WOHNEN رعاية األطفال WICHTIGE INSTITUTIONEN GESUNDHEIT and Oslebshausen which can help you. On this map you can see which إذا كنت تريب أطفا ًالحتت سن السادسة يف أملانيا، ميكنك إحضارمه خالل الهنار -organisations they are and for which situations you can receive assis tance. “Ankommen im Quartier” (9) offers migrants and refugees initial إىل مؤسسة رعاية أطفال. استعمل ًمبكرا عن روضة أطفال أو ماكن لرعاية األطفال Wenn Sie als geflüchteter Mensch neu in sind, finden Sie für die يف منطقتك. حيصل مجيع األطفال الذين يقميون يف Bremen يف عامهم األول عىل In jedem Stadtteil Bremens gibt es Anlaufstellen, die Ihnen bei Ihren Die Behandlung von Krankheiten wird in Deutschland von Ärzten in advice on all topics and puts you into contact with the relevant services erste Zeit Unterkunft in einer Erstaufnahmeeinrichtung. Danach haben „تذكرة دخول” ملؤسسة رعاية األطفال: “Kita-Pass„. وال هيم ما إذا كنت تريد تجسيل Anliegen weiterhelfen. Wenn Sie Opfer eines Verbrechens oder gewalt- Arztpraxen und Krankenhäusern (6) übernommen. Wenn Sie außerhalb for your concerns. At Caritas’ Parental Support Centre (10), you can Sie die Möglichkeit, sich eine eigene Wohnung zu suchen. Dabei können طفلك اآلن أو ًالحقا، فيف مجيع األحوال أنت يف حاجة إىل “Kita-Pass„. استعمل عن tätigen Angriffs werden, rufen Sie sofort die Polizei ( 110). Wenn akute der Öffnungszeiten von Arztpraxen einen Arzt brauchen, können Sie get advice and support on all topics related to raising your child. At the -Sie sich beispielsweise von der AWO Wohnraumberatung für Geflüch مدى جاهزية رياض األطفال أو مراكز الرعاية الهنارية يف منطقتك، قبل تجسيل طفلك. ,(medizinische Versorgung notwendig ist, rufen Sie den Rettungsdienst den Ärztlichen Bereitschaftsdienst in Bremen aufsuchen: Ärztlicher Schattenriss – Advice centre against the sexual abuse of girls e.V. (11 :tete, der GEWOBA oder der BREBAU unterstützen lassen جتد معلومات مفصلة عن املؤسسات واألماكن الشاغرة حتت رابط  112). Bei Feuer und ähnlichen Notfällen kontaktieren Sie bitte die Bereitschaftsdienst Bremen-Stadt im St. Joseph-Stift, Schwach- abused girls, women and their families can get information, advice and) Feuerwehr ( 112). hauser Heerstraße 54, 28209 Bremen, Eingang Notaufnahme: support. The Centre for Migrants and Intercultural Studies e.V. (ZIS) www.kinderbetreuungskompass.de AWO Wohnraumberatung, Knochenhauerstr. 18/19, +49 421 96038170

Beim Ortsamt West (2) haben Sie die Möglichkeit, sich über sämtliche Schubertstraße,  116117 (12) supports and advises migrants on their integration into German GEWOBA Kundenzentrum, Rembertiring 27,  +49 421 3672590 öffentliche und politische Angelegenheiten zu informieren und an Apotheken (A) gibt es in jedem Stadtteil. Die meisten Apotheken sind society and provides integration courses, language courses, creative BREBAU Vermietungsladen, Schlachte 12–14,  +49 421 3496260 GRÖPELINGEN

öffentlichen Beiratssitzungen teilzunehmen. Beim Polizeirevier Gröpe- von Montag bis Samstag tagsüber geöffnet. Wichtige Notfallnummern group work and more. At Migration Advice for Adults, run by the AWO OSLEBSHAUSEN خدمات کودکان LIVING اگر در آملان کودکان زیر شش ساله را رسپرستی می کنید، این امکان را دارید که در .lingen (3) bekommen Sie Unterstützung beim Anzeigen von Straftaten können über jedes Telefon kostenlos erreicht werden: Polizei:  110, (13), you can get advice on all matters related to migration If you have just arrived in Bremen as a refugee, you will be housed in a طول روز آهنا را به مرکز نگهداری از کودکان بسپارید. در صورت امکان زودتر برای sowie Beratung und Betreuung durch die Kontaktbeamten. Feuerwehr/Rettungsdienst:  112, Giftnotruf:  +49 551 19240 ,temporary accommodation centre for an initial period of time. After that بافنت یک مهد کودک و کودکستان در نزدیکی اتان پرس و جو کنید. متامی کودکانی Das Quartiersmanagement (4) sorgt dafür, dass die Wohn- und Lebens- Beim Kinder- und Jugendgesundheitsdienst (7) werden Sie bezüg- CENTRES DE CONSULTATION you have the opportunity to look for your own home. To find one, you که در Bremen زندگی می کنند در اولین سال زندگی یک „کارت ورود” برای استفاده -verhältnisse im Stadtteil verbessert werden. Es geht darum, dass die lich der Gesundheit Ihres Kindes beraten und gegebenenfalls für eine Les centres de consultation sont des institutions qui offrent des pre can get support from AWO Housing Advice for Refugees, GEWOBA or از مرکز نگهداری از کودکان دریافت می کنند که به این نام خوانده می شود: -Menschen gute Bildungsmöglichkeiten erhalten, leichter eine Arbeit zusätzliche Unterstützung weitervermittelt. Ärzte in Ihrer Umgebung stations d’assistance dans divers domaines. Le Gröpelingen et le Oslebs .Kita-Pass“ BREBAU, for example„. هیچ تفاوتی خنواهد داشت که در نظر دارید مه اکنون و یا در آینده finden und die Wohnumgebung verschönert wird. Dazu kann man im finden Sie beispielsweise auf www.kvhb.de/dsearch/hausärzte. hausen disposent également de centres de consultation qui pourront فرزندتان را ثبت نام کنید، در هر صورتی بدین منظور به “Kita-Pass„ احتیاج -Büro vom Quartiersmanagement Hilfe und weitere Informationen er- vous aider. Cette carte vous informe sur ces organismes et sur les con LOGEMENT دارید. لطفا پیشرت در مورد امکانات موجود در مهد کودک ها و کودکستان های .halten. Des Weiteren können Sie vor Ort im Quartiersbildungszentrum HEALTH ditions dans lesquelles vous pouvez recourir à leurs services

