Cuentos De La Colina De Watership

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cuentos De La Colina De Watership Richard Adams Cuentos de la colina de Watership www.lectulandia.com - Página 3 Título original: Tales from Watership Down Richard Adams, 1996 Traducción: Encarna Quijada Diseño de cubierta: Ripoll Arias www.cinedemedianoche.cl www.lectulandia.com - Página 4 A Elizabeth, con amor y gratitud www.lectulandia.com - Página 5 Agradecimientos Deseo expresar mi agradecimiento a mi secretaria, Elizabeth Aydon, que no solo mecanografió el manuscrito de este libro con eficacia y paciencia, sino que también me ayudó enormemente al mencionarme las incoherencias y ofrecerme valiosas sugerencias durante nuestras conversaciones. Nota Han sido tantas las personas que me han preguntado por la correcta pronunciación del nombre El-ahrairah que me ha parecido oportuno incluir una nota. Las primeras dos sílabas se pronuncian como el nombre inglés «Ella» (Éla). Viene a continuación la sílaba «hrair», cuya pronunciación para un español vendría a ser hrer. Y por último está la sílaba «rah». Todas las sílabas son tónicas, con la excepción de la la de Ela. Las dos erres se pronuncian ligeramente enlazadas. www.lectulandia.com - Página 6 Introducción Los relatos que forman este libro se han dividido en tres partes. Primero se incluyen cinco cuentos tradicionales que todos los conejos conocen sobre el héroe El-ahrairah (el príncipe de los mil enemigos) y algunas de sus aventuras. Dos de ellos, «El agujero en el cielo» y «El zorro en el agua», se mencionan de pasada hacia el final del capítulo 30 de La colina de Watership, y en el capítulo 47, durante su enfrentamiento con el general Vulneraria, Pelucón oye a sus espaldas cómo Diente de León les explica a las hembras el cuento de «El zorro en el agua». Otra de las historias incluidas en esta primera parte, «La historia de Verónica», se ha escogido con la intención de ilustrar el tipo de cuento simplón de los que gustan los conejos. La segunda parte consta de cuatro de las muchas historias que corren sobre las aventuras de El-ahrairah y su incondicional Rabscuttle, durante el camino de regreso después de su terrible encuentro con el Conejo Negro de Inlé. En la tercera parte se narran algunas de las aventuras que vivieron Avellano y sus conejos durante el invierno, la primavera y principios del verano que siguieron a la derrota del general Vulneraria. www.lectulandia.com - Página 7 Primera parte www.lectulandia.com - Página 8 1 El sentido del olfato … Tienen narices, pero no pueden oler. Salmos, 115 Aquel que tiene valor y se atreve es el que gana. Lema del Ejército de Salvación —¡Cuéntanos una historia, Diente de León! Corría una agradable tarde de mayo, en la primavera que sucedió a la derrota del general Vulneraria y los efrafanos en la colina de Watership. Avellano y varios de sus veteranos, aquellos que estaban con él desde que dejaran la madriguera de Sandleford, yacían tumbados plácidamente sobre la cálida hierba, con la panza llena. No muy lejos, Kehaar picoteaba incansable entre las matas de hierba, más para consumir su inagotable energía que por hambre. Los conejos habían estado conversando, rememorando algunas de las grandes aventuras del pasado año. Cómo habían dejado la madriguera de Sandleford después de que Quinto les advirtiera del desastre inminente. Cómo habían llegado a la colina de Watership y cavaron sus primeros agujeros, para descubrir que no tenían una sola hembra con ellos. Avellano recordó su poco juicio al planificar el asalto a la granja de Nuthanger, que casi le había costado la vida, lo que les llevó a su vez a recordar el viaje al gran río. Por enésima vez, Pelucón relató las experiencias vividas en Éfrafa, cuando se hizo pasar por oficial del general Vulneraria y convenció a Hyzenthlay de que formara el grupo de hembras que escaparían en medio de la tormenta. Y de nuevo intentó Zarzamora explicar el truco de la batea, que les había permitido escapar por el río, aunque tuvo tan poca fortuna como en ocasiones anteriores. Pelucón rehusó dar detalles sobre su enfrentamiento con Vulneraria, pues, según dijo, aquello prefería olvidarlo; así es que Diente de León tomó el relevo y habló sobre el perro de la granja de Nuthanger, sobre el modo en que Avellano lo había dejado suelto y él y Zarzamora