressource halieutique, la commercialisation, la formation, l’organisation de la profession, le programme de développement de l’aquaculture, le projet d’intégration au développement de la pêche artisanale. Appuyé de partenaires au développement, le Ministère de la pêche et des ressources halieutiques entend mettre en cohérence et en synergie l’ensemble de ces résultats qui vont constituer les éléments structurants de la stratégie nationale de développement de la pêche et de l’aquaculture. Cette assistance préparatoire vise l’Appui à la formulation de la stratégie nationale de développement de la pêche et de l’aquaculture (avec une attention particulière sur la pêche artisanale) 2015.2020. Dans ce cadre, notre mission consiste à fournir « un appui à l’organisation et au fonctionnement des circuits de commercialisation des produits de la pêche et d’aquaculture ». Notamment, l’examen des programmes de construction d’infrastructure au niveau des ports, en particulier la réalisation et la réhabilitation des halles à marées, des structures de distribution et des marchés de commercialisation, en mettant en exergue les points forts et les points faibles par rapport au contexte actuel de l’organisation du circuit de commercialisation.
    [Show full text]