À votre arrivée à Brême en tant que réfugié, vous serez hébergé dans un اطراف حمل زندگی اتان کسب اطالع کنید، قبل از اینکه فرزندتان را در آجنا ثبت نام QBZ) diverse Bildungsangebote in Anspruch nehmen. Bei den Mitar- In , doctors treat illnesses in medical practices and hospitals Le service “Ankommen im Quartier” (9) apporte aux migrants et aux) beitern des Jobcenters Bremen West (1) werden Sie bei der Jobsuche (6). If you need a doctor and medical practices are closed, you can visit réfugiés les informations de base dans tous les domaines nécessaires premier temps dans un centre de premier accueil. Ensuite, vous aurez la رسانی اطالع نقشه منایید. اطالعات بیشرت در مورد موسسات و مکان های ارائه شده بدین منظور را در

.possibilité de chercher un appartement. Dans ce cadre, vous pourrez p این آدرس اینرتنتی خواهید یافت unterstützt und gegebenenfalls an eine Arbeitsstelle oder in Qualifizie- the emergency medical service in Bremen: Emergency Medical et les oriente vers les offres appropriées. Le programme d’aide à www.kinderbetreuungskompass.de املعلومات خريطة rungsmaßnahmen vermittelt. Außerdem bekommen Sie Unterstützung Service Bremen City in St. Joseph-Stift, Schwachhauser Heerstraße l’éducation de la Caritas (10) a une mission d’assistance et de con- ex. bénéficier des conseils en matière de logement pour les réfugiés de / / D‘INFORMATION CARTE

beim Beantragen von Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts 54, 28209 Bremen, entrance Notaufnahme: Schubertstraße,  116117 seil dans tous les domaines touchant à l’éducation de votre enfant. la part de l’AWO, de la GEWOBA ou de la BREBAU.

