Annuaire 2020 SOMMAIRE
ÉDITORIAL, INTERVIEW DU BOURGMESTRE...... 3 CULTURE : GALERIE « CAW »...... 19 ENSEIGNEMENT SCOLAIRE WALFERDANGE EN QUELQUES CHIFFRES ET MAISON RELAIS...... 20 ET INFORMATIONS GÉNÉRALES ...... 4 - L’ÉCOLE FONDAMENTALE DE WALFERDANGE - LA MAISON RELAIS WALFER - RÉPARTITION DES CLASSES SERVICES EXTERNES DE LA COMMUNE & AUTRES SERVICES...... 6 NOS ÉQUIPES À VOTRE SERVICE...... 22 - COLLÈGE ÉCHEVINAL & CONSEIL COMMUNAL - ADMINISTRATION COMMUNALE ÉVÈNEMENTS...... 10 - WALFER BICHERDEEG PLAN (À DÉTACHER) - CAFÉ DE LANGUE - FÊTE MULTICULTURELLE - FÊTE DES ROSES LÉGISLATION EN VIGUEUR...... 34 - WALFER VOLLEKSLAF - ALLOCATIONS ET SUBSIDES - CARTE D’IDENTITÉ & NATIONALITÉ LUXEMBOURGEOISE HISTOIRE & TOURISME ...... 12
- UN PEU D’HISTOIRE SERVICE D’HYGIÈNE...... 37 - MONUMENTS - NATURE MOBILITÉ...... 38 - ARCHÉOLOGIE RESTEZ INFORMÉS...... 40
UNE COMMUNE MULTICULTURELLE...... 14 FAMILLES...... 15
- CRÈCHE DE WALFERDANGE asbl - SERVICE SOCIAL & BABYSITTING
JEUNES...... 16
- JUGENDHAUS WOODSTOCK - NIGHT RIDER CARD
E 3 ÂGE...... 17
- CLUB HAUS AM BECHELER - D’ WISSBEIEN (CIGL) - REPAS SUR ROUES - LOGEMENT 3E ÂGE
SPORTS ET LOISIRS...... 18
- PIDAL - TERRAINS SPORTIFS
COURS DE LANGUES...... 19 INTERVIEW AVEC FRANÇOIS SAUBER ÉDITORIAL BOURGMESTRE
Quels évènements ont marqué Walferdange en 2019 ? Welche Ereignisse machten Walferdingen 2019 aus? 2019 a été une année bien remplie pour les habitants de la commune de 2019 war ein ereignisreiches Jahr für die Bürger der Gemeinde Walferdange. Beaucoup de nouveautés ont vu le jour, tant au niveau des Walferdingen. Sowohl auf der Ebene der Gemeindeinfrastrukturen als infrastructures que des services. auch auf der Ebene der Dienstleistungen wurde viel bewegt. Parmi l’ensemble des projets menés, j’aimerais souligner la mise en place Unter allen durchgeführten Projekten möchte ich die Einführung eines d’un service de médiation. La commune de Walferdange propose ce Ombudsdienstes (Service de Médiation) hervorheben. Die Gemeinde service de conciliation gratuitement à ses citoyens. Celui-ci représente Walferdingen bietet ihren Bürgern den Streitschlichterdienst gratis une véritable alternative à la justice traditionnelle et permet de trouver an. Dieser stellt eine reelle Alternative zur traditionellen Justiz dar und des solutions satisfaisantes pour chacun, par exemple lors des conflits de erlaubt zufriedenstellende Lösungen für jeden Bürger zu finden, z. B. bei voisinage. einem Nachbarschaftsstreit. Un parc de fitness extérieur pour petits et grands ainsi qu’une balançoire In der Nähe der Fußballfelder und dem großen Kinderspielplatz hinter pour les personnes à mobilité réduite ont été installés à proximité des den Sporthallen wurde ein Outdoor-Fitnessbereich für Jung und Alt terrains de football et de la grande aire de jeux pour enfants derrière le sowie eine Schaukel für Menschen mit eingeschränkter Mobilität in complexe sportif. L’objectif est de créer une zone de rencontre intergé- stalliert. Ziel ist es, in der Nähe der Sportinfrastrukturen eine attraktive nérationnelle attrayante à proximité des infrastructures sportives. intergenerationelle Begegnungszone zu gestalten. Eu égard au développement à moyen et long terme du centre-ville de Im Hinblick auf die mittel- und langfristige Entwicklung des Zentrums Walferdange, le projet très intéressant de participation citoyenne a été von Walferdingen wurde das sehr interessante Projekt der Bürgerbetei- mis en œuvre. L’objectif de la série d’ateliers citoyens Walfer 2030 était ligung umgesetzt. Ziel der Bürger-Workshop-Reihe Walfer 2030 war d’associer activement les citoyens au processus de création d’un centre die aktive Einbindung der Bürger in einen Prozess zur Gestaltung einer attractif. Le dialogue et le contact avec les citoyens sont indispensables à attraktiven Ortsmitte. Der Dialog und der Kontakt mit den Bürgern sind la réalisation d’importants projets tournés vers l’avenir. für wichtige und zukunftsorientierte Projekte unentbehrlich. Un évènement marquant a été sans aucun doute le 25e anniversaire Ein besonderes Ereignis war ganz sicher das 25-jährige Jubiläum der des « Walfer Bicherdeeg », qui a eu lieu en novembre. De nombreuses „Walfer Bicherdeeg“, die im November stattgefunden haben. Zahlreiche attractions ont attiré des visiteurs du pays et de l’étranger, lesquels ont Highlights lockten Besucher aus In- und Ausland an. Diesen wurde pu profiter d’un programme complet et de grande qualité. L’édition ein umfangreiches und hochqualitatives Programm angeboten. Die anniversaire des « Walfer Bicherdeeg » a donc connu un grand succès. Jubiläumsausgabe der „Walfer Bicherdeeg“ war auf jeden Fall ein voller En 2019, Walferdange a vu de nombreuses expositions très fréquentées Erfolg. au CAW, l’organisation d’un nouveau « cinéma d’été », une fête des 2019 konnte Walferdingen auf zahlreiche gutbesuchte Ausstellungen im roses, un marché de Noël et de nombreux autres évènements culturels CAW zurückblicken, auf ein neueingeführtes „Sommerkino“, ein Rosen- intéressants. fest, einen Weihnachtsmarkt sowie viele andere interessante kulturelle Veranstaltungen. Quel a été le meilleur moment à vos yeux ? Outre les « Walfer Bicherdeeg » qui fêtaient donc cette année leur Was war Ihr persönliches Highlight? 25e anniversaire, je retiendrai certainement les ateliers organisés dans Neben den „Walfer Bicherdeeg“, die dieses Jahr ihren 25. Geburtstag le cadre de la participation citoyenne #Walfer2030. L’objectif était de feierten, waren mein persönliches Highlight die Workshops im Rahmen rassembler des idées en vue du réaménagement et du développement du des Bürgerbeteiligung #Walfer2030. Hierbei ging es darum Ideen centre de Walferdange. Ces workshops ont rencontré un franc succès. für die Neugestaltung und Entwicklung des Walferdinger Zentrums Les résultats que nous avons obtenus sont particulièrement intéressants zu sammeln. Die Workshops waren ein großer Erfolg. Die Resultate, et nous guideront dans nos réflexions d’avenir. die wir daraus gezogen haben, sind außerordentlich interessant. Wir nehmen sie nun mit auf unserem Weg in die Zukunft. Pourquoi Walferdange mise-t-elle sur un dialogue si étroit avec les citoyens ? Warum setzt Walferdingen auf solch einen starken Dialog mit den Étant élus par nos citoyens, nous sommes convaincus que ceux-ci Bürgern? doivent être impliqués dans les projets de grande envergure car ils ont Da wir als Gemeindepolitiker von unseren Bürgern gewählt werden, souvent des idées marquantes et concises qui peuvent être prises en sind wir der Überzeugung, dass bei großen Projekten die Bürger compte. Et puisque nous abordons maintenant la question du réamé- miteinbezogen werden müssen. Sie haben oft markante und prägnante nagement et du développement du centre-ville, nous estimons qu’il est Ideen, die mit einfließen können. Da wir nun von der Umgestaltung und particulièrement important de faire participer les citoyens à cette plani- Entwicklung des Ortskerns sprechen, erachten wir es hier als besonders fication. Il s’agit de leur commune, et c’est précisément dans le processus wichtig, die Bürger bei der Planung mit ins Boot zu holen. Schließlich ist décisionnel autour de ces projets de grande envergure que les citoyens es ihre Gemeinde und eben genau bei solch großen Projekten sollen die doivent être activement impliqués. Bürger aktiv in die Entscheidungsfindung eingebunden werden.
