John Harvey Fiction in the Present Tense the Tense in Which a Story Was Told Used to Be a Subject of Little Interest, Since

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

John Harvey Fiction in the Present Tense the Tense in Which a Story Was Told Used to Be a Subject of Little Interest, Since Textual Practice 20(1), 2006, 71–98 John Harvey Fiction in the present tense The tense in which a story was told used to be a subject of little interest, since one tense supplied most needs. In telling a story, one used the past tense. Matters have changed, and tense is now a present subject, since many novels, at the present time, are written in the present tense. ‘A screaming comes across the sky’, writes Thomas Pynchon, beginning Gravity’s Rainbow (1973), and the 760 pages that follow are written in the present tense. The practice, or fashion, has become international, and among major texts which are written substantially or entirely in the present tense are Life A User’s Manual (La Vie mode d’emploi) by Georges Perec (1978), The Piano Teacher (Die Klavierspielerin) by Elfriede Jelinek (1983), Ghosts by Paul Auster (1985), Independence Day by Richard Ford (1995). Were one to confine one’s list solely to the English language, one would still have to add the names of Margaret Atwood, Pat Barker, Bret Easton Ellis, Maggie Gee, Alison Lurie, Muriel Spark, David Storey, all of whom have written one or more novels in the present- tense throughout.1 It would be easy to think of other names, and in addition some very distinguished novelists have used the present tense for all or virtually all their works – as have Alain Robbe-Grillet, Malcolm Bradbury and J. M. Coetzee.2 The present tense, in other words, has recommended itself to major talents for major works in several languages. The practice is evidently more than a fashion – and, as noted, is distinctly new. In the past almost every narrative, whether in verse or in prose, was narrated in the past tense. The Bible is in the past tense (‘In the beginning was the word...’), as is the epic of Gilgamesh (‘Gilgamesh grieved for the death of Enkidu...’), and as are the epic poems by Homer, Virgil, Dante and Milton.3 True, drama and dramatic speech are necessarily in the present tense, but narrative as such has normally used the past tense, whether in ballad, folk-tale, fable, fabliau or gossip. Jesus told his parables in the past tense. The norse sagas are in the past tense, as medieval romances mostly are, and as every novel has been from Longus and Petronius Textual Practice ISSN 0950-236X print/ISSN 1470-1308 online # 2006 Taylor & Francis http://www.tandf.co.uk/journals DOI: 10.1080/09502360600559795 Textual Practice through Cervantez to Defoe, Fielding and Laclos in the eighteenth century. In the nineteenth century also, and the early twentieth century, virtually every novel has used the past tense in the greater part of its narrative prose. There have been exceptions, of course. Of verse epics, the Old French Chanson de Roland is mainly in the present tense. And, among novels, one half of Bleak House is famously in the present tense – and third person – ‘and solitude, with dusky wings, sits brooding upon Chesney Wold’.4 The other half is in the past tense, and first person, of Esther Summerson’s narrative. The older narratives also would visit the present tense – often briefly, for dramatic effect. A Scottish border ballad begins: The knight stands in the stable-door As he was for to ryde ... The present tense, with its distinctly visual immediacy, appears lit- erally and only for an instant – in the poem’s first line. In the next line the knight ‘was’ for to ride, and the ballad continues in the past, or perfect, tenses.5 In novels too there have been several kinds of brief shift into the present tense, and not only for statements of general truth, or for moments of climactic drama. Within the typology developed by Dorrit Cohn, ‘psycho-narration’ may use the present tense when it relies on elab- orate authorial metaphor, of the kind used frequently by Virginia Woolf (‘peering into the heart of that forest where light and shade so chequer each other that all shape is distorted ...he sought an image...’), and ‘quoted monologue’ may identify itself by the use of the present tense when the punctuation-marks of speech are dropped, as they often are in the later James Joyce (‘Corny Kelleher and the boy followed their wreaths. Who is that beside them?’).6 There is also the small but special case of the first sentences of novels. They may be verbless, and therefore tenseless, as in Dickens’s Bleak House, ‘London. Michaelmas Term lately over, and the Lord Chancellor sitting in Lincoln’s Inn Hall’. They may be imperative, as in Moby Dick’s ‘Call me Ishmael’. They may be a present-tense snatch of