Rétrospective Du Rotary Club Bascharage-Kordall

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rétrospective Du Rotary Club Bascharage-Kordall Rétrospective du Rotary Club Bascharage-Kordall 1998 à 2008 Paul P. Harris, Fondateur du Rotary « Service above self » « Servir d’abord » Rétrospective du Rotary Club Bascharage-Kordall 1998 à 2008 Sommaire Préface M. Dony CALMES ............................................. 5 Hommage à ................................................................. 18 En quoi consiste le Rotary ? ............................................ 6 La remise officielle des insignes Rotary ......................... 20 Introduction M. Gilbert NEIENS ..................................... 7 Les présidents et les Paul Harris Fellows du club ........... 21 Les valeurs éthiques du Rotary ....................................... 8 Remise de Charte ........................................................ 22 Le Rotary International ................................................... 9 Le club fait ses premières expériences .......................... 24 Paul P Harris ................................................................ 10 Les années 1998 à 2008 ................................. de 27 à 87 Le Rotary au Grand-Duché de Luxembourg ................. 11 Le club parrain ............................................................ 88 L’emblème du Rotary et le fanion du club .................... 12 Le club filleul ............................................................... 89 SAR le Grand-Duc Henri, président d’honneur ............ 13 Les clubs contact : RC Trier Porta et RC Thionville Porte de La Vallée de la Chiers .................................. 14 France ......................................................................... 90 Renseignements généraux Le club partenaire ........................................................ 92 au sujet du club ......................... 15 Actions humanitaires .................................................... 93 La création du club ............... 16 Les membres du club ................................................... 95 Soirée du 10ième anniversaire ..................................... 96 Comité d’organisation .................................................. 98 Merci ........................................................................... 99 Préface horizons ont pu discuter de l’image que les Ro- sont l’éradication de la Polio, l’Alphabétisation, tariens et non Rotariens ont du Rotary ainsi que la Santé, la Faim et la Malnutrition, la préser- du « Future vision Plan ». vation de l’eau potable ainsi que la réduction Cette manifestation a également permis de significative de la mortalité infantile, thème de réunir au niveau de la zone rotarienne 13, in- l’année du président actuel D.K.Lee. Dony CALMES cluant les Pays-Bas et la Suisse, les responsables En évoquant tous ces projets et objectifs Gouverneur de la Fondation Rotary. A cette occasion ont été il ne faut pas oublier que l’idée primordiale District 1630 débattus les besoins financiers indispensables du Rotary est l’amitié entre ses membres sans pour terminer le programme de l’éradication laquelle aucun engagement social et humani- Les Rota- de la Polio. « End Polio Now » ainsi que le défi taire n’est possible. La compréhension de la riens de no- des 100 millions Us$ de la fondation Gates. diversité de ses membres, l’acception des idées tre District 1630 Cette action se chiffre à une contribution d’autrui et le respect d’autres cultures font que ont eu le plaisir de annuelle par Rotarien de 25 € pendant trois le Rotary a pu réaliser de grands projets aussi participer, ensem- ans. bien sur le plan local qu’international. ble avec les 2 autres Au niveau d’un club la célébration d’un En tant que gouverneur du district 1630, districts belges, au Rotary 10ième anniversaire est un évènement impor- je félicite le Rotary club de Bascharage Kordall Institute à Bruxelles qui tant qu’il convient de fêter, entre membres, pour ses actions et contributions que cette bro- réunissait quelques 90 avec enthousiasme. chure retrace. Je remercie en particulier ceux districts européens et qui C’est également l’occasion de faire le point de ses membres qui ont eu à cœur de s’en- fut rehaussé par la pré- sur les actions réalisées et de réfléchir sereine- gager dans la