Cabaret. Inside This Guide
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Christopher Isherwood Papers
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8pk0gr7 No online items Christopher Isherwood Papers Finding aid prepared by Sara S. Hodson with April Cunningham, Alison Dinicola, Gayle M. Richardson, Natalie Russell, Rebecca Tuttle, and Diann Benti. The Huntington Library, Art Collections, and Botanical Gardens Manuscripts Department The Huntington Library 1151 Oxford Road San Marino, California 91108 Phone: (626) 405-2191 Email: [email protected] URL: http://www.huntington.org © October 2, 2000. Updated: January 12, 2007, April 14, 2010 and March 10, 2017 The Huntington Library. All rights reserved. Christopher Isherwood Papers CI 1-4758; FAC 1346-1397 1 Overview of the Collection Title: Christopher Isherwood Papers Dates (inclusive): 1864-2004 Bulk dates: 1925-1986 Collection Number: CI 1-4758; FAC 1346-1397 Creator: Isherwood, Christopher, 1904-1986. Extent: 6,261 pieces, plus ephemera. Repository: The Huntington Library, Art Collections, and Botanical Gardens. Manuscripts Department 1151 Oxford Road San Marino, California 91108 Phone: (626) 405-2191 Email: [email protected] URL: http://www.huntington.org Abstract: This collection contains the papers of British-American writer Christopher Isherwood (1904-1986), chiefly dating from the 1920s to the 1980s. Consisting of scripts, literary manuscripts, correspondence, diaries, photographs, ephemera, audiovisual material, and Isherwood’s library, the archive is an exceptionally rich resource for research on Isherwood, as well as W.H. Auden, Stephen Spender and others. Subjects documented in the collection include homosexuality and gay rights, pacifism, and Vedanta. Language: English. Access The collection is open to qualified researchers by prior application through the Reader Services Department, with two exceptions: • The series of Isherwood’s daily diaries, which are closed until January 1, 2030. -
Into the Woods Is Presented Through Special Arrangement with Music Theatre International (MTI)
PREMIER SPONSOR ASSOCIATE SPONSOR MEDIA SPONSOR Music and Lyrics by Book by Stephen Sondheim James Lapine June 28-July 13, 2019 Originally Directed on Broadway by James Lapine Orchestrations by Jonathan Tunick Original Broadyway production by Heidi Landesman Rocco Landesman Rick Steiner M. Anthony Fisher Frederic H. Mayerson Jujamcyn Theatres Originally produced by the Old Globe Theater, San Diego, CA. Scenic Design Costume Design Shoko Kambara† Megan Rutherford Lighting Design Puppetry Consultant Miriam Nilofa Crowe† Peter Fekete Sound Design Casting Director INTO The Jacqueline Herter Michael Cassara, CSA Woods Musical Director Choreographer/Associate Director Daniel Lincoln^ Andrea Leigh-Smith Production Stage Manager Production Manager Myles C. Hatch* Adam Zonder Director Michael Barakiva+ Into the Woods is presented through special arrangement with Music Theatre International (MTI). All authorized performance materials are also supplied by MTI. www.MTIShows.com Music and Lyrics by Book by STEPHEN JAMES Directed by SONDHEIM LAPINE MICHAEL * Member of Actor’s Equity Association, † USA - Member of Originally directed on Broadway by James LapineBARAKIVA the Union of Professional Actors and United Scenic Artists Orchestrations by Jonathan Tunick Stage Managers in the United States. Local 829. ^ Member of American Federation of Musicians, + Local 802 or 380. CAST NARRATOR ............................................................................................................................................HERNDON LACKEY* CINDERELLA -
CABARET and ANTIFASCIST AESTHETICS Steven Belletto
CABARET AND ANTIFASCIST AESTHETICS Steven Belletto When Bob Fosse’s Cabaret debuted in 1972, critics and casual viewers alike noted that it was far from a conventional fi lm musical. “After ‘Cabaret,’ ” wrote Pauline Kael in the New Yorker , “it should be a while before per- formers once again climb hills singing or a chorus breaks into song on a hayride.” 1 One of the fi lm’s most striking features is indeed that all the music is diegetic—no one sings while taking a stroll in the rain, no one soliloquizes in rhyme. The musical numbers take place on stage in the Kit Kat Klub, which is itself located in a specifi c time and place (Berlin, 1931).2 Ambient music comes from phonographs or radios; and, in one important instance, a Hitler Youth stirs a beer-garden crowd with a propagandistic song. This directorial choice thus draws attention to the musical numbers as musical numbers in a way absent from conventional fi lm musicals, which depend on the audience’s willingness to overlook, say, why a gang mem- ber would sing his way through a street fi ght. 3 In Cabaret , by contrast, the songs announce themselves as aesthetic entities removed from—yet expli- cable by—daily life. As such, they demand attention as aesthetic objects. These musical numbers are not only commentaries on the lives of the var- ious characters, but also have a signifi cant relationship to the fi lm’s other abiding interest: the rise of fascism in the waning years of the Weimar Republic. -