3 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 706 HA Superficie totale 8 414 HABITANTS Dont plus de 52 % d’étrangers de 94 nationalités différentes.
4 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 WALFERDANGE EN QUELQUES CHIFFRES Une commune vivante chargée d’une histoire passionnante qui propose de nombreuses offres, associations et manifestations.
PLUS DE 80 ASSOCIATIONS L’administration communale veille à ce que les associations disposent de locaux adaptés pour leurs réunions Depuis 1971, Walferdange est jumelée et autres manifestations, qu’elles avec les communes de Limana (Italie), soient culturelles, sportives ou à Longuyon (France) et Schmitshausen caractère social. (Allemagne). Retrouvez la liste complète des COMMUNES JUMELÉES associations sur : walfer.lu/culture-et-loisirs/ 3 clubs-et-associations
5 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 SERVICES DE LA COMMUNE DE WALFERDANGE
STANDARD...... 33 01 44 -1 Service informatique Morillo David...... - 253 SECRÉTARIAT COMMUNAL. . . . [email protected] Delmarque Patrick, secrétaire communal...... - 1 SERVICE SOCIAL ...... [email protected] ▷ Dossiers du collège échevinal Ferring Monique, assistante d’hygiène sociale ...... - 224 ▷ Coordination générale Neuray Navjot, assistant social...... - 279 ▷ Commission des loyers Vieira Da Silva Tânia, secrétariat (matin)...... - 230 Dreis Christiane, secrétaire adjointe ...... - 212 ▷ Problèmes socio-financiers ▷ Règlements communaux ▷ Troisième âge ▷ Dossiers du conseil communal ▷ Allocation de vie chère ▷ Allocations et subsides ▷ Babysitting (liste) Feltgen Jean-Luc...... - 205 ▷ Enquêtes commodo/incommodo ARIS (AGENT RÉGIONAL D’INCLUSION SOCIALE) ▷ Mandatement des factures fournisseurs Trombetta Chiara, assistante sociale ...... -326 Almeida Kevin...... - 207 [email protected] ▷ Courrier Tholl Pascale...... - 255 BIERGERCENTER ...... [email protected] ▷ Vins d’honneur Seyler Christiane, préposée ...... - 226 Gallinaro Françoise...... - 241 Réception Ginter Danielle ...... - 259 Fiegen Pascale ...... - 218 Muller Yves ...... - 225 Stelmes Joëlle...... - 232 Weiten Fabienne...... - 256 ▷ Renseignements généraux ▷ Attestation d’enregistrement ▷ Réservation salles ([email protected]) ▷ Autorisation parentale ▷ Livres (vente) ▷ Carte chèque-service accueil ▷ Night Card ▷ Carte d’identité ▷ Nuit blanche (autorisation) ▷ Carte d’immatriculation de la voiture (changement d’adresse) ▷ Sac jaunes / Valorlux ▷ Certificats divers (de résidence, de résidence élargie, de vie et d’inscription aux listes électorales) Cours de langues ▷ Changement d’adresse Contreras Monica...... - 206 ▷ Cours de ballet Almeida Kevin...... - 207 ▷ Déclaration de chiens ▷ Demande de carte d’invalidité Enseignement...... [email protected] ▷ Demande d’obtention d’une poubelle Wiot Christiane...... - 217 ▷ Légalisation de signature Becker Carole...... - 229 ▷ Listes électorales ▷ Night Card État civil / indigénat ...... [email protected] ▷ Passeport biométrique Haag Peggy ...... - 219 ▷ Photocopies conformes à l’original ▷ État civil (acte de naissance, mariage, partenariat, décès) ▷ Cours de musique (Regional Museksschoul Uelzechtdall) ▷ Indigénat (naturalisation, recouvrement, option) ▷ Sacs jaunes / Valorlux ▷ Cimetière ▷ Vignette de stationnement (Permanence décès samedi et jours fériés de 10 à 12 heures : 691 509 694) Pour des renseignements supplémentaires, Service communication...... [email protected] veuillez consulter www.guichet.lu Trauden Claudine (matin) ...... - 261 Girotto Felicia ...... - 264 RECETTE...... [email protected] Ruppert Jean-Claude, receveur communal...... - 1 Service facturation eau/ordures . . [email protected] ▷ Recouvrement des créances communales (taxes, impôts fonciers) Vieira Da Silva Tânia (après-midi)...... - 324 ▷ Liquidation des factures mandatées Ginter Danielle (matin)...... - 259 Kamphaus Martine ...... - 208 ▷ Lecture compteur d’eau ▷ Assistance du receveur dans ses tâches ▷ Poubelles ▷ Réclamation facturation eau/ordures
6 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 SERVICE TECHNIQUE...... Service sécurité...... [email protected] Urbanisme...... [email protected] Serrig Guy, délégué à la sécurité. . . . 27 33 46 25 / 691 504 109 Dansart Gilles, architecte ...... - 210 Service écologique ...... [email protected] Heuertz Caroline, architecte...... - 231 Schwachtgen Carlo...... - 211 Schammo Ae-Ree...... - 228 Heuertz Caroline ...... - 231 ▷ PAP / PAG ▷ Autorisation de bâtir AGENTS MUNICIPAUX ...... -252 Service industriel...... [email protected] Weimerskirch Patricia ...... [email protected] Livoir Laurent...... 27 33 46 - 1 / 691 526 901 Debra Tessy ...... [email protected] (Ingénieur-technicien / Préposé du service industriel) Visser Andreas (fêtes & manifestations)27. 33 46 - 1 / 691 789 622 SERVICE MÉDIATION . . . -262 OU [email protected] ▷ Régie communale ▷ Problème de voisinage ▷ Infrastructures ▷ Travaux PARC RECYCLAGE...... 33 14 57 Bâtiments ...... [email protected] Dansart Gilles, architecte ...... - 210 Heuertz Caroline ...... - 231 Schammo Ae-Ree...... - 228 ▷ Bâtiments communaux
ADMINISTRATION COMMUNALE DE WALFERDANGE CENTRE PRINCE HENRI Place de la Mairie, B.P. 1 3, route de Diekirch // L-7220 Walferdange L-7201 Walferdange // Tél. : 33 01 44 – 1 // Fax : 33 30 60 Concierge // Tél. 33 02 95 // GSM 621 130 065 [email protected] Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse Ouverture : du lundi au vendredi de 08h00 à 11h30 et de suivante : [email protected] 13h30 à 16h00 CAW BIERGERCENTER 5, route de Diekirch // L-7220 Walferdange 23, route de Diekirch // L-7220 Helmsange [email protected] Ouverture : le lundi, mercredi, jeudi et vendredi de 08h00 à 11h30 et de 13h30 à 16h00. Le mardi de 08h00 à 11h30, INSTALLATIONS SPORTIVES de 13h30 à 16h00 et de 16h00 à 18h45 uniquement pour les affaires courantes(exemple : certificats, passeports, cartes HALL OMNISPORTS WALFERDANGE d’identité, vignettes). Route de Diekirch // L-7220 Walferdange Concierge // Tél. 33 04 01 - 1 // GSM 621 130 065 MAISON DUFAING Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse 1, rue Josy Welter // L-7256 Walferdange suivante : [email protected] Cet immeuble magnifique sert de salle de mariage et pour d’autres cérémonies. HALL SPORTIF BERELDANGE 98b, route de Luxembourg // L-7240 Bereldange POLICE URGENCE /// 113 Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse suivante : [email protected] COMMISSARIAT HALL SPORTIF ÉCOLE HELMSANGE DE WALFERDANGE /// 244 41-200 Concierge // GSM 691 959 228 30, route de Luxembourg L-7240 Bereldange PISCINE INTERCOMMUNALE PIDAL Adresse postale : B.P. 22 // L-7201 Walferdange Rue des Prés // L-7246 Helmsange // Tél. 33 91 72 - 1 Du lundi au vendredi de 13h00 à 15h00 ou sur rendez-vous Patrick Rausch // directeur // Tél. 33 91 72 - 12 [email protected] PIDAL Pool // Tél. 33 91 72 - 10 PIDAL Spa // Tél. 33 91 72 - 40 CGDIS, SERVICE INCENDIE /// 112 PIDAL Fit // Tél. 33 91 72 - 30 PIDAL Chef // Tél. 33 91 72 - 20 INSTALLATIONS CULTURELLES Restaurant Aux Berges // Tél. 33 91 72 - 23