gestion de notre District et qui sence du Président du Rotary ment, sur la meilleure façon de faire vivre le servent celui-ci avec beaucoup de compéten- International D.K. LEE ainsi que d’autres hauts club et au-delà à contribuer à l’idéal du Rotary. ce et de dévouement. Je souhaite au club de responsables du RI et de la Fondation Rotary. C’est également le moment de se rappeler les Bascharage-Kordall une seconde décade aussi Lors de ce forum, des Rotariens de tous les objectifs et actions prioritaires du Rotary qui fructueuse que réussie. CETTE page EST GRACIEUSEMENT OFFERTE par ADMINISTRATION COMMUNALE 5 DE BASCHARAGE En quoi consiste le Rotary ? Le Rotary est une association mon- Les Rotariens se réunissent chaque PolioPlus est la première priorité du diale d’hommes et de femmes d’affai- semaine pour renforcer leurs liens Rotary à travailler avec les organisations res et de professions libérales unis dans d’amitié et discuter de programmes de santé nationales et internationales une action humanitaire, qui encourage d’intérêt local ou général. L’admission dans le but d’éradiquer la polio. Plus l’observation des règles de haute pro- se fait par coopération et reflète une de cinq cent millions d’enfants dans les bité dans l’exercice de toute profession large représentation de la communauté pays en voie de développement ont et font progresser l’entente et la paix locale. été immunisés contre la polio grâce à mondiales. Les Rotariens planifient et condui- des subventions PolioPlus. Le Rotary est la première organisa- sent une remarquable variété de pro- Les Statuts et le Règlement intérieur tion de ce type dans le monde. Le pre- grammes humanitaires, éducatifs et du Rotary International stipulaient, mier club Rotary a été fondé à Chicago culturels améliorant les conditions de jusqu’en 1989, que seuls les éléments en 1905. vie aux niveaux local et mondial. de sexe masculain pouvaient être ad- Le Rotary compte un effectif d’un Le Rotary, c’est aussi la Fondation mis dans les Rotary clubs. Les Statuts million deux cent vingt-cinq mille hom- Rotary, qui chaque année fournit quel- du Rotary International furent révisés mes et femmes répartis dans 32.700 ques 60 millions de dollars pour des au conseil de législation de 1989. La Rotary clubs dans 170 pays du monde. bourses d’études internationales, des suppression, applicable à l’ensemble échanges culturels et des projets huma- du Rotary, de la clause « de sexe mas- nitaires grands et petits qui améliorent culain uniquement » fut vôtée. la qualité de vie de millions de person- nes. CETTE page EST GRACIEUSEMENT OFFERTE par 6 M. ANGELSBERG NICO LUXEMBOURG-CENTS Introduction de la Chiers et par sa couleur il rappelle les se développer harmonieusement pour former Terres rouges du Sud du Pays. De- aujourd’hui un groupe de 42 membres bien in- puis sa fondation, c’était le neu- tégrés. C’est grâce à un recrutement judicieux vième Rotary club créé au que ce résultat a été atteint. En effet chaque Grand-Duché, ses mem- nouveau membre doit sentir qu’il est le bien- Gilbert NEIENS bres ont eu comme motif venu dans le groupe, mais il doit également ac- Président fonda- principal le soutien de la cepter les règles et les devoirs qui l’attendent au teur et country- jeunesse et l’améliora- moment où il décide de rejoindre le Rotary. chairman actuel tion de la qualité de vie L’amitié et la compréhension sont d’autres du G.-D. de de cette dernière. C’est facteurs importants pour une réussite. Ainsi, des Luxembourg dans cette philosophie manifestations régulières avec les familles des que des actions régulières Rotariens sont organisées pour faire plus ample En tant que président ont été entreprises aussi bien connaissance et pour créer des liens d’amitié en fondateur du Rotary club sur le plan local en soutenant dehors du club. Je remercie ici tous ceux qui Bascharage Kordall je suis heureux des élèves méritants que sur le plan organisent régulièrement ces manifestations. et fier d’annoncer aujourd’hui que notre club international en s’associant à des clubs rotariens Mais je remercie également chaque prési- se trouve en bonne santé et j’écris ces quelques dans des pays sous-développés ou en soutenant dent qui pendant ces dernières 10 années s’est mots pour la préface de notre brochure du 10ième des ONG du Grand-Duché impliquées dans des investi pour faire évoluer