Margaret Atwood's the Journals of Susanna Moodie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Margaret Atwood's the Journals of Susanna Moodie Premonition of a future line we will be writing: Politics, Language and Identity in Experimental English Canadian Poetry A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Ryan Jacob Cox IN PARTIAL FULLFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Paula Rabinowitz, PhD June, 2011 Copyright Ryan Jacob Cox 2011 i For Mom and Dad For encouraging me to read and understanding when I tilt at windmills. For Amanda Six long years and i'm still alive It's all for you. ii Table of Contents List of Figures iv Introduction 1 1: A Colonial Imagination 19 2: A (Post)Modern Archaeology 40 3: HP Sauce and the Hate Literature of Pop Art 76 4: this pome sat down to write you 115 5: How Doozers and Fraggles Made Me Grow up Socialist 160 Bibliography 200 iii List of Figures 3.1 "Belly-Load-Ball" 113 3.2 "only th flesh in th heart" 114 4.1 Man in Lakeland 120 4.2 The Discovery of St. Reat 131 4.3 The Possibles of the Poem 157 5.1 Screw You Taxpayer, The Kids in the Hall 170 5.2 Traveling Matt at the computer 199 1 Introduction This problem of identity in Canadian letters has been lurking in the background since the beginning of Canadian literature. In the nineteenth century calls for a Canadian literature, where Thomas D’Arcy McGee's proclaimation that “Every country, every nationality, every people, must create and foster a National Literature, if it is their wish to preserve a distinct individuality from other nations… [else] the distinctive character and features of a people must disappear” (43) is echoed by Edward Hartley Dewart’s assertion “A national literature is an essential element in the formation of a national character” (ix) there is distinct understanding of the impact of a national literature on the formation of a national character, but an absence of definition of what this character is. Canadians needed to be afforded the opportunity to write their own books and needed to be protected from British and American literature—something D’Arcy McGee as a former member of Young Ireland would have been acutely attuned to—in order that the domestic literature would have a chance to take root and flower, but what that domestic literature would look like and what it would reflect in the Canadian character is conspicuously absent. The result, as illustrated by Dewart’s Selections from Canadian Poets, is a distinctly colonial poetry that has more to do with the mind and character of the motherland than it does with something that can be realistically labeled as Canadian. The problem that D’Arcy McGee and Dewart and countless others since failed to recognize is the utter impossibility of a neat and coherent national character. 2 Canadians are, as a rule, polite, clean, civilized, peaceful people particularly when they compare themselves with Americans. Canadian beer is stronger/better than American beer; our healthcare system is better—or at least more civilized—than the American one;1 Canadian’s are, as the Molson Canadian beer commercial once asserted, peacekeepers not police which is short hand for the belief that, unlike their American neighbours, Canadians aren’t warlike and belligerent. Of course, any time these old saws see the light of day they are quickly condemned for the fact that they are in effect a negative definition of national character and identity, focusing on what Canadians are not rather than what they are, and that they rely too heavily on definitions of Americaness to truly reveal something about Canadians. What this well-tilled soil does reveal is the discursive problem of defining Canadian identity as its own distinct object. Canadians have a great deal of difficulty imagining their own community. This makes sense if you look at some of the historical baggage that Canada has always already present in thinking of itself as a nation. The first and probably most important factor is the language divide. The competing interests and cultures of English and French Canada—rather unceremoniously welded together after Wolfe’s victory over Montcalm at the Battle of the Plains of Abraham in the Seven Years War and made permanent in the 1763 Treaty of Paris—can be seen operating in almost every aspect of Canadian political life. While there are certainly other regional and identity structures that effect the charting of the nation’s political and cultural life—the break between the west and “Central” Canada (Ontario 1 This is a particular point of pride among Canadians and recently manifested in the declaration that Tommy Douglas, a CCF premier of Saskatchewan and later leader of the federal NDP, widely credited as being the father of Medicare was named “The Greatest Canadian” by popular vote on a CBC miniseries. 3 and Quebec) particularly after Trudeau’s New Energy Program was enacted in 1980 has, arguably, had as large an impact on federal politics as the Anglo/French divide in recent years—the breakage between the two official language groups is so central to the way Canada defines itself that it trumps all these other conflicts. In order for Canada and, by extension the Canadian, to be a workable concept, a nation in the way Benedict Anderson defines it—an imagined community—rather than simply a state, there needs to be across the languages a certain level of agreement about what Canada is, a single dominant narrative of Canada. This presents a problem. As Hugh MacLennan observes in his foreword to his novel, The Two Solitudes, Canadians across the language divide lack even a single word with which to designate a Canadian: No single word exists within Canada itself to designate with satisfaction to both races a native of this country. When those of the French language use the word Canadien, they nearly always refer to themselves. They know their English-speaking compatriots