ELECTIONS MUNICIPALES 1Er Tour Du 15 Mars 2020
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Carte Des Aléas De La Commune De Le Mottier
8 1 0 2 - s e u q s i r o é G ’ p l A Carte des aléas de la commune de Le Mottier Note de présentation a Maître d’ouvrage Communauté de communes Bièvre Isère ALP'GEORISQUES - Z.I. - 52, rue du Moirond - Réalisation Bâtiment Magbel - 38420 DOMENE - FRANCE Alp’Géorisques Tél. : 04-76-77-92-00 Fax : 04-76-77-55-90 sarl au capital de 18 300 € Référence 18021312 Version 1.0 Siret : 380 934 216 00025 - Code A.P.E. 7112B N° TVA Intracommunautaire : FR 70 380 934 216 Email : [email protected] Date Décembre 2017 Édition 12/02/18 Site Internet : http://www.alpgeorisques.com/ Identification du document Projet Carte des aléas de Le Mottier Titre Carte des aléas de la commune de Le Mottier Fichier Mottier_v1.0.odt Référence 18021312 Proposition n° D1704036 Lucas Lheureux Chargé d’études Tél. 04 76 77 92 00 [email protected] Grenoble Air Parc Communauté de communes 1 avenue Roland Garros Bièvre Isère Maître d’ouvrage 38590 SAINT ETIENNE DE SAINT GEOIRS Référence commande : Marché 17SH11 Maître d’œuvre ou - AMO Versions Version Date Version Auteur Vérifié Modifications rapport carte par 1.0 10/02/18 3.0 LL DMB Diffusion Diffusion Support Pointage Papier Nombre d’exemplaires : CCBI Numérique Papier Nombre d’exemplaires : DDT Numérique Archivage N° d'archivage (référence) 18021312 Titre Carte des aléas de la commune de Le Mottier - Note de présentation Département 38 Commune(s) concernée(s) Le Mottier Cours d'eau concerné(s) Région naturelle Bas-Dauphiné Thème Carte des aléas Mots-clefs carte aléas Le Mottier SOMMAIRE I.PRÉAMBULE.......................................................................................................................7 -
Don En Souvenir D'heureuses Vacances Au Mottier
Don en souvenir d’heureuses vacances au Mottier Centenaires au Mottier Mme Adrienne MARTIN Mlle Julienne BOISTARD Le Mot du Maire 2019 fut pour moi une année riche de nouveautés ; apprendre ce nouveau rôle que vous m’avez confié, connaître les particularités du village, et surtout vous connaître. Que s’est-il passé cette année au Mottier ? Pas d’engagement majeur prévu, mais j’ai appris que rien n’est jamais prévu, chaque jour est important, et il se passe toujours quelque chose, car tous les actes de la vie s’enregistrent à la mairie, naissances, mariages, permis de construire, pacs, décès, et chacune des démarches est une occasion de rencontrer les habitants. Des travaux de voirie ont été réalisés, d’une part pour la mise en sécurité de la traversée du village, où se succèdent trois zones « 30 km /heure » qui peinent encore à faire ralentir les automobilistes…la réfection de la montée de Bocsozel, depuis le château d’eau et jusqu’au chemin des Croix, est un de ces chantiers d’entretien de voirie comme on doit en mener chaque année, pour conserver des routes en bon état. Ce type d’opération a un coût non négligeable, et est heureusement aidé par le département. Comme promis, nous avons installé un nouvel abribus à l’entrée du village. Le centre bourg a bien changé…. La charcuterie Olagnon a fermé en mai…et la boulangerie aussi fin septembre ! Dans ce cas précis, c’est un mal pour un bien, ce boulanger aux méthodes de gestion contestables ne nous aura laissé que des dettes de loyer et des locaux en piètre état…. -
Rapport Annuel Du Service Déchets 2014