notre club ainsi que les anniversaire non sans une certaine satisfaction. projets pour les jeunes. dirigeants qui l’ont soutenu dans cette tâche. Fin 1997 les futurs membres ont été contac- Une formation de première qualité sur les Pour le futur je vois que le club, grâce à ses tés et c’est à partir de 1998 que le club a fonc- principes du Rotary par des Rotariens confirmés membres motivés et à l’initiative de ces diri- tionné de façon régulière avec 22 membres. issus de notre club parrain le RC Esch-Bassin geants aura encore beaucoup d’opportunités de Créé dans la région de Pétange-Bascharage le Minier, du RC Diekirch et du RC d’Arlon lors faire vivre le thème du Rotary à savoir « Servir fanion du club reprend de par son motif la vallée de la phase de démarrage, a permis au club de d’abord ». CETTE page EST GRACIEUSEMENT OFFERTE par ARCELOR MITTAL 7 SCHIFFLANGE Les valeurs éthiques du Rotary Critère des quatre questions Le respect des règles de haute pro- Voici ce qu’il dit : En regard de ce Robert Stuart, directeur
Recommended publications
  • Le Gouvernement 1999
    couv_org.xpd 18/11/99 12:50 Page 1 Le duGouvernement Grand-Duché de Luxembourg 19 99 001à004.xpd 18/11/99 12:46 Page 1 En haut, de gauche à droite: M. Joseph Schaack, M. François Biltgen, M. Charles Goerens, Mme Anne Brasseur, M. Henri Grethen, M. Carlo Wagner et M. Eugène Berger En bas, de gauche à droite: M. Luc Frieden, Mme Erna Hennicot-Schoepges, M. Fernand Boden, M. Jean-Claude Juncker, Mme Lydie Polfer, Mme Marie-Josée Jacobs et M. Michel Wolter 002 001à004.xpd 18/11/99 12:46 Page 2 Photos Photothèque S.I.P., Imedia, PDL Photothèque de la Ville de Luxembourg, Serge Waldbillig Layout Christian Coiffard Rédaction Service Information et Presse - Cellule Edition Impression S.C.I.E. 003 004 005à130.xpd 18/11/99 12:52 Page 005 Le duGouvernement Grand-Duché de Luxembourg 19 99 Service Information et Presse du Gouvernement 3, rue du Saint-Esprit L-1475 Luxembourg http://www.gouvernement.lu 005 005à130.xpd 18/11/99 12:52 Page 006 La composition de la Chambre des députés... Elections législatives PARTIS 1945 1948 1951 1954 1959 1964 PCS 25 22 21 26 21 22 POSL 11 15 19 17 17 21 PD 9* 9* 8* 6* 11 6 PC 5 5 4 3 3 5 ADR 1 - - - - - - VERTS 2 - - - - - - GLEI 3 - - - - - - GAP 4 - - - - - - PSD 5 - - - - - - EDF 6 - - - - - - PSI 7 - - - - - - MIP 8 - - - - - 2 PIE 9 1 - - - - - DL 10 - - - - - - TOTAL: 51 51 52 52 52 56 PCS Parti chrétien social POSL Parti ouvrier socialiste luxembourgeois PD Parti démocratique * Groupement démocratique PC Parti communiste 1 Aktiounskomitée fir Demokratie a Rentegerechtegkeet ** Comité d'action 5/6 2 Déi Gréng
    [Show full text]
  • The Government of the Grand Duchy of Luxembourg 2004
    2004 The Government of the Grand Duchy of Luxembourg Biographies and Remits of the Members of Government Updated version July 2006 Impressum Contents 3 Editor The Formation of the New Government 7 Information and Press Service remits 33, bd Roosevelt The Members of Government / Remits 13 L-2450 Luxembourg biographies • Jean-Claude Juncker 15 19 Tel: +352 478-2181 Fax: +352 47 02 85 • Jean Asselborn 15 23 E-mail: [email protected] • Fernand Boden 15 25 www.gouvernement.lu 15 27 www.luxembourg.lu • Marie-Josée Jacobs ISBN : 2-87999-029-7 • Mady Delvaux-Stehres 15 29 Updated version • Luc Frieden 15 31 July 2006 • François Biltgen 15 33 • Jeannot Krecké 15 35 • Mars Di Bartolomeo 15 37 • Lucien Lux 15 39 • Jean-Marie Halsdorf 15 41 • Claude Wiseler 15 43 • Jean-Louis Schiltz 15 45 • Nicolas Schmit 15 47 • Octavie Modert 15 49 Octavie Modert François Biltgen Nicolas Schmit Mady Delvaux-Stehres Claude Wiseler Fernand Boden Lucien Lux Jean-Claude Juncker Jeannot Krecké Mars Di Bartolomeo Jean Asselborn Jean-Marie Halsdorf Marie-Josée Jacobs Jean-Louis Schiltz Luc Frieden 5 The Formation of the New Government The Formation of Having regard for major European events, the and the DP, Lydie Polfer and Henri Grethen, for 9 Head of State asked for the government to preliminary discussions with a view to the for- the New Government remain in offi ce and to deal with current matters mation of a new government. until the formation of the new government. The next day, 22 June, Jean-Claude Juncker again received a delegation from the LSAP for The distribution of seats Jean-Claude Juncker appointed a brief interview.