und von Arbeitslosengeld. There are pharmacies (A) in every neighbourhood. Most pharmacies L’association Schattenriss – Centre de consultation contre les abus MAP INFORMATIONAL / INFORMATIONSKARTE GRÖPELINGEN/OSLEBSHAUSEN السكن are open from Monday to Saturday throughout the day. Important sexuels à l’égard des jeunes femmes (11) a pour mission d’aider, de BILDUNG إذا أمقت ًحديثا يف Bremen بوصفك ًالجئ، ستجد ًمسكنا خالل IMPORTANT PLACES emergency numbers can be dialled from any telephone free of charge: conseiller et d’informer les mineures et les femmes victimes d’abus الفرتة األوىل يف مرفق االستقبال األويل. وبعدها ميكنك البحث عن مسكن خاص. In every neighbourhood in Bremen, there are places for you to go to Police:  110, Fire brigade/ambulance:  112, Poisons hotline: ainsi que leurs proches. Le Centre pour les immigrants et les études ويف هذا الصدد ميكنك تليق الدمع من AWO مشورة السكن لالجئني، get help for what you need. If you are the victim of a crime or violent  +49 551 19240 interculturelles (ZIS) (12) assiste et conseille les migrants dans leur Bildung und Ausbildung sind wichtige Grundlagen für das Leben in GEWOBA أو attack, call the police ( 110) immediately. If emergency medical care At the Children’s Health Service (7), you receive advice on the health démarche d’intégration dans la société et offre entre autres des cours Deutschland. Auf der Karte geben wir Ihnen einen Überblick über die .BREBAU is needed, call an ambulance ( 112). If there is a fire or similar emer- of your child and, if necessary, a referral to a doctor for further exami- d’intégration, des cours de langue et des ateliers de groupe créatifs. Le Projekte, die Geflüchteten und Zugewanderten den Einstieg in Bildung, مسکن و اقامت -gency, please contact the fire brigade ( 112). nation. You can find doctors near you on the website: service de consultation pour les migrants adultes de l’AWO (13), vous Ausbildung, Studium und schließlich die Integration in den Arbeits در صورتی که به عنوان فرد پناجهوی جدید در هشر Bremen هستید، حمل At Ortsamt West (2), you have the opportunity to get information on all www.kvhb.de/dsearch/hausärzte conseille dans toutes les questions touchant à l’immigration. markt erleichtern. Sie finden viele Adressen auf der Karte wie zum اقامت اولیه را در مرکز پذیرش اولیه (Erstaufnahmeeinrichtung) خواهید یافت. ,public and political matters, and take part in public committee meetings. Beispiel Adressen der Grundschulen, der weiterführenden Schulen بعد از آن این امکان را خواهید داشت که یک مزنل برای خود بیابید. .At Polizeirevier Gröpelingen (3), you will get help in reporting crimes as SANTÉ Jugendbildungsstätten und der Bremer Volkshochschule در این مورد می توانید برای مثال از مرکز AWO مرکز مشاوره ی حمل اقامت، ماكتب املشورة well as advice and support from the contact officers. Quartiersmanage- En Allemagne, le traitement des maladies relève de la compétence de GEWOBA و یا BREBAU پشتیبانی و کمک دریافت کنید. EDUCATION ماكتب املشورة يه مؤسسات تقدم لك الدمع واملساعدة يف خمتلف املجاالت. ًوأيضا ment (4) works on improving living and housing conditions in the city’s médecins travaillant dans des cabinets privés et des hôpitaux (6). Si .Education and training are important building blocks for life in Germany توجد ماكتب مشورة يف Gröpelingen و Oslebshausen، ميكهنا مساعدتك ًدامئا. neighbourhoods. Their job is to make sure people have good education vous avez besoin d’un médecin en dehors des heures d’ouverture des !On the map, we give you an overview of the projects that make it easier WILLKOMMEN IN BREMEN وعىلهذه اخلريطة سوف تتعرف ما يه هذه املؤسسات وما احلاالت اليت تتلىق فهيا opportunities, find work easily and have a pleasant living environment. cabinets, vous pouvez vous rendre au Service médical de garde de for refugees and migrants to enter into education, training and study, Diese Stadtteilkarte soll geflüchteten und zugewanderten Menschen املساعدة هناك. يقدم (Ankommen im Quartier“ (9„ لملهاجرين والالجئني املشورة ,You can receive help and other information on these matters in the Brême: Service médical de garde de Brême-Ville à St. Joseph-Stift and at the end integrate into the job market. You will find many addres- FREIZEIT, SPORT & KULTUR helfen, sich schnell im neuen Stadtteil zu orientieren. Es werden viele األولية يف اكفة املسائل ويوفر هلم ًعروضا مناسبة. :Quartiersmanagement office. Furthermore, at the Quartiersbildungs- Schwachhauser Heerstraße 54, 28209 Bremen, entrée Notaufnahme ses on the map, including addresses for primary schools, secondary wichtige Anlaufstellen und Orte aufgezeigt. Weiterführende Angebote تتلىق يف مساعدة الرتبية املقدمة من (Caritas (10 ًمشورة ًودمعا يفاكفة املسائل zentrum (QBZ), you can take advantage of various education and Schubertstraße,  116117 schools, youth education institutes and the Bremen Adult Education und Erklärungen zum Ankommen und Leben in Bremen bietet das املتعلقة برتبية طفلك. ولدى Schattenriss – مكتب مشورة ضد االستغالل اجلنيس -training opportunities. The staff at the Jobcenter Bremen West (1) Il y a des pharmacies (A) dans chaque quartier. La plupart des pharma Centre. An den Begegnungsorten in Bremen können sich Einheimische und Portal: www.welcometobremen.de للفتيات، مجعية مجسلة (11) ميكن للفتيات والنساء الاليت تعرض لالستغالل اجلنيس، help you look for a job and can possibly place you into employment or cies sont ouvertes en journée du lundi au samedi. Vous pouvez appeler Zugezogene kennenlernen und austauschen. An diesen Orten können وأقرباهئن االستفسار وتليق املشورة والدمع. مركز املهاجرين والدراسات بني الثقافات، into opportunities for further qualification. They also give you help gratuitement les principaux numéros d’urgence depuis n’importe quel !ÉDUCATION Sie gemeinsam Ihre Freizeit gestalten, Sport treiben, kulturelle WELCOME TO BREMEN مجعية مجسلة (ZIS) (12) يدمع وينصح املهاجرين فمي خيص اندماجهم يف املجمتع ,when applying for welfare payments or unemployment benefits. téléphone : Police :  110, Pompiers/Service de secours :  112 L’éducation et la formation constituent le principal fondement de la Angebote wahrnehmen, Spaß haben oder sich für die Gemeinschaft This neighbourhood map is intended to help refugees and immigrants ويقدم - مضن أمور أخرى - دورات اندماج، ودورات تعمل اللغة، وأمعال مجاعية مبدعة. Centre antipoison :  +49 551 19240 vie en Allemagne. La carte vous donne un aperçu des projets facilitant einsetzen. Es sind Orte, an denen jeder willkommen ist. In Bremen gibt to find their feet in their new neighbourhood. Many important contact ميكنك تليق املشورة لدى هيئة اخلدمات االستشارية لملهاجرين التابعةلرابطة العمل INSTITUTIONS IMPORTANTES Le Service de santé de l’enfance et de la jeunesse (7) vous conseillera l’accès des réfugiés et des migrants à l’éducation, à la formation, aux es für viele Sportarten Sportvereine. Diese Vereine bieten regelmäßi- points and places are shown. Additional offers and information on اخلريية (AWO (13 يف اكفة االستفسارات اليت ختص موضوع اهلجرة. Tous les quartiers de Brême disposent de services d’assistance à votre concernant la santé de votre enfant et, le cas échéant, vous dirigera écoute. Si vous êtes victime d’actes malveillants ou d’agressions, vers d’autres services pour une assistance complémentaire. Vous études et favorisant leur intégration sur le marché du travail. Vous ge Treffen und Trainings in Gruppen an. arriving and living in Bremen are available on the website: appelez immédiatement la police ( 110). Si vous avez besoin de soins trouverez les médecins installés à proximité de chez vous sur trouverez de nombreuses adresses sur la carte notamment celles des www.welcometobremen.de écoles primaires, des écoles secondaires, des centres éducatifs pour RECREATION, SPORT & CULTURE مراکز مشاوره médicaux urgents, appelez les services de secours ( 112). En cas www.kvhb.de/dsearch/hausärzte !les jeunes et de l’Université populaire de Brême. At meeting places in Bremen, locals and new arrivals can get to know BIENVENUE À BRÊME مراکز مشاوره موسساتی هستند که خدمات کمک و پشتیبانی خمتلفی را در زمینه .