The American Film Musical and the Place(Less)Ness of Entertainment: Cabaret’S “International Sensation” and American Identity in Crisis
humanities Article The American Film Musical and the Place(less)ness of Entertainment: Cabaret’s “International Sensation” and American Identity in Crisis Florian Zitzelsberger English and American Literary Studies, Universität Passau, 94032 Passau, Germany; fl[email protected] Received: 20 March 2019; Accepted: 14 May 2019; Published: 19 May 2019 Abstract: This article looks at cosmopolitanism in the American film musical through the lens of the genre’s self-reflexivity. By incorporating musical numbers into its narrative, the musical mirrors the entertainment industry mise en abyme, and establishes an intrinsic link to America through the act of (cultural) performance. Drawing on Mikhail Bakhtin’s notion of the chronotope and its recent application to the genre of the musical, I read the implicitly spatial backstage/stage duality overlaying narrative and number—the musical’s dual registers—as a means of challenging representations of Americanness, nationhood, and belonging. The incongruities arising from the segmentation into dual registers, realms complying with their own rules, destabilize the narrative structure of the musical and, as such, put the semantic differences between narrative and number into critical focus. A close reading of the 1972 film Cabaret, whose narrative is set in 1931 Berlin, shows that the cosmopolitanism of the American film musical lies in this juxtaposition of non-American and American (at least connotatively) spaces and the self-reflexive interweaving of their associated registers and narrative levels. If metalepsis designates the transgression of (onto)logically separate syntactic units of film, then it also symbolically constitutes a transgression and rejection of national boundaries. In the case of Cabaret, such incongruities and transgressions eventually undermine the notion of a stable American identity, exposing the American Dream as an illusion produced by the inherent heteronormativity of the entertainment industry. -
The Nineteenth-Century Russian Gypsy Choir and the Performance of Otherness
The Nineteenth-Century Russian Gypsy Choir and the Performance of Otherness Erik R. Scott Summer 2008 Erik R. Scott is a Ph.D. candidate in the Department of History, at the University of California, Berkeley Acknowledgments I would like to thank Professor Victoria Frede and my fellow graduate students in her seminar on Imperial Russian History. Their careful reading and constructive comments were foremost in my mind as I conceptualized and wrote this paper, first for our seminar in spring 2006, now as a revised work for publication. Abstract: As Russia’s nineteenth-century Gypsy craze swept through Moscow and St. Petersburg, Gypsy musicians entertained, dined with, and in some cases married Russian noblemen, bureaucrats, poets, and artists. Because the Gypsies’ extraordinary musical abilities supposedly stemmed from their unique Gypsy nature, the effectiveness of their performance rested on the definition of their ethnic identity as separate and distinct from that of the Russian audience. Although it drew on themes deeply embedded in Russian— and European—culture, the Orientalist allure of Gypsy performance was in no small part self-created and self-perpetuated by members of Russia’s renowned Gypsy choirs. For it was only by performing their otherness that Gypsies were able to seize upon their specialized role as entertainers, which gave this group of outsiders temporary control over their elite Russian audiences even as the songs, dances, costumes, and gestures of their performance were shaped perhaps more by audience expectations than by Gypsy musical traditions. The very popularity of the Gypsy musical idiom and the way it intimately reflected the Russian host society would later bring about a crisis of authenticity that by the end of the nineteenth century threatened the magical potential of Gypsy song and dance by suggesting it was something less than the genuine article. -
Goodbye to Berlin: Erich Kästner and Christopher Isherwood
Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association ISSN: 0001-2793 (Print) (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/yjli19 GOODBYE TO BERLIN: ERICH KÄSTNER AND CHRISTOPHER ISHERWOOD YVONNE HOLBECHE To cite this article: YVONNE HOLBECHE (2000) GOODBYE TO BERLIN: ERICH KÄSTNER AND CHRISTOPHER ISHERWOOD, Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association, 94:1, 35-54, DOI: 10.1179/aulla.2000.94.1.004 To link to this article: https://doi.org/10.1179/aulla.2000.94.1.004 Published online: 31 Mar 2014. Submit your article to this journal Article views: 33 Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=yjli20 GOODBYE TO BERLIN: ERICH KASTNER AND CHRISTOPHER ISHERWOOD YVONNE HOLBECHE University of Sydney In their novels Fabian (1931) and Goodbye to Berlin (1939), two writers from different European cultures, Erich Mstner and Christopher Isherwood, present fictional models of the Berlin of the final years of the Weimar Republic and, in Isherwood's case, the beginning of the Nazi era as wel1. 1 The insider Kastner—the Dresden-born, left-liberal intellectual who, before the publication ofFabian, had made his name as the author not only of a highly successful children's novel but also of acute satiric verse—had a keen insight into the symptoms of the collapse of the republic. The Englishman Isherwood, on the other hand, who had come to Berlin in 1929 principally because of the sexual freedom it offered him as a homosexual, remained an outsider in Germany,2 despite living in Berlin for over three years and enjoying a wide range of contacts with various social groups.' At first sight the authorial positions could hardly be more different. -
