Quick viewing(Text Mode)

This Pdf of Your Paper in Aegean Scripts, Proceedings of the 14Th

This Pdf of Your Paper in Aegean Scripts, Proceedings of the 14Th

This pdf of your paper in Aegean Scripts, Proceedings of the 14th International Colloquium on Mycenaean Studies belongs to the publisher Istituto di Studi sul Antico (Consiglio Nazionale delle Ricerche) and it is its copyright.

As author you are licensed to make up to 50 offprints from it, but beyond that you may not make it available on the Internet until two years from publication (December 2017).

I

CNR ISTITUTO DI STUDI SUL MEDITERRANEO ANTICO II

INCUNABULA GRAECA VOL. CV, 1

Direttori

Marco Bettelli · Maurizio Del Freo

Comitato scientifico AEGEAN SCRIPTS

John Bennet (Sheffield) · Elisabetta Borgna (Udine) Proceedings of the 14th International Colloquium on Mycenaean Studies Cardarelli (Roma) · Lucia D’Agata (Roma) , 2-5 September 2015 Pia De Fidio (Napoli) · Jan Driessen (Louvain-la-Neuve) Birgitta Eder (Wien) · Karnava () Volume I John T. Killen (Cambridge) · Maran (Heidelberg) Pietro Militello () · Massimo Perna (Napoli) Françoise Rougemont () · Jeremy B. Rutter (Dartmouth) Gert Jan van Wijngaarden () · Carlos Varias García (Barcelona) Jörg Weilhartner (Salzburg) · Julien Zurbach (Paris)

PUBBLICAZIONI DELL'ISTITUTO DI STUDI SUL MEDITERRANEO ANTICO DEL CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE

DIRETTORE DELL'ISTITUTO: ALESSANDRO NASO III

INCUNABULA GRAECA VOL. CV, 1

Direttori

Marco Bettelli · Maurizio Del Freo

Comitato scientifico AEGEAN SCRIPTS

John Bennet (Sheffield) · Elisabetta Borgna (Udine) Proceedings of the 14th International Colloquium on Mycenaean Studies Andrea Cardarelli (Roma) · Anna Lucia D’Agata (Roma) Copenhagen, 2-5 September 2015 Pia De Fidio (Napoli) · Jan Driessen (Louvain-la-Neuve) Birgitta Eder (Wien) · Artemis Karnava (Berlin) Volume I John T. Killen (Cambridge) · Joseph Maran (Heidelberg) Pietro Militello (Catania) · Massimo Perna (Napoli) Françoise Rougemont (Paris) · Jeremy B. Rutter (Dartmouth) Gert Jan van Wijngaarden (Amsterdam) · Carlos Varias García (Barcelona) Jörg Weilhartner (Salzburg) · Julien Zurbach (Paris)

PUBBLICAZIONI DELL'ISTITUTO DI STUDI SUL MEDITERRANEO ANTICO DEL CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE

DIRETTORE DELL'ISTITUTO: ALESSANDRO NASO IV

AEGEAN SCRIPTS

Proceedings of the 14th International Colloquium on Mycenaean Studies, Copenhagen, 2-5 September 2015

Volume I

edited by

Marie-Louise Nosch Hedvig Landenius Enegren

Istituto di Studi sul Mediterraneo Antico - ROMA 2017

AEGEAN SCRIPTS

Proceedings of the 14th International Colloquium on Mycenaean Studies, Copenhagen, 2-5 September 2015

Volume I

edited by

Marie-Louise Nosch Hedvig Landenius Enegren

edizioni Consiglio Nazionale delle Ricerche Istituto di Studi sul Mediterraneo Antico - ROMA 2017 VI

Undertaken and published with the assistance and contribution of the Lillian and Dan Fink Foundation, the Carlsberg Foundation, the Danish National Research Foundation, the Institute of Aegean , the R. . Rasks Legat Foundation and the University of Copenhagen.

The rights of , electronic storage, reproduction and total or partial adaptation by any means (including microfilm and photostatic copies) are reserved for all countries. No part of this publication may be reproduced, distributed or transmitted in any form without the written permission of the Publisher, with the exception of short citations incorporated into reviews or other non-commercial uses permitted by copyright .

ISSN 11267348 ISBN 9788880802754

© CNR edizioni, 2017 Piazzale Aldo Moro, 7 - 00185 Roma VII

Undertaken and published with the assistance and contribution of the Lillian and Dan Fink Foundation, the Carlsberg Foundation, the Danish National Research Foundation, the Institue of Aegean Prehistory, the R. K. Rasks Legat Foundation and the University of Copenhagen.

CONTENTS

Volume I

Contents ...... VII The rights of translation, electronic storage, reproduction and total or Abbreviations ...... partial adaptation by any means (including microfilm and photostatic copies) Preface and acknowledgements ...... XXVII are reserved for all countries. No part of this publication may be reproduced, List of participants ...... XXXI distributed or transmitted in any form without the written permission of the Scripts, and Research Tools Publisher, with the exception of short citations incorporated into reviews or other non-commercial uses permitted by copyright law. M. Del Freo, Rapport 2011-2015 sur les textes en écriture hiéroglyphique crétoise, en linéaire A et en linéaire B ...... 3 M. Egetmeyer, A. Karnava, H. Landenius Enegren and M. Perna, 2011-2015 Report on the Cypriot Syllabic Inscriptions ...... 31 M. Egetmeyer, A. Karnava, H. Landenius Enegren and M. Perna, IG XV 1, Inscriptiones Cypri Syllabicae: the completion of Fasciculus I, Inscriptiones Amathuntis, Curii et Marii...... 45 R. Firth, The Find-spots of the Tablets from the Archives Complex at ...... 55 F. , pa-ro, da-mo. Studying the Mycenaean Case System through DĀMOS (Database of Mycenaean at Oslo) ...... 83 T. Meißner and P. M. Steele, and Linear B: Structural and Contextual Concerns ...... 99 H. Tomas, From Minoan to Mycenaean elongated tablets: defining the shape of Aegean tablets ...... 115 V. Petrakis, Figures of speech? Observations on the Non-phonographic Component in the Linear B System ...... 127 ISSN 11267348 . Weilhartner, Les idéogrammes archéologiques: Does variation ISBN 9788880802754 matter?...... 169 A. P. Judson, Palaeography, Administration, and Scribal Training: © CNR edizioni, 2017 A Case-study ...... 193 Piazzale Aldo Moro, 7 - 00185 Roma Y. Duhoux, Aides à la lecture à l’âge du : Égée, Chypre et VIII Contents

Proche- ...... 209 A. M. Jasink, One-sided Hieroglyphic Seals ...... 229 F. Jorro, The Supplement (‘Suplemento’) to the Diccionario Micénico (DMic.) ...... 253 M. Cultraro and A. Sacconi, Un fragment de vase inscrit en linéaire B de Prinias...... 269 . Hallager, LM IIIB Linear B from and Khania ...... 275 D. Nakassis and K. Pluta, Vorsprung durch Technik: Imaging the Linear B Tablets from Pylos...... 285 Interpretations and Contexts L. M. Bendall, Where was da-wo?...... 301 S. Lupack, The Ea Series: It Takes A Village ...... 347 . W. Shelmerdine, Exceptional Women: Female Roles and Power in the Linear B Tablets ...... 363 J. T. Killen, Notes On Linear B Tablets Concerning Wool, Cloth and Textile Workers ...... 381 R. Palmer, Agrimia in the Knossos tablets...... 391 C. Varias García, Mycenaean Terms with the Stem /xenwos/: ‘Foreigner, Guest, Host’...... 417 A. Leukart, A Note on ze-ne-si-wi-jo ...... 429 E. R. Luján, J. Piquero and F. Díez Platas, What did Mycenaean sirens look like?...... 435 J. Bennet, On Comparison in Linear B: Genetic, Historical or Analogical?...... 461 . Antonello Vittiglio, Testimonianze della presenza dei termini ἄλευρα e ἄλφιτα nei testi micenei...... 475 S. Nikoloudis, Tracking Eumedes, the Unguent-boiler: Mycenaean Textual and Archaeological Clues ...... 489 E. Kyriakidis, Polity and Administrative Control in Mycenaean Pylos ...... 499

Volume II and O. Panagl, Einige Paradoxa und Paralipomena im Dialekt der Linear B-Tafeln ...... 517 A. Bernabé and R. Pierini, What, When, Why: Tablet Functions and o-te Expressions in Context ...... 523 J. M. Jiménez Delgado, The Particle ἄρα from the 2nd to the 1st Millennium ...... 537 I. Serrano Laguna, ma-ka...... 549 Contents IX

J. L. García Ramón, Del trabajo en una nueva gramática del Micénico: algunos problemas de vocalismo, tu-ma-ko/to-ma-ko, da-ma/du- ma y la continuidad micénica en Lesbio ...... 563 R. J. Thompson, The Mycenaean o-stem Genitive Singular in ‑o: A Re-evaluation ...... 575 E. Džukeska, Semantics of Mycenaean Genitive: A Tentative Analysis of Genitive Singular Forms ending in -o, /-os ...... 591 D. Kölligan, Mycenaean Onomastics and Phraseology: wo-ro- qo-ta, qe-ro(-)a-ta, qi-ri-ta-ko ...... 605 Comparative Studies between the Aegean the and the Ancient Near F. Rougemont and J. P. Vita, Les « gens du roi »» à Ougarit et dans le monde mycénien ...... 625 J. Zurbach, Esclaves, dette, monnaie en Grèce mycénienne ...... 659 J. Gulizio, di-u/wi-ja and -si-da-e-ja: Examples of Indo-European Female Consorts? ...... 673 A. , From Middle Assyrian to Mycenaean archives: Some Comparative and Theoretical Considerations on the Economic and Political Elites of a Mycenaean Polity...... 683 W. E. Bibee and A. M. Wilson-Wright, A Laryngeal in Linear B: Evidence from Egyptian and Ugaritic ...... 713 F. Carraro, The Signs of Linear B and their ‘Use’ during the Decipherment. An Enquiry among the Decipherers as a Case Study ...... 751 T. . Palaima, Emmett L. Bennett, Jr., G. F. Ventris, Alice E. Kober, , Decipherment and the Disc...... 771 H. Landenius Enegren and M.-L. Nosch, Michael Ventris and Mycenaean Studies in and ...... 789 Reports Summary of the CIPEM meeting ...... 833 Resolutions of the Signary Committee ...... 835 Resolutions of the Committee on scholarly tools ...... 839 Indexes Index of Texts ...... 843 Index of Words...... 861 XI