hicieron que les persiguiera para llevarlo directamente a los efrafanos que había reunidos en la colina. Apenas había terminado de relatar esta aventura cuando escuchó la vieja y conocida exclamación: —¡Cuéntanos una historia, Diente de León! ¡Cuéntanos una historia! Diente de León no respondió en seguida. Parecía reflexionar. Se puso a mordisquear briznas de hierba por aquí y por allá y, tras dar unos brincos, se aposentó en un lugar algo más soleado. Al cabo replicó: —Creo que hoy os contaré una historia nueva. Una que nunca antes habéis oído. Es sobre una de las más grandes aventuras de El-ahrairah. www.lectulandia.com - Página 9 Hizo una pausa para frotarse la nariz con las patas delanteras. Nadie apremió al maestro narrador, que con aquella pausa parecía reafirmar su posición entre ellos. Una leve brisa agitó la hierba. Una alondra que había terminado su canción descendió para posarse cerca de ellos y, tras unos instantes, volvió a elevarse. Diente de León empezó. Tiempo atrás hubo una época en que los conejos no tenían olfato. Vivían como ahora, pero no tener olfato suponía un terrible lastre. Buena parte del placer de las mañanas de estío se perdía para ellos, y no podían descubrir su comida hasta que la tenían encima. Peor aún, no podían oler a sus enemigos, y por esta causa muchos morían bajo las zarpas de armiños y zorros. Pues bien, lo cierto es que El-ahrairah se dio cuenta de que, aunque sus conejos no tenían olfato, sus enemigos y las otras criaturas, incluso los pájaros, sí lo tenían, y se hizo el propósito de encontrarlo al precio que fuera. Empezó a buscar consejo por todas partes y por doquier preguntaba dónde podía encontrar aquel sentido, pero nadie supo darle una respuesta. Hasta que un día preguntó a un conejo muy viejo y sabio de su madriguera, llamado Trinitaria. —Recuerdo que, cuando era joven —le dijo Trinitaria—, dimos cobijo en nuestra madriguera a una golondrina herida, una golondrina que había viajado a lo largo y ancho del mundo. Nos compadecía por no tener olfato, y dijo que el camino que conduce a ese sentido se encuentra en una tierra de perpetua oscuridad, bajo la custodia de unas criaturas fieras y peligrosas, conocidas como ílipos, que viven en una cueva. Más no supo decirnos. El-ahrairah le dio las gracias y, tras deliberar largamente, fue a ver al príncipe Arco Iris. Expuso ante el príncipe su deseo de viajar a aquella tierra, y solicitó después su consejo. —Harías mejor en no intentarlo, El-ahrairah —le dijo el príncipe—. ¿Cómo supones que podrás encontrar el camino hacia un lugar que no conoces a través de una tierra de perpetua oscuridad? Ni siquiera yo he estado allí, y no desearía hacerlo por nada del mundo. Echarás a perder tu vida tontamente. —Es por mi gente —replicó El-ahrairah—. No puedo seguir contemplando impasible cómo los matan día tras día por culpa del olfato. ¿No tienes ningún consejo que pueda ayudarme? —Solo puedo decirte una cosa. Si encuentras a alguien en tu camino, no reveles bajo ningún concepto el motivo de tu viaje. Son extrañas las criaturas que pueblan aquel país, y si se difundiera la noticia de que no tienes olfato podría ser peligroso. Inventa algún otro propósito. Espera… te daré este collar astral para que lo lleves alrededor de tu cuello. Es un presente del Señor Frith. Tal vez te sea de ayuda. El-ahrairah dio las gracias al príncipe Arco Iris y partió al día siguiente. Y llegó por fin un día a la frontera del país de perpetua oscuridad, una frontera de luz crepuscular que iba oscureciéndose hasta que la negrura resultaba impenetrable. No www.lectulandia.com - Página 10 sabía hacia dónde tenía que ir, ni tenía manera de orientarse, por lo que hubiera podido muy bien suceder que estuviera andando en círculos. Oía a su alrededor a otras criaturas que se movían en la oscuridad y se le antojaba que sabían lo que hacían. Pero ¿serían amigas, sería prudente hablarles? Al cabo, lleno de desesperación, se sentó en la oscuridad y aguardó en silencio hasta que oyó a una criatura que andaba cerca. Entonces dijo: —Estoy perdido. ¿Puedes ayudarme? La criatura se detuvo y, tras unos momentos, le respondió en una lengua que le era extraña pero podía comprender. —¿Por qué estás perdido? ¿De dónde vienes y adónde te diriges? —Vengo de una tierra donde brilla el sol, y estoy perdido porque no puedo ver y no estoy