CENTRE PRINCESSE AMÉLIE PARCOURS FITNESS Place de la Mairie // L-7220 Walferdange Forêt de Helmsange Contact : Christiane Seyler // Tél. 33 01 44 226 Entrée : sur la route de Helmsange vers Stafelter Bereldange Départ : rue de la Forêt
7 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 CIPA GRÉNGEWALD (Centre Intégré pour Personnes Âgées) AUTRES 8, Routscheed // L-6939 Niederanven Tél. 34 72 70-1 CIPA STE ELISABETH AM PARK SERVICES (Centre Intégré pour Personnes âgées) 19, avenue Emile Reuter // L-2420 Luxembourg Tél. 27 45-9000 MAISON DE SÉJOUR ET DE SOINS « BEIM GOLDKNAPP » 8, Gruefwee // L-9147 Erpeldange//Ettelbruck FORMATION CONTINUE Tél. 26 00 71
COURS D’ALLEMAND // COURS D’ANGLAIS D’WISSBEIEN (CIGL) COURS DE FRANÇAIS // COURS DE LUXEMBOURGEOIS SERVICE DE PROXIMITÉ (cours intensifs) 89B, rue de l’Église // L-7224 Walferdange COURS DE PORTUGAIS // COURS D’ITALIEN Contact : Lola Artigao // responsable // Tél. 26 33 16 52 COURS D’ESPAGNOL (cours hebdomadaire) PRESBYTÈRE Convention Uelzechtdall, organisateur 13, rue de l’Église // L-7224 Walferdange // Tél. 33 01 63 Contact : Monica Contreras // Tél. 33 01 44 206 Léo Wagener // évêque auxiliaire // [email protected] Yves Olinger // vicaire // Tél. : 691 969 155 // [email protected] COURS POUR SENIORS Karsten Steil-Wilke // coopérateur pastoral // [email protected] Club Haus Am Becheler, Club Senior, organisateur Sonja Sartorios // catéchèse titulaire // Tél. 691 690 222 // Contact : Chantal Hein-Zimmer // Tél. 33 40 10 1 [email protected]
REGIONAL MUSEKSSCHOUL Bureau : UELZECHTDALL (UGDA) 8, rue de l’Église (Centre paroissial) // L-7224 Walferdange Centre Princesse Amélie Tél. 26 33 40 24 Administration communale, organisateur Permanences : tous les vendredis de 10h00 à 11h30 Contact : Christiane Seyler // Tél. 33 01 44 226 (sauf vacances scolaires) COURS DE BALLET Centre Princesse Amélie Administration communale, organisateur Contact : Christiane Seyler // Tél. 33 01 44 226 MUSEKSSCHOUL UELZECHTDALL COURS DE GYMNASTIQUE
BODYSHAPE (dames et messieurs) Hall Bereldange, administration communale, organisateur Contact : Martine Kamphaus // Tél. 33 01 44 208
GYMNASTIQUE À PARTIR DE 50 ANS Hall Bereldange, administration communale, organisateur Contact : Else Stauder // Tél. 33 97 34
DANZTURNEN FIR SENIOREN Centre Prince Henri, administration communale, organisateur Contact : Marie-Anne Eiden-Renckens // Tél. 33 89 66
BABY-GYM (Gymnastique pour enfants de 18 mois à 4 ans) Hall omnisports à Walferdange, Mammen hëllefe Mammen, organisateur Contact : Sophie Bubel-Ferry // Tél. 33 31 24
8 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 AUTRES SERVICES
SERVICES MÉDICO-SOCIAUX CONSULTATIONS POUR NOURRISSONS ET JEUNES ENFANTS DE 0 À 4 ANS PHARMACIE DE WALFERDANGE Sandra Siebenaller // infirmière graduée en pédiatrie // Tél. 48 83 33-1 16, route de Diekirch // L- 7220 Walferdange // Tél. 33 71 20 SERVICE MÉDICO-SOCIO-SCOLAIRE HÔPITAUX ROBERT SCHUMAN Laura Serafini // assistante sociale // Tél. 32 58 20-1 • Hôpital Kirchberg Blanche Soisson // infirmière graduée en pédiatrie // Tél. 48 83 33-1 9, rue Edward Steichen // L-2540 Luxembourg // Tél. 24 68-1 Info-social // Tél. 8002-98 98 • Clinique Bohler 5, rue Edward Steichen // L-2540 Luxembourg // Tél. 26 33-31 KANNER - JUGENDTELEFON // Tél. 11 61 11 • ZithaKlinik ELTERENTELEFON - ÉCOUTE PARENTS // Tél. 26 64 05 55 36, rue Sainte-Zithe // L-2763 Luxembourg // Tél. 28 88-1 CLUB SENIOR REPAS SUR ROUES SERVIOR CENTRE HOSPITALIER DE LUXEMBOURG Chantal Hein Zimmer // Tél. 26 55 00 54 • CHL-Centre 4, rue Ernest Barblé // L-1210 Luxembourg // Tél. 44 11-11 AIDE FAMILIALE - ARCUS A.S.B.L. • CHL-KannerKlinik Tél. 49 53 46 1 4, rue Ernest Barblé // L-1210 Luxembourg // Tél. 44 11-31 33 • CHL-Maternité SERVICE INFO EN MATIÈRE DE SURENDETTEMENT 2, rue Pierre Federspiel // L-1512 Luxembourg // Tél. 44 11 11 Tél. 48 83 33 - 3000 • CHL-Eich 78, rue d’Eich // L-1460 Luxembourg // Tél. 44 11-12 TÉLÉALARME Sécher Doheem // Tél. 26 32 66 CENTRE HOSPITALIER DU NORD 120, avenue Salentiny // L-9080 Ettelbruck // Tél. 81 66-1 HËLLEF DOHEEM, STEINSEL Tél. 40 20 80-6500 // Infoline // Tél. 40 20 80 CENTRE HOSPITALIER NEURO-PSYCHIATRIQUE 17, avenue des Alliés // L-9012 Ettelbruck // Tél. 26 82-1 HELP-AIDE ET SOINS À DOMICILE, LORENTZWEILER Tél. 27 55-3300 // Helpline // Tél. 26 70 26 PRISES DE SANG, INJECTIONS ET PANSEMENTS Gesond.lu GESOND.LU Du lundi au samedi, de 07h00 à 10h00 Tél. 26 78 00 40 94-96, route de Diekirch // L-7220 Walferdange // Tél. : 26 78 00 40 Laboratoires réunis INFO-ZENTER DEMENZ Du lundi au vendredi, de 07h00 à 10h00 Tél. 26 47 00 31, route de Luxembourg // L- 7240 Bereldange // Tél. : 78 02 90 1 Laboratoires d’analyses médicales « Ketterthill » SOS ALZHEIMER-HELPLINE Du lundi au vendredi, de 07h00 à 09h30 Tél. 26 432 432 Samedi, de 07h30 à 09h30 Prises de sang à domicile PRO ACTIF A.S.B.L. PETITS TRAVAUX Centre médical de Walferdange Tél. 27 33 44-1 20, rue de l’Eglise // L-7224 Walferdange // Tél. 48 82 88 1 Hëllef Doheem SENIOREN-TELEFON Prises de sang à domicile (en collaboration avec un laboratoire) Tél. 247 86000 Du lundi au vendredi, de 06h00 à 10h00 26, rue J.F. Kennedy // L-7327 Steinsel // Tél. 40 20 80 – 6500 TÉLÉDISTRIBUTION WALFERDANGE ASBL
MAISONS MÉDICALES 7, route de Diekirch // L-7220 Walferdange Maison médicale du Nord www.telewalfer.lu // www.walfer.net 110, avenue Lucien Salentiny // L-9080 Ettelbruck // Tél. : 81 66 1 Secrétariat : informations, contrats, facturation Maison médicale du Centre Tél. 33 07 77 // [email protected] 59, rue Michel Welter // L-2730 Luxembourg // Tél. : 44 11 11 Ouvert du lundi au jeudi de 08h00 à 11h00 et le vendredi de 13h30 à 16h30 SERVICE SOCIAL DE LA COMMUNE DE WALFERDANGE Service technique : dépannage, nouvelle installation Monique Ferring // assistante d’hygiène sociale // Tél. 33 01 44 224 Tél. 27 40 07 77 Navjot Neuray // assistant social // Tél. 33 01 44 279 Tânia Vieira Da Silva // secrétariat // Tél. 33 01 44 230 (matin)