RAPPORT ANNUEL SUR LE PRIX ET LA QUALITE DU SERVICE PUBLIC D’ELIMINATION DES DECHETS ANNEE 2014 Validé en commission le 27 mai 2015 et approuvé en conseil communautaire le 29 juin 2015 www.bievre-isere.com 1 SOMMAIRE PREAMBULE Page 3 A – LES INDICATEURS TECHNIQUES Page 4 1. LE TERRITOIRE DESSERVI Page 4 2. LA COLLECTE Page 6 2.1. Collecte des déchets provenant des ménages Page 8 2.1.1. Organisation des collectes sélectives Page 8 2.1.2. Résultat de la collecte sélective en Point Apport Volontaire Page 9 2.1.3. Résultat de la collecte sélective collecte en sac à La Côte Saint-André Page 10 2.1.4. Fréquence de la collecte Page 12 2.1.5. Collecte des encombrants, collecte spéciale et déchèteries Page 13 2.1.5.1. Collecte spéciale des plastiques agricoles Page 13 2.1.5.2. Collecte des déchets verts des professionnels Page 13 2.1.5.3. Collecte des DASRI pour les particuliers Page 14 2.1.5.4. Déchèteries Page 15 2.1.6. Flux des déchèteries Page 26 2.1.7. Récapitulatif sur l’ensemble des habitants Page 26 B – PROJET ET EVOLUTION EN 2015 Page 28 1. COLLECTE Page 28 2. DECHETERIES Page 28 3. PROJETS Page 28 2 PRÉAMBULE La loi Barnier (loi n°95-101 du 2 février 1995) relative au renforcement de la protection de l’environnement met l’accent sur la transparence et l’information des usagers. Dans cet objectif, la loi précise que chaque président d’Etablissement Public de Coopération Intercommunale (EPCI) doit présenter «un rapport annuel sur le prix et la qualité du service public d’élimination des déchets ménagers» avant une mise à disposition du public. -
3B2 to Ps Tmp 1..94
1975L0271 — DE — 01.05.1993 — 012.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B RICHTLINIE DES RATES vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG (Frankreich) (75/271/EWG) (ABl. L 128 vom 19.5.1975, S. 33) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Richtlinie 76/401/EWG des Rates vom 6. April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Richtlinie 77/178/EWG des Rates vom 14. Februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Entscheidung 77/3/EWG der Kommission vom 13. Dezember 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Entscheidung 78/863/EWG der Kommission vom 9. Oktober 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Entscheidung 81/408/EWG der Kommission vom 22. April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Entscheidung 83/121/EWG der Kommission vom 16. März 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Entscheidung 84/266/EWG der Kommission vom 8. Mai 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Entscheidung 85/138/EWG der Kommission vom 29. Januar 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Entscheidung 85/599/EWG der Kommission vom 12. Dezember 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Entscheidung 86/129/EWG der Kommission vom 11. März 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Entscheidung 87/348/EWG der Kommission vom 11. Juni 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Entscheidung 89/565/EWG der Kommission vom 16. -
Baux Du Domaine Public Geres Par Les Aappma 38 Maj : 26/06/2018
BAUX DU DOMAINE PUBLIC GERES PAR LES AAPPMA 38 MAJ : 26/06/2018 Cours d'eau Lot Libellé Taille Limite amont Limite aval AAPPMA gestionnaire Bourne LAC Retenue de Choranche 24 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau PONT EN ROYANS Bréda LAC Retenue du Flumet 64,5 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau ALLEVARD Bréda PE Plan d'eau du Curtillard 4 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau LA FERRIERE Drac LAC Retenue de Monteynard-Avignonet 660 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau MONTEYNARD Drac LAC Retenue de Ndame de Commiers 170 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau ST GEORGES DE COMMIERS Drac LAC Retenue de St Pierre de Mearotz 124 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau LA MURE Drac LAC Retenue du Sautet 350 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau CORPS Drac Drac Amont 5 km Vieux pont de PONT DE CLAIX Limite communale entre GRENOBLE et ECHIROLLES PONT