Abbreviations I. Journals

AA Archäologischer Anzeiger. AAWW Anzeiger der Österreichischen Akademie der Wissenschaften in Wien, Philos.-Hist. Klasse. ABSA Annual of the British School at . AC Antiquité Classique ACD Acta classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis. AD Αρχαιολογικόν Δελτίον AE Αρχαιολογική Εφημερίς. ΑΙΩΝ Annali dell’Istituto universitario orientale di Napoli. AJA American Journal of Archaeology. AOF Archiv für Orientforschung. AR Archaeological Reports. ArchAnAth Αρχαιολογικά Ανάλεκτα εξ Αθηνών. ASAA Annuario della Scuola Archeologica di Atene e delle Missioni Italiane in Oriente. BCH Bulletin de Correspondance Hellénique. BIBR Bulletin de l’Institut historique Belge de . BICS Bulletin of the Institute of Classical Studies of the University of London. BSL Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. CArchJ Cambridge Archaeological Journal. CPh Classical Philology. CQ Classical Quarterly. CRAI Comptes rendus de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Ergon Τό Eργον τής εν Αθήναις Αρχαιολογικής Εταιρείας. G&R and Rome. IF Indogermanische Forschungen. JHS Journal of Studies. XII Abbreviations

JNES Journal of Near Eastern Studies. JPR Journal of Prehistoric Religion. MDAI(A) Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts (Athenische Abteilung). MH Helveticum. MSS Münchener Studien zur Sprachwissenschaft. OAth Opuscula Atheniensia. OJA Journal of Archaeology. PCPhS Proceedings of the Cambridge Philological Society. PP La parola del passato. PZ Prähistorische Zeitschrift. RAL Rendiconti della Classe di Scienze morali, storiche e filologiche dell’Accademia dei Lincei. RCCM Rivista di Cultura Classica e Medioevale. RDAC Report of the Department of Antiquities . REA Revue des études anciennes. REG Revue des études grecques. REL Revue des études latines. RFIC Rivista di filologia e di istruzione classica. RhM Rheinisches Museum für Philologie. RPh Revue de philologie, de littérature et d’histoire anciennes. SCO Studi classici e orientali. SMEA Studi Micenei ed Egeo-Anatolici. SMSR Studi e materiali di storia delle religioni. SPAW Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften. SSL Studi e saggi linguistici. TAPhS Transactions of the American Philosophical Society. TPhS Transactions of the Philological Society. ZAnt Živa Antika. ZPE Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik. II. Mycenological conferences Acta Mycenaea M. S. Ruipérez (ed.), Acta Mycenaea. Actes du cinquième Colloque international des études mycéniennes, tenu à Salamanque, 30 - 3 avril 1970, 2 vol., 11-12 (1972). Aegean Scripts M.-L. Nosch & H. Landenius Enegren (eds), Aegean Scripts. 14th International Colloquium on Mycenaean Studies, Copenhagen, 2-5 September Abbreviations XIII

2015, Incunabula Graeca, Vol. CV:1-2 (2017). Austin Colloquium Proceedings of the 11th Mycenological Colloquium, Austin, 7-13 May 2000 (unpublished). Cambridge Colloquium L. R. Palmer & J. Chadwick (eds), Cambridge Colloquium. Proceedings of the Cambridge Colloquium on Mycenaean Studies (1966). Colloquium Mycenaeum E. Risch, H. Mühlestein (ed.), Colloquium Mycenaeum. Actes du sixième Colloque international sur les textes mycéniens et égéens tenu à Chaumont sur Neuchâtel du 7 au 13 septembre 1975 (1979). Colloquium Romanum A. Sacconi, M. del Freo, L. Godart & M. Negri (eds), Atti del XII Colloquio Internazionale di Micenologia, Roma 20-25 febbraio 2006, Pasiphae 2 (2008). Études Mycéniennes M. Lejeune (ed.), Études Mycéniennes. Actes du Colloque international sur les textes mycéniens, Gif-sur-Yvette, 3-7 avril 1956, (1956). Études Mycéniennes 2010 P. Carlier, C. De Lamberterie, M. Egetmeyer, N. Guilleux, F. Rougemont, J. Zurbach (eds), Actes du XIII[e] colloque international sur les textes égéens, Sèvres, Paris, Nanterre, 20-23 septembre 2010 (2012). Floreant S. Deger-Jalkotzy, S. Hiller, O. Panagl (eds), Floreant Studia Mycenaea. Akten des X. Internationalen Mykenologischen Colloquiums in Salzburg vom 1.-5. Mai 1995, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch- historische Klasse, Denkschriften, 274 (1999). Mycenaean Studies E. L. Bennett, Jr. (ed.), Mycenaean Studies: Proceedings of the Third International Colloquium for Mycenaean Studies Held at ‘Wingspread’, 4-8 September 1961 (1964). Mykenaïka J.-P. Olivier (ed.), MYKENAÏKA. Actes du IXe Colloque international sur les textes mycéniens et égéens organisé par le Centre de l’Antiquité Grecque et Romaine de la Fondation Hellénique des Recherches Scientifiques et l’École française XIV Abbreviations

d’Athènes, Athènes, 2-6 octobre 1990, BCH Suppl. XXV (1992). Res Mycenaeae A. Heubeck, G. Neumann (ed.), Res Mycenaeae. Akten des VII. Internationalen Mykenologischen Colloquiums in Nürnberg vom 6.‑10. April 1981 (1983). Tractata Mycenaea P. Hr. Ilievski, L. Crepajac (ed.), Tractata Mycenaea. Proceedings of the Eight International Colloquium on Mycenaean Studies, held in , 15-20 September 1985 (1987). III. Congresses 2nd Cretological Congress Πεπραγμένα B’ Διεθνούς Κρητολογικού Συνεδρίου (1967). 8th Cretological Congress Πεπραγμένα H’ Διεθνούς Κρητολογικού Συνεδρίου, , 9-14 September 1996 (2000). 9th Cretological Congress Πεπραγμένα Θ’ Διεθνούς Κρητολογικού Συνεδρίου, , 8-6 2001 (2006). 10th Cretological Congress I’ Διεθνές Κρητολογικό Συνέδριο, Khania, 1-8 October 2006 (2011). Culti primordiali I culti primordiali della grecità alla luce delle scoperte di Tebe, Roma, 24-25 febbraio 2000, Contributi del Centro Linceo “Beniamino Segre” 109 (2004). and S. Voutsaki & J.T. Killen (eds), Economy and Politics in the Mycenaean Palace States, Proceedings of a Conference held on 1-3 July 1999 in the Faculty of , Cambridge, TPhS Suppl. 27 (2001). Emporia R. Laffineur & E. Greco (eds),EMPORIA. Aegeans in Central and , Actes de la 10e Rencontre égéenne internationale, Scuola archeologica italiana di Atene, 14-18 Avril 2004, Aegaeum 25 (2005). Epi ponton plazomenoi V. La Rosa, D. , L. Vagnetti (eds), Ἐπὶ πόντον πλαζόμενοι. Simposio italiano di Studi Egei dedicato a Luigi Bernabò Brea e Giovanni Pugliese Carratelli, Roma, 18-20 febbraio 1998 (1999). Abbreviations XV

Fiscality M. Perna (ed.), Fiscality in Mycenaean and Near Eastern Archives, Proceedings of the Conference held at Soprintendenza Archivistica per la , 21-23 October 2004, Studi egei e vicino-orientali 3 (2006). , and Society P. Halstead & J. Barrett (eds), Food, Cuisine and Society in Prehistoric Greece, Proceedings of the 10th Aegean Round , University of Sheffield, 19-21 2001 (2004). Kosmos M.-L. Nosch & R. Laffineur (eds), KOSMOS. , Adornment and Textiles in the Aegean . 13th international Aegean conference held at Copenhagen, April 2010/13eme rencontre égéenne, Copenhague, avril 2010, Aegaeum 33 (2012). La Crète mycénienne J. Driessen & A. Farnoux (eds), La Crète mycénienne, Actes de la table ronde organisée par l’École Française d’Athènes, 26-28 Mars 1991, BCH Suppl. XXX (1997). Linear B: A 1984 Survey A. Morpurgo Davies & Y. Duhoux (eds), Linear B: A 1984 Survey. Proceedings of the Mycenaean Colloquium of the VIIIth Congress of the International of the Societies of Classical Studies, , 27 August-1st September 1984) (1985). Metron K. P. Foster & R. Laffineur (eds), METRON. Measuring the Aegean Bronze Age. Actes de la 9e Rencontre égéenne internationale, New Haven, Yale University, 18-21 Avril 2002, Aegaeum 24 (2003). Monuments of Minos J. Driessen, I. Schoep, R. Laffineur (eds), Monuments of Minos. Rethinking the Minoan Palaces, Proceedings of the International Workshop “ of the hundred palaces?”, held at the Université Catholique de Louvain, Louvain- la-Neuve, 14-15 December 2001 Aegaeum 23 (2002). R. Laffineur (ed.), POLEMOS. Le contexte guerrier en Egée à l’âge du Bronze. Actes de la 7e XVI Abbreviations

Rencontre égéenne internationale, Université de Liège, 14-17 avril 1998 Aegaeum 19 (1999). R. Laffineur & W.-D. Niemeier (eds), POLITEIA. Society and State in the Aegean Bronze Age. Actes de la 5e Rencontre égéenne internationale, University of Heidelberg, Archäologisches Institut, 10-13 April 1994, Aegaeum 12 (1995). R. Hägg & R. Laffineur (eds), POTNIA. and Religion in the Aegean Bronze Age, Actes de la 8e Rencontre égéenne internationale, Göteborg University, 12-15 April 2000, Aegaeum 22 (2001). Primo Congresso Atti e Memorie del 1° Congresso Internazionale di Micenologia, Roma 27 settembre-3 ottobre 1967, Incunabula Graeca XXV (1968). Pylos Comes Alive C.W. Shelmerdine & T.G. Palaima (eds), Pylos Comes Alive. Industry + Administration in a Mycenaean Palace, May 4-5 1984, (1984). Secondo Congresso E. De Miro, L. Godart, A. Sacconi (eds), Atti e Memorie del Secondo Congresso Internazionale di Micenologia, Roma-Napoli, 14-20 ottobre 1991, Incunabula Graeca XCVIII:1-3 (1996). SyllabeS 2000 IIèmes Journées d’Etudes Linguistiques, , 25-27 mars 1999 (2000). Texte aus Theben S. Deger-Jalkotzy & O. Panagl (eds), Die neuen Linear B Texte aus Theben: ihr Aufschlusswert für die mykenische Sprache und Kultur. Akten des internationalen Forschungskolloquiums an der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 5.‑6. Dezember 2002, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Phil.-Hist. Klasse, Denkschriften, 338. Band (2006). Techne R. Laffineur & P.P. Betancourt (eds), TECHNE. Craftsmen, Craftswomen and Craftsmanship in the Aegean Bronze Age, Actes de la 6e Rencontre égéenne internationale, , University, 18-21 April 1996, Aegaeum 16 (1997). R. Laffineur & L. Basch (ed.), THALASSA. L’Égée préhistorique et la mer, Actes de la 3e Rencontre égéenne internationale de l’Université Abbreviations XVII