9 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 ÉVÈNEMENTS WALFER BICHERDEEG 21 & 22 NOVEMBRE 2020
Le Salon du livre « Walfer Bicherdeeg » est l’un des plus importants rendez-vous culturels du Grand-Duché. Il est incontournable pour tous les passionnés de littérature. Vous y attendent chaque année des lectures, des ateliers, de nombreux stands de maisons d’édition renommées, ainsi qu’un grand marché du livre d’occasion. En 2019, le Salon du livre a fêté un anniversaire spécial ! En effet, le week-end des 16 et 17 novembre a eu lieu la 25e édition des « Walfer Bicherdeeg » sous le thème « Les livres sont à l’honneur ». Chaque année, le Salon du livre se déroule traditionnellement sous un thème spécifique et offre tout au long du week-end un programme bien rempli. À l’occasion de cet anniversaire, de multiples surprises et évènements ont eu lieu, avec notamment une lecture de notre invité d’honneur, le célèbre auteur Daniel Kehlmann.
www.bicherdeeg.lu
MOIEN HELLO SALUT CAFÉ DE LANGUE
Le café de langue en luxembourgeois : pour beaucoup, il s’agit déjà d’un évènement incontournable à Walferdange. L’idée est de créer un espace d’échanges et de rencontres autour de la langue luxembourgeoise, dans un cadre convi- vial et agréable. Que vous soyez en plein apprentissage du luxembourgeois ou qu’il s’agisse de votre langue mater- nelle, tout le monde y est le bienvenu ! Organisé par la commission d’intégration de la commune chaque deuxième mercredi du mois, il accueille les intéres- sés de 19 à 21 heures dans les locaux du Centre Princesse Amélie (sauf pendant les vacances scolaires).
10 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 FÊTE MULTICULTURELLE ÉVÈNEMENTS
La fête multiculturelle, organisée tous les deux ans par la commis- sion d’intégration de la commune, est un évènement qui permet de découvrir différentes cultures. La dernière édition en juin 2018 a attiré un public nombreux et varié autour d’une journée qui a exposé plusieurs facettes des cultures présentes au sein de la commune et qui a donné l’occasion de se rencontrer et de faire connaissance dans la bonne humeur. En découvrant les stands internationaux avec dégustation de spécialités culinaires, articles artisanaux et informations sur les différents pays, le public était séduit par la multitude d’arômes et de couleurs, ainsi que par les nombreux spectacles. La prochaine édition aura lieu le 24 mai 2020, vous y êtes cordialement invités. FÊTE DES ROSES
Jusqu’à la moitié du siècle dernier, Walferdange et toute la vallée de l’Alzette étaient célèbres pour la culture des roses bien au-delà de leurs frontières nationales. Les somptueuses fleurs étaient exportées dans le monde entier. Cette plante noble est aujourd’hui encore bien ancrée dans le patrimoine de la commune de Walferdange, qui organise depuis plusieurs années la « fête des roses » en son honneur. Une fête remplie de tradition et bien évidemment une journée remplie de magnifiques roses de toutes sortes. La première fête des roses a eu lieu en 1966. Après une pause entre 2003 et 2016, cette fête a repris vie en 2017 et a désormais lieu tous les 2 ans. Le magnifique jardin des roses se situe juste en face de la gare de Walferdange. WALFER VOLLEKSLAF Walfer Vollekslaf asbl 4 OCTOBRE 2020 Cette course familiale traditionnelle accueille environ 2 000 participants : depuis 40 ans, elle se déroule en octobre dans la vallée de l’Alzette. En 2019, le parcours principal était d’une distance de 14 km, longeant l’Alzette. Le « Jogging-Vollekslaf », qui s’étendait sur 5,5 km, était également adapté aux coureurs débutants. Par ailleurs, les plus petits pouvaient montrer leur savoir-faire lors du « Mini-Vollekslaf » sur une distance de 1 000 mètres tandis que les adolescents âgés de 12 à 17 ans pouvaient parcourir 5,5 km lors de la course junior. www.walfy.lu
11 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 HISTOIRE & TOURISME
UN PEU D’HISTOIRE Les origines de la commune remontent à l’époque des Celtes et des Romains, comme le prouvent plusieurs sites archéologiques importants tels que la villa romaine à Helmsange ou les « Raschpëtzer ». Au cours de la période franque et au haut Moyen Âge les villages de Bereldange, Helmsange et Walferdange ont peu à peu fait leur apparition. Ceux-ci constituent l’actuelle commune. Jusqu’à la Révolution française, ces trois localités formaient trois seigneuries foncières. Walferdange devint une paroisse autonome en 1843 et une commune autonome en 1850. De 1850 à 1879, Walferdange était le lieu de résidence du Prince Henri des Pays-Bas, lieutenant de son frère Guillaume III, roi des Pays-Bas et grand-duc de Luxembourg. MONUMENTS
L’église de Walferdange, construite entre 1845 et 1852, présente une façade classique agrémentée de deux niches qui abritent des statues du père Kolbe et de Sainte-Thérèse de Lisieux. À l’intérieur, quelques œuvres d’art méritent notre attention : les autels latéraux et les statues de Saint- Ignace et de Saint-François-Xavier en provenance de la cathédrale de Luxembourg ; la peinture de la voûte du chœur, représentant la Sainte Trinité et datant du début du 20e siècle ; le chemin de croix et la tapisserie dans le chœur, œuvres réalisées récemment. La messe catholique a lieu le samedi à 18h30 et le dimanche à 10h30.
En face de la gare, le monument « Les traces ineffaçables de l’être humain » rappelle le destin des Juifs de Walferdange durant la Seconde Guerre mondiale. « LES TRACES INEFFAÇABLES DE L’ÊTRE HUMAIN »
Le monument intitulé « Les Traces ineffaçables de l’être humain » a été créé par le sculpteur Tom Flick, érigé par l’Administration communale de Walferdange et inauguré le 24 septembre 2017. Il est situé face à la gare, rue Charles Rausch, anciennement « Juddegaass », où des exilés juifs venus d’Allemagne se sont établis entre 1935 et 1940 pour fuir le régime nazi. Ce monument ne commémore pas seulement les victimes de la Shoah à Walferdange, mais tous les persécutés, quelle que soit leur origine.