DE CLAIX Drac Drac Aval 5,1 km Limite communale entre GRENOBLE et ECHIROLLES Seuil DDE GRENOBLE Furon LAC Retenue d'Engins 1,2 ha Celle du plan d'eau Celle du plan d'eau SASSENAGE Isère A15 Le Cheylas 5,75 km Pont de CHEYLAS Pont de GONCELIN LE CHEYLAS Isère A16 Goncelin 11,3 km Pont de GONCELIN Pont de BRIGNOUD BELLEDONNE Isère A17 Brignoud 9,2 km Pont de BRIGNOUD Pont de DOMENE, y compris les plans d'eau de la Boucle du Bois Français BELLEDONNE Isère A18 Domène 8,2 km Pont de DOMENE Pont de la RN 87 (Rocade Sud) BELLEDONNE Isère A19 Grenoble 7,2 km Pont de la RN 87 (Rocade Sud) Pont Marius Gontard à GRENOBLE GRENOBLE Isère A20 Grenoble 4,8 km Pont Marius GONTARD à GRENOBLE Pont SNCF (limite amont du remous de la retenue de ST EGREVE) GRENOBLE Le pont SNCF (limite amont du remous de la retenue de ST EGREVE sur l'ISERE) et le Isère B1 St Egrève 4,4 km seuil le plus à l'aval sur le DRAC dit ''seuil DDE''. -
Bulletin Officiel
ULLETIN FFICIEL B O TOME 1 – Partie 1 ISSN 0987-6758 BODI N° 365 de septembre 2020, Tome 1 - Partie 1 2 BULLETIN OFFICIEL DU DÉPARTEMENT DE L'ISÈRE TOME 1 – Partie 1 SOMMAIRE DIRECTION DE L'AMENAGEMENT Service agriculture et forêts Politique : Agriculture Programme : Aides aux agriculteurs Opération : Investissement collectif à caractère environnemental Investissement collectif à caractère environnemental Extrait des déliberations de la commission permanente du 25 septembre 2020, dossier N° 2020 CP09 B 16 31 Politique : Agriculture Programme : Actions agricole et rurale Opération : Aides aux organismes Subventions en faveur de l’agriculture Extrait des déliberations de la commission permanente du 25 septembre 2020, dossier N° 2020 CP09 B 16 33 Politique : Forêt et filière bois Programme : Forêts Opération : Subventions diverses forêt et filière bois Subventions en faveur de la forêt Extrait des déliberations de la commission permanente du 25 septembre 2020, dossier N° 2020 CP09 B 17 36 DIRECTION DE L’AUTONOMIE Service établissements personnes âgées personnes handicapées Tarifs hébergement et dépendance du centre de jour « Bois d’Artas » à Grenoble géré par la MFI Arrêté n° 2020-4537 du 24 août 2020 Tarifs hébergement et dépendance du centre de jour « Gabriel Péri » géré par le Centre communal d’action sociale de Saint-Martin-d’Hères Arrêté n° 2020-4828 du 01 septembre 2020 Tarifs hébergement et dépendance de la Petite Unité de Vie « Foyer Rose Achard » situé à Pont-en-Royans, géré par l’Association la Providence. Annule et remplace l’arrêté2020-2181 -
Les Risques Technologiques
Le risque industriel Les risques technologiques Le risque industriel Le risque nucléaire Le risque rupture de barrage Le risque transport de marchandises dangereuses Les secteurs d’information sur les sols (SIS) Le Secrétariat Permanent pour la Prévention des Pollutions et des risques dans la région grenobloise (SPPPY), créé en juillet 2011, est un espace de concertation sur l'environnement et les risques qui fonctionne selon les principes de la gouvernance à 5, développés notamment lors du Grenelle de l'environnement. Le SPPPY s'articule autour d'une commission plénière et des cinq commissions thématiques suivantes : risques majeurs ; qualité des milieux et biodiversité ; air, énergie, climat ; santé-environnement ; aménagement et économie durables. risques technologiques Les Département de l’Isère DDRM 2020 89 90 DDRM 2020 Département de l’Isère Le risque industriel © SDIS 38 L'usine OscarLab à Bernin est en proie à un violent incendie - 15 novembre 2019 Tous ces établissements sont des établissements fixes qui produisent, utilisent ou stockent des pro- Qu’est-ce que le risque duits répertoriés dans une nomenclature spéci- industriel ? fique. Comment se manifeste-t-il ? Un risque industriel majeur est un