as les Anglais. English- speaking citizens act on the same principle. They call themselves Canadians; those of the French language French-Canadians. (n.p.) MacLennan’s note, intended to explain to the difficulties or peculiarities of identity and language in a “novel of Canada” to an audience unfamiliar with these eccentricities, expresses a fundamental challenge to a statewide articulation of Nationhood. There are competing claims for the term Canadian/Canadien that serve to exclude the other language group from participation in the idea of Canada. In French, the Anglophones cannot be Canadien. In fact, in the dichotomy that MacLennan reveals, Anglophone Canadians and the English are synonymous. There is no discursive difference between 4 the identification of an English-speaking descendent of Eastern European Immigrants, an individual of Irish or Scottish descent, or a person living their entire life in London, England and never even knowing of the existence of London, Ontario. Language is the defining factor and it serves to weld together all English-speaking constituencies into one monolithic force that can be simultaneous with the conqueror and the oppressor. It certainly lends the French Canadien an air of legitimacy and domesticity in terms of political action and culture in comparison with the foreign Anglais. The English language designation of Francophones as French-Canadian serves a similar function. An Anglophone can claim the title of Canadian without reservation or modification; in this sense they are, by definition, more authentically Canadian than someone who must identify a modification to their national designation. French-Canadian then must be read as fundamentally different from Canadian. It may participate in some of the characteristics of Canadian, but the language proscription serves to identify some kind of deficiency or otherness. They are separated from true Canadianess by dint of their subclassification. French-Canadians and les Anglais are not compatible with the idea of Canadian nationality contained in the word Canadian/Canadien. This incompatibility is further stressed by the introduction of the term Quebecois,2 which underlines the discontinuity between English Canada and French Canada by producing a competing nationality. The conflicting language surrounding identity is representative of a larger, 2 Though Le Grand Robert de la langue française allows for this term to rather expansively refer to all citizens of the province, this would seem to be by contradicted popular usage and political deployment of the word. Jacques Parizeau, leader of the Parti Quebecois during the 1995 Referendum, blaming “money and the ethnic vote”—which is generally taken to mean Anglophones/The English, the Jewish population of Montreal and immigrants—for the separatists defeat would suggest that Quebecois and Francophone Quebeckers are coterminous. (“Quebec Referendum Reaction”) 5 historical, cultural rift between Canada’s two dominant (and official) language groups. It suggests that there are two competing claims to the idea of Canada and these claims are not easily ameliorated. Shared political institutions, history and cultural touchstones are insufficient to bridge the divide that language and colonial history creates, if only because this divides enables diametrically opposed readings of the shared material. Case in point, the interpretation of Louis Riel, Métis leader of the Red River Rebellion of 1869-70 and the Northwest Rebellion 1885, as either a hero or a villain has been historically contingent on the religion and language of the viewer. Riel, who was Francophone and Catholic, was viewed as a hero in Francophone and Catholic Quebec and, as he had defied the Crown and his provisional government executed Thomas Scott, a member of the Orange Order, in Anglophone and Protestant Ontario was a rebel and a villain. The politics of the Rebellions are more complicated than the issues of language and faith, part of what touched off the Red River Rebellion was the Hudson’s Bay Company selling of Rupert’s Land to Canada without the consent of its inhabitants which was a move to protect Canadian interests in the face of American expansionism, but the interpretation of Riel as “Father of Confederation” or traitor really isn’t.
Recommended publications
  • Introduction
    Introduction Imagine you’re invited to a party. You arrive at the venue, slip past security, and Margaret Atwood is there; so are Michael Ondaatje, Anne Carson, and Dionne Brand. CanLit’s luminaries surround you, and having never brushed elbows with so many prominent writers, you turn paparazzi and start taking photographs in earnest. Point and click—easy to tell who monopolizes the spotlight and who falls back. It’s only once you focus manually, looking for an unconventional angle, that you begin to notice others: a younger, more anonymous crowd pushing at the margins, trying to bypass the guest list. So you raise your camera to include them too, at least those close enough to see clearly. Some of the shots will turn out perfectly—balanced composition, candid expressions that capture the palpable energy of the event. Some won’t. The blur of time will seep in, poor exposure rendering the photographs unusable. You might think I’m describing a Griffin Poetry Prize gala. I am, of course, but this is also the plight of prospective anthologists. Working without the benefit of hindsight, anthologists are responsible for scouting talent in little magazines, hard-to-find books, and critical periodicals. Canonization is a gamble, and time and time again Canadian editors have either gone all in or hedged their bets, offering up both generation defining compilations and remixed versions of established texts. With New Provinces, F.R. Scott curated 13 The Next Wave the first essential anthology of Canadian poetry in 1936. Providing a platform for future icons like E.J.