GYPSY CHARACTER DESCRIPTIONS: • Momma Rose
GYPSY CHARACTER DESCRIPTIONS: • Momma Rose (age from 35 - 50) The ultimate stage mother. Lives her life vicariously through her two daughters, whom she's put into show business. She is loud, brash, pushy and single- minded, but at times can be doting and charming. She is holding down demons of her own that she is afraid to face. Her voice is the ultimate powerful Broadway belt. Minimal dance but must move well. Comic timing a must. Strong Mezzo/Alto with good low notes and belt. • Baby June (age 9-10) is a Shirley Temple-like up-and-coming vaudeville star, and Madam Rose's youngest daughter. Her onstage demeanor is sugary-sweet, cute, precocious and adorable to the nth degree. Needs to be no taller than 3', 5". An adorable character - Mama Rose's shining star. Strong child singer, strong dancer. Mezzo. • Young Louise (about 12) She should look a couple years older than Baby June. She is Madam Rose's brow-beaten oldest daughter, and has always played second fiddle to her baby sister. She is shy, awkward, a little sad and subdued; she doesn't have the confidence of her sister. Strong acting skills needed. The character always dances slightly out of step but the actress playing this part must be able to dance. Mezzo singer. • Herbie (about 45) agent for Rose's children and Rose's boyfriend and a possible husband number 4. He has a heart of gold but also has the power to defend the people he loves with strength. Minimum dance. A Baritone, sings in one group number, two duets and trio with Rose and Louise. -
Stephanie Mccarron
Stephanie McCarron Some fact´s at first… When and where were you born? 25 January 1982, born in Derry, North Ireland. Your height? 5 feet 4 inches What is your favourite food? Italian Food / Crisps Your favourite music? Pop Your favourite movie? „Annie“, „Wizard of Oz“ Your favourite city / place in the world, you have visited so far? China, Japan What’s the most treasured moment in your life, so far? When I danced with Michael on stage Feet of Flames. The day I stepped on stage as gypsy. About your family… Please tell us something about your parents - what do they do for their living? Do they dance as well? Yes, my Mum danced when she was younger. My mum is a loans officer and my dad is a baker. Do you have any brothers or sisters? How old are they? Do they dance, too? What do they do for their living? Yes, I have one older sister and 2 older brothers. My sister danced for a while when she was younger. My sister is a hair dresser and my 2 brothers are engineers. Is it hard for you, to be apart from your family for such a long time while touring? How often are you able to travel back home again? Yes, it does get hard some times, because we´re such a close family. We usually get home every few months for a few days or weeks. What do your family thinks of your job as a Show Dancer? Are they proud of you? How often do they visit you on tour and watch you dancing the Show? My family think my job as a show dancer is fantastic. -
COFAC Today Spring 2017
Spring 2017 COFAC TODAY COLLEGE OF FINE ARTS AND COMMUNICATION HEAVY METAL ARTISTS Sculpture competition gives students an opportunity for a permanent installation. COFAC TODAY COLLEGE OF FINE ARTS AND COMMUNICATION DEAN, COLLEGE OF DEAR FRIENDS, FAMILIES, AND COLLEAGUES, FINE ARTS & COMMUNICATION Susan Picinich The close of an academic year brings with it a sense of pride and anticipation. The College of Fine Arts and Communication bustles with excitement as students finish final projects, presentations, exhibitions, EDITOR Sedonia Martin concerts, recitals and performances. Sr. Communications Manager In this issue of COFAC Today we look at the advancing professional career of dance alum Will B. Bell University Marketing and Communications ’11 who is making his way in the world of dance including playing “Duane” in the live broadcast of ASSOCIATE EDITOR Hairspray Live, NBC television’s extravaganza. Marissa Berk-Smith Communications and Outreach Coordinator The Asian Arts & Culture Center (AA&CC) presented Karaoke: Asia’s Global Sensation, an exhibition College of Fine Arts and Communication that explored the world-wide phenomenon of karaoke. Conceived by AA&CC director Joanna Pecore, WRITER students, faculty and staff had the opportunity to belt out a song in the AA&CC gallery while learning Wanda Haskel the history of karaoke. University Marketing and Communications DESIGNER Music major Noah Pierre ’19 and Melanie Brown ’17 share a jazz bond. Both have been playing music Rick Pallansch since childhood and chose TU’s Department of Music Jazz Studies program. Citing outstanding faculty University Marketing and Communications and musical instruction, these students are honing their passion of making music and sharing it with PHOTOGRAPHY the world. -