événement acci- Les principales manifestations du risque industriel dentel se produisant sur un site industriel et entraî- sont regroupées sous trois typologies d’effets : nant des conséquences immédiates graves pour le > les effets thermiques sont liés à une combustion personnel, les populations avoisinantes, les biens et/ d'un produit inflammable ou à une explosion ; ou l'environnement. > les effets mécaniques sont liés à une surpres- sion, résultant d'une onde de choc (déflagration Les générateurs de risques peuvent être, par ou détonation), provoquée par une explosion. -
National Regional State Aid Map: France (2007/C 94/13)
C 94/34EN Official Journal of the European Union 28.4.2007 Guidelines on national regional aid for 2007-2013 — National regional State aid map: France (Text with EEA relevance) (2007/C 94/13) N 343/06 — FRANCE National regional aid map 1.1.2007-31.12.2013 (Approved by the Commission on 7.3.2007) Names of the NUTS-II/NUTS-III regions Ceiling for regional investment aid (1) NUTS II-III Names of the eligible municipalities (P: eligible cantons) (Applicable to large enterprises) 1.1.2007-31.12.2013 1. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR93 Guyane 60 % FR91 Guadeloupe 50 % FR92 Martinique 50 % FR94 Réunion 50 % 2. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR83 Corse 15 % 3. Regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 at a maximum aid intensity of 15% FR10 Île-de-France FR102 Seine-et-Marne 77016 Bagneaux-sur-Loing; 77032 Beton-Bazoches; 77051 Bray-sur-Seine; 77061 Cannes-Ecluse; 77073 Chalautre-la-Petite; 77076 Chalmaison; 77079 Champagne-sur-Seine; 77137 Courtacon; 77156 Darvault; 77159 Donnemarie-Dontilly; 77166 Ecuelles; 77167 Egligny; 77170 Episy; 77172 Esmans; 77174 Everly; 77182 La Ferté-Gaucher; 77194 Forges; 77202 La Genevraye; 77210 La Grande-Paroisse; 77212 Gravon; 77236 Jaulnes; 77262 Louan- Villegruis-Fontaine; 77263 Luisetaines; 77275 Les Marêts; 77279 Marolles-sur-Seine; 77302 Montcourt-Fromonville; 77305 Montereau-Fault-Yonne; 77325 Mouy-sur-Seine; 77333 Nemours; 77379 Provins; 77396 Rupéreux; 77403 Saint-Brice; 77409 Saint-Germain-Laval; 77421 Saint-Mars-Vieux- Maisons; 77431 Saint-Pierre-lès-Nemours; 77434 Saint-Sauveur-lès-Bray; 77452 Sigy; 77456 Soisy-Bouy; 77467 La Tombe; 77482 Varennes-sur-Seine; 77494 Vernou-la-Celle-sur-Seine; 77519 Villiers-Saint-Georges; 77530 Voulton. -
Communes Du Nord Isère Avec Population 2021 Données 2018 Source INSEE
Communes du Nord Isère avec population 2021 données 2018 source INSEE Population Population comptée EPCI Nom de la commune Population totale municipale à part Vals du Dauphiné Les Abrets en Dauphiné 6 336 105 6 441 Entre Bièvre et Rhône Agnin 1 127 21 1 148 Entre Bièvre et Rhône Anjou 1 009 23 1 032 Balcons du Dauphiné Annoisin-Chatelans 686 18 704 Lyon St Exupéry en Dauphiné Anthon 1 073 13 1 086 Vals du Dauphiné Aoste 2 880 54 2 934 Bièvre Est Apprieu 3 347 90 3 437 Balcons du Dauphiné Arandon-Passins 1 828 42 1 870 Bièvre Isère Communauté Artas 1 804 38 1 842 Entre Bièvre et Rhône Assieu 1 529 35 1 564 Entre Bièvre et Rhône Auberives-sur-Varèze 1 482 29 1 511 Balcons du Dauphiné Les Avenières Veyrins-Thuellin 7 772 158 7 930 Balcons du Dauphiné La Balme-les-Grottes 1 068 12 1 080 Vals du Dauphiné La Bâtie-Montgascon 1 932 41 1 973 Entre Bièvre et Rhône Beaurepaire 4 953 83 5 036 Bièvre Isère Communauté Beauvoir-de-Marc 1 111 15 1 126 Entre Bièvre et Rhône Bellegarde-Poussieu 990 14 1 004 Vals du Dauphiné Belmont 598 14 612 Bièvre Est Bévenais 1 015 20 1 035 Pays Voironnais Bilieu 1 560 43 1 603 Vals du Dauphiné Biol 1 436 41 1 477 Bièvre Est Bizonnes 977 14 991 Vals du Dauphiné Blandin 148 3 151 Collines du Nord Dauphiné Bonnefamille 1 084 18 1 102 Bièvre Isère Communauté Bossieu 299 7 306 Balcons du Dauphiné Le Bouchage 626 9 635 Entre Bièvre et Rhône Bougé-Chambalud 1 363 21 1 384 Porte de l'Isère Bourgoin-Jallieu 28 494 602 29 096 Balcons du Dauphiné Bouvesse-Quirieu 1 523 21 1 544 Balcons du Dauphiné Brangues 629 8 637 Bièvre Est -