    [Show full text]
  • Moodie-Strickland-Vickers Family Fonds 2Nd Acc. 1992-13 10 Cm
    Moodie-Strickland-Vickers family fonds 2nd acc. 1992-13 10 cm. Finding aid Prepared by Linda Hoad August 1992 Box 1 Correspondence 1. Bartlett, Dr. [John S.] Susanna Moodie 1835 Jan. 29 2. Bartlett, Dr. [John S.] J.W.D. Moodie 1835 April 6 3. Bartlett, Dr. [John S.] Susanna Moodie 1847 Nov. 25 4. Bird, James, 1788-1839 J.W.D. Moodie 1832 June 14 5. Bird, James, 1788-1839 J.W.D. Moodie 1834 Feb. 25 [incomplete] 6. Bird, James, 1788-1839 J.W.D. Moodie 1835 May 17 [incomplete] 7. Goldschm[idt], D.L. Mrs. Mason 1885 Dec. 19 re: her daughter Sarah, his servant 8. McColl, Evan J.W.D. Moodie 1869 15 April 9. McLachlan, Alexander, Susanna Moodie 1861 Aug. 26 1818-1896 10. McLachlan, Alexander, J.W.D. Moodie 1866 9 Dec. 1818-1896 11. Moodie, Donald J.W.D. Moodie 1830 July 10 12. Moodie, J.W.D. Susanna Moodie 1839 5th July 12a. Moodie, Susanna Ethel Vickers 1882 4 March [removed from the back of watercolour of moths to which the letter refers] 13. Pringle, Thomas, S. Strickland 1829 Jan. 17 1789-1834 14. Pringle, Thomas, S. Strickland 1829 March 6 1789-1834 Manuscripts Moodie, J.W.D. Lectures by J.W. D. Moodie: "Water and its distribution over the surface of the Earth," n.d., 14 leaves "The Norsemen and their conquests and adventures," n.d., 11 leaves Box 2 Moodie, J.W.D. Music album. [ca 1840?] Some tunes copied, some original compositions. Several tunes dated: 1840, 1842. Box 3 Moodie, J.W.D.
    [Show full text]
  • Italian-Canadian Female Voices: Nostalgia and Split Identity
    International Journal of Language and Linguistics Vol. 2, No. 5; November 2015 Italian-Canadian Female Voices: Nostalgia and Split Identity Carla Comellini Associate Professor English Literature, Director of the Canadian Centre "Alfredo Rizzardi" University of Bologna Via Cartoleria 5, Bologna Notwithstanding the linguistic and cultural differences between the English and French areas, Canadian Literature can be defined as a whole. This shared umbrella, called Canada, creates an image of mutual correspondence that can be metaphorically expressed in culinary terms if one likes to use the definition ironically adopted by J.K. Keefer: “the roast beef of old England and the champagne of la douce Franc,” (“The East is Read”, p.141) This Canadian umbrella is also made up of other linguistic and cultural varieties: from those of the First Nation People to those imported by the immigrants. It is because of the mutual correspondence that Canadian literature is imbued with the constant metaphorical interplay between ‘nature’ and the ‘story teller’, between the individual story and the collective history, between the personal memory and the collective one. Among the immigrants, there are some Italian poets and writers who had immigrated to Canada becoming naturalized Canadians. Without mentioning all the immigrants/writers, it is worth remembering Michael Ondaatje, who was born in Sri Lanka. It is not so out of place that Ondaatje uses an Italian immigrant, David Caravaggio, as a character for both novels: In the Skin of a Lion (1988) and The English Patient (1992). David Caravaggio represents the image of the split personality of any immigrant as his name brilliantly explains: Ondaatje’s Italian Canadian character is no more Davide (the Italian Christian Name) because it had been anglicized in David.