de Liège, Station de recherches sous- et océanographiques, Calvi, Corse, 23-25 avril 1990, Aegaeum 7 (1991). The Role of the Ruler P. Rehak (ed.), The Role of the Ruler in the Prehistoric Aegean. Proceedings of a Panel Discussion presented at the Annual Meeting of the Archaeological Institute of America, New Orleans, , 28 December 1992, Aegaeum 11 (1995). IV. Festschrifts Briciaka Y. Duhoux (ed.), Briciaka. A Tribute to W.C. Brice, Cretan Studies 9 (2003). Festschrift Bartoněk I. Radová & K. Václavková-Petrovicová (eds), Graeco-Latina Brunensia. Festschrift in honour of A. Bartoněk, Sborník Prací Filozofické Fakulty Brnenské Univerzity 6-7 (2001-2002). Festschrift Panagl T. Krisch, T. Lindner, U. Müller (eds), Analecta homini universali dicata. Arbeiten zur Indo- germanistik, Linguistik, Philologie, Politik, Musik und Dichtung. Festschrift für Oswald Panagl zum 65. Geburtstag (2004). KE-RA-ME-JA D. Nakassis, J. Gulizio, S.A James (eds.), KE-RA-ME- JA: Studies presented to Cynthia Shelmerdine (2014). Meletemata P. P. Betancourt, V. Karageorghis, R. Laffineur, W.-D. Niemeier (ed.), MELETEMATA. Studies in Aegean Archaeology Presented to Malcolm H. Wiener as he enters his 65th Year (1999). Minoica E. Grumach (ed.), Minoica. Festschrift zum 80. Geburtstag von Johannes Sundwall (1958). O-o-pe-ro-si A. Etter (ed.), o-o-pe-ro-si. Festschrift für Ernst Risch zum 75. Geburtstag (1986). Studi Fiandra M. Perna (ed.), Studi in onore di Enrica Fiandra. Contributi di archeologia egea e vicinorientale (2005). Studies Bennett J.-P. Olivier & T.G. Palaima (ed.), Texts, Tablets and Scribes. Studies in Mycenaean and Economy offered to Emmett L. Bennett, Jr. Minos Supl. 10 (1988). XVIII Abbreviations

Studies Chadwick J. T. Killen, J. L. Melena, J.-P. Olivier (eds), Studies in Mycenaean and Classical Greek presented to , Minos 20-22 (1987). Studies Killen J. Bennet, J. Driessen (eds), A-NA-QO-TA. Studies Presented to J. T. Killen, Minos 33-34 (1998- 1999). Studies Palmer A. Morpurgo Davies, W. Meid (ed.), Studies in Greek, Italic and Indo-European Linguistics offered to Leonard R. Palmer on the Occasion of his Seventieth Birthday, June 5, 1976, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 16 (1976). V. Editions ADGS 2005 V. L. Aravantinos, M. Del Freo, L. Godart, A. Sacconi, Thèbes. Fouilles de la Cadmée. IV. Les textes de Thèbes (1-433). Translitération et tableaux des scribes, Biblioteca di “Pasiphae” 4 (2005). AGS 2001 V. L. Aravantinos, L. Godart, A. Sacconi, Thèbes. Fouilles de la Cadmée. I. Les tablettes en linéaire B de la Odos Pelopidou. Édition et commentaire, Biblioteca di “Pasiphae” 1 (2001). AGS 2002 V. L. Aravantinos, L. Godart, A. Sacconi, Thèbes. Fouilles de la Cadmée. III. Corpus des documents d’archives en linéaire B de Thèbes (1-433), Biblioteca di “Pasiphae” 3 (2002). CHIC J.-P. Olivier & L. Godart, Corpus Hieroglyphicarum Inscriptionum Cretae, Études Crétoises XXXI (1996). CIM A. Sacconi, Corpus delle iscrizioni in lineare B di Micene, Incunabula Graeca LVIII (1974). CIV A. Sacconi, Corpus delle iscrizioni vascolari in lineare B, Incunabula Graeca LVII (1974). CoMIK J. Chadwick, L. Godart, J. T. Killen, J.-P. Olivier, A. Sacconi, I. A. Sakellarakis, Corpus of Mycenaean Inscriptions from Knossos, 4 vol., Incunabula Graeca LXXXVIII, 1-4 (1986-1998). GORILA L. Godart & J.-P. Olivier (ed.), Recueil des inscriptions en linéaire A, 5 vol., Études Crétoises XXI:1-5 (1976-1985). IC M. Guarducci, Inscriptiones Creticae et consilio Friderici Halberr collectae, 4 vol., (1935-1950). ICS O. Masson, Les inscriptions chypriotes syllabiques. Recueil critique commenté, [réimpr. augmentée, Paris 1983] Études Chypriotes I (1961). Abbreviations XIX

IG . IG2 Inscriptiones Graecae, editio minor. KT1 E. L. Bennett, Jr., J. Chadwick, M. Ventris, The Knossos Tablets. A (1956). KT3 J. Chadwick & J. T. Killen, The Knossos Tablets. A Transliteration. Third Edition (1964). KT4 J. Chadwick, J. T. Killen, J.-P. Olivier, The Knossos Tablets. A Transliteration. Fourth Edition (1971). KT5 J. T. Killen & J.-P. Olivier, The Knossos Tablets. Fifth Edition, Minos Supl. 11 (1989). MT II E.L. Bennett, Jr., The Tablets II (with an introduction by A.J.B. Wace & E.B. Wace; translation and commentary by J. Chadwick), TAPhS 48:1 (1958). MT III J. Chadwick, The Mycenae Tablets III (with contributions from E.L. Bennett, Jr., E.B. French, W. Taylour, N.M. Verdelis & . K. Williams), TAPhS 52:7 (1962). MT IV J.-P. Olivier, The Mycenae Tablets IV. A Revised Transliteration (1969). PTT I E. L. Bennett & Jr., J.-P. Olivier, The Pylos Tablets Transcribed. Part I. Text and Notes, Incunabula Graeca LI (1973). PTT II E. L. Bennett & Jr., J.-P. Olivier, The Pylos Tablets Tran-scribed. Part II. Hands, Concordances, Indices, Incunabula Graeca LIX (1976). Schwyzer E. Schwyzer, Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora, (1923), 2nd ed. (1960). SEG Supplementum Epigraphicum Graecum. SM I A. J. Evans, Scripta I. The Hieroglyphic and Primitive Linear Classes (1909). SM II A. J. Evans, Scripta Minoa II. The Archives of Knossos. Clay Tablets in Linear Script B, edited from notes and supplemented by J. L. Myres (1952). Syll.3 W. Dittemberger, Sylloge inscriptionum Graecarum, 3. ed. (1915- 1924). TAM III.1 R. Heberdey, Tituli Asiae Minoris III. Tituli Pisidiae linguis Graeca et Latina conscripti. 1. Tituli Termessi et agri Termessensis (1941). TITHEMY J. L. Melena & J.-P. Olivier, TITHEMY. The Tablets and Nodules in Linear B from , Thebes and Mycenae. A Revised Transliteration, Minos Supl. 12 (1991). TMT C. Consani, M. Negri, Testi Minoici trascritti con interpretazione XX Abbreviations

e glossario, Incunabula Graeca C (1999). TT I J. Chadwick, Linear B Tablets from Thebes, Minos 10 (1970), 115- 137. TT II Th. G. Spyropoulos & J. Chadwick, The II, Minos Supl. 4 (1975). VI. Other publications Aspects Y. Duhoux, Aspects du vocabulaire économique mycénien (cadastre - artisanat - fiscalité) (1976). CMS I. Pini et al., Corpus der minoischen und mykenischen Siegel (1964). Companion Y. Duhoux & A. Morpurgo-Davies, Companion to Linear B: Texts and their . Vol. 1, Bibliothèque des cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 120 (2008); Vol. 2, Bibliothèque des cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 127 (2011); Vol. 3, Bibliothèque des cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 133 (2014). DGE Francisco R. Adrados & J. Rodríguez Somolinos (ed.), Diccionario Griego-Español, (1980-). DELG P. Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots (1968-1980). Desservants J.-P. Olivier, À propos d’une «liste» de desservants de sanctuaire dans les documents en linéaire B de Pylos (1960). DMic. F. Aura Jorro, Diccionario griego-micénico, 2 vol., (1985-1993). Docs M. Ventris & J. Chadwick, Documents in Mycenaean Greek (1956). Docs2 M. Ventris & J. Chadwick, Documents in Mycenaean Greek, 2nd ed., (1973). Docs3 J.T. Killen & A. Morpurgo Davies (eds), Documents in Mycenaean Greek, 3rd ed. (in preparation). Dosmoi P. De Fidio, I dosmoi Pilii a : una terra sacra di età micenea, Incunabula Graeca LXV (1977). Early Destruction J. Driessen, An Early Destruction in the Mycenaean Palace at Knossos: A New Interpretation of the Abbreviations XXI

Excavation Field-Notes of the South-East Area of the Wing (1990). Études C. J. Ruijgh, Études sur la grammaire et le vocabulaire du grec mycénien (1967). EDG R. Beekes, of Greek, 2 volumes (2010) EWA M. Mayrhofer, Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen (1986-2001). Formation P. Chantraine, La formation des noms en grec ancient (1933). GEW H. Frisk, Griechisches Etymologisches Wörterbuch (1954-1972). Gr.Gr. E. Schwyzer, Griechische Grammatik (1934- 1953). HGD I A. Thumb & E. Kieckers, Handbuch der griechischen Dialekte I (1932). HGD II A. Thumb & A. Scherer, Handbuch der griechischen Dialekte II (1959). HMG A. Bartoněk, Handbuch des mykenischen Griechisch (2003). HPN F. , Die historischen Personennamen des Griechischen bis zur Keiserzeit (1917). IDA F. Vandenabeele & J.-P. Olivier, Les idéogrammes archéologiques du linéaire B, Études Crétoises XXIV (1979). IEW J. Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch (1949/1959). IGLB J.-P. Olivier, L. Godart, C. Seydel, C. Sourvinou, Index généraux du linéaire B, Rome 1973 Incunabula Graeca, LIX (1973). Interpretation L.R. Palmer, The Interpretation of Mycenaean Greek Texts (1963). Kühner-Gehrt R. Kühner, B. Gehrt, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (1890-1904). LfgrE B. Snell, H. Erbse (ed.), Lexicon des frühgriechischen Epos (1955). LGPN I P. M. Frazer & E. Matthews, A Lexicon of Greek Personal , vol. I: The Aegean - Cyprus- (1987). XXII Abbreviations