Source de ce texte : Les traces ineffaçables de l’être humain Éditeur : Commune de Walferdange, 2017
12 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 HISTOIRE & TOURISME
Raschpëtzer (2016) NATURE
RASCHPËTZER SONNEBIERG
Le qanat des « Raschpëtzer » se trouve dans la forêt de Le « Sonnebierg » se situe à Helmsange, à l’est de l’Alzette. Helmsange, là où vous pourrez entre autres faire de belles Sa position centrale dans le Keuper à marnolites, l’alternance de promenades. C’est un impressionnant aqueduc souterrain de la marnes datant du Trias avec des bancs de dolomies et son expo- période romaine captant encore de l’eau aujourd’hui. sition au sud-ouest font du « Sonnebierg » un site exceptionnel. Sa longueur totale est d’environ 600 mètres, dont 340 mètres ont Par temps chaud, sa surface sèche éclate, rappelant une steppe. été explorés et sa profondeur atteint 36 mètres sous terre. La pluie par contre gonfle la terre glaiseuse de manière à la Certaines parties des Raschpëtzer ont été reconstruites ou rendre glissante et collante. adaptées pour assurer leur préservation et les rendre accessibles 150 plantes différentes ont été répertoriées au « Sonnebierg ». au public. Les couvercles en acier des deux puits sont pourvus de Beaucoup d’espèces rares font partie de cette extrême richesse fenêtres en verre, ce qui permet aux visiteurs d’en voir l’intérieur floristique. Parmi ces espèces précieuses, on trouve par exemple et d’observer l’eau ruisselant dans les conduits. une bonne douzaine de variétés d’orchidées. Ce site est classé en zone protégée d’intérêt écologique et paysager. ARCHÉOLOGIE
VILLA ROMAINE
Le site archéologique au pied du « Sonnebierg » à Helmsange n’a été reconnu dans toute son étendue et toute son importance DATES CLÉS ET FAITS MARQUANTS qu’au cours des années 1990-1994. Le début des recherches archéologiques coïncide avec le commencement des travaux pré- paratifs effectués pour la réalisation d’un lotissement écologique À la fin de l’année 2019, la commune de Walferdange comptait par le Fonds du logement. 3 441 ménages. Depuis l’année 2000, le nombre d’habitants Avec une étendue totale de près de 100 m de long sur plus de a progressé de 25 %, soit environ 2 000 habitants. Pour faire 50 m de large et comportant près de 50 pièces différentes au seul face à cette évolution, l’administration communale a dû rez-de-chaussée, la résidence de la villa romaine de Helmsange réaliser les aménagements nécessaires dans bien des domaines constitue un vrai palais. Elle est à ranger parmi un groupe et développer ses infrastructures. Alors venez, il y a beaucoup à restreint de villas de luxe en territoire trévire. découvrir.
Vous trouverez de plus amples informations sur : www.walfer.lu
13 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 UNE COMMUNE MULTICULTURELLE 4 NATIONALITÉS SONT REPRÉSENTÉES
3 965 LUXEMBOURGEOIS 48 IRLANDAIS 16 SERBES 7 PAKISTANAIS 3 THA LANDAISES 1 KENYANE 1 869 28 3 3 0 0 2 096 20 13 4 3 1
850 FRANÇAIS 47 DANOIS 14 MAURICIENS 7 TUNISIENS 2 AFGHANS 1 MALGACHE 423 20 7 2 2 0 427 27 7 5 0 1
833 PORTUGAIS 44 BULGARES 14 PHILIPPINS 6 IVOIRIENS 2 ANGOLAIS 1 MOLDAVE 408 19 2 3 2 1 425 25 12 3 0 0
342 BELGES 43 LETTONS 12 CHYPRIOTES 6 MACÉDONIENS 2 ARGENTINS 1 NAMIBIENNE 170 16 5 2 1 0 172 27 7 4 1 1
319 ITALIENS 43 RUSSES 12 KOSOVARS 5 AUSTRALIENS 2 DOMINICAINES 1 PANAMÉENNE 178 9 7 1 0 0 141 34 5 4 2 1
230 ALLEMANDS 42 TCHÈQUES 12 TURCS 5 COLOMBIENS 2 GAMBIENS 1 SINGAPOURIENNE 107 16 4 2 2 0 123 26 8 3 0 1
166 BRITANNIQUES 40 BRÉSILIENS 11 BOSNIENS 5 CUBAINS 2 MALAISIENS 1 VIETNAMIEN 92 21 3 2 1 1 74 19 8 3 1 0
146 ESPAGNOLS 37 SUÉDOIS 11 MALTAIS 5 ÉGYPTIENS 2 MEXICAINES 2 APATRIDES 74 19 7 2 0 2 72 18 4 3 2 0
142 POLONAIS 35 CROATES 10 IRANIENS 5 MONTÉNÉGRINS 2 PÉRUVIENNES 1 SANS NATIONALITÉ 52 18 3 2 0 1 90 17 7 3 2 0
94 HONGROIS 34 LITUANIENS 9 CANADIENS 4 GUINÉENS 2 SÉNÉGALAIS POPULATION LUXEMBOURGEOISE 43 15 4 3 2 51 19 5 1 0
79 NÉERLANDAIS 29 AUTRICHIENS 9 SUD-AFRICAINS 4 MAROCAINS 2 SOMALIENS 44 13 4 3 1 3 965 35 16 5 1 1 2 0 6 1 6 femmes hommes 74 ROUMAINS 29 ESTONIENS 8 CAMEROUNAIS 4 NIGÉRIENS 2 SUD-CORÉENNES 28 13 4 3 0 POPULATION ÉTRANGÈRE 46 16 4 1 2
72 CHINOIS 27 AMÉRICAINS 8 UKRAINIENS 4 SUISSES 1 BOLIVIENNE 30 14 3 3 0 42 13 5 1 1 4 449 69 GRECS 24 CAP-VERDIENS 7 ALBANAIS 4 VÉNÉZUÉLIENNES 1 CONGOLAIS 2 316 2 133 36 12 3 0 1 femmes hommes 33 12 4 4 0
60 INDIENS 21 SYRIENS 7 JAPONAIS 3 BÉLARUSSES 1 COSTARICIENNE POPULATION TOTALE
33 11 1 1 0 6 2 1 27 10 7,1 2, Population Population 52 SLOVAQUES 17 SLOVÈNES 7 NÉPALAIS 3 NORD-CORÉENS 1 ÉTHIOPIENNE luxembourgeoise étrangère 19 6 5 1 0 33 11 2 2 1
51 FINLANDAIS 16 IRAQUIENS 7 NORVÉGIENS 3 SRI LANKAIS 1 BISSAO-GUINÉEN 8 414 16 9 3 2 1 12 002 35 7 4 1 0 femmes hommes
14 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 FAMILLES CRÈCHE DE WALFERDANGE asbl
Depuis 2001, les tout-petits peuvent profiter de la crèche « Am Beienhaischen » qui accueille actuellement 48 enfants. Les responsables accueillent les nouveaux venus et se chargent de la communication avec les parents.
ADRESSE 98a, route de Luxembourg, L-7240 Bereldange Tél. 26 33 50 00 // e-mail : [email protected]
De plus, plusieurs crèches privées se trouvent sur le territoire de la commune. Crèche de Walferdange asbl « Am Beienhaischen » SERVICE SOCIAL & BABYSITTING
Office social : Nos baby-sitters ont tous accompli avec succès un cours de Les assistants sociaux sont joignables du lundi au vendredi formation organisé par l’administration communale et l’Office pendant les heures de bureau à l’office social, par téléphone, social de Walferdange en collaboration avec « Erzéiongs- a par fax ou par e-mail. En cas d’absence, prière de laisser votre Familljeberodung » de AFP-Solidarité-Famille a.s.b.l. n° de téléphone et un message sur le répondeur et les assistants sociaux vous recontacteront. Les consultations ont lieu sur Ligue médico-sociale : rendez-vous. Les assistants sociaux se déplacent chez vous au Un service de consultation pour nourrissons fonctionne en besoin. Vous trouverez leurs numéros de téléphone à la page 6. collaboration avec la Ligue médico-sociale le 1er et le 3e lundi du mois de 9h00 à 11h30 au rez-de-chaussée du bâtiment Baby-sitting : scolaire de l’école fondamentale à Bereldange, 104, route de Pour tous les parents résidents de la commune, une liste des Luxembourg. Des séances Info-Santé sont régulièrement baby-sitters est disponible auprès du service social au organisées, cf. sur le site www.ligue.lu ou par téléphone au 33 01 44 230 (matin) ou par e-mail à [email protected] 488333-1.