(d’incendie ou d’urgences similaires, appelez les pompiers ( 112 and talk to each other. Places like these give you the opportunity Cette carte de quartier est censée aider les réfugiés et immigrés à های گوناگون به مشا ارائه می دهند. مهچنین در Gröpelingen و الصحة L’Ortsamt West (2) vous donne accès à l’ensemble des informations to plan your free time together, play sport, participate in cultural s’orienter rapidement dans leur nouveau quartier. Beaucoup de centres التعلمي Oslebshausen مراکز مشاوره ای موجود است، که می توانند مشا را یاری منایند. يتوىل األطباء يف أملانيا عالج األمراض يف العيادات واملستشفيات (publiques et politiques et vous permet de participer aux réunions .(6 activities, have fun or engage in the local community. They are places d‘accueil et d’emplacements importants y sont indiqués. Vous trouverez التعلمي والتدريب قاعدتان مهمتان للحياة يف أملانيا. نقدم لك من خالل اخلريطة نظرة در این نقشه می توانید بیابید که موارد ذکر شده چه موسساتی بوده و در چه إذا كنت يف حاجة إىل طبيب خارج أوقات دوام العيادات، ميكنك publiques du comité consultatif. Au Polizeirevier Gröpelingen (3), des where everyone is welcome. In Bremen, there are sport clubs for davantage d‘offres et d‘explications sur l’arrivée et la vie à Brême en عامة عىل املرشوعات اليت ُت ِّهسل عىل الالجئني واملهاجرين الدخول إىل بوتقة التعلمي، موقعیت هایی می توانید در آجنا کمک دریافت منایید. التوجه إىل خدمة الطوارئ الطبية يف fonctionnaires vous assistent, vous conseillent et vous prennent en :Bremen many types of sport. These clubs provide regular group meetings and visitant le site web: www.welcometobremen.de والتأهيل، والدراسة ًوأخريا االندماج يف سوق العمل. مرکز (Ankommen im Quartier“ (9„ به افراد مهاجر و پناجهو یک مشاوره ی خدمة الطوارئ الطبية مبدينة Bremen يف charge dans vos dépôts de plainte. Le Quartiersmanagement (4) œuvre ,St. Joseph-Stift .training sessions جتد عناوين متعددة عىل اخلريطة عىل سبيل املثال عناوين، املدارس االبتدائية، اولیه در مورد کلیه سواالت آهنا داده و آهنا را برای دریافت خدمات مربوطه ارجاع Schwachhauser Heerstraße 54, 28209 Bremen, مدخل .à l’amélioration des conditions de logement et de vie dans les quartiers BREMEN! واملدارس الثانوية، ومؤسسات تعلمي الشباب، ومدرسة تعلمي الكبار يف Bremen. می دهد. در خبش کمک های تربیتی مرکز (Caritas (10 مشاوره و پشتیبانی Il s’agit de permettre aux habitants de se former dans de bonnes condi- Notaufnahme: Schubertstraße,  116117 مرحبا يف tions, de faciliter l’emploi et d’améliorer l’habitat. Le bureau du manage- (A) LOISIRS, SPORT & CULTURE هتدف خريطة احلي ملساعدة الالجئني واملهاجرين يف العثور عىل طريقهم يف احلي در زمینه متامی سواالت پیرامون تربیت فرزندتان را دریافت می منایید. در مرکز توجد صيدليات يفلك يح. غالبية الصيدليات تكون مفتوحة من اإلثنني إىل ment de quartier a une mission de soutien et d’information. En outre, Schattenriss Les points de rencontre de la ville de Brême permettent aux habi- اجلديد، حيث تظهر هبا العديد من اجلهات واألماكن اهلامة. من ناحية أخرى تقدم لمك آموزش – مرکز مشاوره امجنن مقابله با سوء استفاده ی جنسی از دخرتان السبت يف أثناء الهنار. ميكن الوصول إىل أرقام الطوارئ املهمة vous pouvez bénéficier de diverses ffo res de formation dispensées sur  112  110 (11) tants et aux nouveaux arrivants de faire connaissance et de discuter. صفحة اإلنرتنت التالية عروض ورشوح إضافية تتعلق باملعيشة واحلياة يف حتصیل و کار آموزی اصول مهم زندگی در آملان هستند. در نقشه یک دید کلی زنان و دخرتان مورد سوء استفاده قرار گرفته و مهچنین بستگان آهنا می توانند ًجمانا عرب أي هاتف: الرشطة: ، املطافئ/خدمة الطوارئ: ، place, au Quartiersbildungszentrum (QBZ). Les collaborateurs du Job-  +49 551 19240 Ces lieux vous offrent la possibilité d’organiser ensemble vos loisirs, www.welcometobremen.de :Bremen درباره ی پروژه هایی به دست خواهید آورد، که برای مهاجرین و پناهندگان رشوع اطالعات و مشاوره دریافت کرده و مورد پشتیبانی قرار گیرند. امجنن ثبت شده ی رمق طوارئ حلاالت التممس: de faire du sport, de participer à des événements culturels, de vous حتصیل، دوره ی کار آموزی، حتصیالت دانشگاهی و مهچنین ادغام در بازار کار را مرکز مهاجران و مطالعات میان فرهنگی (ZIS) (12) خدمات پشتیبانی و مشاوره تتلىق لدى خدمة حصة األطفال والشباب (7) املشورة املتعلقة بصحة طفلك، مكا center Bremen West (1) vous assistent dans votre recherche d’emploi divertir ou de vous engager pour la communauté. Ce sont des endroits آسان تر می کنند. مشا آدرس های بسیاری را در نقشه خواهید یافت، برای مثال برای مهاجرین را در راستای ادغام آهنا در جامعه ارائه داده و مهچنین دوره های يقدم لك ًدمعا ًإضافيا إذا أمكن. ميكنك العثور عىل األطباء املوجودين يف منطقتك et peuvent, le cas échéant, vous orienter vers un emploi ou un dispositif به برمن خوش آمدید! de qualification. Ils vous accompagnent également dans vos démarches www.kvhb.de/dsearch/hausärzte où tout un chacun est la bienvenue. Brême dispose de clubs sportifs این نقشه هشر به پناجهویان و مهاجران کمک میکند تا بتوانند به رسعت در خبش نشانی مدارس ابتدایی، مدارس مقاطع تکمیلی، مراکز آموزش نوجوانان و مدرسه ی ادغام اجمتاعی، کالس های زبان و کارهای گروهی خالقانه را ارائه می مناید. در مث ًال من خالل pour l’octroi d’allocations de chômage et de prestations visant à assurer AWO (13) dans de nombreuses disciplines. Ces clubs proposent régulièrement جدید هشر مسیر خود را پیدا کنند. مکان ها و مراکز مهم بسیاری منایش داده بزرگساالن هشر ِبر ِمن. خبش مشاوره ی مهاجرت برای بزرگساالن در می توانید در زمینه ی vos moyens de subsistance. des rencontres et des entraînements en groupe. شده است. پیشهنادات و توضیحات بیشرت در خصوص ورود و زندگی در برمن را متامی سواالت حوزه ی مهاجرت، مشاوره دریافت منایید. سالمتی میتوانید از طریق وبسایت بدست آورید: رسیدگی به بیامری ها در آملان به عهده ی پزشکان در مطب های پزشکی و www.welcometobremen.de الرتفيه، والرياضة، والثقافة بیامرستان ها (6) می باشد. در صورتی که مشا خارج از ساعات کاری مطب های مؤسسات مهمة ميكنمك التعارف وتبادل األفاكر مع أبناء البلد والوافدين يف أماكن اللقاءات املوجودة ALLTAG & LEBEN پزشکی به یک دکرت احتیاج دارید، می توانید به خدمات کشیک پزشکی در هشر -Bre يف لك يح من أحياء Bremen توجد نقاط اتصال متد لك يد العون يف Bremen. ويف هذه األماكن ميكنمك ًسويا قضاء وقت فراغمك، وممارسة الرياضة men KINDERBETREUUNG مراجعه کنید: خدمات کشیک پزشکی هشر Bremen در St. Joseph-Stift, يف املسائل املتعلقة بك. إذا وقعت حضية جلرمية أو العتداء عنيف، اتصل بالرشطة  Schwachhauser Heerstraße 54, 28209 Bremen واالستفادة من العروض الثقافية، واملَ َرح، أو تقدمي الدمع لملجمتع. فهي أماكن , ورودی عىل الفور عىل رمق (110 . )إذا اكنت هناك حاجة لرعاية طبية بالغة، اتصل خبدمة  Notaufnahme: Schubertstraße,  116117 Bremen تفتح ذراعهيا ُم ِّرح ً بةبامجليع. يوجد يف أندية رياضية للعديد من األلعاب Um sich innerhalb Bremens fortzubewegen, können Sie verschiedene الطوارئ عىل رمق (112 . يف) حالة وجود حريق أو حاالت طوارئ مشاهبة، يرىج الرياضية. وتقدم هذه األندية لقاءات وتدريبات مجاعية بصفة دورية. Wenn Sie in Deutschland Kinder unter sechs Jahren erziehen, haben öffentliche Verkehrsmittel nutzen. Es gibt in Bremen die Busse und داروخانه ها (A) در هر منطقه ی هشر موجود است. بیشرت داروخانه ها از روز التواصل مع خدمة املطافئ عىل رمق ( 112). Sie die Möglichkeit, sie tagsüber zu einer Kinderbetreuung zu bringen. Straßenbahnen der BSAG. Überregional haben Sie beispielsweise die دوشنبه تا شنبه در طور روز باز هستند. به مشاره تلفن های اضطراری مهم ميكنك االستفسار لدى (Ortsamt West (2 عن مجيع الشؤون العامة والسياسية Erkundigen Sie sich möglichst früh nach einem Kindergarten- oder Möglichkeit, mit der Deutschen Bahn zu reisen. Darüber hinaus finden از طریق هر دستگاه تلفنی به صورت رایگان دسرتسی خواهید داشت : پلیس: واملشاركة يف اجللسات االستشارية العامة. تتلىق الدمع يف Polizeirevier اوقات فراغت، ورزش و فرهنگ  110 Kitaplatz in Ihrer Nähe. Alle Kinder, die ihren Wohnsitz in Bremen haben, Sie auf der Karte eine Auswahl an Läden und Institutionen in Ihrer، آتش نشانی/خدمات امداد و جنات:  112, تلفن اضطراری موارد (Gröpelingen (3 يف حالة وجود بالغات عن جرامئ، فض ًال عن املشورة والرعاية من در مراکز مالقات و به مه رسانی (Begegnungsorte) در Bremen اهالی حمل erhalten im ersten Lebensjahr die „Eintrittskarte“ für die Kinderbetreu- Umgebung, die gratis oder günstig Möbel (42/43), Kleidung (42) und ممسومیت:  +49 551 19240 خالل موظيف االتصال. هتمت (Quartiersmanagement (4، بتحسني ظروف السكن و مهاجرین می توانند با یکدیگر آشنا شده و تبادل نظر کنند. در این مکان ها می .ung: den „Kita-Pass“. Ganz gleich, ob Sie Ihr Kind jetzt oder erst später mehr anbieten در مرکز خدمات سالمت کودکان و جوانان (7) در زمینه ی سالمتی فرزندتان واملعيشة يف األحياء. يتعلق األمر بأن يتلىق الناس فرص تعلمي ساحنة، وأن يعرثوا