LGPN II M.J. Osborne & S.G. Byrne, A Lexicon of Greek Personal Names, vol. II: (1994). LGPN III.A P.M. Frazer, E. Matthews, A Lexicon of Greek Personal Names, vol. III.A: , , , and , (1997). LGPN III.B P.M. Frazer, E. Matthews, A Lexicon of Greek Personal Names, vol. III.B: : From the Megarid to (2000). LGPN IV P. M. Frazer, E. Matthews, A Lexicon of Greek Personal Names, vol. IV: , , Northern of the Black (2005). LIMC Lexicon iconographicum mythologiae classicae (1981-1999). LIV H. Rix, Lexikon der indogermanischen Verben, 2 ed. (2001). LSJ H.G. Liddell, R. Scott, H.S. Jones, A Greek-English Lexicon, 9th ed. with a Supplement (1968). LSJ-RS P.G.W. Glare, Greek-English Lexicon. Revised Supplement (1996). Manufacture and A. Michailidou (ed.), Manufacture and Measurement: Measurement Counting, Measuring and Recording Craft Items in Early Aegean Societies, Μελετήματα 33 (2001). Mémoires I M. Lejeune, Mémoires de philologie mycénienne. Première série (1955-1957) (1958). Mémoires II M. Lejeune, Mémoires de philologie mycénienne. Deuxième série (1958-1963) Incunabula Graeca XLII (1971). Mémoires III M. Lejeune, Mémoires de philologie mycénienne. Troisième série (1964-1968) Incunabula Graeca XLIII (1972). Mémoires IV M. Lejeune, Mémoires de philologie mycénienne. Quatrième série (1969-1996) Incunabula Graeca XCIX (1997). Mentions M. Gérard-Rousseau, Les mentions religieuses dans les tablettes mycéniennes Incunabula Graeca XXIX (1968). MGL A. Morpurgo, Mycenaeae Graecitatis Lexicon, Incunabula Graeca III (1963). MGV J. Chadwick & L. Baumbach, The Mycenaean Abbreviations XXIII

Greek , Glotta 41 (1963), 157-271; L. Baumbach, The Mycenaean Greek Vocabulary II, Glotta 49 (1971), 151-190. Minoan Roundel E. Hallager, The Minoan Roundel and other Sealed Documents in the Neopalatial Linear A Administration, Aegaeum 14 (1996). MME W.A. McDonald & G.R. Rapp, Jr. (ed.), The Minnesota Expedition. Reconstructing a Bronze Age Regional Environment (1972). IB K.A. Barnard, Th.M. Brogan (ed.), Mochlos IB. Period III. Neopalatial Settlement on the Coast: The Artisan’s Quarter and the Farmhouse at Chalinomouri. The Neopalatial Pottery, Prehistory Monographs 8 (2003). Mochlos IC J.S. Soles et al. (ed.), Mochlos IC. Period III. Neo- palatial Settlement on the Coast: The Artisan’s Quarter and the Farmhouse at Chalinomouri.The Small Finds, Prehistory Monographs 9 (2004). Mycenaean Feast J. Wright (ed.), The Mycenaean Feast, Hesperia 73:2 (2004). OKTi L.R. Palmer, On the Knossos tablets: The Find- places of the Knossos Tablets (1963). OKTii J. Boardman, On the Knossos tablets: The Date of the Knossos Tablets (1963). Pape-Benseler W. Pape & G.E. Benseler, Wörterbuch der griechischen Eigennamen (1884). People M. Lindgren, The People of Pylos, prosopographical and methodological studies in the Pylos archives. 2 vol., Boreas 3 (1973). Industry C.W. Shelmerdine, The Perfume Industry in Mycenaean Pylos, SIMA-PB 34 (1985). Personennamen O. Landau, Mykenisch-griechische Personennamen (1958). Phonétique M. Lejeune, Phonétique historique du mycénien et du grec ancien (1972). PoM A.J. Evans, The Palace of Minos at Knossos, 4 vol., (1921-1935). PoN I C. W. Blegen, M. Rawson, The at Pylos in Western Messenia. I. The Buildings and XXIV Abbreviations

their Contents (1966). PoN II M. Lang, The Palace of Nestor at Pylos in Western Messenia. II. The Frescoes (1969). PoN III C.W. Blegen, M. Rawson, W. Taylour, W.P. , The Palace of Nestor at Pylos in Western Messenia. III. and Lower , Tholoi and Grave Circle, Chamber Tombs, Discoveries outside the Citadel (1973). Problems in Decipherment Y. Duhoux, T.G. Palaima, J. Bennet (eds), Problems in Decipherment, BCILL 49 (1989). RE Real-Encyclopädie der klassischen Altertums- wissenschaft. Rethinking Mycenaean M.L. Galaty & W.A. Parkinson (ed.), Rethinking Palaces Mycenaean Palaces. New Interpretations of an Old Idea, The Cotsen Institute of Archaeology UCLA, Monograph 41 (1999). Royauté P. Carlier, La royauté en Grèce avant Alexandre (1984). and Cults R. Hägg & N. Marinatos (eds), Sanctuaries and Cults in the Aegean Bronze Age, Proceedings of the First International Symposium at the Swedish Institute in Athens, 12-13 May, 1980, Skrifter Utgivna av Svenska Institutet i Athen 4°, XXVIII (1981). Sandy Pylos J. L. Davis (ed.), Sandy Pylos: An Archaeological from Nestor to Navarino (1998). Scribes Cnossos J.-P. Olivier, Les scribes de Cnossos. Essai de classement des archives d’un palais mycénien, Incunabula Graeca XVII (1967). Scribes Pylos T.G. Palaima, The Scribes of Pylos, Incunabula Graeca LXXXVII (1988). Scribes RCT J. Driessen, The Scribes of the Room of the Tablets at Knossos. Interdisciplinary Approach to the Study of a Linear B Deposit, Minos Supl. 15 (2000). Studia Mycenaea A. Bartoněk (ed.), Studia Mycenaea, Proceedings of the Mycenaean Symposium, Brno, April 1966 (1968). Studia Myceanea (1988) T.G. Palaima, C.W. Shelmerdine, P.Hr. Ilievski Abbreviations XXV

(eds), Studia Mycenaea 1988, Živa Antika Monographies No. 7 (1989). Textos J.L. Melena, Textos griegos micénicos comentados (2001). Thera IV S.N. Marinatos, Excavations at Thera IV (1970 Season) (1971). Wortbildung E. Risch, Wortbildung der homerischen Sprache, 2. ed. (1974). XXVI XXVII

PREFACE AND ACKNOWLEDGEMENTS Marie Louise Nosch and Hedvig Landenius Enegren

At the meeting of the Comité international permanent d’études mycéniennes (CIPEM) in Sèvres in September 2010, the CIPEM accepted Marie-Louise Nosch’s suggestion to host the 14th Mycenological colloquium in Copenhagen. The first gathering took place in Gif-sur-Yvette near Paris in 1956. The spirit of good humour and collaborative enthusiasm established at the first colloquium became known within the field asl’ésprit de Gif. The group of countries and scholars at the mycenological conferences still reflect the correspondents and receivers of Ventris’s work notes, which he had circulated to colleagues long before the internet made such a practice feasible.1 The Gif colloquium included participants from Britain, , , Greece, , , and the USA. Today mycenological studies are also an active field of research in , , , Sweden, Denmark, Holland, the Czech , Cyprus, and . It is still the founding members of CIPEM represent the most numerous scholars in the field of Aegean scripts since 1956, but new scholars join the group, and the photographs from each mycenological colloquium illustrate how the of participants increases. We are an expanding discipline. Another significant change is the increasing number of female scholars in the field. John Chadwick, in his speech at Salzburg in 1995 noticed the few female scholars,2 but this has also changed since then. In Nürnberg 1981, the hosts graciously arranged for a parallel ‘spouse program’ during the colloquium. In Copenhagen, 24 of 57 participating scholars were women. Since the publication in 1954 of Documents in Mycenaean Greek, Ventris and Chadwick strived to include other disciplines into the study of Aegean scripts, among others, the disciplines exploring texts from the ancient . Pierre Carlier and his co-organisers of the 13th Mycenological Colloquium

1 Bennet 2014. 2 Chadwick 1999, 36. XXVIII Marie Louise Nosch and Hedvig Landenius Enegren in Sèvres in 2010 were the first to convene special events on comparative studies of the Mycenaean palatial economy and Near Eastern palatial .3 We believe this to be a particularly important yet challenging endeavour and we are happy that several colleagues took up the challenge and publish stimulating comparative studies in the present volume. Since the Paris colloquium in 2010, we have lost colleagues who will be missed for their scholarly contribution as well as for the friendship that unites us: Pierre Carlier (1949-2011), Emmett L. Bennett Jr. (1918-2011), Petar Hr. Ilievski (1920-2013), Martin S. Ruipérez (1923-2015), Anna Morpurgo-Davies (1937-2014) and Margareta Lindgren (1936-2017). We would like to take this opportunity to dedicate this volume to one our discipline’s first ladies, historical linguist Anna Morpurgo-Davies, a world-leading figure in the study of and Anatolian, and as such a role model for what it takes to conduct comparative analyses. We corresponded with Anna Morpurgo-Davies until a few months before she passed away in September 2014. She was trained by Gallavotti and was editor of the first lexicon of Mycenaean, published in 1963. In Oxford, she worked closely with professor of Comparative Philology, Leonard Palmer, and Hittitologist and epigraphist David Hawkins. In 1971, she succeeded Palmer as chair at Oxford. In this volume we also wish to remember the very first female scholar in Aegean scripts, Alice Kober (1903-1950), and thus highlight her significant contribution to the field of Mycenology. Alice Kober who received an MA and PhD from Columbia University became assistant professor at Brooklyn College. It was with a Guggenheim Fellowship that she was able to immerse herself full- to the study of Linear B.4 Her methodological approach to the study of the Linear B signary, in which she established that the Mycenaean script shows an inflected , ultimately influenced Ventris’s final decipherment of the script.5 We also wish to commemorate our Scandinavian colleague, Margareta Lindgren (1936–2017). A pupil of Arne Furumark, she continued the Linear B scholarly tradition at Uppsala University with her publication on the prosopography of Pylos, a fundamental work within Mycenaean Studies. As head of the Department for Maps and Prints at the Uppsala University Carolina Library for many years, she kept in close contact with the Department of Archaeology and as an immensely appreciated lecturer in Aegean Scripts, who really knew how to engage her audience with her keen sense of humour. On a personal note, she was the thesis advisor to the co-

3 Zurbach et al. forthcoming. 4 http://en.wikipedia.org/wiki/Alice_Kober 5 https://repositories.lib.utexas.edu/handle/2152/15875 Preface and acknowledgements XXIX editor of this volume (Hedvig Landenius Enegren). Her last participation in a Mycenological Colloquium was in Rome in 2006 with a paper on Cypriot Scripts. Many of us remember her vivid personality and her enthusiasm in a wide range of interests that went beyond Linear B; these included in later years, among others, pistol target shooting and the Harry Potter ! It was an honour to host the 14th Mycenological Colloquium in Copenhagen, 2-5 September 2015. We thank friends and colleagues for joining us for this event, and for their presentation and fruitful discussions. We are particularly honoured to hear of l’esprit de Copenhague, uniting us all in a friendly conversation on the advancement of knowledge in our field. For hosting the conference on the exquisite premises of the Carlsberg Academy, the former private villa of brewer Jacobsen and domicile of Niels Bohr, we warmly thank the Carlsberg Foundation. For continued support and trust, we thank the Danish National Research Foundation and the University of Copenhagen. Egzona Haxha, Camilla Ebert and Louise Ludvigsen were our efficient and kind coordination and organisation hostesses and assistants. We warmly thank Maurizio Del Freo for all his help in editorial and other matters; for the indexation Mikkel Nørtoft and for editorial assistance Peder Flemstad. We warmly thank Lillian and Dan Finks Fond, the Institute for Aegean Prehistory and the R.K. Rasks Legat foundation for generous support for this publication. We are grateful to Alessandro Naso, Marco Bettelli and Maurizio Del Freo for welcoming the conference proceedings in the Incunabula Graeca series. Copenhagen and , Fall 2017

Bibliography Bennet, J. 2014 ‘Literacies’ – 60+ Years of ‘Reading’ the Aegean Late Bronze Age, BICS 57:2, 127-137. Chadwick, J. 1999 Linear B: Past, Present and Future. In Floreant, 29-38 Carlier P. †, Joannès, Fr., Rougemont, Fr., Zurbach J. (eds), Palatial Economy in the and in the Aegean. First steps towards a comprehensive study and analysis. Acts of the ESF Exploratory Workshop held in Sèvres, 16-19 Sept. 2010, – Rome, F. , 2017.