    [Show full text]
  • Susanna Moodie and the English Sketch
    SUSANNA MOODIE AND THE ENGLISH SKETCH Carl Ballstadt S,USANNA MOODIE's Roughing It in the Bush has long been recognized as a significant and valuable account of pioneer life in Upper Canada in the mid-nineteenth century. From among a host of journals, diaries, and travelogues, it is surely safe to say, her book is the one most often quoted when the historian, literary or social, needs commentary on backwoods people, frontier living conditions, or the difficulty of adjustment experienced by such upper middle-class immigrants as Mrs. Moodie and her husband. The reasons for the pre-eminence of Roughing It in the Bush have also long been recognized. Mrs. Moodie's lively and humorous style, the vividness and dramatic quality of her characterization, the strength and good humour of her own personality as she encountered people and events have contributed to make her book a very readable one. For these reasons it enjoys a prominent position in any survey of our literary history, and, indeed, it has become a "touchstone" of our literary development. W. H. Magee, for example, uses Roughing It in the Bush as the prototype of local colour fiction against which to measure the degree of success of later Canadian local colourists.1 More recently, Carl F. Klinck ob- serves that Mrs. Moodie's book represents a significant advance in the develop- ment of our literature from "statistical accounts and running narratives" toward novels and romances of pioneer experience.2 Professor Klinck, in noting the fictive aspects of Mrs. Moodie's writing, sees it as part of an inevitable, indigenous de- velopment of Canadian writing, even though, in Mrs.
    [Show full text]
  • Open Letter Expresses Its Gratitude to the Ontario Arts Council OPEN LETTER Tenth Series, No
    Open Letter expresses its gratitude to the Ontario Arts Council OPEN LETTER Tenth Series, No. 4, Fall 1998 which last year awarded $5,500 bpNichol + 10 in support of its publications Open Letter acknowledges the support of the Canada Council for the Arts which last year invested $7,100 in our organization Open Letter remercie de son soutien le Conseil des Arts du Canada qui lui a accordé $7,100 l’an denier Contents bpNichol + 10 FRANK DAVEY 5 Coach House Letters DAVID ROSENBERG 14 st. Ink BILLY LITTLE 23 Nicholongings: because they is LORI EMERSON 27 False Portrait of bpNichol as Charles Lamb STEVE MCCAFFERY 34 A correction to David Rosenberg’s article “Crossing the Border: A Coach Argument for a Secular Martyrology House Memoir” (Open Letter Series 9, No. 9): David Rosenberg writes, DARREN WERSHLER-HENRY 37 “Abstract Expressionism was the movement I alluded to in ‘Crossing the The bpNichol Archive at Simon Fraser University Border: A Coach House Memoir.’ That it became ‘Im’ in print is a GENE BRIDWELL 48 Freudian slip: I was perhaps overly impressed with my point.” Sounding out the Difference: Orality and Repetition in bpNichol SCOTT POUND 50 flutterings for bpNichol STEVEN SMITH 59 Nickel Linoleum CHRISTIAN BÖK 62 Extreme Positions ROBERT HOGG 75 An Interview with Steve McCaffery on the TRG PETER JAEGER 77 for bpNichol: these re-memberings DOUGLAS BARBOUR 97 Artifacts of Ecological Mind: bp, Gertrude, Alice DAVID ROSENBERG 109 bpNichol is alive and well and living in Bowmanville, ON STEPHEN CAIN 115 “Turn this Page”: Journaling bpNichol’s The Martyrology and the Returns ROY MIKI 116 Contributors 134 6 Open Letter 10:4 Wittgenstein.