acostumbrado a esta oscuridad. —Pero supongo que podrás oler, ¿no es cierto? El-ahrairah a punto estuvo de decir que no tenía olfato, pero recordó el consejo del príncipe Arco Iris. Así es que dijo: —Aquí los olores son diferentes. Me confunden. —Entonces, ¿no tienes idea de qué clase de criatura soy? —Ni la más remota. Pero no pareces peligroso, eso es bueno. El-ahrairah oyó que la criatura se sentaba. Y al poco dijo: —Soy un glanbrin. ¿Hay glanbrin en el lugar de donde vienes? —No. Nunca he oído hablar de los glanbrin. Yo soy un conejo. —Nunca he oído hablar de los conejos. Deja que te huela. El-ahrairah permaneció tan quieto como pudo mientras el glanbrin, que era peludo y parecía tener más o menos el mismo tamaño que él, olisqueaba su cuerpo de arriba abajo. Finalmente dijo: —Bueno, yo diría que nos parecemos bastante.
Recommended publications
  • RICHARD ADAMS' MYTHMAKING in WATERSHIP DOWN and SHARDIK by Edgar L
    Volume 5 Number 2 Article 3 10-15-1978 The Shaman as Hero and Spiritual Leader: Richard Adams’ Mythmaking in Watership Down and Shardik Edgar L. Chapman Follow this and additional works at: https://dc.swosu.edu/mythlore Part of the Children's and Young Adult Literature Commons Recommended Citation Chapman, Edgar L. (1978) "The Shaman as Hero and Spiritual Leader: Richard Adams’ Mythmaking in Watership Down and Shardik," Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature: Vol. 5 : No. 2 , Article 3. Available at: https://dc.swosu.edu/mythlore/vol5/iss2/3 This Article is brought to you for free and open access by the Mythopoeic Society at SWOSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature by an authorized editor of SWOSU Digital Commons. An ADA compliant document is available upon request. For more information, please contact [email protected]. To join the Mythopoeic Society go to: http://www.mythsoc.org/join.htm Mythcon 51: A VIRTUAL “HALFLING” MYTHCON July 31 - August 1, 2021 (Saturday and Sunday) http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-51.htm Mythcon 52: The Mythic, the Fantastic, and the Alien Albuquerque, New Mexico; July 29 - August 1, 2022 http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-52.htm Abstract Focuses mainly on Shardik, calling it “a demanding novel which explores the possible ways of responding to the emergence of the transcendental and mythic into ordinary existence.” With Watership Down, it justifies the importance of intuition, mystical, and transcendental experience.
    [Show full text]
  • The Aeneid with Rabbits
    The Aeneid with Rabbits: Children's Fantasy as Modern Epic by Hannah Parry A thesis submitted to the Victoria University of Wellington in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Victoria University of Wellington 2016 Acknowledgements Sincere thanks are owed to Geoff Miles and Harry Ricketts, for their insightful supervision of this thesis. Thanks to Geoff also for his previous supervision of my MA thesis and of the 489 Research Paper which began my academic interest in tracking modern fantasy back to classical epic. He must be thoroughly sick of reading drafts of my writing by now, but has never once showed it, and has always been helpful, enthusiastic and kind. For talking to me about Tolkien, Old English and Old Norse, lending me a whole box of books, and inviting me to spend countless Wednesday evenings at their house with the Norse Reading Group, I would like to thank Christine Franzen and Robert Easting. I'd also like to thank the English department staff and postgraduates of Victoria University of Wellington, for their interest and support throughout, and for being some of the nicest people it has been my privilege to meet. Victoria University of Wellington provided financial support for this thesis through the Victoria University Doctoral Scholarship, for which I am very grateful. For access to letters, notebooks and manuscripts pertaining to Rosemary Sutcliff, Philip Pullman, and C.S. Lewis, I would like to thank the Seven Stories National Centre for Children's Books in Newcastle-upon-Tyne, and Oxford University. Finally, thanks to my parents, William and Lynette Parry, for fostering my love of books, and to my sister, Sarah Parry, for her patience, intelligence, insight, and many terrific conversations about all things literary and fantastical.