XXXI

LIST OF AUTHORS

Francisco Aura-Jorro, Yves Duhoux Universidad de , Spain Université Catholique de Louvain, francisco.aura@ua. Louvain-la-Neuve, [email protected] Federico Aurora University of Oslo, Norway Elena Džukeska [email protected] University “Ss. Cyril and Methodius”, , FYROM Lisa M. Bendall elena.dzukeska@.com Keble College, Oxford University, UK [email protected] Markus Egetmeyer Université de Paris IV-Sorbonne, France John Bennet [email protected] , Greece [email protected] Firth University of Bristol Alberto Bernabé [email protected] Universidad Complutense de , Spain José Luis García Ramón [email protected] Universität zu Köln, Germany [email protected] Bibee University of Texas at Austin, USA Alessandro Greco [email protected] Sapienza, Università di Roma, Italy [email protected] Flavia Carraro University of Copenhagen, Denmark Joann Gulizio [email protected] University of Texas at Austin, USA [email protected] Massimo Cultraro CNR-IBAM, Catania, Italy Erik Hallager [email protected] University of , Denmark [email protected]. Maurizio Del Freo CNR-ISMA, Rome, Italy Margherita Jasink [email protected] Università di Firenze, Italy [email protected] Fatima Díez Platas Universidad de Santiago de José Miguel Jiménez Delgado Compostela, Spain Universidad de Sevilla, Spain [email protected] [email protected] XXXII List of authors

Anna Judson Dimiri Nakassis Pembroke College, Cambridge University of Colorado Boulder, University, UK USA [email protected] [email protected] Artemis Karnava Stavroula Nikoloudis Inscriptiones Graecae, University of , Australia Brandenburgische Akademie der [email protected] Wissenschaften, Berlin, Germany Marie-Louise Nosch [email protected] University of Copenhagen, Denmark John Killen [email protected] College, Cambridge Thomas G. Palaima University, UK The University of Texas at Austin, [email protected] USA Evangelos Kyriakidis [email protected] University of Kent, UK Ruth Palmer [email protected] Ohio University, USA Kölligan [email protected] Universität zu Köln, Germany Oswald Panagl [email protected] Universität Salzburg, Hedvig Landenius Enegren [email protected] University of Copenhagen, Denmark Massimo Perna [email protected] Università degli Studi Suor Orsola Alex Leukart Benincasa, Naples, Italy University of Geneva, Switzerland [email protected] [email protected] Vassilis Petrakis [email protected] Ministry of Education, Athens, Eugenio R. Luján Greece Univ. Complutense de Madrid, Spain [email protected] [email protected] Rachele Pierini Susan Lupack Università di Bologna, Italy Macquarie University, , Australia [email protected] [email protected] Juan Piquero Torsten Meissner Universidad Complutense de Madrid, Cambridge University UK Spain [email protected] [email protected] List of authors XXXIII

Kevin Pluta Culturas del Mediterráneo y Oriente The University of Texas at Austin, Próximo, Madrid, Spain USA [email protected] [email protected] Nicola Antonello Vittiglio Françoise Rougemont Universitat Autònoma de CNRS, UMR 7041, Nanterre, France Barcelona, Spain [email protected] nicola.vittiglio@uab. Anna Sacconi Jörg Weilhartner Sapienza, Università di Roma, Italy Universität Wien, Austria [email protected] [email protected] Irene Serrano Aren Max Wilson-Wright Universidad Complutense de Madrid, The University of Texas at Austin, Spain USA [email protected] [email protected] Cynthia W. Sherlmerdine Julien Zurbach The University of Texas at Austin, Ecole Normale Supérieure, Paris, USA France [email protected] [email protected] Philippa Steele Magdalene College, Cambridge University, UK [email protected] Rupert Thompson Selwynn College, Cambridge University, UK [email protected] Helena Tomas University of , [email protected] Carlos Varias García Universitat Autònoma de Barcelona, Spain [email protected] Juan Pablo Vita CSIC–Instituto de Lenguas y XXXIV

SCRIPTS, PALAEOGRAPHY AND RESEARCH TOOLS 99

LINEAR A AND LINEAR B: STRUCTURAL AND CONTEXTUAL CONCERNS* Torsten Meißner and Philippa M. Steele

Introduction Of all the Aegean writing systems, Linear B is by far the best known and understood: it has the largest number of inscriptions, a signary whose repertoire we can reconstruct with a high degree of accuracy, well secured sign values for the majority of signs and a well understood underlying language, Greek. Of the other scripts of this group, only the Cypriot Syllabic script of the 1st millennium BC compares, since it can be read and its inscriptions largely understood (the majority also written in Greek), while the others (Cretan Hieroglyphic, Linear A and Cypro-Minoan) remain ill-understood. Even so, there remain some gaps in our knowledge of the Linear B and its development, and it is some of these lacunae that form the basis for the present investigation. This paper stems from a study of the relationship between Linear B and Linear A, and the reconstruction of Linear A sign values. It has been argued persuasively by a number of scholars over the years that it is possible to supply Linear B sign values to read Linear A signs.1 Such a conclusion is supported by evidence from multiple perspectives, as we have discussed at length in a different publication, where we developed, augmented and synthesised the arguments offered by previous scholars.2 We will not rehearse these arguments here due to lack of space, but it will be important to remember throughout this paper that its analysis has as its basis an assumption that such a view of the relationships between the two scripts must be correct: specifically that in the

* Philippa Steele held a British Academy Postdoctoral Fellowship when this paper was first presented. The final stage of work on the was completed during her tenure of an ERC starting grant to run the project "Contexts of and Relations between Early Writing Systems"; this project has received funding from the European Research Council (ERC) under the ’s Horizon 2020 research and innovation programme (grant No 677758). 1 E.g. Hooker 1975; Olivier 1975; & Raison 1978; Godart 1984; Duhoux 1989. 2 Steele & Meißner 2017. 100 Torsten Meißner & Philippa M. Steele creation of Linear B the basic sign values of Linear A were retained with little modification. As part of this process we constructed a grid of signs whose value in Linear A can be confirmed to be identical or close to their values in Linear B via one or comparative methods (Table 1).

a e i o u V a i d da di j k ki m ma me mi n na ni p pa po r ri ro ru s sa se si su t ta te ti to tu w

Table 1. Linear A/B core signs whose values can be demonstrated to be shared in both scripts based on Steele & Meißner (2017).

One important feature of the grid in Table 1 is that in some cases we can reconstruct and confirm the value of almost a whole consonant series: the m- and s-series stand out (with only one of the 5 missing, the o- in both cases), as does the t-series, which can fill all five basic slots. If we compare Linear A with Linear B, we will find that there are more signs that have the or comparable shape in both scripts – they just happen to be signs for which we do not have evidence to show conclusively in these individual cases that they share the value as well as the shape, which is why they are omitted from Table 1. A grid showing all the signs shared by the two scripts (i.e. morphologically identical, whether or not we have evidence to demonstrate that they shared the same value) appears in Table 2. In fact, the overall statistics have improved since the initial decipherment of Linear B. If we look at Ventris and Chadwick’s table in Documents,3 they identify 53 out of 89 signs as shared between Linear A and Linear B, a 60% . By 2005, due to new finds and better epigraphic study, this figure had risen to 64 out of 89, giving a figure of 72%, which is comparable, for example, to the sign identities between the classical Roman and the Old Italic script out of which the Roman developed. The case of sign 48 nwa is instructive here: it

3 Docs2, 33. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 101 had previously been attested in both Cretan Hieroglyphic and in Linear B, and so was expected to have existed also in Linear A, but it was only much more recently that an example of the sign was discovered in a Linear A text (SY Za 4) and confirmed that the sign was a component of all three scripts.4 Importantly, this fact in itself shows that we must not automatically assume that the entire repertoire of Linear A signs is actually attested in the epigraphic record as it currently stands.

a e i o u V a e i o u d da de di du j ja je *65 k ka ke ki ko ku m ma me mi mu n na ne ni p pa po pu q qa qe qi r ra re ri ro ru s sa se si su t ta te ti to tu w wa we? wi z za ze zo

Table 2. Core signs shared by Linear A and B (listed by Linear B value).