dialogue, as in War and Peace and in many other novels. Or the narrator may introduce himself in the present, and then speak in the future tense of the story he will tell, as Dostoevsky’s narrator does in The Devils. Very famously, Ford Madox Ford begins Tbe Good Soldier by saying, ‘This is the saddest story I have ever heard’. The present tense here has an implicit futurity – ‘The story I shall tell you now will/may be the saddest you will ever have heard’ – though the ensuing perfect tense (‘I have heard’) makes a bridge to the past tense of the narrative proper. Or the novelist may, in person, state a general axiom. ‘It is a truth universally acknowledged, that a 72 John Harvey Fiction in the present tense single man in possession of a good fortune must be in want of a wife’ says Jane Austen, commencing Pride and Prejudice. Tolstoy begins Anna Karenina by saying, ‘All happy families are alike but an unhappy family is unhappy after its own fashion’. In all of these cases, however, the first sentence or sentences make a kind of theshold on which the reader pauses for a moment, to be welcomed by the novelist as he or she enters the fiction from their own present time. Immediately afterwards the nove- list ushers the reader into the narrative proper, which both novelist and reader know to be narrative because it is in the past tense. So Tolstoy con- tinues, in his second sentence, ‘Everything had gone wrong in the Oblonsky household’, and he stays in the past tense thereafter.7 If we allow for these exceptions, moreover, it remains true that the first sentences of most novels, like most of the sentences following, will be in the past tense. ‘Someone must have been telling lies about Joseph K, for without having done anything wrong he was arrested one find morning’, wrote Kafka, commencing The Trial.8 ‘Dombey sat in the corner of the darkened room’, wrote Dickens, commencing Dombey and Son, as, earlier, Cervantez began a famous narrative,‘In a certain corner of La Mancha ...there lately lived one of those country gentlemen...’9 If we move from the beginnings of novels to the different genres in which they are written, we have to report that historical novels have naturally been told in the past tense throughout, but so also have novels about the author’s own contemporary world. Even in the letters of epistolary novels, which necessarily use the present tense of address, the bulk of the letters record events in the past tense. Books set in the future, from the Book of Revelations to science fiction, are almost invariably narrated in the past tense.10 In short, the use of the past tense has been so general in fiction that it is hardly surprising to find literary theorists arguing that the past tense in a novel may not actually have anything to do with the past – that the ‘past tense’ may be simply the tense of narrative. The German critic Ka¨te Hamburger has written ‘the past tense does not indicate any past ...[it is] the tense of fictional narration’; and Roland Barthes, in Writing Degree Zero, has said of the past tense in fiction, ‘Its function is no longer that of a tense’.11 In a more qualified way, Paul Ricoeur in Time and Narrative has said that the pastness of the past tense is not that of past time, rather it is the immediate past of the narrating voice – these events must have happened for the narrator to tell us about them.12 It is interesting that the theorists of the last 50 years have tended to dissociate the past tense from pastness – and indeed from time in any sense – in order to identify the past tense with narrative, because it is especially in these years that we have seen something different occur in actual novels: that is, the move from the past to the present tense. In 1975, when he published his dissertation Tense Without Time, 73 Textual Practice C. P. Casparis knew only of eight English or American novels written in the present tense throughout, the best-known being Joyce Carey’s Mister Johnson (1939), Christopher Isherwood’s A Single Man (1964) andThe Driver’s Seat by Muriel Spark (1970).13 Since 1970 there have been many additions to the list, for example A Temporary Life by David Storey (1973), Foreign Affairs by Alison Lurie (1984), Ghost by Paul Auster (1986), Grace by Maggie Gee (1988), Cat’s Eye by Margaret Attwood (1989), Glamorama by Bret Easton Ellis (1998). Indeed, since 1960 many other novels have included substantial sections in the present tense, for instance Dog Years by Gu¨nter Grass (1963), This Sporting Life by David Storey (1960), Invisible Cities and If on a Winter’s Night a Tra- veller by Italo Calvino (1972 and 1979), Waterland by Graham Swift (1983), Chatterton by Peter Ackroyd (1987), Nice Work by David Lodge (1988), The English Patient by Michaael Ondaatje (1992), Underworld by Don DeLillo (1997).