Picador December 2019
PICADOR DECEMBER 2019 PAPERBACK The Inflamed Mind A Radical New Approach to Depression Edward Bullmore Worldwide, depression will be the single biggest cause of disability in the next twenty years. But treatment for it has not changed much in the last three decades...until now. In this game-changing book, University of Cambridge Professor of Psychiatry Edward Bullmore reveals the breakthrough new science on the link between depression and inflammation of the body and brain. He explains how and why we now know that mental disorders can have their root cause in the immune PSYCHOLOGY / system, and outlines a future revolution in which treatments could be PSYCHOPATHOLOGY / specifically targeted to break the vicious cycle of stress, inflammation, and DEPRESSION depression. Picador | 12/31/2019 9781250318169 | $18.00 / $24.50 Can. Trade Paperback | 256 pages | Carton Qty: 32 The Inflamed Mind goes far beyond the clinic and the lab, representing a whole 8.3 in H | 5.4 in W new way of looking at how mind, brain, and body all work together in a Includes 15 black-and-white illustrations throughout sometimes-misguided effort to help us survive in a hostile world. It offers insights into the story of Western medicine, how we have got it wrong as well as Subrights: UK: Short Books; tr.: The Gener right in the past, and how we could start getting to grips with depression and Company; 1st Ser: Picador, Aud.: Picador other mental disorders much more effectively in the future. Other Available Formats: Hardcover ISBN: 9781250318145 • For readers of Atul -
CABARET SYNOPSIS the Scene Is a Sleazy Nightclub in Berlin As The
CABARET SYNOPSIS The scene is a sleazy nightclub in Berlin as the 1920s are drawing to a close. Cliff Bradshaw, a young American writer, and Ernst Ludwig, a German, strike up a friendship on a train. Ernst gives Cliff an address in Berlin where he will find a room. Cliff takes this advice and Fräulein Schneider, a vivacious 60 year old, lets him have a room very cheaply. Cliff, at the Kit Kat Club, meets an English girl, Sally Bowles, who is working there as a singer and hostess. Next day, as Cliff is giving Ernst an English lesson, Sally arrives with all her luggage and moves in. Ernst comes to ask Cliff to collect something for him from Paris; he will pay well for the service. Cliff knows that this will involve smuggling currency, but agrees to go. Ernst's fee will be useful now that Cliff and Sally are to be married. Fraulein Schneider and her admirer, a Jewish greengrocer named Herr Schultz, also decide to become engaged and a celebration party is held in Herr Schultz shop. In the middle of the festivities Ernst arrives wearing a Nazi armband. Cliff realizes that his Paris errand was on behalf of the Nazi party and refuses Ernst's payment, but Sally accepts it. At Cliff's flat Sally gets ready to go back to work at the Kit Kat Klub. Cliff determines that they will leave for America but that evening he calls at the Klub and finds Sally there. He is furious, and when Ernst approaches him to perform another errand Cliff knocks him down. -
European Political Cultures, Part 3. Goodbye to Berlin In
European Studies: European political cultures, part 3. Goodbye to Berlin In this paper I am going to write a critical and reflective essay about the novel “Goodbye to Berlin”. For the analysis chapter I use the studied concepts, theories and the historical context. My work in this essay start with a short introduction on the novel "Goodbye to Berlin" and then I will combine the novel with main characters, the time, movie and music. On the last chapter of this essay, I will write my own reflection and my own opinion about the novel. The best way to achieve correct information about this novel is that to read relevant materials like books, movies, web pages and articles which can give correct information. Short facts Title: Goodbye to Berlin Author: Christopher Isherwood Country: Great Britannia and Germany Genre: Diary novel Year of publication: 1939 Main characters: Christopher, Sally, Otto, Natalia and Bernhard. Music: Cabaret Movie: Isherwood and his kind /Written by Aria Rezai, student at Malmö University. European Studies: European political cultures, part 3. Introduction "Goodbye to Berlin" is a novel that is written by the British author Christopher William Bradshaw Isherwood. This novel takes place in Berlin between 1930 and 1933 and was published in English on 1939, and in Swedish on 1954 by translating of Tage Svensson and by Leif Janzon on 2009. This novel contains six chapters and each chapter is a short story about Isherwood’s daily experiences. The story starts from then he was travelling to Berlin until he left Berlin forever (Leijonhufvud 2009 and Montelius 2009).