It must be pointed out from the beginning that the overlap between the repertoires of Linear A and Linear B can be treated largely as a separate issue from that of the phonological inventories of the underlying . The languages underlying Linear A (unknown) and Linear B (an early Greek ) respectively can be assumed to have been different from one another, perhaps to a significant degree; such differences have traditionally been assumed to account for some odd features (from a perspective) of the Linear B script, such as the failure to distinguish the liquids /l/ and /r/, and the existence of an extraneous voiced series representing /d/ while the other voiced stops /b/, /g/ and /gw/ were not distinguished.5 However, as mentioned above and as we have discussed at length elsewhere, whatever the differences in the phonological repertoires of the two languages, the weight of evidence points towards the Mycenaeans adopting a whole graphic system from the Minoans with very little change to the system as a whole. Perhaps the most compelling piece of evidence is the remarkable stability in value of a number

4 See Muhly & Olivier 2008, 207-208, 216. 5 On these issues see Steele 2014, and also for example Packard 1974, 112-117. 102 Torsten Meißner & Philippa M. Steele of signs across the Aegean and Cypriot scripts, as judged from the shared signs/ values of Linear B and the later Cypriot of the 1st millennium: we can identify 11 signs with shared value with confidence a( , i, da/ta, na, pa, po, ro/lo, sa, se, ti, to) and there are further possible correspondences.6 These correspondences cover several consonant series and three . O-vowel signs Even a brief glance at Table 2 above will reveal one of the problems of the comparative study of Linear A and Linear B, namely the question of the vowels. Most strikingly, the gaps in the grid show seven consonant series in which the Linear B o-vowel sign has no known predecessor in Linear A: there is no attested Linear A sign corresponding to do, jo, mo, no, qo, so or wo.7 These seven o-vowel signs in Linear B have often been assumed to constitute Mycenaean innovations, and such an assumption has been used as support of an argument that Linear A did not possess an /o/ vowel phoneme. Let us take a statement by Thomas Palaima and Elizabeth Sikkenga on this topic as an example: “Another innovation in the Linear B system is the mid-vowel series. Linear A has a three-vowel system, using a, u, and i... Linear B added a mid-back- vowel series with o and another with e. Many of the Linear B o- signs and a lesser number of the e- signs were newly invented. Nonetheless, in both there was some retention and reassignment of Linear A signs to express sounds that Greek deemed important.”8 While such claims that Linear A had a three-vowel system are common, it remains quite difficult to prove. David Packard presented the based on his analysis of sign frequencies and on potential supplementary evidence such as possible confusion between i and e, and between o and u, in non-Greek names recorded in Linear B at Knossos.9 The low frequencies of Linear A signs

6 Miguel Valerio's recent work (2016) has the potential to illuminate some further correspondences that are less easily detected, through an analysis of palaeographic variation. 7 Note that there are sound morphological correspondences for all but two e-vowel signs, pe and we, and Linear B we could plausibly be argued to be a development of AB 75 (forthcoming in Docs3). Although e-vowel signs are noticeably less common in Linear A (see Packard 1974, 113), the fact that so many are attested points towards a continuation of e-vowel signs from Linear A to B. Note also that the sign se is attested also in the Cypriot scripts with the same value, confirming the value of the LinearA sign. 8 Palaima & Sikkenga 1999, 603-604. 9 Packard 1974, 112-114. Duhoux (1989, 72) tentatively suggested that the statistics could even point in the opposite direction, i.e. towards the existence of more vowel phonemes in Minoan than in Mycenaean Greek. Davis’ analysis of sign frequencies more recently has assessed the relative frequencies of the vowels as follows: a 39.3%, i 25.7%, u 18.1%, e 14%, o 2.9% (Davis 2014, 240-242). It is also interesting to note Beekes’s view (2014, 8) regarding his “Pre-Greek” (which, however, he nowhere explicitly equates with Minoan although the strong similarities between the hypothetical Pre-Greek Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 103 that correspond to Linear B e- and o-vowel signs may indeed suggest that these vowels were less common in the underlying Linear A. The argument presented above in the quotation by Palaima and Sikkenga, however, requires a further step, namely that not only did Linear A have no /o/ phoneme, but furthermore that the Linear A signs that correspond to Linear B o-vowel signs did not represent an /o/ (or similar) in Linear A: hence the suggestion of reassignment of signs. This has been raised as a possibility even by Michael Ventris and John Chadwick in Documents, with a caution that “a wholesale reshuffling process” could have intervened between the repertoires of Linear A and Linear B.10 Presumably what is intended is something akin to the sorts of value reassignments seen in the development of the from a pre-existing Phoenician model (where, for example, the o-vowel sign originated as a Phoenician consonant sign ayin), although we must remember that in that case the script type as well as the inventory of signs was changed (i.e. consonantal-only ‘abjad’ > alphabet representing both consonants and vowels), making reassignment a necessary feature of the new script’s creation.11 If this were the case for Linear A > B, then it would follow that those signs that in Linear B represent o-vowel values represented something completely different in Linear A. This is where a problem with the argument arises. The suggestion that Linear A had a three-vowel system, and that it lacked /o/ and /e/ phonemes, was based on the observation of the frequencies of individual signs. But if the shared signs that in Linear B represent o-vowel values did not represent o-vowel or e-vowel values in Linear A, then the frequencies of these signs in Linear A cannot be indicative of either low frequencies or non-existence of these vowel sounds in the language underlying Linear A. One cannot have it both ways: either the sign values were reassigned and so the sign frequencies are unrelated to the existence or otherwise of /e/ and /o/ phonemes, or the frequencies indicate that e- and o-vowel sign values existed but were rarer than other vowels. Actually we will argue that the latter is a much more plausible interpretation of the evidence. We must be clear at this stage that we are not arguing that, whatever vowels

and what is often assumed for Minoan are striking): “Originally, I thought that Pre-Greek had only three vowels: a, i, u” – in other words, exactly what Palaima and Sikkenga, as well as others, assume for Minoan Linear A. But then: “Recently, I have become more inclined to assume a system with the usual five vowels, because there seems to be a distinction between the two variations α / ε and α / ο on the one hand and a stable, not interchanging α, on the other. This would point to a system with a, e and o.” While much of this concept of “Pre-Greek” is questionable (see Meißner 2013), it is nevertheless interesting to see that by looking at patterns in first-millennium Greek words of unclear exactly the same problem surfaces. 10 Docs2, 39. 11 On the details of the development of the Greek alphabet from Phoenician, see e.g. Woodard 2010. 104 Torsten Meißner & Philippa M. Steele are represented by the o- and e-vowel signs, they must be identical to the Mycenaean Greek /o/ and /e/ phonemes. What we are arguing is that the series of signs existed in Linear A.12 For one basic corroboration we can return to the Cypriot scripts: the shared shape and value of the signs po, ro/lo, se and to would be a highly remarkable coincidence if Linear A did not also share these values. In fact, of these the ro/lo and to signs are the two most frequently attested o-vowel signs in Linear A (see below), suggesting perhaps that -r/lo- and -to- sequences were more common in Minoan than other combinations with -o- (whatever exactly o itself represented in phonetic terms); this could perhaps have played a role in the continuation of these particular signs in the Cypriot scripts. Another compelling piece of evidence comes from the small set of words that are attested both in Linear A and in Linear B, which includes some place names. The sign to is found in two place names attested in both scripts, pa-i-to and se-to-i-ja;13 while conservative spelling is not impossible (but relies on assumptions about the transmission of writing from the Minoans to Mycenaeans), the consistency in the use of to in these place names strongly suggests that they were pronounced in such a way that both Minoans and Mycenaeans chose to represent them with the same sequence of signs, indicating also closely matching values for those signs.14 These pieces of evidence mentioned in the last paragraph do make it likely that the o-vowel signs in Linear A represented a vowel sound sufficiently close to the Greek /o/ phoneme for the Mycenaeans not only to use them to represent their /o/ phoneme, but also to continue using them in spelling non- Greek place names. The comparative rarity of the e- and especially the o-vowel signs in Linear A could indeed point towards a phonological system where /e/ and /o/ phonemes were much rarer than /a/, /i/ and /u/ phonemes,15 but what is important for our purposes is that it looks like the whole series of e- and o-vowel signs existed

12 It is highly unlikely that Linear A should have had the e- and the o-series as subphonemic, i.e. allophonic series. The indication of allophones is not to be expected in sound-based writing systems, and in the few, and unsystematic, instances where such indication is found (as, for example in the indication of 3 allophones of the phoneme /k/ in Early by means of , and ), eventually this will become regularised (in this instance by the generalisation of , the specialisation of to indicate, in conjunction with , the phoneme /kw/, and the near complete loss of ). Put differently: if Linear A was created for the Minoan language then it is very hard to see how such a graphic distinction should ever have arisen if it was not phonemic. If Linear A was adapted later on for the Minoan language (and there is nothing to suggest this) then we would still firmly expect a regularisation. 13 The place se-to-i-ja is unattested in the later historical record, and it is impossible to be certain whether the -o-i- sequence represents a . However, the place name Phaistos (Φαιστός) remains to the modern day (still with o-vocalisation in the final ). 14 See further Steele & Meißner 2017. 15 Cf. Davis’ suggestion (Davis 2014, 240-242) that the Minoan possessed all five vowels, but that it originally had (or was descended from an earlier language that had) only three (a, i, u) and the other two (e and o) were secondary developments. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 105

(the latter set only partially attested). Such a conclusion does of then pose the question of why so many of the Linear B o-vowel signs are not attested in Linear A. On the face of it, the proposition that the seven missing signs (do, jo, mo, no, qo, so, wo) existed but have not yet been found in any surviving inscription may seem unlikely. However, a consideration of the statistical evidence for sign frequencies may be helpful here. Table 3 gives the frequencies of the six attested Linear A o-vowel signs alongside frequencies for the rest of the core signs belonging to that series (consonant-series in five cases as well as the vowel-only series).16

a e i o u Total V a: 198 e: 18 i: 151 o: 11 u: 57 435 k ka: 109 ke: 15 ki: 96 ko: 14 ku: 143 377 p pa: 88 - pi: 54 po: 7 pu: 17 166 r ra: 105 re: 101 ri: 71 ro: 82 ru: 82 441 t ta: 139 te: 94 ti: 97 to: 15 tu: 60 405 z za: 37 ze: 0* - zo: 0* - 37 Table 3. Frequencies of the Linear A o-vowel signs and the other signs in their series. (* indicates that sign is attested only as .) The frequencies of o-vowel signs in these series, as given in Table 3, are almost always far lower than for the a-, i- and u-vowel signs of the same series.17 In other words, the o-vowel sign of the series is significantly more rare: ko accounts for only 3.71% of attestations of k-series signs, po for 4.21% of p-series signs, to for 3.70% of t-series signs and o for 2.53% of vowel-only signs.18 The z-series is not a full series, and two of its signs, ze and zo, are so far attested only as in Linear A, making it difficult to assess the relative frequencies; nevertheless, it is clear that za was a sign used commonly in writing sign sequences while ze and zo appear to have been rare (if they were used at all) in such a role. The outlier of the o-vowel signs in Table 3 is ro, which accounts for 18.59% of attestations of core r-series signs, an unusually high frequency for