    [Show full text]
  • A Symphonic Discussion of the Animal in Richard Adams' Watership Down
    Centre for Languages and Literature English Studies A Symphonic Discussion of the Animal in Richard Adams’ Watership Down Elisabeth Kynaston ENGX54 Degree project in English Literature Spring 2020 Centre for Languages and Literature Lund University Supervisor: Cecilia Wadsö-Lecaros Abstract The purpose of this essay is to suggest a new reading of Richard Adams’ Watership Down (1972) by adopting the recently new discipline of Animal Studies. Adams follows a long tradition of talking animals in literature, which still to this day, is an important part of the English literary canon. Throughout this essay, I shall focus on several aspects of the novel. I will look at the anthropomorphized animals and examine how the animals are portrayed in the text. I will seek to offer a structural analysis of Adams’ novel using the structure of the symphony. The essay offers a background discussion of Animal Studies as a theoretical discipline. In addition, the background will provide the reader with a description of how and why the structure of the symphony can function as a method to analyse Adams’ novel. The analysis has been divided into five parts where Jakob von Uexküll’s and Mario Ortiz-Robles’ research will serve as a basis for my discussion as I seek to provide a deeper understanding of how our perception of the animal in literature affects our idea of the animal in our human society. Table of Contents 1. Introduction 2. Background 3. First Movement – The Journey 1. Theme One – “Nature/Rabbit” 2. Theme Two – The Human 3. The Rabbit as a Subject 4.
    [Show full text]
  • Translating Watership Down
    Brouwer 4140001 Translating Watership Down Emily Brouwer 4140001 BA Thesis Engelse Taal en Cultuur Supervisor: Anniek Kool MA Second Reader: Onno Kosters April 2016 1 Brouwer 4140001 Table of Contents 1. Abstract 3 2. Introduction 4 3. Theoretical Framework: Analysis 7 a. Pragmatic Problems b. Linguistic Problems 8 c. Culture-Specific Problems d. Text-Specific Problems 9 4. Translation & Footnotes 14 Text A Text B 18 5. Comparing Translations 19 6. Conclusion 22 7. Bibliography 23 8. Source Text & Shuchart’s Translation 25 Appendix A – Excerpt Chapter 1: The Notice Board (page 15-19) Appendix B – Excerpt Chapter 23: Kehaar (page 199-201) 27 Appendix C – Excerpt Hoofdstuk 1: Het mededelingenbord (page 9-11) 28 Appendix D – Excerpt Hoofdstuk 23: Kehaar (page 186-187) 30 2 Brouwer 4140001 1. Abstract This thesis analyses the major issues that occur when translating Richard Adams’ Watership Down (1972) into Dutch by categorising them into Christiane Nord’s four categories of translation problems. The focus lies on text-specific problems, such as the rabbit language Lapine, the use of eye dialect, the names of the characters in the novel, and the religious elements. Two passages of the novel have been translated into Dutch accompanied by footnotes, which explain certain choices and different options for the chosen translation. After that, a brief comparison is made between the already existing translation by Max Shuchart and the translation made for this thesis. 3 Brouwer 4140001 2. Introduction Watership Down was Richard Adams’ first novel. It was published by Rex Collings Limited in 1972 after having been rejected by several other publishers.