BON À SAVOIR Une liste des babysitters est disponible auprès du service social. Un service de consultation pour nourrissons fonctionne en collaboration avec la Ligue médico-sociale le 1er et le 3e lundi du mois de 9h00 à 11h30 au rez-de-chaussée du bâtiment scolaire de l’école fondamentale à Bereldange, 104, route de Luxembourg. Des séances Info-Santé sont régulièrement organisées, cf. sur le site www.ligue.lu, activités. Pour plus d’infos, vous pouvez également appeler le 8002 9898 (anonyme, confidentiel et gratuit).
15 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 JEUNES JUGENDHAUS WOODSTOCK MAISON DES JEUNES WOODSTOCK
La Maison des Jeunes Woodstock est une maison ouverte à tous les jeunes de 12 à 30 ans. Une équipe éducative travaille en permanence sur place pour proposer aux jeunes : un espace détente et un espace jeux, des activités ludiques, créatives et sportives, un accompagnement individuel (travail, famille, prévention), des formations, ainsi qu’un espace ouvert aux propositions et projets des jeunes. L’entrée est gratuite et la participation aux différentes activités est proposée à un coût modéré. Ouverte du lundi au samedi de 12h à 20h.
ADRESSE 60, rue de Steinsel, L-7254 Bereldange Tel. 33 16 41 // e-mail : [email protected] Facebook : Jugendhaus Woodstock Snapchat : jugendwoodstock Une maison pleine d’idées et de créativité : la Maison des jeunes Woodstock est un lieu d’accueil populaire destiné aux jeunes entre 12 et 30 ans. NIGHT RIDER CARD La Night Card est exclusivement réservée aux habitants de la commune de Walferdange de 16 ans à 26 ans inclus. Les demandes pour l’obtention d’une carte Night Rider peuvent être faites auprès du Biergercenter ou à la réception de la commune sur présentation d’une pièce d’identité, soit par le demandeur majeur, soit par le tuteur du demandeur mineur au prix de 25 €. Grâce à cette carte, il vous est possible de profiter des services du Night Rider tout au long de l’année. Le Night Rider s’adapte entièrement à votre demande et vous amène où vous voulez. La Night Card est uniquement valable sur les trajets depuis la commune de Walferdange et/ou à destination de la commune de Walferdange. Avec cette carte, les trajets en Night Rider sont gratuits. Le Night Rider peut être réservé sur le site Internet www.nightrider.lu ou par téléphone au numéro payant 90 07 10 10 (3 cts/minute du lundi au jeudi de 8h à 18h, le vendredi et le samedi de 08h à 05h du matin). L’heure à laquelle on vient vous chercher vous est confirmée lors de votre réservation. Votre trajet est normalement combiné avec celui d’autres passagers, ce qui peut retarder l’heure prévue de 10 minutes au maximum.
Plus d’informations : www.nightrider.lu www.walfer.lu/nightcard [email protected] Tél. 9007 10 10 Commune de Walferdange : Tél. 33 01 44-1
16 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 CLUB HAUS AM BECHELER 3E ÂGE Chaque mois, le Club Haus Am Becheler propose à toute personne intéressée de plus de 50 ans une multitude d’activités : des conférences, des voyages d’études au Luxembourg ou à l’étranger ainsi que des cours de sport, d’art, de littérature ou de musique. De plus, les Walfer Senioren vous invitent cordialement à la table des habitués tous les mardis après-midi dans la salle polyvalente du Club Haus Am Becheler.
Du lundi au vendredi à 12h00, vous avez la possibilité de venir déguster le menu du jour. Veuillez réserver votre place au moins la veille au 33 40 10 1.
ADRESSE 15a, Am Becheler, L-7213 Bereldange Tel. 33 40 10 1 www.50-plus.lu/activites-futures-de-am-becheler D’ WISSBEIEN (CIGL) Depuis 2000, le Centre d’Initiative et de Gestion Local de Walferdange (CIGL) propose ses services aux habitants de la commune. L’équipe du service de proximité du CIGL, D’WISSBEIEN, offre une assistance à domicile pour les résidents de la commune de Walferdange de plus de 60 ans et/ou pour des personnes dépendantes ou convalescentes. Les Wissbeien vous soutiennent dans les petits travaux de jardinage, de bricolage, dans les interventions en sanitaire, les petites rénovations, les services d’aide-ménagère et à la personne. Spécial hiver : intervention en cas de verglas et/ou de chute de neige.
Tél. 26 33 16 52 Lundi-vendredi de 08h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 [email protected] - www.wissbeien.lu REPAS SUR ROUES Le principe du « Repas sur roues » est la livraison d’un repas chaud au domicile de toute personne âgée d’au moins 65 ans ou de toute personne handicapée. Les repas sont livrés les jours ouvrables souhaités par le client entre 08h30 et 12h00. Grâce au service « Repas sur roues » de SERVIOR, il est possible de profiter de plats fraichement préparés et équilibrés sans devoir cuisiner soi-même ou même faire des courses.
Pour vous inscrire ou pour plus d’informations, veuillez contacter le secrétariat du Haus Am Becheler au 33 40 10 1 ou par mail [email protected] LOGEMENT 3E ÂGE Les seniors de plus de 65 ans peuvent louer un appartement adapté à leurs besoins dans la résidence Haus Am Becheler à Bereldange. L’administration communale de Walferdange a par ailleurs acquis 26 chambres au « Centre intégré pour personnes âgées de Niederanven » et dispose également depuis 2008 de 12 droits d’entrée au « Centre intégré pour personnes âgées Ste Elisabeth am Park ». Cet établissement se trouve sur l’ancien site de la Clinique Ste Elisabeth à Luxembourg. Depuis son ouverture en 2007, la commune dispose également de 5 droits d’entrée dans la « Maison de séjour et de soins Beim Goldknapp » (Association Luxembourg Alzheimer) à Erpeldange.
Pour tout renseignement, veuillez contacter le service social communal au 33 01 44 - 224 ou par mail [email protected]
17 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 SPORTS ET LOISIRS PIDAL
La PIDAL (Piscine intercommunale de l’Alzette), un projet inter- communal des autorités de Walferdange, Lorentzweiler et Steinsel, a été achevée en 1981. La PIDAL comporte à côté de la piscine un centre de fitness aménagé, proposant bilan de santé, conseils nutri- tionnels et nombreux cours. Le centre de bien-être comprend entre autres un espace sauna, trois suites spa qui peuvent être réservées individuellement, un grand choix de massages, ainsi qu’un bassin d’eau de mer et son coin repos. Un excellent restaurant est ouvert au grand public.
Plus d’informations sur www.pidal.lu ©Pidal LES TERRAINS
Un terrain multisport ouvert au public est accessible par la SPORTIFS rue des Nations Unies à Helmsange. LE OUTDOOR FITNESS
La commune de Walferdange a inauguré en 2019 un « Outdoor Fitness » doté de plusieurs machines de sport mises à disposition du public gratuitement. Il se situe à proximité du terrain synthétique de football. https://walfer.lu/outdoor-fitness/
PARCOURS FITNESS («TRIM PARCOURS»)
Deux parcours de fitness se trouvent dans la forêt de Helmsange (accès via rue Prince Henri, direction Stafelter) et de Bereldange (accès via rue de la Forêt).