16 Note that obvious or probable logographic uses of individual signs are not counted in these totals. The use or non-use of any particular sign as a logogram is not closely related to the use of that sign in writing out sign-sequences, the latter reflecting language use while the former only reflects an administrative feature. It would be possible for a word beginning with a rare sound (i.e. rare in the Minoan language) to be abbreviated as a logogram and repeated; this may be the case for ze, which features many as a logogram but is thus far unattested as a syllabogram in sign sequences. 17 The e-vowel signs are also often attested in lower frequencies, but these vary; this analysis in restricted to the o-vowel signs. 18 The figures are worked out based on those of Table 3, i.e. counting only the core signs. Extra signs of

these series sometimes also appear in Linear A (e.g. ta2 and au). If we were to the extra signs as well, this would only lower the already small percentages of o-vowel signs. 106 Torsten Meißner & Philippa M. Steele an o-vowel sign compared to the other totals. This may point towards -ro- representing a sequence that happened to be much more common than most sequences with o-vowels in the Minoan language, but it is also possible that the statistics in this case are skewed by multiple appearances of common words. Out of the 82 attestations of ro, the common “totalling” word ku-ro accounts for 36 examples and the “grand total” word po-to-ku-ro for 2, while another common administrative word probably indicating a deficit,ki-ro , accounts for a further 13. These are words that must have been common in the context of the large proportion of surviving texts that relate to administration, but may have been less commonly used in the language outside such contexts. In this regard we might say that the of the extant texts has affected the distribution of the sign ro, which happens to feature in some very common administrative terms. Furthermore, if ku-ro is a Semitic as has been suggested,19 then the frequency of an o-vowel here could be unrelated to the frequency or existence of an /o/ phoneme in Minoan. With the exception of ro, the very low relative frequencies of o-vowel signs in Linear A is a strong indication that whatever the exact vowel sound that they represented, it was not as common as the Minoan vowels represented by a-, i- and u-vowel signs. So much was already clear from the work of Packard and others, but it is worth remembering that it holds true only if these signs have not been subject to value reassignment in the development of Linear B from Linear A. In the case of those signs that are attested very few times, it is easy to imagine a scenario in which we did not have any extant examples of the sign, if a different set of texts had survived other than the ones we have. The extreme example is zo, attested only twice and probably as a logogram in each case, and po and o are little better with only 7 and 11 examples respectively. This strongly suggests that other o-vowel signs may have existed but are not yet attested, including some or maybe all of the Linear B o-vowel signs that are as yet unattested in Linear A. Just as with nwa, it is possible that they will be discovered in the future. Furthermore, again just as with nwa, this means that we could envisage these signs as functioning elements of the Linear A script, albeit ones that in practice were relatively very rare. A proposal that Mycenaean Greek speakers borrowed the whole Linear A system from the Minoans, with five vowels intact, would fit in well with a scenario in which the transmission of writing was closely related to the administrative use of the script: the Mycenaeans were borrowing a whole administrative system (complete with clay document types that they would adapt to their own needs), a major part of which was a writing system that required

19 See Hooker 1975. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 107 only minor adjustments to record adequately enough the Greek language. On this reasoning, we are thus forced to admit that the Linear A script, at least, had a five vowel system, and that the vowel which we transcribe as the o-vowel was, for whatever , a rare vowel in the Minoan language. Given the paucity of Linear A that we have (only about 7100 signs in total, compared to over 60,000 for Linear B) it may well be that a good number of the gaps in the Linear A syllabary that we can see are accidental, meaning that most of the o-signs but also some of the others such as pe and zi existed but simply are not yet attested. But what does it mean for the language underlying Linear A, ‘Minoan’, to say that it had five vowels? This is a much more difficult question to answer and in the current state of knowledge we are unlikely to be able to do so with any certainty. Linear A graphically distinguishes five vowels, and on the strength of the Linear B evidence, these vowels are identified as the same that we have in Greek, namely a, e, i, o and u. We must be careful when it comes to interpreting these. For it does not automatically follow from this that Minoan had a simple five vowel system a, e, i, o, u. The position of each vowel could be quite or very different from that of the corresponding vowel in Linear B, and cases of vowel confusion such as those called upon by Packard could very well indicate some significant differences. One other aspect needs to be mentioned here. Linear A vowels are classified by presumed vowel quality only. This is legitimate insofar as the same is done for Linear B, and demonstrably correct here. Whether Minoan had a phonemic vowel quantity opposition, however, remains unknown. If it did, it is not in any way certain that all vowels must have occurred as long and short vowels, and Davis’s suggestion that e and o might have arisen secondarily (by contraction of i-) certainly goes in this direction. By way of example, we may point to Proto-Germanic where the o-vowel existed only as a long vowel phoneme /o:/, save perhaps in loan words, and unsurprisingly, the grapheme is about 4.5 times more frequent than . occurs most frequently in case endings of certain noun classes (gen. sg. and all pl. cases of fem. ō-stems, all cases of fem. ōn-stems and the nom./acc. sg. of neuter n-stems), i.e. as far as its distribution is concerned it is most commonly found in final – a situation not unlike that of Minoan Linear A. But we can go even further than this: if we neglect vowel quantity entirely and just concentrate on the 5 different basic vowel graphemes that Gothic has the results are quite striking: accounts for 31% of all vowel occurrences in Gothic, for 18%, for 7%, for 9%, and for a mere 4%. The rest is shared among the 108 Torsten Meißner & Philippa M. Steele graphic diphthongs , , and .20 Even more radical are differences in vowel distribution in Classical .21 Here, the phoneme /a/ alone accounts for 45.4% of all vowel occurrences, its long counterpart /a:/ for 18.8%, meaning that the a-vowels alone make up nearly two thirds of Sanskrit vowel attestations. /i/ as the vowel in descending order of attestation accounts for a mere 4.85%, i.e. has an occurrence of only about 10% of that of /a/. All non-a vowels combined (/i/, /i:/, /u/, /u:/, /e:/, /o:/, /a:i/, /a:u/, /r̥ /, /r̥̄ / and /l̥ /) account for only 35.7% and are thus significantly rarer than /a/ alone, and the last two vowels /r̥̄ / and /l̥ / are so rare (about 0.01% each) that they are all but invisible. To put not too fine a point on it: one has to be extremely careful when extrapolating a phonemic system on the basis of a statistical distribution. Furthermore, it is typologically common, even in cases where the script was designed for the language that it transmits, to underrepresent vowel phonemes, and the Greek alphabet is a good case in point here, with representing /e/, /ẹ:/ and /ę:/. This is another reason to be cautious about using statistical evidence as a basis for reconstructing a language’s phonemic system, because a single grapheme could cover more than one phonemic distinction. We know this to be the case for the consonant series in Linear B, where for example the p-series covers the phonemes /p/, /ph/ and /b/. Of these, the /b/ phoneme in Mycenaean times would have been considerably less frequent than the other two, though this can be recovered only through historical reconstruction (the /b/ phoneme in later Greek often the outcome of a phoneme /gw/ that still existed in Mycenaean Greek and was represented by the q-series) because sign frequencies cannot indicate the comparative frequency of different phonemes covered by a single grapheme. While the linguistic affiliation of Minoan remains unidentified, and while our evidence for it remains so limited, it is impossible to draw further conclusions about the Minoan vocalic system without wild speculation. Case studies The problem considered above of reconstructing a vocalic system for Linear A, even in the case of the script alone and more so for the language underlying it, raises some interesting methodological questions concerning what look like gaps in the extant epigraphic record. We turn now to two different case studies concerning such gaps in the writing systems, though they are gaps of a different nature. The first concerns a difference between Linear A and Linear B in the attestation of individual signs, i.e. a sign that is attested in Linear B but has no predecessor in Linear A, thus constituting a gap between the two scripts. The

20 See Herdan 1966, 30, quoting Ernst Förstemann. 21 For the statistics see Whitney 1924, sections 22 and 75. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 109 second concerns a structural gap within Linear B itself, namely a gap within a consonant series where we might (or might not) expect the sign to have existed. dwo Until recently, the communis opinio derived from Ernst Risch’s landmark 1957 , followed by Michel Lejeune in 1958, who realised that the sign D which had previously been read as wo-wo, did, in fact, render a single sign, and Risch reasoned that the two wo signs looking at one another, as he put it, denote a pair, and he recognised this as a for the numeral two.22 In other words, this sign which has to be read as /dwo/ was created within Linear B on the basis of the Greek language, namely the Greek word for “two”. The sign dwo is nothing other than “duo wo”, “two wo’s”. In other words, we would not expect this sign in Minoan Linear A unless we are faced with the extraordinary coincidence that the Minoan word for two also began with /dwo-/. Against this communis opinio, Davis in his most useful and very detailed analysis of the writing system and language of Linear A argues that this is, in fact, unlikely to be so.23 His starting point is the observation that Minoan, as opposed to Greek, systematically had labialised consonants (in Greek, only labialised velars, i.e. labiovelars occur), as shown by nwa that we have already mentioned. To that he adds a typological observation concerning the nature of writing systems made by Stephens and John Justeson: “Innovations that produce overrepresentations of highly-marked sounds, while ignoring underrepresentations of less-marked sounds, are almost nonexistent in the writing systems of the world.”24 From this Davis concludes: “That is: it would be extraordinary if the Mycenaeans had created new and unnecessary signs for the highly marked sounds [tw, dw, tj], while failing to create new signs for the less-marked sounds [th, b, ph, g, kh]”, in other words, the voiced and the aspirated stops of Greek.25 At the same time: “If a syllabary is borrowed, then borrowings of redundant syllabograms will be unsystematic”.26 To this he adds that no equivalent of Linear B wo is, as yet, attested in Linear A. The conclusion for him, then, is twofold: a) dwo, together with the other labialised and palatalised signs, is inherited from Linear A (a view expressed earlier by Consani 1995 [1998]), and sign AB 118 ķ is a good candidate for this; b) the sign wo was invented by the Mycenaeans “by dividing in half the LA syllabogram for

22 Risch 1957, 32, Lejeune 1958a, 212, note 73. 23 Davis 2014, 195. 24 Stephens & Justeson 1978, 279. 25 Davis 2014, 195. 26 Justeson 1976, 61. 110 Torsten Meißner & Philippa M. Steele based on the same Greek visual pun.”27 As strong as these arguments may seem, they are, in fact, problematic. From a palaeographical point of view, Judson has shown that 118 is, in fact, highly unlikely to be the ancestor of Linear B dwo.28 As to the rest, Davis’s arguments rest on fragile supports. That wo is not attested in Linear A is an argumentum , and, given what we said earlier, it is not unlikely that wo did in fact exist but is per chance not attested as yet. The point about rendering highly marked sounds while not differentiating less highly marked sounds is just a typological one, and in our view typology must be used with the same caution in the historical analysis of writing systems as it is used in historical . But most importantly, the application of such a typology is not apt. For there can be no question of Linear B dwo representing a labialised /dwo/. Rather, as Judson notes, it renders a sequence of phonemes.29 That the inherited nwa from Linear A now seems clear. It is entirely possible that Minoan had a phoneme /nw/ or, given that labialisation tends to go hand in hand with velarisation, more likely /ŋw/. But in Greek, there is no such phoneme. The Greeks reinterpreted this sign and used it for the sequence of sounds /n/ + /w/. This was rare in Greek, and the fact that /nw/ was not, as far as we can see, at any time a permitted onset in Greek makes the adaptation of this sign all the more remarkable. But once the Mycenaeans had done so, the ice was broken. We now had a sign denoting sequences of consonants, i.e. a sign of the structure CCV, and this may have been supported further by another sign: Linear B pte which is often reasoned go back to an original palatalised /pje/, i.e. a palatalised consonant followed by e which due to a Greek came out as a biphonemic pt-, followed by e.30 In the absence of direct Linear A evidence this is quite uncertain, of course. But if correct, this is where the real difference with Linear A may well lie. It is reasonable to assume (though is not certain) that when Linear A was first devised, all syllabic signs had a structure V or CV. But we must not forget that there are many hundreds of years between the creation of Linear A and the point when it gave rise to Linear B. It is certainly possible that due to sound changes within Minoan over time, entirely irretrievable for us, some Linear A signs denoted complex syllables of the type CCV by the time Linear B was created out of Linear A. But it is equally likely and plausible (and need not even be connected) that in the process of adaptation and due to Greek sound changes,