    [Show full text]
  • Military Wives
    MILITARY WIVES PRODUCTION NOTES INTRODUCTION The inspirational story of friendship, love, and support on the home front. A group of women come together as their partners serve in Afghanistan. Together they form the very first military wives choir, helping each other through some of life’s most difficult moments and also becoming a media sensation and global movement in the process. Peter Cattaneo (The Full Monty) directs Oscar® Nominee and BAFTA® Winner Kristin Scott Thomas (Darkest Hour) and BAFTA® Nominee Sharon Horgan (Catastrophe) in this feel good crowd-pleaser. MILITARY WIVES stars Kristin Scott Thomas, Sharon Horgan, Greg Wise (A Private War) and Jason Flemyng (Lock, Stock and Two Smoking Barrels). Rounding out the cast and playing the military wives are Emma Lowndes (Downton Abbey), Gaby French (Victoria), Lara Rossi (Robin Hood), Amy James-Kelly (Safe) and India Ria Amarteifio (Line of Duty). Co-written by BIFA award-winner Rachel Tunnard (Adult Life Skills) and award-winning writer Rosanne Flynn (Crossbones, Meconium) MILITARY WIVES is produced by Rory Aitken and Ben Pugh of 42 and Piers Tempest for Tempo Productions. Josh Varney is the executive producer for 42 and Emma Willis and Hana Carter for Twenty Twenty TV. Also, executive producing are Rene Besson, Orlando Wood, Jo Bamford, Josh Horsfield, Emma Berkofsky, Stephen Spence, Liz Gallacher, Hugo Grumbar, Tim Haslam, Peter Touche and Zygi Kamasa. MILITARY WIVES was shot on location for six weeks around London and Yorkshire at the end of 2018 and will be distributed by Lionsgate in the UK. Embankment Films arranged the financing and is handling International sales, co-representing the USA with CAA.
    [Show full text]
  • Oxford University: Two Centuries of Magical History
    Gould Senior/Undergraduate Trinity Oxford University: Two Centuries of Magical History I grew up in Pittsburgh, the second son of two parents with three jobs. By day, my dad worked at a steel company and my mom ran a travel agency. At night, the two of them would trudge upstairs to the attic, where they would answer emails for the children’s camp that they ran every summer in Upstate New York. Because they were so busy, they hired a live-in nanny, a British woman with blonde hair and bad teeth by the name of Louise Paige. Weezy, as I liked to call her, cared about me like I was her own son, and turned every outing into a story. “If you stick your gum to that tree, you’ll grow a gum tree,” she told me at the park. “That flower just told me the most interesting thing,” she said at the conservatory. “That looks like the vulture that ate Prometheus’ liver,” she said at the aviary. I think it’s because I loved Louise that I fell in love with imagination, and her homeland, England, which I imagined as a rainy, matronly country where everyone baked and it was always Christmas. Louise encouraged these interests, pulling out fantasy books set in England during our weekly trips to the library. It was Phillip Pullman’s His Dark Materials trilogy—given to me by Louise for my seventh birthday—that further streamlined my interest into a passion for Oxford-based fantasy. During the fall semester of my junior year of college, I had the opportunity to study abroad at St.
    [Show full text]
  • ROD CHISHOLM Editor
    For all bookings, please call 020 3143 5769 or email Nasreen ROD CHISHOLM Editor Skills Avid Media Composer, Premiere Pro, After Effects, Interplay, Shotgun (shot tracking) Credits Holby City - Assistant Editor TV Series, BBC 1 – BBC Drama following the professional and personal lives of the doctors and nurses at Holby City Hospital. Unannounced Feature Film - 1st Assistant Editor Feature Film - Illumination Entertainment / Universal Studios Animated family film. Also whilst at Illumination, I assisted on Minions 2: Rise of Gru, during busy periods and cover. Brexit - Assistant Editor TV Movie, Channel 4 - House Productions / HBO Director: Toby Haynes , Editor: Matthew Cannings Dramatisation of the events leading up to Brexit, staring Benedict Cumberbatch. Watership Down - First Assistant Editor 4 x 60, BBC1 - BBC / Netflix Director: Noam Murro, Editor: Andrew Walton Animated Drama. Re-imagining of Richard Adams novel, starring James McAvoy and Nicholas Hoult. Macarooned - Editor Short Film – RTE / Irish Film Board Directors: Alan Short & Seamus Malone Animated comedy. Mac is marooned on an empty island, just out of reach from a lush paradise. BBC Worldwide - Assistant Editor Editing on air trails, promos, support materials and online content for Doctor Who, Top Gear, BBC Food, BBC Natural History Unit, BBC Music and BBC Science 1 | Rod Chisholm – Hyper Media Limited For all bookings, please call 020 3143 5769 or email Nasreen BBC Motion Gallery – Post - Production Operator Edited beauty reels to sell footage from the archive. Ingesting materials from archives which would include a wealth of formats from digital to analogue tapes to film scans and conforming and encoding them for clients.