    [Show full text]
  • A N° 9 / 17 Février 1998
    143 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A –– N° 9 17 février 1998 S o m m a i r e Règlement ministériel du 5 janvier 1998 portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise . page 144 Arrêté du Gouvernement en conseil du 7 janvier 1998 portant abrogation de l’arrêté du Gouvernement en conseil du 12 juin 1992 portant institution d’une Commission du Dictionnaire et de l’Orthographe de la langue luxembourgeoise . 144 Règlement grand-ducal du 9 janvier 1998 concernant a) la composition et les attributions des commissions médico-psycho-pédagogique nationale et régionales ou locales b) la procédure d’orientation scolaire des enfants affectés d’un handicap ainsi que les moda- lités de leur scolarisation . 145 Arrêté grand-ducal du 9 janvier 1998 portant création d’un Service ré-éducatif ambulatoire . 148 Règlement grand-ducal du 9 janvier 1998 portant organisation du Service ré-éducatif ambula- toire. 148 Arrêté ministériel du 12 janvier 1998 déterminant le modèle du rapport d’activité annuel des ser- vices de santé au travail . 150 Règlement ministériel du 15 janvier 1998 portant création du Conseil national du Livre (CNLi). 153 Loi du 16 janvier 1998 portant modification de la loi modifiée du 13 avril 1970 fixant les condi- tions suivant lesquelles le Gouvernement peut soit acquérir certains immeubles présentant un intérêt public, soit garantir le rendement et les charges locatifs de tels immeubles . 155 Règlement grand-ducal du 19 janvier 1998 modifiant celui du 7 juillet 1982 déterminant les condi- tions d'admission et de nomination aux fonctions de la carrière supérieure de l'administration des Eaux et Forêts, tel qu'il a été modifié par le règlement grand-ducal du 19 juillet 1991 .
    [Show full text]
  • AL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1775 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A –– N° 86 31 juillet 2001 S o m m a i r e DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE - CHARGE DE LA PREUVE Loi du 28 juin 2001 relative à la charge de la preuve dans les cas de discrimination fondée sur le sexe . page 1776 1776 Loi du 28 juin 2001 relative à la charge de la preuve dans les cas de discrimination fondée sur le sexe. Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau; Vu la directive 97/80/CE du Conseil du 15 décembre 1997 relative à la charge de la preuve dans les cas de discrimination fondée sur le sexe ; Notre Conseil d’Etat entendu ; De l’assentiment de la Chambre des Députés ; Vu la décision de la Chambre des Députés du 17 mai 2001 et celle du Conseil d’Etat du 29 mai 2001 portant qu’il n’y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons : Art. 1er. Définitions 1. Aux fins de la présente loi, le principe de l’égalité de traitement implique l’absence de toute discrimination fondée sur le sexe, soit directement, soit indirectement. 2. Aux fins du principe de l’égalité de traitement visé au paragraphe 1 er, une discrimination indirecte existe lorsqu’une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre affecte une proportion nettement plus élevée de personnes d’un sexe, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit approprié(e) et nécessaire et ne puisse être justifié(e) par des facteurs objectifs indépendants du sexe des intéressés.
    [Show full text]
  • Règlement Grand-Ducal Du 5 Mars 2004 Relatif À La Représentation Du Personnel Au Sein Des Administrations, Services Et Établissements Publics De L’Etat
    419 Règlement grand-ducal du 5 mars 2004 relatif à la représentation du personnel au sein des administrations, services et établissements publics de l’Etat. Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi modifiée du 16 avril 1979 fixant le statut général des fonctionnaires de l’Etat, et plus particulièrement l’article 36; Vu l’avis de la Chambre des Fonctionnaires et Employés Publics; Notre Conseil d’Etat entendu; Sur le rapport de Notre ministre de la Fonction Publique et de la Réforme Administrative, et après délibération du Gouvernement en conseil; Arrêtons: Art. 1er. La représentation du personnel est exercée par le conseil d’administration, le comité de l’organe dirigeant - désigné dans la suite du texte par le terme de «comité» - de l’association professionnelle agréée en vertu de l’article 36 de la loi modifiée du 16 avril 1979 fixant le statut général des fonctionnaires de l’Etat. Au cas où plusieurs associations représentatives pour les différentes carrières existent au sein d’une même administration, la représentation du personnel est constituée par les comités de ces différentes associations. Art. 2. Par administration ou service au sens de l’article 36 précité, l’on entend les administrations et services formant une entité administrative unique placée sous une même direction et organisée, du point de vue du personnel, par une même loi ou un même règlement. N’est pas à considérer comme service au sens de la loi précitée une simple subdivision administrative, même localement indépendante, d’une entité décentralisée. Pour l’application des dispositions du présent règlement, le terme «administration» vise indistinctement les administrations et services de l’Etat et les établissements publics placés sous le contrôle de l’Etat.