BALANÇOIRE POUR PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE
Cette infrastructure a également été inaugurée en 2019 et permet aux enfants de s’installer directement sur la balançoire avec leur chaise roulante et de se balancer. Ce projet avait été présenté au préalable aux responsables du Tricentenaire, qui se sont montrés très enthousiastes à l’initiative. Cette balançoire se trouve juste à côté de la plaine de jeux aux abords de la rue des Nations Unies à Helmsange.
Veuillez consulter le lien suivant afin d’obtenir plus d’informations : https://walfer.lu/balancoire-pour-personnes-a-mobilite-reduite/
BON À SAVOIR Une liste détaillée des clubs de sports présents à Walferdange peut être consultée sur : https://walfer.lu/culture-et-loisirs/clubs-sportifs/
18 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 COURS DE LANGUES COURS DE LANGUES
Les cours de langues pour adultes sont proposés dans les MOIEN 5 communes de la Vallée de l’Alzette. HELLO COURS DE LUXEMBOURGEOIS COURS D’ALLEMAND COURS DE FRANÇAIS SALUT COURS D’ANGLAIS COURS D’ESPAGNOL COURS DE PORTUGAIS COURS D’ITALIEN Vous pouvez aussi consulter notre site internet : https://walfer.lu/enseignement/cours-de-langues/ Pour toute information concernant le prix et les disponibilités, où vous trouverez également le planning des cours en format veuillez prendre contact avec Mme Contreras par téléphone PDF téléchargeable, ou vous pouvez vous adresser à l’Admi- au 33 01 44 – 206 ou M. Almeida au 33 01 44 – 207 ou par mail à nistration communale de Walferdange du lundi au vendredi de [email protected] 08h00 à 11h30 et de 13h30 à 16h00.
CULTURE CULTURE
La galerie d’art CAW de l’administration communale est un lieu ouvert à l’art sous toutes ses formes avec des expositions variées et prisées. Dû au grand succès, les réservations pour le CAW sont au complet jusqu’en 2022.
En 2019, s’est déroulée une exposition du Kid’s CAW. Les élèves s’étaient inspirés de deux expositions différentes qui avaient aussi eu lieu dans la galerie d’art CAW : « Strawberry Daiquiri » et « il fait froid ».
Le CAW a également reçu l’artiste locale Hans F. avec ses incroyables peintures à l’aquarelle.
Il est intéressant de rappeler l’exposition à succès « Cameras & Canvas » par Gilles Kayser, Gilles Kolbet et Fränk Muno, qui avait suscité la curiosité de plus de 600 visiteurs. Certes, la liste est longue mais vous trouverez les détails concer- nant les expositions passées ainsi que le programme en cours sur
https://caw-walfer.lu/
19 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 ENSEIGNEMENT SCOLAIRE L’ÉCOLE FONDAMENTALE DE WALFERDANGE www.walferschoul.lu
La commune de Walferdange dispose de trois bâtiments scolaires : à Walferdange, à Bereldange et à Helmsange.
L’ÉCOLE DE WALFERDANGE : L’ÉCOLE DE HELMSANGE :
Celle-ci accueille les classes de tous les cycles de l’enseignement C’est le seul bâtiment scolaire de la commune de Walferdange fondamental, à l’exception du précoce. Cette école comprend qui accueille les classes du 1er cycle depuis l’éducation précoce deux salles de classe réservées au préscolaire et douze destinées jusqu’au 3 e cycle. Quatre salles de classe sont destinées au aux élèves de l’école primaire. précoce, cinq salles au préscolaire et dix salles aux 2e et 3e cycles. Elle comprend également des installations modernes telles qu’un nouveau complexe sportif (depuis 2018). L’ÉCOLE DE BERELDANGE :
Elle accueille les classes du 1er au 3e cycle de l’enseignement Vous trouverez plus d’informations concernant l’enseignement fondamental, à l’exception du précoce. Le bâtiment dispose de au sein de Walferdange dans la brochure scolaire « Eis Schoul quatre salles de classe pour les élèves du préscolaire et de sept 2019-2020 », distribuée chaque année à la rentrée aux écoles pour ceux du primaire. mais aussi sur internet sur :
https://walfer.lu/wp-content/uploads/2019/09/Eis-Schoul- Broschure-version-finale-04.09.2019.pdf
LA MAISON RELAIS WALFER
Les sites de la Maison Relais Walfer se trouvent, comme les écoles, à Walferdange, Bereldange et Helmsange. Elles s’adressent aux enfants de l’enseignement fonda- mental et fonctionnent pendant la journée en dehors des heures de classe. Là-bas, les éducatrices prennent soin des enfants, par exemple en les aidant aux devoirs et en propo- sant une multitude d’activités variées.
20 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 RÉPARTITION DES CLASSES ENSEIGNEMENT SCOLAIRE
BÂTIMENT SCOLAIRE DE BERELDANGE
Cycle 1 Préscolaire - a Mmes GOETZINGER Danièle / KOLBER Joëlle 33 15 84 - 28 Préscolaire - b Mme UGEN Christiane 33 15 84 - 22 Préscolaire - c Mme RIES Sharon 33 15 84 - 27 Préscolaire - d Mme SCHEECK Claudia 33 15 84 - 26 Cycle 2 1re année - a Mme STEFFEN Lynn 33 15 84 - 37 1re année - b Mme SCHAEFFER-MARX Romaine 33 15 84 - 21 2e année - a Mme KLEIN Yasmine 33 15 84 - 25 2e année - b M. VOH Sajiva 33 15 84 - 30 Cycle 3 3e année - a Mme GASPERI Emanuelle 33 15 84 - 46 3e année - b Mme BRENTJES Sandy 33 15 84 - 24 4e année Mmes LANNERS Cathy / SCHWARTZ Myriam / M. HILBERT Ralph 33 15 84 - 23
BÂTIMENT SCOLAIRE DE HELMSANGE
Cycle 1 Précoce - a Mmes THILL Pascale / MINY Isabelle / LUDES Marianne 33 97 13 - 25 Précoce - b Mmes WAGNER Danielle / SCHROEDER Manon / BESCH Martine 33 97 13 - 27 Précoce - c Mmes LUCAS Stéphanie / KINN Sandy 33 97 13 - 26 Précoce - d Mmes HOFFMANN Anne / NEUENS Jill 33 97 13 - 71 Préscolaire - a Mme SCHALZ Georgee 33 97 13 - 21 Préscolaire - b Mme LUDWIG Marnie 33 97 13 - 23 Préscolaire - c Mme BENDELS Christiane 33 97 13 - 24 Préscolaire - d Mme MAGALHAES Sandra ( Mme HEUE RTZ Sophie) 33 97 13 - 36 Préscolaire - e Mme WAGNER Laure 33 97 13 - 28 Cycle 2 1re année - a Mme FERRON Nathalie 33 97 13 - 22 1re année - b Mmes PIRON Chantal / RLE Marie-Hélène 33 97 13 - 18 2e année -a Mme KÜNSCH Joëlle 33 97 13 - 70 2e année - b Mme PAUWELS Carol 33 97 13 - 30 Cycle 3 3e année - a Mme MODAFF Jessica 33 97 13 - 32 3e année - b Mme F NK Danielle 33 97 13 - 16 3e année - CAI M. HENNES Laurent / M. CALDARELLA Marvin 33 97 13 - 72 4e année - a Mme DIESBURG Danièle 33 97 13 - 17 4e année - b Mme FAGGIANI Jill 33 97 13 - 12 me CAI M. WARISSE Jean-Paul / M MAAS Pascale 33 97 13 - 38
BÂTIMENT SCOLAIRE DE WALFERDANGE
Cycle 1 Préscolaire - a Mme MALGET Malou 33 01 44 - 220 Préscolaire - b Mmes MELCHER Cindy / THILGEN Pascale 33 01 44 - 220 Cycle 2 1ère année Mme SCHLOESSER Catherine 33 01 44 - 386 2e année M. DAHM Jacques 33 01 44 - 387 Cycle 3 3e année Mme NIEDERKORN-MERTENS Michèle 33 01 44 - 390 4e année Mmes THOMMES Liz / BRÜCK Vanessa 33 01 44 - 393 Cycle 4 5e année - a Mme SPANIER Catia 33 01 44 - 394 5e année - b Mme SCHOLER Brigie 33 01 44 - 382 5e année - c Mme SKRIJELJ Arnela 33 01 44 - 395 5e année - d Mme WINANT Jennifer 33 01 44 - 384 6e année - a Mme SCHOLTES Sharon 33 01 44 - 286 6e année - b M. COURTE Daniel 33 01 44 - 381 6e année - c Mme HIERZIG Nathalie 33 01 44 - 385 CAI M. KRIER Mathieu 33 01 44 - 223
21 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 LA VIE POLITIQUE LE COLLÈGE ÉCHEVINAL LE CONSEIL COMMUNAL
Bourgmestre : FRANÇOIS SAUBER
Échevins : MICHEL FEIDT, DANIELLE VAN ACKER
Conseillers : MARIE-ANNE EIDEN-RENCKENS, NICOLAS WIOT, ALAIN WEINS, HÉNOKÉ COURTE-WOLDE MEDHIN, JOSÉE ALTMANN-FRIDERES, LAURENT SCHANCK, ALEX DONNERSBACH, EDMÉE SCHMIT-STREFF, JESSIE THILL, ELISABETH GALLINARO
Le bourgmestre François Sauber en compagnie des échevins Michel Feidt (à gauche) et Danielle Van Acker ainsi que du secrétaire communal Patrick Delmarque (à droite).