3B2 to Ps Tmp 1..75
1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk. -
L'église Catholique En Isère I S E VIENNE C a T H O LI QU En 2019-2020 E EN ISÈRE
1 diocèse de É G GRENOBLE L L'Église catholique en Isère I S E VIENNE C A T H O LI QU En 2019-2020 E EN ISÈRE Calendriers des évènements diocésains Pèlerinage diocésain à La Salette Journée des équipes paroissiales 2019 Samedi 28 et dimanche 29 septembre 2020 avec les prêtres Session Découverte du diocèse Samedi 18 janvier à la Maison diocésaine pour les « nouveaux » Appel décisif Jeudi 4 et vendredi 5 octobre Dimanche 1er mars (lieu et heure à préciser) Journée de prévention Retraite de Lectio divina des abus sexuels pour prêtres, diacres, LEME et laïcs engagés er Mardi 8 octobre Du dimanche 1 mars (17h) au jeudi 5 mars (14h) à Saint-Hugues de Biviers Pèlerinage en Terre sainte Mardi saint - messe chrismale du 22 octobre au 3 novembre À DÉTACHER ET À CONSERVER À DÉTACHER Mardi 7 avril à 18h30 avec Isèreanybody? à la basilique du Sacré-Cœur Fête de l’Ascension Jeudi 21 mai à Saint-Antoine l’Abbaye journée diocésaine Pèlerinage diocésain à Lourdes Du lundi 20 au samedi 25 juillet Pèlerinage diocésain à La Salette Du samedi 26 au dimanche 27 septembre 6 services diocésains… à votre service Service Communion Qui contacter ? Facilite les liens et la concertation entre tous les services, fait grandir la fra- [email protected] - 04 38 38 00 22 ternité à partir de la Parole de Dieu. Œcuménisme : [email protected] Veille à la qualité des différentes 04 38 38 00 47 célébrations et à la beauté des lieux Relations avec le judaïsme : 06 03 60 27 63 [email protected] de célébration et va à la rencontre [email protected] - 04 38 38 00 36 de l’autre. -
GEOLOGIE ET PAYSAGES EN ISLE CREMIEU Avant-Propos
2 GEOLOGIE ET PAYSAGES EN ISLE CREMIEU Avant-propos epuis 1981, l’association Nature Nord Isère Une aussi grande richesse biologique demande à Bien sûr, la veille écologique (surveillance des DLo Parvi regroupe les naturalistes de l’Isle être jalousement surveillée et protégée. Ces espèces pollutions, destruction de milieux, braconnage…) Crémieu et des communes environnantes. Ces ne sont la propriété de personne et doivent pouvoir en reste le pilier. Mais à cela se sont progressivement passionnés inventorient les différentes espèces continuer à vivre, se développer et évoluer. L’homme ajoutées plusieurs activités en liaison avec notre vivantes (plantes, insectes, odonates, amphibiens, pris par ses activités économiques et sociales, ou par fédération, la FRAPNA, et les gestionnaires et autres reptiles, mammifères, oiseaux…). Ils participent la course au profit ou au « bien-être », oublie vite qu’il utilisateurs des espaces : activement aux programmes de recherche scientifique fait partie de cette biodiversité, et que sa survie dépend départementaux, régionaux et nationaux, que ce soit du maintien et du bon équilibre de celle-ci. Nous participons activement à la mise en place pour la connaissance approfondie d’une espèce (par Aussi est-ce tout naturellement que Lo Parvi participe d’espaces naturels sensibles ou de réserves, ou encore exemple la rainette ou la tortue cistude) ou d’un milieu à sa protection dans notre région. Au fil des années à la reconstitution de petits biotopes (par exemple les spécifique (zones humides, pelouses sèches…). cette action est devenue de plus en plus importante et mares, certains lieux de nidification…) à leur suivi Progressivement Lo Parvi s’est doté d’une équipe a pris divers aspects.