    [Show full text]
  • <I>Les Élections Législatives Et
    Patrick Dumont, Raphaël Kies, Astrid Spreitzer, Maria Bozinis et Philippe Poirier, Les élections législatives et européennes de 2009 au Grand-Duché de Luxembourg Légende: Une équipe de recherche conduite par Philippe Poirier, professeur associé de sciences politiques et coordinateur du programme de recherche sur la gouvernance européenne à l’Université du Luxembourg, et composée de Patrick Dumont, Raphaël Kies, Astrid Spreitzer et Maria Bozinis, publie, en décembre 2010, une étude sur les élections législatives et européennes effectuée dans le cadre du projet ELECT 2009 pour la Chambre des députés. Source: Patrick Dumont, Raphaël Kies, Astrid Spreitzer, Maria Bozinis, et Philippe Poirier (dir.). Les élections législatives et européennes de 2009 au Grand-Duché de Luxembourg – Rapport élaboré pour la Chambre des Députés, Chambre des Députés, Luxembourg: Décembre 2010, 474 p. http://www.chd.lu/wps/wcm/connect/8f8a2800457d03d39209f3811027f04d/RapportChDUnivElect+2009.pdf?MOD=A JPERES. Copyright: (c) Chambre des Députés URL: http://www.cvce.eu/obj/patrick_dumont_raphael_kies_astrid_spreitzer_maria_bozinis_et_philippe_poirier_les_elections _legislatives_et_europeennes_de_2009_au_grand_duche_de_luxembourg-fr-8b8e3291-7f62-492b-b952- e8d77ad8ea7a.html Date de dernière mise à jour: 27/05/2014 1 / 477 27/05/2014 Patrick Dumont, Raphaël Kies, Astrid Spreitzer, Maria Bozinis, et Philippe Poirier (dir.) Les élections législatives et européennes de 2009 au Grand-Duché de Luxembourg Rapport élaboré pour la Chambre des Députés 2 / 477 27/05/2014 Patrick Dumont, Raphaël Kies, Astrid Spreitzer, Maria Bozinis et Philippe Poirier (dir.) Les élections législatives et européennes de 2009 au Grand-Duché de Luxembourg Rapport élaboré pour la Chambre des Députés Programme Gouvernance européenne Etudes parlementaires et politiques Université du Luxembourg Luxembourg, décembre 2010 3 / 477 27/05/2014 Introduction 2 Ce rapport a été réalisé pour la Chambre des Députés du Grand-Duché de Luxembourg.
    [Show full text]
  • Luxembourg 1060 European Journal of Political Research 47: 1060–1070, 2008 Doi: 10.1111/J.1475-6765.2008.00801.X
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Open Repository and Bibliography - Luxembourg 1060 European Journal of Political Research 47: 1060–1070, 2008 doi: 10.1111/j.1475-6765.2008.00801.x Luxembourg PATRICK DUMONT, RAPHAËL KIES & PHILIPPE POIRIER Université du Luxembourg Table 1. Cabinet composition of Juncker-Asselborn I (or Juncker III) For the composition of Juncker-Asselborn I (or Juncker III) on 1 January 2007, see Dumont & Poirier (2005: 1106–1107). Changes during 2007: None, but on 22 February 2006, a portfolio changed hands between CSV ministers (not mentioned in Dumont & Poirier 2007: 1032–1037) and for one of his portfolios, one of these ministers became a full minister instead of being a minister delegate Minister of Justice, Minister of Treasury and Budget, Minister of Defence/Ministre de la Justice, Ministre du Trésor et du Budget, Ministre de la Défense: Luc Frieden (1963 male, CSV) resigned as Minister of Defence/Ministre de la Défense, and was replaced by Jean-Louis Schiltz (1964 male, CSV). Minister of Cooperation and Humanitarian Action, Minister delegate for Communications/Ministre de la Coopération et de l’Action humanitaire, Ministre délégué aux Communications: Jean-Louis Schiltz (1964 male, CSV) became Minister of Cooperation and Humanitarian Action, Minister (full minister) for Communications, Minister of Defence/Ministre de la Coopération et de l’Action humanitaire, Ministre (ministre plein) aux Communications, Ministre de la Défense on 22 February 2006 Institutional changes In December 2007, the Chamber of Deputies voted on Luxembourg’s first law on public financing of political parties.