27 Davis 2014, 195, note 1128. 28 Judson 2017, 117. 29 Judson 2017, 117-118. 30 See in particular Lejeune 1976, 198-199. A different position is taken by Judson 2017, 124-126. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 111 the Greeks modified the nature of the syllabary, and more by accident than by design complex signs of the type CCV emerged. Once the ice was broken (cf. nwa) the Greeks could create further signs of the sort, e.g. the wholly iconic dwo, and on the back of this, dwe. That such oddities occur is shown not least by the Greek alphabet. Greek alphabetic signs are largely monophonemic as expected, and indeed all signs in the Phoenician script are. But Ξ, adapted from a monophonemic Phoenician samekh, and Ψ, created within Greek, are biphonemic signs. They are exceptional and unsystematic in the same way that Mycenaean dwe and dwo are. Of course, one could argue that Ξ and Ψ are more useful when writing Greek than signs indicating the sequence -dw- or -tw- would have been. But these were certainly more useful than nwa was, and yet this sign is used in Linear B, and at least /dw/ was a permitted onset in Greek, so one has to be careful when using “usefulness” as a criterion here. To conclude, what we have here likely is a real difference between Linear A and Linear B, meaning dwo (and subsequently dwe, etc.) were created within Linear B and on the basis of the Greek language. zi The second case study concerns zi, one of the most obvious gaps in the writing system of Linear B as it is known so far. It has often been suspected to be among the undeciphered signs.31 This may well be the case but at the same time it is worth pointing out that zi is quite different from za, ze and zo. The origins of Mycenaean z- are similar, but not identical, to those of later Greek ζ. z-/ζ derive from:

a) initial PIE *(hx)̯i - before vowel: ζυγόν < *̯iugom. Mycenaean shares

this development, cf. ze-so-me-no = Gk. ζέω < PIE *(hx) ̯ies-; b) word-initially and -internally, ζ can result from *g/g̑ ̯i , *gu̯̯i - and *di̯:

μείζων, Myc. me-zo-a2; < *meg̑ -i̯os- (with the standard remodelling of the comparative suffix in Classical Greek), Myc. -pe-za, πεζός < *ped-i̯o-; c) Mycenaean differs from all later forms of Greek inasmuch as *k/ k̑ + *̯i also results in z: ka-zo-e < *kak-i̯os-es. Presumably this was true also for *ku̯̯i - and *ku̯̯i -32 but the evidence is unclear. First-

31 See first Lejeune 1958b, 325, and most recently Melena 2014a, 15-16, and above all Melena 2014b. In this article, Melena even identifies *63 with zi. The difficulty here is, above all, that what little evidence there is consists mostly of personal names, making a verification, as well as a falsification, all but impossible; his interpretation of *63-te-ra-de, the only term that may be part of the appellative vocabulary, as from a noun *skhistēr, which, as he himself points out, is not attested in Greek, is merely speculative. 32 See Melena 2014a, 47. 112 Torsten Meißner & Philippa M. Steele

millennium of Greek have σσ or ττ here in all of these environments. d) ζ also results from a sequence /s/ + /d/, cf. ὄζος < *o-zd-o- < *o-sd-o-, Ἀθήναζε < -ασ+δε. It is likely that this was, in origin, different from the outcome of a-c) but no Greek dialect of the first millennium shows any difference. In Mycenaean, no z resulting from /s/ + /d/ is attested as far as we can see. e) Mycenaean also shows an alternation between -k- and -z- in the term a-ke-ti-ri-ja (PY, TH, MY) : a-ze-ti-ri-ja (KN), and a few personal names like a-no-ke-we : a-no-ze-we (both PY). The personal names are difficult to evaluate;a-no-ke-we : a-no-ze-we has been interpreted as /anor-skewēs/33 but this is impossible to verify or falsify. The term a-ke/ze-ti-ri-ja, on the other hand, clearly denotes female workers and is plausibly interpreted as ἀσκήτριαι “finishers”vel sim. So, -sk- may also sometimes give z, but much is unclear here, all the more so given that ἀσκέω has no Indo-European etymology, and we may be dealing with different renderings of a non-Greek sound rather than with a sound change within Mycenaean Greek. f) We mention only in passing that in a few dialects, notably Elean, we find a secondary affrication of /d/ before front vowels, thus Elean ζικαιος for standard Greek δίκαιος. But this is a very limited phenomenon, and nothing like this has been found in Mycenaean.

What does this mean for zi and ζι? Clearly, contexts a), b) and c) can be ruled out as sources since they presuppose a non-existent phonological sequence *k/g/d + -̯ii-. A survey of words beginning with ζι- in historical Greek shows that a) these are vanishingly rare and b) the few that are there are either such as ζιζάνιον “a weed that grows in ” < ultimately Sum. zizān “wheat”, onomatopoeic formations like ζίγγος “ὁ τῶν μελισσῶν ἦχος” (Hsch.) or products of , e.g. ζίζυφον may be dissimilated from *ζύζυφον “jujube”). None of these groups stands any likelihood of being attested in Mycenaean. This leaves d) and e) as potential sources for zi. d) would presuppose a group *-sdi- which would not just be very rare in itself; we know of no example for it in Greek at all (and examples for z < *-sd- seem to be lacking in Mycenaean in general).34 This would leave the very unclear option e) as the only plausible

33 Thus Melena 2014a, 47. 34 Note that the toponym pa-ki-ja-ne, dat./loc. pa-ki-ja-si, has as its allative form only pa-ki-ja-de. But a rarer sg. form nom. (or loc.?) pa-ki-ja-na is also found, and pa-ki-ja-de may thus reflect an acc. sg. in /-ān-de/, rather than an acc. pl. in /-ās-de/. Linear A and Linear B: structural and contextual concerns 113 source, and this must be highly questionable. All of this means that a zi is hardly to be expected in ordinary words in Mycenaean. However, it could still exist in place names and personal names of foreign origin. It is thus certainly possible that zi is among the undeciphered signs. As far as Linear A is concerned not only do we not know whether a sign zi exists here, we also have only very limited means to ascertain this. Put differently: if a sign zi exists in Linear A only, we would need considerable additional information to identify it. If it exists in Linear B as well, the situation is not much better, and we would probably need a spelling doublet like a-ke- ti-ri-ja : a-ze-ti-ri-ja (which would demonstrably have to be one and the same lexeme) to recognise it. For the time being, this remains a gap, and we cannot say whether it is a real gap in Linear A, Linear B or both, or simply a gap in our knowledge.

Bibliography Consani, C. 1995 [1998] AB 118/DWO tra minoico e miceneo, ΑΙΩΝ 17, 97-105. Davis, B. 2014 Minoan Stone Vessels with Linear A Inscriptions. Aegaeum 36. Duhoux, Y. 1989 Le lineaire A. Problemes de dechiffrement. In Problems in Decipherment, 59-119. Godart, L. 1984 Du lineaire A au lineaire B. In Aux origines de l’hellenisme: la Crete et la Grece. Hommage à Henri van Effenterre, présenté par le Centre Gustave Glotz, 121-128. Herdan, G. 1966 The Advanced Theory of Language as Choice and Chance. Hooker, J.T. 1975 Problems and Methods in the Decipherment of Linear A, Journal of the Royal Asiatic Society 107, 164-172. Judson, A.P. 2017 Processes of Script Adaptation and Creation in Linear B: The Evidence of the ‘Extra’ Signs. In P.M. Steele (ed.), Understanding Relations Between Scripts: The Aegean Writing Systems. Justeson, J. 1976 Universals of Language and Universals of Writing. In A. Juilland (ed.), Linguistic Studies Offered to Joseph Greenberg on the Occasion of his Sixtieth Birthday, 57-94. Lejeune, M. 1958a Essais de philology mycénienne, Revue de philologie, troisième série 32, 198-217. Lejeune, M. 1958b Coup d’œil sur le système graphique, Mémoires de philologie mycénienne I, 319-330. Lejeune, M. 1976 Pré-mycénien et proto-mycénien, Bulletin de la Société de Linguistique 71, 193-206. Meißner, T. 2013 Forschungsbericht griechische Etymologie, Kratylos 58, 1-32. 114 Torsten Meißner & Philippa M. Steele

Melena, J.L. 2014a Mycenaean Writing. In Companion, 1-186. Melena, J.L. 2014b Filling Gaps in the Basic Mycenaean Syllabary. In A. Bernabé and E.R. Luján (eds.), Donum Mycenologicum. Mycenaean Studies in Honour of Francisco Aura Jorro, 75-85. Muhly, P. and Olivier, J.-P. 2008 Linear A inscriptions from the Syme , Crete, Archaiologikē Ephēmeris 147, 197-223. Olivier, J.-P. 1975 ‘Lire’ le linéaire A? In J. Bingen, G. Cambier & G. Nachtergael (eds), Le monde grec. Hommages à Claire Préaux, 441-449. Packard, D.W. 1974 Minoan Linear A. Palaima, T. & Sikkenga, E. 1999 Linear A > Linear B. In MELETEMATA, 599-608. Pope, M. & Raison, J. 1978 Linear A: changing perspectives. In Y. Duhoux (ed.), Etudes minoennes I, 5-64. Risch, E. 1957 Mykenisch wo-wo ko-to-no, Minos 5, 28-34. Steele, P.M. 2014 The /d/, /t/, /l/ and /r/ series in Linear A and B, Cypro-Minoan and the , Pasiphae 8, 189-96. Steele, P.M. & Meißner, T. 2017 From Linear B to Linear A: The problem of the backward projection of sign values. In P.M. Steele (ed.), Understanding Relations Between Scripts: The Aegean Writing Systems, 93-110. Stephens, L. & Justeson, J. 1978 Reconstructing ‘Minoan’ Phonology: The Approach from Universals of Language and Universals of Writing Systems, Transactions of the American Philological Association 108, 271-284. Valério, M. 2016 Investigating the Signs and Sounds of Cypro-Minoan, PhD thesis, University of Barcelona (http://diposit.ub.edu/dspace/ handle/2445/99521). Whitney, W.D. 1924 A , 5th ed. Woodard, R. 2010 Phoinikēia Grammata: An Alphabet for the Greek Language. In E.J. Bakker (ed.) A Companion to the Ancient Greek Language, 25-46.



© 2022 Docslib.org