    [Show full text]
  • Unreliability and the Animal Narrator in Richard Adams's the Plague Dogs
    humanities Article Unreliability and the Animal Narrator in Richard Adams’s The Plague Dogs Anja Höing Institute of English and American Studies, University of Osnabrück, 49074 Osnabrück, Germany; [email protected] Academic Editor: Joela Jacobs Received: 20 December 2016; Accepted: 6 March 2017; Published: 8 March 2017 Abstract: Richard Adams’s talking animal story The Plague Dogs (1978), with its deeply genre-atypical mode of narration, offers a multiplicity of avenues to explore the literary animal as animal. The story draws much of its power from the psychological complexity and related unreliability of both canine narrators, two research lab escapees gone feral. Both the terrier Snitter and the black mongrel Rowf are mentally ill and experience a highly subjective, part-fantastic world. In episodes of zero focalization, a sarcastic voice comments on the plot from the off, aggressively attacking a thoroughly anthropocentric superstructure the protagonists themselves are oblivious of, and presenting all that is normally constructed as “rational” in the implied reader’s world as a carnivalesque farce. Combining these equally unreliable narratives, The Plague Dogs creates a unique mixture of what Phelan (2007) calls “estranging” and “bonding” unreliability and brings to light the devastating consequences of anthropocentrism. The Plague Dogs not only defamiliarizes a genre usually committed to conventional means of storytelling, but the dominant Western conception of the status of animals in the world, showing that once we start to read the animal as animal, this sets into motion an avalanche of other concepts in need of re-reading, among them the very ones making up the fundamental pillars of Western societies’ anthropocentric self-conception.
    [Show full text]
  • Society and Foundation NEWSLETTER AUGUST 2019 Message from the Headmaster, Giles Tollit
    Society and Foundation NEWSLETTER AUGUST 2019 Message from the Headmaster, Giles Tollit As we end the school year, I am delighted to share with you all the good news from Horris Hill, and there is plenty of it. As ever, academic results have been excellent and once again all our Leavers passed to their target schools: entry to these schools is ever more competitive and our results in Scholarship, Common Entrance and Winchester Entrance papers are outstanding. As well as an academic Exhibition to Winchester, one boy was awarded a Music Exhibition and three earned Sports Scholarships. Horris Hill has always encouraged boys to develop all aspects of their potential and I am delighted that the sport is at a high level here, as well as our traditional strengths in the classroom and in the Music school. Having ex-England player Nick Compton coaching the 1st XI cricketers this season was an added boost! I am delighted to announce that the fundraising target for the new theatre has been reached and that work has now started in its construction. By Summer 2020, Horris Hill boys, and, we very much hope, members of the local community, will be on stage in a state-of-the-art resource for this fundamental area of education. The other big development is that in September we welcome twenty boys into the Lower School, which is for boys aged 4 to 8. Those of you who recall the Greenhill Pre-Prep will know that these year groups are not completely new to Horris Hill, but the Lower School will be boys-only and its opening represents an important evolution for the school.