    [Show full text]
  • Rapport Des Activités 2012
    Rapport FONDATION KRAIZBIERG 2012 des activités route de Zoufftgen L-3598 Dudelange B.P. 65 L-3401 Dudelange tél. (+352) 52 43 52-1 fax (+352) 51 77 21 www.kraizbierg.lu Les conseillers honoraires de la Fondation Kräizbierg Présidents d’honneur Vice-présidents honoraires SAR, le Grand-Duc Héritier Monsieur Benny Berg Joan Duchesse De Mouchy Monsieur Henri Metz Extrait des statuts Conseillers honoraires Monsieur François Biltgen Monsieur Fernand Boden Chapitre Ier. - Dénomination Monsieur André Claude Monsieur François Colling Art. 1er. L’établissement d’utilité publique prend la dénomination Monsieur Guy De Muyser Monsieur Mars Di Bartolomeo de FONDATION KRÄIZBIERG. Madame Jutta Duerholt Monsieur Jean Dupong † Monsieur Fernand Entringer Madame Colette Flesch Chapitre II. – Objet, Durée et Siège Monsieur Henri Folmer Monsieur Gaston Giberyen Art. 2. La Fondation a pour objet l’amélioration de la condition Monsieur Gust Graas Monsieur Jean Hamilius morale, sociale et matérielle des personnes physiquement Monsieur Jacques Hansen Madame Charlotte Claude-Hartmann handicapées, ceci notamment sur le plan de la prévention, Monseigneur Jean Hengen † Monsieur Pierre Hoffmann de la médecine, de l’éducation, de la scolarisation, de la Monsieur Ben Homan Madame Marie-Josée Jacobs rééducation, de la formation et de l’adaptation au travail, Monsieur Jean-Claude Juncker Monsieur Nicolas Kapucinsky † de l’insertion sociale. Monsieur Pierre-Marc Knaff Monsieur François Krecke La Fondation a en outre pour but de promouvoir un Monsieur Emile Krieps † Monsieur Johny Lahure † climat propice à la réforme des lois pour inadaptés et à la Monsieur Roger Linster † Monsieur André Manderscheid création d’établissements et de services adaptés aux besoins Monsieur Gérard Matheis Monsieur Jos Matheis spécifiques des personnes atteintes d’affections invalidantes.
    [Show full text]
  • The Government 1999
    couv_org.xpd 20/11/99 17:54 Page 1 The ofGovernment the Grand Duchy of Luxembourg 19 99 001à004.xpd 20/11/99 17:56 Page 1 In the back, from the left: Mr Joseph Schaack, Mr François Biltgen, Mr Charles Goerens, Mrs Anne Brasseur, Mr Henri Grethen, Mr Carlo Wagner et Mr Eugène Berger In the front, from the left: Mr Luc Frieden, Mrs Erna Hennicot-Schoepges, Mr Fernand Boden, Mr Jean-Claude Juncker, Mrs Lydie Polfer, Mrs Marie-Josée Jacobs et Mr Michel Wolter 002 001à004.xpd 20/11/99 17:56 Page 2 Photos Photothèque S.I.P., Imedia, PDL Photothèque de la Ville de Luxembourg, Serge Waldbillig Layout Christian Coiffard Editing Service Information et Presse - Cellule Edition Printing S.C.I.E. 003 004 005à070.xpd 20/11/99 17:58 Page 005 The ofGovernment the Grand Duchy of Luxembourg 19 99 Service Information et Presse du Gouvernement 3, rue du Saint-Esprit L-1475 Luxembourg http://www.gouvernement.lu 005 005à070.xpd 20/11/99 17:58 Page 006 006 005à070.xpd 20/11/99 17:58 Page 007 The offormation the new Government 007 005à070.xpd 20/11/99 17:58 Page 008 008 005à070.xpd 20/11/99 17:58 Page 009 The formation of the new Government The distribution of the seats After the legislative elections of June 13th 1999, the distribution of seats in the Chamber of Deputies is as follows: 1999 (1994) Christian Social Party 19 (21) Democratic Party 15 (12) Luxembourg Socialist Workers' Party 13 (17) Action Committee for Democracy and Pension Rights 7 (5) The Green Party 5 (5) The Left Party 1 (-) On June 14th 1999, the day after the elections, the Grand Duke and the Crown Prince gave an audience to Prime Minister Jean-Claude Juncker, who presented the Grand Duke with the Government's resignation fol- lowing the legislative elections held on June 13th 1999.