anmelden wollen, Sie brauchen dazu in jedem Fall den „Kita-Pass“.

welcometobremen.de ist ein Projekt von: Projekt ein ist welcometobremen.de von: Herausgegeben توانید به صورت گروهی به اوقات فراغت خود شکل دهید، ورزش کنید، از امکانات مشاوره دریافت کرده و در صورت نیاز به کمک های تکمیلی به مراکز دیگر ارجاع عىلمعل بطريقة أكرث هسولة وأن ينعموا ببيئة معيشية مجيلة. وميكن تليق املساعدة فرهنگی استفاده کنید، تفریح کرده و یا برای فعالیت های گروهی داوطلب شوید. این Informieren Sie sich, wie die Kindergärten oder Tagesstätten in Ihrer EVERYDAY LIFE داده خواهید شد. پزشکان در نزدیکی اتان را به عنوان مثال در این سایت اینرتنتی ومعلومات أخرى يف هذا الصدد من مكتب إدارة احلي. وباإلضافة إىل ذلك ميكنك مراکز مکان هایی هستند که ورود هر کسی را خوش آمد می گویند. در Umgebung ausgestattet sind, bevor Sie Ihr Kind anmelden. Nähere You can use various modes of to get around in Bremen. Bremen خواهید یافت www.kvhb.de/dsearch/hausärzte االستفادة هناك يف (Quartiersbildungszentrum (QBZ من خمتلف العروض برای رشته های ورزشی متنوع باشگاه های ورزشی موجود هستند. در باشگاه ها به -Informationen zu den Einrichtungen und zum Platzangebot finden Sie There are buses and in Bremen, operated by BSAG. For interregi التعلميية. أما خبصوص موظيف (Jobcenter Bremen West (1 فيمت تقدمي الدمع صورت منظم مترینات خمتلف، مهچنین به شکل گروهی ارائه می شوند. unter www.kinderbetreuungskompass.de onal travel, you have the option of using operators such as the German لك يف البحث عن وظيفة أو التوسط لك للحصول عىل وظيفة أو اإلرشاد يف إجراءات Rail (DB). You will also find a selection of shops and institutions nearby التأهيل إذا أمكن. وعالوة عىل ذلك تتلىق ًا يفدمع تقدمي طلبات املساعدات لتأمني

BERATUNGSSTELLEN CHILDCARE that offer furniture (42/43), clothing (42) and more cheaply or for free.

ممسومیت موارد اضطراری تلفن نفقات املعيشة وطلبات بدل البطالة.

If you are raising children in Germany who are less than six years old, )

التممس حلاالت طوارئ رمق طوارئ حلاالت التممس

/ / antipoison Centre / hotline Poisons

you have the option of taking them to childcare during the day. Look VIE QUOTIDIENNE (

+49 551 19240 551 +49 Giftnotruf:

Beratungsstellen sind Einrichtungen, die Ihnen Unterstützung und for a place in a kindergarten or childcare facility close to you as early as Pour vous déplacer à Brême, vous pouvez utiliser les différents moyens  موسسات مهم

Bremen Hilfeleistungen in verschiedenen Bereichen anbieten. Auch in Gröpelin- possible. All children who are registered as living in Bremen receive an de transport en commun à votre disposition : les bus et les tramways

طبية طوارئ خدمة طوارئ طبية پزشکی کشیک خدمات در هر منطقه ی هشر مراکز خدماتی وجود دارد که به مشا

)