De gauche à droite : Elisabeth Gallinaro, Alex Donnersbach, Henoké Courte-Wolde Medhin, Patrick Delmarque, Michel Feidt, Alain Weins, François Sauber, Danielle Van Acker, Laurent Schanck, Jessie Thill, Josée Altmann-Frideres, Marie-Anne Eiden-Renckens, Nicolas Wiot, Edmée Schmit-Streff.
22 \\\ WALFER ANNUAIRE 2020 LE COLLÈGE ÉCHEVINAL LE CONSEIL COMMUNAL
PLAN
WALFERDANGE 1 2 3 4 5
NOMENCLATURE DES LIEUX N VERS MERSCH VERS STEINSEL 1 Centre Prince Henri ...... C3 22 Pharmacie...... C3 2 Centre Princesse Amélie...... C3 23 Piscine (PIDAL)...... A3 RUE DES ROMAINS 3 Centre médical ...... C3 24 Biergerzenter...... C3 A 4 Centre paroissial...... C3 25 Raschpëtzer (hors plan, via C5) 5 Château de Walferdange...... C4 26 Parc de recyclage...... B4 6 Cimetière...... C4 27 Stade Prince Henri...... C3 7 Crèche...... D3 28 Station géodynamique...... C5
8 École de Bereldange / Hall sportif...... D2 29 Tennis et pavillon cricket...... B3 WC 9 École de Helmsange / Hall sportif...... B4 30 Villa romaine et départ Réimerwee...... C5 10 École de Walferdange / Maison Relais...... C3 31 Enovos ...... A4 11 Église paroissiale...... C3 32 Terrain multisports...... B3 12 Fondation du Tricentenaire...... B4 33 Trim parcours (hors plan, via C5) ...... C3 HELMSANGE 13 CAW...... C3 34 Terrains de cricket et rugby...... A3 14 Gare CFL...... B4 35 Maison des jeunes Woodstock...... B3 RUE DE L ARMISTICE 15 Police Grand-Ducale...... D3 36 Poste...... C3 VERS STEINSEL 16 Complexe multisports Walferdange...... C3 37 Chalet « Lëtzebuerger Guiden a Scouten ». . . . . C4 17 Haus Am Becheler...... D3 38 Maison Relais Bereldange...... D2 B 18 EduPôle ...... C4 39 Service technique et service d’incendie 19 Mairie...... C3 et de sauvetage de la commune...... E4 20 Panneau des sentiers touristiques...... C3 40 Maison Relais Helmsange...... B4 Bo 21 Presbytère...... C3
WC
NOMENCLATURE DES RUES VERS RASCHPETZER, STAFELTER, TRIM PARCOURS Alzette, rue de l’ ...... A3-B3-B4 Longuyon, rue de...... D1 Amélie, cité Princesse...... C5 Luxembourg, route de...... C3-D3-E3 ROND-POINT DES ROSES Armistice, rue de l’...... B5 Mairie, Place de la ...... C3 Avenir, rue de l’...... B4-C4 Martyrs, Place des...... C3 Barthel, rue Roger...... E2 Mayrisch, Cité Aline...... C1-D1 C Becheler, am...... D2-D3 Mercatoris, rue Jean ...... A4-A5-B5 WC Bellevue, rue...... E2-D2 Millewee...... A3-A4 Bour, rue...... C2-C3 Montagne, rue de la...... D4-D5 Bridel, rue de...... D1-D2-C1-C2 Nations Unies, rue des...... B3 Burfelder, an de...... C2 Neuve, rue...... E2 PLAN À DÉTACHER Champs, rue des...... C4-C5 Nord, rue du...... A4-B4-C4 Chemin de Fer, rue du ...... C4-D4 Octobre, rue du 10...... D2-E2-E3
Conrardy, rue Pierre...... C5 Op den Aessen...... D4 IWWERT DEM GEIERPAD Dicks, rue ...... D1 Op der Tonn...... B3 Diekirch, route de...... A4-B4-C3 Orée du Bois, rue de l’...... D1-D2 Dommeldange, rue de ...... C4-D4 Paix, rue de la...... D1-E1 Église, rue de l’...... C3-D3-E3-E4 Patton, rue Général...... A3-B3 BERELDANGE Elterstrachen...... B2 Pommiers, rue des...... B4 Elvinger, rue Paul...... A3-B3 Pont, rue du ...... E3 D Europe, rue de l’...... D1-D2 Prés, rue des...... A3-A4 Forêt, rue de la...... D1-D2 Rausch, rue Charles...... B4 Frank, rue Anne...... D3-D4 Renert, rue...... D2 Fräschepull, am...... B3 Rodange, rue Michel...... D2-E2 Gare, rue de la...... B4-C4 Romains, rue des ...... A4 WALFERDANGE Grande-Duchesse Charlotte, rue...... D3 Roses, rue des ...... C2-D2
Grand-Duc Jean, Cité...... C3-D3 Schaack, rue Jean...... C4-C5 A L Gronn, am...... D1 Schmitshausen, rue...... D1 Z E T Hennes, rue Pierre...... C4 Soleil, rue du...... B4-B5-C T E
Sources, rue des...... C4 / Henri, rue Prince...... C4-C5 U Industrie, rue de l’...... A4-B4 Spëtzlécken, an de...... C2 E L Z Iwwert dem Geierpad...... C4-D4 Steinsel, rue de ...... B2-C2-C3 E C Jardins, rue des...... E2 Vergers, rue des...... A4-A5 H ZONE 30 T Jeunesse Sacrifiée 40-45, Sq. de la...... C3 Weber, rue Batty...... C1-C2 E VERS BRIDEL Kennedy, Cité J.-F...... C5 Weis, rue Adolphe ...... B2 ZONE RÉSIDENTIELLE Krier, rue Pierre ...... B2 Welter, rue Josy...... C3 PLAINE DE JEUX Lentz, rue Michel...... C1-D1 Zinnen, rue Antoine...... C1-C2 Libération, rue de la...... A3 ARRÊT D’AUTOBUS VERS LUXEMBOURG Limana, rue de...... D1 WC WC / To le es 1 2 3 4 5
N VERS MERSCH VERS STEINSEL
RUE DES ROMAINS A
WC
HELMSANGE
RUE DE L ARMISTICE
VERS STEINSEL
B