    [Show full text]
  • AL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt Du Grand-Duché De Des Gro§Herzogtums Luxembourg Luxemburg
    825 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A –– N° 51 1er avril 2004 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 5 mars 2004 concernant la réglementation et la signalisation routières sur le CR 347 entre ses intersections avec la route N14 et le CR 356 . page 826 Lois du 22 mars 2004 conférant la naturalisation . 826 Règlement grand-ducal du 22 mars 2004 fixant pour 2004 le salaire annuel de l’ouvrier ou de l’ouvrière agricole ou viticole logé et nourri . 828 Règlement grand-ducal du 24 mars 2004 portant fixation du prix des poissons produits à la pisciculture de l’Etat destinés au repeuplement obligatoire . 828 Règlement grand-ducal du 24 mars 2004 portant modification du règlement grand-ducal du 23 janvier 2003 portant exécution de la loi du 19 décembre 2002 concernant le registre de commerce et des sociétés et les comptes annuels des entreprises . 828 Accord sur la conservation des oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie, fait à La Haye, le 15 août 1996 - Ratification et entrée en vigueur à l’égard du Luxembourg - Liste des Etats liés 829 826 Règlement grand-ducal du 5 mars 2004 concernant la réglementation et la signalisation routières sur le CR 347 entre ses intersections avec la route N14 et le CR 356. Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi du 14 février 1955 concernant la réglementation de la circulation sur toutes les voies publiques, telle qu’elle a été modifiée et complétée dans la suite; Vu l’arrêté grand-ducal du 23 novembre 1955 portant règlement de la circulation sur toutes les voies publiques, tel qu’il a été modifié et complété dans la suite; Vu l’article 2 (1) de la loi du 12 juillet 1996 portant réforme du Conseil d’Etat et considérant qu’il y a urgence; Sur le rapport de Notre Ministre des Travaux Publics et après délibération du Gouvernement en Conseil; Arrêtons: Art.
    [Show full text]
  • Republication Du Règlement Grand-Ducal Du 5 Mars 2004 Fixant Les Conditions Et Modalités De L’Ordre De Justification À Adresser Aux Fonctionnaires De L’Etat
    505 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A –– N° 35 18 mars 2004 S o m m a i r e Republication du règlement grand-ducal du 5 mars 2004 fixant les conditions et modalités de l’ordre de justification à adresser aux fonctionnaires de l’Etat . page 506 506 Republication du règlement grand-ducal du 5 mars 2004 fixant les conditions et modalités de l’ordre de justification à adresser aux fonctionnaires de l’Etat. (Publication initiale au Mémorial A - N°30 du 11 mars 2004, page 429) Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu l’article 16bis de la loi modifiée du 16 avril 1979 fixant le statut général des fonctionnaires de l’Etat; Vu l’avis de la Chambre des Fonctionnaires et Employés publics; Notre Conseil d’Etat entendu; Sur le rapport de Notre ministre de la Fonction publique et de la Réforme administrative et après délibération du Gouvernement en conseil; Arrêtons: Art. 1er. Lorsqu’une infraction aux devoirs du fonctionnaire a été constatée, le chef d’administration ou son délégué peut adresser un ordre de justification à l’agent présumé fautif concernant le ou les faits qui lui sont reprochés. Sous peine de nullité, l’ordre de justification est expédié dans les sept jours ouvrables à partir du moment où le chef d’administration ou son délégué a eu connaissance des faits qui sont reprochés au fonctionnaire fautif. Cette expédition se fait moyennant la formule annexée au présent règlement, sous enveloppe fermée, au lieu de service du fonctionnaire concerné ou, s’il est en congé pour plus de deux jours, par lettre recommandée à son domicile.
    [Show full text]