/ gen und Oslebshausen gibt es Beratungsstellen, die Ihnen weiterhelfen “entry ticket” to childcare when they are one year old: the “Kita-Pass”. de la société BSAG. Pour vous rendre hors de la région, vous pouvez در موارد مورد نیازتان کمک می منایند. در صورتی که مورد سوء قصد، محله و

können. Auf dieser Karte erfahren Sie, welche Einrichtungen das sind No matter whether you want to enrol your child now or later, you will notamment emprunter les trains de la Deutsche Bahn. Par ailleurs, vous / garde de médical Service / services medical (Emergency یا هرگونه قانون شکنی قرار گرفتید، رسیعا با مشاره تلفن پلیس ( 110) متاس

Ärztlicher Bereitschaftsdienst: Bereitschaftsdienst: Ärztlicher 116117 und in welchen Situationen Sie dort Hilfe bekommen. always need this “Kita-Pass”. Get information on what facilities the trouverez sur la carte une sélection de magasins et d’institutions situés  بگیرید. درمواردی که رسیدگی جدی پزشکی الزم است، با مشاره تلفن خدمات امداد

Ankommen im Quartier“ (9) bietet zugewanderten und geflüchteten kindergartens and childcare centres near you have before you enrol près de chez vous qui proposent meubles (42/43), vêtements (42) et„ و جنات ( 112) متاس بگیرید. در صورت بروز آتش سوزی و یا موارد مشابه با

Menschen eine Erstberatung in sämtlichen Fragen und vermittelt Sie an your child. You can find more information about kindergartens/childcare autres gratuitement ou à bon prix. Bremen 28237 8, Gottlieb-Daimler-Str. 5, Feuerwache مشاره تلفن آتش نشانی ( 112) متاس بگیرید.

+49 421 3620 421 +49 49, Gohgräfenstraße Gröpelingen, Polizeirevier entsprechende Angebote weiter. Bei der Erziehungshilfe der Caritas centres and places offered at www.kinderbetreuungskompass.de  در (Ortsamt West (2 امکان این را خواهید داشت که در مورد کلیه امور خبش

(10) bekommen Sie Beratung und Unterstützung in allen Fragen rund

نشانی آتش الطوارئ طبيب املطافئ

اورژانس پزشک احلياة اليومية واملعيشة معومی و سیاسی اطالعات کسب کرده و در جلسات شورای مشاوران رشکت کنید.

) / /

/ للتنقل داخل Bremen، ميكنك استخدام وسائل مواصالت عامة متعددة. توجد يف um die Erziehung Ihres Kindes. Bei der Schattenriss – Beratungsstelle GARDE D’ENFANTS در (Polizeirevier Gröpelingen (3 راهمنایی و پشتیبانی در زمینه ی گزارش

Fire brigade, ambulance / Pompiers, médecin d‘urgence / d‘urgence médecin Pompiers, / ambulance brigade, Fire

) Bremen احلافالت وخطوط الرتام التابعة لـ BSAG وعىل سبيل املثال ميكنك السفر gegen sexuellen Missbrauch an Mädchen e.V. (11) können missbrauchte Si vous élevez des enfants de moins de six ans en Allemagne, vous موارد جمرمانه دریافت کرده و مهچنین از مشاوره و مهراهی کارمندان مربوطه

112 Notarzt: Feuerwehr,

Quartiersmanagement (4) Mädchen, Frauen und deren Angehörige sich informieren, beraten und avez la possibilité de les confier à une garderie pendant la journée. 

طوارئ رمق طوارئ اضطراری متاس تلفن بنياألقالمي بواسطة القطار األملاين. وباإلضافة إىل ذلك جتد عىل اخلريطة مجموعة من هبرمند خواهید شد. مرکز در راستای هبرت شدن

) / / Police / police

) IMPRESSUM املتاجر واملؤسساتاملوجودة يف منطقتك، واليت ُتقدم األثاث (43/42)، املالبس unterstützen lassen. Das Zentrum für Migranten und Interkulturelle Recherchez le plus tôt possible une place dans un jardin d’enfants ou رشایط سکونت در قمست های خمتلف هشر فعالیت می کند. هدف این است که افراد

110 : Polizei

Studien e.V. (ZIS) (12) unterstützt und berät Migranten bei ihrer Integ- une crèche à proximité de chez vous. Tous les enfants résidant à Brême ً (42) Herausgeber: Die Senatorin für Soziales, Jugend, Frauen, Integration  پلیس الرشطة وأكرث من ذلك جمانا أو بسعر معقول. امکان های آموزش خوبی دریافت کرده و آسان تر شغل پیدا کنند و حمیط زندگی

/ / d‘urgence Service / Emergency / ration in die Gesellschaft und bietet unter anderem Integrationskurse, reçoivent dès leur première année une „carte d’accès“ aux services de & Sport, Soziale Stadtentwicklung, Bahnhofsplatz 29, 28195 Bremen, Notruf آراسته و زیباتر شود. در این زمینه می توان از دفرت مدیریت حمله کمک و اطالعات

www.soziales.bremen.de | Umsetzung durch die Medienagentur زندگی و مسایل روزمره Sprachkurse und kreative Gruppenarbeiten an. Bei der Migrationsbera- garderie : le „Kita-Pass“. Que vous inscriviez votre enfant tout de suite بیشرتی دریافت منود.

مهم های تلفن مشاره مهمة هواتف أرقام هواتف مهمة

Quartiersbildungszentrum (QBZ) tung für Erwachsene der AWO (13) können Sie sich in allen Fragen rund ou plus tard, vous aurez en tout cas besoin du „Kita-Pass“. Informez- vomhörensehen, www.vomhoerensehen.de | Grafik & Illustration: / برای رفت و آمد در هشر ِبر ِمن می توانید از وسایل نقلیه معومی استفاده کنید. در به عالوه می توانید با حضور در مرکز

Jobcenter um das Thema Migration beraten lassen. vous sur les équipements des jardins d’enfants et des crèches situés BSAG Bremen Sabrina Krämer, www.sabrina-kraemer.de | Weitere Informationen / IMPORTANTS D‘APPEL NUMÉROS هشر اتوبوس ها و تراموا های رشکت موجود هستند. از امکانات آموزشی خمتلفی هبرمند شوید. مهکاران مرکز

und Ansprechpartner: www.welcometobremen.de برای رفت و آمد های بین هشری می توانید برای مثال با قطارهای رشکت Bremen West (1) près de chez vous avant d’y inscrire votre enfant. Vous trouverez plus به مشا در فرایند یافنت شغل یاری کرده و در صورت نیاز مشا /