    [Show full text]
  • The Health of Canadians – the Federal Role
    The Senate Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology The Health of Canadians – The Federal Role Final Report on the state of the health care system in Canada Chair: The Honourable Michael J. L. Kirby Volume Six: Deputy Chair: The Honourable Marjory LeBreton Recommendations October 2002 for Reform Ce document est disponible en français. v v v Available on the Parliamentary Internet: www.parl.gc.ca (Committee Business – Senate – Recent Reports) 37th Parliament – 2nd Session The Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology Final Report on the state of the health care system in Canada The Health of Canadians - The Federal Role Volume Six: Recommendations for Reform Chair The Honourable Michael J. L. Kirby Deputy Chair The Honourable Marjory LeBreton OCTOBER 2002 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS........................................................................................................ i ORDER OF REFERENCE..................................................................................................vii SENATORS.......................................................................................................................... viii LIST OF ABBREVIATIONS................................................................................................ ix ACKNOWLEDGEMENTS................................................................................................... xi FOREWORD........................................................................................................................xiii
    [Show full text]
  • John Boyle, Greg Curnoe and Joyce Wieland: Erotic Art and English Canadian Nationalism
    John Boyle, Greg Curnoe and Joyce Wieland: Erotic Art and English Canadian Nationalism by Matthew Purvis A thesis submitted to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Affairs in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Cultural Mediations Carleton University Ottawa, Ontario © 2020, Matthew Purvis i Abstract This dissertation concerns the relation between eroticism and nationalism in the work of a set of English Canadian artists in the mid-1960s-70s, namely John Boyle, Greg Curnoe, and Joyce Wieland. It contends that within their bodies of work there are ways of imagining nationalism and eroticism that are often formally or conceptually interrelated, either by strategy or figuration, and at times indistinguishable. This was evident in the content of their work, in the models that they established for interpreting it and present in more and less overt forms in some of the ways of imagining an English Canadian nationalism that surrounded them. The dissertation contextualizes the three artists in the terms of erotic art prevalent in the twentieth century and makes a case for them as part of a uniquely Canadian mode of decadence. Constructing my case largely from the published and unpublished writing of the three subjects and how these played against their reception, I have attempted to elaborate their artistic models and processes, as well as their understandings of eroticism and nationalism, situating them within the discourses on English Canadian nationalism and its potentially morbid prospects. Rather than treating this as a primarily cultural or socio-political issue, it is treated as both an epistemic and formal one.
    [Show full text]
  • Medicare and Beyond: a 21St Century Vision, Saskatoon
    Medicare and Beyond A 21st Century Vision Speaking notes for The Hon. Roy J. Romanow, P.C., O.C., S.O.M., Q.C. Chair, Canadian Index of Wellbeing Advisory Board Senior Fellow, Political Studies, University of Saskatchewan; Atkinson Economic Justice Fellow; Commissioner on the Future of Health Care in Canada; Former Premier of Saskatchewan To Canadian Doctors of Medicare 25th Anniversary Celebration of the Canada Health Act Saskatoon, Saskatchewan, Canada August 16, 2009 [Document from http://ciw.ca] 1. Introduction Good evening everyone. It’s wonderful to join you on this historic evening celebrating the 25th Anniversary of the Canada Health Act. Let me start by thanking Canadian Doctors for Medicare for your kind invitation to speak. Thank you Ryan (Meili) for your warm introduction. I’ve come to accept that the older I get the more my introductions sound like eulogies, but let me assure you I have miles to go before I sleep. I can’t think of a better place to mark this anniversary. Many of you know that I’m a Saskatoon native, born and bred, and I take pride in the fact that the Broadway Theatre is community-owned and operated. Those of you who are from other parts of the country may not know that this theatre was built in 1945, the very same year that the Province of Saskatchewan issued government health-care cards to all pensioners, all women on mother's allowance, and all disabled people in Saskatchewan, entitling them to full medicare coverage including drugs. I’m very pleased to be here, and I’m even more pleased to serve as Danielle Martin’s warm-up act.
    [Show full text]
  • Celebrate the Visionary Talents of Jim Henson and David Bowie with the Labyrinth 30Th Anniversary Theatrical Re-Release and All-New Special Anniversary Editions
    FOR IMMEDIATE RELEASE CELEBRATE THE VISIONARY TALENTS OF JIM HENSON AND DAVID BOWIE WITH THE LABYRINTH 30TH ANNIVERSARY THEATRICAL RE-RELEASE AND ALL-NEW SPECIAL ANNIVERSARY EDITIONS Fathom Events Presents The Jim Henson Company’s Classic Fantasy in Select Movie Theaters on Sept. 11 & 14 All-New 4K Restoration Presented in Collectible Digibook Packaging & Limited Edition Gift Set Debuts on 4K Ultra HD™, Blu-ray™, DVD & Digital Sept. 20 CULVER CITY, Calif. (April 25, 2016) – Sony Pictures Home Entertainment celebrates the 30th anniversary of the generation-defining fantasy: LABYRINTH, newly restored in 4K. Directed by renowned filmmaker Jim Henson, executive produced by George Lucas (Star Wars) and with a screenplay by Monty Python’s Terry Jones, LABYRINTH stars David Bowie (The Prestige) and Academy Award® winner Jennifer Connelly (Best Supporting Actress, A Beautiful Mind, 2001) in the story of a girl (Connelly) who must save her little brother from the Goblin King (Bowie). As part of the anniversary celebration, the film will have a limited engagement theatrical run through Fathom Events and will be shown in select movie theaters in the United States on Sept. 11 & 14. The theatrical engagements will also showcase select exclusive content. More information is available at http://www.fathomevents.com/event/labyrinth- 30th-anniversary. Following the theatrical re-release, the beloved fantasy will come to Blu-ray™ and next-generation 4K Ultra HD™ Sept. 20, with the Blu-ray available within a gorgeous 24-page Digibook package that includes rare photos and a look behind the scenes. In addition, the film will be released in a Limited Edition Gift Set in unique “mirrorbox” packaging inspired by the film’s climactic and iconic final scene.