    [Show full text]
  • The Tolkien Tradition
    Volume 11 Number 1 Article 5 Summer 7-15-1984 The Tolkien Tradition Diana Paxson Follow this and additional works at: https://dc.swosu.edu/mythlore Part of the Children's and Young Adult Literature Commons Recommended Citation Paxson, Diana (1984) "The Tolkien Tradition," Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature: Vol. 11 : No. 1 , Article 5. Available at: https://dc.swosu.edu/mythlore/vol11/iss1/5 This Article is brought to you for free and open access by the Mythopoeic Society at SWOSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature by an authorized editor of SWOSU Digital Commons. An ADA compliant document is available upon request. For more information, please contact [email protected]. To join the Mythopoeic Society go to: http://www.mythsoc.org/join.htm Mythcon 51: A VIRTUAL “HALFLING” MYTHCON July 31 - August 1, 2021 (Saturday and Sunday) http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-51.htm Mythcon 52: The Mythic, the Fantastic, and the Alien Albuquerque, New Mexico; July 29 - August 1, 2022 http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-52.htm Abstract Analyzes what makes a fantasy “in the Tolkien tradition” and applies this definition ot a number of contemporary fantasy authors, including Ursula Le Guin, Richard Adams, Lloyd Alexander, and Stephen R. Donaldson. Additional Keywords Fantasy—Characteristics; Fantasy literature—Influence of J.R.R. olkien;T Tolkien, J.R.R.—Influence on fantasy literature This article is available in Mythlore: A Journal of J.R.R.
    [Show full text]
  • The Language of the Unconscious in Richard Adams's Watership Down
    The Birth of Self and Society: The Language of the Unconscious in Richard Adams's Watership Down Marc D. Baldwin, Hillsborough Community College In Richard Adams's Watership Down,1 a "family" of rabbits, suddenly and traumatically displaced from their homes by the development of the land, must search the surrounding countryside for a new "warren." In order to survive their democratic pilgrimage from innocence to experience, their mythic search for a brave new world, their initiation into humanhood, so to speak, the rabbits have to learn the signs and signifiers of humanity's world, the discourse of humanity's dealings. As a dynamic organism, the little band of rabbits grows in size and savvy, ultimately surviving through a combination of their innate instincts and the emerging self-knowledge derived from their anthropomorphic authorization. Adams's rabbits symbolize the individuation of the self as it attains actualization through language. This thrilling adventure story of rabbits fighting for their survival corre­ sponds to the dual quest of conscious beings for social and psychic identity within the cosmological scheme of things. During a seemingly peaceful late afternoon sil- flay (feeding), a little psychic rabbit named Rver, upon seeing a sign that a real es­ tate developer posted in the field, envisions the ground soaked with blood and warns Hazel, his older and larger friend, that imminent doom approaches. Al­ though the signpost of man and its attendant horrific visions for Fiver prompt their flight, all those who leave the Sandleford warren are displeased and dis­ placed and ready to leave regardless. A totalitarian state, Sandleford imposes its order and meaning upon everyone there While it may have been designed to pro­ tect them from the dangers of man and elil (predators), the cloistered warren denies them freedom, free will, and the opportunity for self-fulfillment and self-con­ sciousness.
    [Show full text]
  • Is Watership Down Just a Book About Bunnies?? on the Surface, Yes, but As Is the Case in All Allegories, It Is QUITE Possible Th
    Is Watership Down just a book about bunnies?? On the surface, yes, but as is the case in all allegories, it is QUITE possible that Richard Adams was discussing more than a rabbit tale. Watership Down tells the story of a group of rabbits who are forced from their warren. In this story, Hazel (who is NOT a girl), our protagonist, has a little brother named Fiver (his name is pronounced “five- er”…like the number five). Fiver has horrific — and as later events prove, accurate — visions of the destruction of their home warren at Sandleford, but Hazel can't convince their Chief Rabbit to pay attention to his “crazy” brother, so he persuades a few of his friends to join him in leaving their homes to escape. Of note are Bigwig, one of the community's Owsla (a sort of Royal Guard), and Blackberry, who is, by the standards of their tribe, a mechanical genius. For instance, he is the only rabbit to even come close to understanding basic physics... like, for instance, "floating on water." Caution is a way of life for these rabbits because death is a moment-to-moment possibility. They can't count past four because they only have four paws. They have their own words for everything (check the glossary in the back of the book!) and they don’t understand things like cars or trains, which they think are just HUGE animals. They don't understand visual art, or human speech, or any of the strange things humans do. Only Blackberry, Fiver, and Hazel can really "think outside the hutch," so to speak.
    [Show full text]