Deutsche Bahn NUMBERS TELEPHONE IMPORTANT سفر کنید. عالوه بر آن بر روی نقشه مغازه ها و موسساتی را ADVICE CENTRES d’informations sur les établissements et les places disponibles sur را به مراکز دیگر و مهچنین برای دریافت آموزش های الزم ارجاع خواهند داد. عالوه Advice centres are organisations which offer you support and assis- www.kinderbetreuungskompass.de Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die gleichzeitige Verwendung männlicher und weiblicher RUFNUMMERN WICHTIGE .Sprachformen verzichtet. Sämtliche Personenbezeichnungen gelten gleichwohl für beiderlei Geschlecht در اطراف حمل زندگی خود خواهید یافت که به صورت رایگان یا ارزان قیمت مبملان بر این در این مرکز می توانید کمک و پشتیبانی برای ارائه درخواست کمک های !Stand: 09/2017 — Alle Angaben ohne Gewähr und ohne Anspruch auf Vollständigkeit (43/42)، لباس (42) و غیره ارائه می کنند. tance on various topics. There are also advice centres in Gröpelingen مالی جهت تامین معیشت و مهچنین مسمتری بیکاری دریافت منایید. 29 Oslebshauser

A 281

Köhlerhof 81 90 Auf den Hunnen 18 93 94 23 Heerstr. 45/46 56 13 19 A 27 30 51 Ritterhuder Heerstr.

Riedemannstr. 12 4a 81 90 ADRESSEN 80 91 92 93 94 Gröpelinger Heerstr. ADDRESSES / ADRESSES / 36 80 34 / العناوين آدرس ها 3 Pulverberg 42 21 Sperberstr. 35 58 Königsbergerstr. Beim Industreihafen 81 90 93 94 27 4b Lindenhofstr. Ortsstr. Finkenbergstr. 55 43 Pastorenweg Wohlers 41 47 26 Kinder- & Familienzentrum FREIZEIT, SPORT & KULTUR Schwarzer Weg RECREATION, SPORT & CULTURE Eichen 8 Schwarzer Weg 26b LOISIRS, SPORT & CULTURE Alter Heerweg 57 الرتفيه، والرياضة، والثقافة Oslebshauser Landstr. 38 60 2 10 82  +49 421 3619277 اوقات فراغت، ورزش و فرهنگ 25 10 92 91 80 52 27 Kinder- & Familienzentrum 48 55 Wohlers Eichen 17 Pennigbütteler Str. 59 44 Bürgerhaus Oslebshausen Liegnitzstr.  22 81 90 +49 421 3619499 Begegnung und Kultur 93 94 37 Am Nonnenberg 40 Am Nonnenberg Goosestr. Pappelweg3 28 „Kinderhaus Sonnenschein“  +49 421 645122 80 91 92 44 55 Am Kammerberg )Petri Minis gGmbH( Stapelfeldstr,. Halmerweg 49a 45 Café Brand 14 15  +49 421 69664990 Begegnungscafé Beim Industreihafen Geeststr. Gröpelinger Heerstr. 226 Riespot Pestalozzistr. Humannstr.  +49 421 6919478 Adelstedter Str. 81 90 93 94 3 BILDUNG Windhukstr. 660 680 Werftstr. Dr.-Wiegand-Str. EDUCATION 46 Galerie und Atelierhaus Huttenhafen ÉDUCATION Roter Hahn Schwarzer Weg Gröpelinger Heerstr. 226 التعلمي Südweststr. Togostr. 6 82  +49 421 6197727 آموزش 40 Heidbergstr. 47 Café Vielfalt 80 91 92 81 90 82 29 Berufsbildende Schule für Lindenhofstr. 34 93 94 Lupinenstr. Metalltechnik 26 Reiherstr. 80 48 Erlebnisfarm Ohlenhof Kohlenhafen Rostocker Str.  +49 421 36118042 Tiere und Natur

Gröpelinger Heerstr. Maria-Krüger-Str. 90 Zementstr. 49 30 Volkshochschule West  +49 421 6167108 Louis-Krages-Str. 82 Gröpelinger Heerstr. 226 Beim Industreihafen 16  +49 421 3618208 49 Gemeinschaftshaus Scharmbecker Str. Kalihafen 9 32/39 Stuhmer Straße GRÖPELINGEN/OSLEBSHAUSEN 28 Mählandsweg 31 Gesamtschule West Begegnung und Kultur 55 Lissaer Str. 7 Stuhmer Str. 2 Waterbergstr. 82 Pappelweg  +49 421 36114611  +49 421 3619313 Wichtige Institutionen / Important places 2 3 10 80 81 Institutions importantes 82 90 91 92 32 Grundschule am Halmerweg 50 Jugendfreizeitheim Bromberger Str.50 Halmerweg 71 Gröpelingen 680 94 93 مؤسسات مهمة / موسسات مهم  +49 421 3619174 Marienwerderstr. 6a Marienwerderstr. # Gesundheit / Health / Santé /  +49 421 69109566 Kap-Horn-Str. 24 33 Grundschule am الصحة / سالمتی 5 Pastorenweg 51 Jugendfreizeitheim Beratungsstellen / Advice centres / 7 Pastorenweg 91-93 Oslebshausen Centres de consultation / Weser  +49 421 3619297 Oslebshauser Heerstr. 225 11 82  +49 157 34629719 ... مراکز مشاوره / ماكتب املشورة 56 34 Grundschule an der Kinderbetreuung / consulting services / Waltjenstr. 13 Fischerhuder Straße 52 Kultur Vor Ort e. V. im services de consultation / 30 Fischerhuder Str. 20 Torhaus Nord Kap-Horn-Str. 19 55  +49 421 - 3619139 Liegnitzstr. 63 خدمات کودکان / رعاية األطفال 18 82  +49 421 6197727 Bildung / Education / Éducation / 12 4a 35 Grundschule an der 2 10 82 59 Use-Akschen Oslebshauser Heerstraße 53 Kulturwerkstatt Westend آموزش / التعلمي 1 Gröpelinger Heerstr. Oslebshauser Heerstr. 115 3 34 Waller Heerstr. 294 Alltag & Leben / Everyday life / Vie Weser  +49 421 3619280  +49 421 6160455 quotidienne / 20 Königsbergerstr.