    [Show full text]
  • The Epic Phase in Canadian Poetry
    E. J. PRATI: THE EPIC PHASE IN CANADIAN POETRY Edwin John Pratt ( 1882-1964) dominates Canadian poetry in the first half of the twentieth century and, therefore, he belongs, at least chronologically, toa generation of artists who wit­ nessed two world wars and who, as a result of this appalling experience, set asirle the youthful enthusiasm of the Romantics and the didactic impulse of the Victorians to voice the pes­ simism of the new age. In Europe, the echoes of the old faith in man's ability to achieve a more meaningful existence could still be heard, but the dominant mood was one of scepticism about the progress and future of mankind. Romantic and post-Romantic .poets had generally adopted the role of guides who could provide the right orientation for existence. The most in­ fluential modero artists, on the contrary, chose to highlight man's decadence and frustration Against this, The poetry of E. J. Pratt, seems to be more Romantic than modero because this Canadian artist is essentially optimistic about man's potential and celebrates progress, strength and resilience instead of brooding on life-destructive forces. To a great extent, the reason for this vitality and optimism is to be found in the social and political climate that dominated Canadian life in the frrst decades of this century. In an article entitled ''The 1920s: E. J. Pratt Transitional Modero", the critic Sandra Djwa contrasts the aftermath of World W ar I in Europe and the United States with the effects that the conflict produced in Canada and explains the reasons for the wave of optimism that pervaded Canadian society when peace was restored: In Europe and in the United States, the reaction to the war had been one of profound disillusionment.
    [Show full text]
  • English-Speaking Canada: Blaming Women for Violence Against Wives
    PERCEPTIONS - OF WIFE-BEATING " , IN POST-WORLD WAR II ENGLISH-SPEAKING CANADA: BLAMING WOMEN FOR VIOLENCE AGAINST WIVES By DIANE BARBARA PURVEY Bachelor of Arts, University of British Columbia, 1982 Masters of Arts, University of Victoria, 1990 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Educational Studies) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA December 2000 © Diane Purvey, 2000 12/19/00 11:55 FAX 604 822 4244 UBC EDST In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for. financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia Vancouver, Canada Date DE-6 (2/88) ABSTRACT This dissertation is an analysis of perceptions of family violence in English- speaking Canada focusing on the fifteen years after the Second World. As Canadians collectively adapted to the postwar world, authorities urged them to create strong, united families as the foundation upon which the nation depended. An idealized vision of home and family domesticated and subordinated women, and served to entrench and consolidate the dominance of white, middle-class, heterosexual, and patriarchal values.
    [Show full text]
  • MENDING MEDICARE Analysis and Commentary on Canada’S Health Care Crisis a Joint Publication of the CCPA and the Canadian Health Coalition
    24-PAGE SUPPLEMENT MENDING MEDICARE ANALYSIS AND COMMENTARY ON CANADA’S HEALTH CARE CRISIS A Joint Publication of the CCPA and the Canadian Health Coalition CONTROLLING COSTS: Canada’s single-payer system is costly — but least expensive By Armine Yalnizyan he big challenge for governments in health care is Single-payer systems set fee schedules for doctors’ services its affordability: how to pay for the things that keep and rates for hospital budget-setting. Governments, as the Teveryone as healthy as possible, and how to make this single biggest purchasers of service, generally get better prices level of payment politically feasible and attractive. “Social than individuals or private insurers do. The rule of thumb is marketing” of the benefits of health care is important, but in the bigger the population base, the greater the economies of the end governments’ spending power determines the degree scale, which can open the door to volume discounts. of access to health care that all citizens will enjoy. Setting fee-schedules, rates and prices in this kind of Talk of affordability is often limited to the ability to pay. context is essentially a political process. There are better But beyond their ability to pay, governments also have the and worse eras of bargaining; much depends on the relative ability to manage costs. Government decisions affect both the power of the people and groups trying to get a deal. Each public purse and individual wallets, and round of negotiations depends on the shape total health care spending in the “Single-payer systems have different parties’ points of view about economy.
    [Show full text]