/ Ludwig-Plate-Str. 36 Grundschule auf den Heuen 54 LICHTHAUS Werfthafen 55 زندگی و مسایل روزمره احلياة اليومية واملعيشة Lindenhofstr. Lissaer Str. An der Fuchtelkuhle 15 Bildung und Kultur 43 Wohnen / Living / Logement / Ortstr. 31  +49 421 3619275 Hermann-Prüser-Str. 4 / 41  +49 421 6197727 Pastorenweg 82 ... مسکن و اقامت السكن 8 37 Neue Oberschule Freizeit, Sport & Kultur / Recreation, 54 2 10 82 Seewenjestr. Ernst-Waldau-Str. 1a 55 Mobiles Atelier für Kinder sport & culture / Loisirs, sport & culture / 52 10  +49 421 36118319 )nachmittags( 25 Gröpelinger Heerstr. Mo: Bewohnertreff اوقات فراغت، ورزش و فرهنگ .Oberschule im Park Rostocker Str 38 17 / الرتفيه، والرياضة، والثقافة Am Oslebshauser Park 1-3 Mi: Kunstkiosk Spielplätze / Playgrounds / Aires de jeux / Goosestr.  +49 421 3619265 Bromberger Str. 88 3 33 Do: Bibliotheksplatz زمین های بازی / ساحات اللعب Geeststr. 39 Oberschule Ohlenhof Fr: Liegnitzplatz

Apotheken / Pharmacies / Pharmacies / Gröpelinger 3 2 10 82 Halmerweg 71  +49 421 6197727  +49 421 36194246 داروخانه ها / الصيدليات 56 na‘-Nachbarschaftshaus Haltestellen / Bus, stops / Arrêts de 40 Privatschule Mentor Helene Kaisen

Grasberger Str. transport en commun Fährweg Schwarzer Weg 96 Begegnung, Sport und Getreidestr.  +49 421 6190121 Kultur 3 ایستگاه ها / اﶈطات 53 Waller Heerstr. Beim Ohlenhof 10 41 Stadtbibliothek West  +49 421 6914580 2 Gröpelinger Bibliotheksplatz Lindenhofstr. 53 57 Mädchenzentrum - Ein Ort  +49 421 36114670 für Mädchen in Gröpelingen Schweidnitzer Str. 13  +49 421 38037102 WICHTIGE INSTITUTIONEN 3 Polizeirevier Gröpelingen GESUNDHEIT 7 Kinder- und Jugend- 9 „Ankommen im Quartier 12 Zentrum für Migranten und KINDERBETREUUNG 16 Kinder-Leben e.V. 20 Kita der Ev. Gemeinde 23 Kinder- & Familienzentrum ALLTAG & LEBEN IMPORTANT PLACES Gohgräfenstr. 49 HEALTH gesundheitsdienst Gröpelingen“ Interkulturelle Studien e.V. CHILDCARE Scharmbecker Str. 23 Standort Gröpelingen Auf den Hunnen EVERYDAY LIFE 58 Sportverein Grambke- INSTITUTIONS IMPORTANTES  +49 421 3620 SANTÉ Heeslinger Str. 10 (Bewohnertreff ) Gröpelinger Heerstr. 228 GARDE D‘ENFANTS  +49 421 6167020 Seewenjestr. 92 Auf den Hunnen 32 VIE QUOTIDIENNE Oslebshausen e.V. )SVGO( Sperberstr. 3/5 احلياة اليومية واملعيشة  +49 421 69648410  +49 421 3619295 رعاية األطفال  +49 421 36189463 Rostocker Str. 46 Elbinger Str. 6 الصحة مؤسسات مهمة  +49 421 6449361 زندگی و مسایل روزمره Kinderhaus quirli 17 خدمات کودکان  +49 421 64478621  +49 421 83947936 سالمتی 4a Quartiersmanagement موسسات مهم Gröpelingen 8 Gesundheitstreff punkt West Ortstr. 10a 21 Kita der Ev. Gemeinde 24 Kinder- & Familienzentrum QBZ Morgenland, WiN-Büro Lindenhofstr. 53 10 Erziehungshilfe (Caritas) 13 Migrationsberatung für  +49 421 6160407 Standort Oslebshausen Halmerweg 59 Turn- und Rasensportverein 1 Jobcenter Bremen Morgenlandstr. 43 5 AOK Bremen/Bremerhaven (Gröpelinger Bibliotheksplatz) Ortstr. 12 Erwachsene (AWO) 14 Kinderhaus am Kammerberg Ritterhuder Heerstr. 1-3 Halmerweg 7 42 Möbelhalle Oslebshausen e.V. )TURA( Geschäftsstelle West  +49 421 36181195 Geschäftsst. Bremen-West  +49 421 617079  +49 421 37819611 na’ – Nachbarschaftshaus )Hans-Wendt gGmbH( 18 Kindertageseinrichtung  +49 421 69698930  +49 421 3619171 Möbel, Kleidung und Lissaer Str. 60 Schiff bauerweg 22 Heeslinger Str. 8 “Helene Kaisen” Am Kammerberg 12a na’ kita Haushaltsgegenstände  +49 421 613410  +49 421 56600 4b Quartiersmanagement  +49 421 17610 11 Schattenriss - Beratungs- Beim Ohlenhof 10  +49 421 6918036 Beim Ohlenhof 10 22 Kinder- & Familienzentrum 25 Kinder- & Familienzentrum Oslebshauser Heerstr. 125 Oslebshausen BERATUNGSSTELLEN stelle gegen sexuellen  +49 421 691457  +49 421 6914581 Am Nonnenberg Pastorenweg  +49 421 4581928 60 Vatan Sport e.V. 2 Ortsamt West Wohlers Eichen 57 6 DIAKO Evangelische ADVICE CENTRES Missbrauch an Mädchen e.V. 15 Kinderhaus Hoppetosse Am Nonnenberg 38 Pastorenweg 110 Ortstr. 14 Waller Heerstr. 99  +49 421 96036582 Diakonie-Krankenhaus CENTRES DE CONSULTATION Waltjenstr. 140 )Hans-Wendt gGmbH( 19 Kindertagesstätte  +49 421 3619296  +49 421 3619359 43 Recycling-Börse  +49 421 613835  +49 421 617188 Wischhusenstr. 50 St. Nikolaus Möbel und Elektrogeräte ماكتب املشورة im Walle Center( gemeinnützige GmbH(  +49 421 69653626 Beim Ohlenhof 17a Lindenhofstr. 36 مراکز مشاوره  +49 421 3618470 Gröpelinger Heerstr. 406  +49 421 61020  +49 421 6125556  +49 421 6167230