Recommended publications
  • Choosing a Verb Tense the Present Tense Add –S to Make the Third Person Singular Present Tense
    Choosing a Verb Tense The Present Tense Add –s to make the third person singular present tense. Since most academic, scientific, and technical writing is done in present tense, this is a very important reminder! The system permits Each operator controls Use the present tense --to show present states or conditions: The test program is ready. The bell sounds shrill. --to show natural laws or eternal truths: The earth rotates around the sun. Carbon and oxygen combine to form carbon dioxide. --to show habitual actions and repeated acts: We hold a staff meeting every Tuesday. The new file boots the computer. --to quote from or paraphrase published work: Nagamichi claims that calcium inhibits the reaction. MCI’s brochure reads “We are more efficient than AT&T.” --to define or explain procedures or terminology: The board fits in the lower right-hand slot. BOC stands for “British Oxygen Corporation.” --to show possible futures in time and conditional clauses: Your supervisor will recommend you for promotion if she likes your work. The minutes of the meeting will be circulated once I type them. The Past Tense Add the proper suffix (usually –ed) or infix to the verb stem to make the past tense. Consult a dictionary if you have questions about the correct past form. Use the past tense --for events that happened at a specific time in the past: The fax arrived at 4:59 PM. Kennedy died in 1963. --for repeated or habitual items which no longer happen: We used to have our department meetings on Tuesday. He smoked cigarettes constantly until his coronary.
    [Show full text]
  • On Four Differences Between Two Metaphorical Expressions of Future
    63 佐渡一邦 On Four Differences between Two Metaphorical Expressions of Future Kazukuni SADO* Abstract The aim of this paper is to clarify the differences between two types of expressions whose forms are in the present, but express a future event. The simple present and present in present are compared with regard to four perspectives: modality, human endeavor, present relevance, and proximity to the present. We may conclude from research that the simple present allows only modalization, is neutral to human endeavor, has much stronger relevance to the present moment and is neutral to the distance from the time of utterance, while the present in present allows both types of modality, expresses the results of human endeavor and although is less related to the present moment, is likely to describe the near future. 0. Introduction Most of us would accept that verb tenses in the English language are far from simple. The expression of a future event, for example, is not necessarily expressed in the future tense. The use of the present tense to express the future is well explained as “futurate” in Huddleston and Pullum (2002) and elaborated further in Sado (2016). However, we are of the view that English has a future tense and thus, it seems no longer appropriate to use the term, ”futurate” in our discussion as Sado (2016) did. Sado (2017:60) replaced the term with “present of futurity” to refer to all present tense forms that are employed to express events in the future. This discrepancy between form and meaning is explained by Huddleston and Pullum (2002) in terms of knowledge in the present like schedules of public transportation as thus illustrated in the example below from Kreidler (2014:111).
    [Show full text]
  • Narrative Genres Narrative Text 1
    Moorgate Primary School English: INTENT Grammar, Punctuation and Writing Genres Criteria for Fiction and Non-Fiction Genres This is a suggested overview for each genre, giving a list of grammar and punctuation. It is not a definitive list. It will depend on the age group as to what you will include or exclude. For each genre you will work on vocabulary such as prefixes, suffixes, antonyms, synonyms, homonyms, etc. Where possible, different sentence structures should be taught. This will be developed through the year and throughout the Key Stage. Narrative Genres Narrative text 1. Adventure and mystery stories – past tense First or third person 2. Myths and legends – past tense Inverted commas 3. Stories with historical settings – past tense Personification 4. Stories set in imaginary worlds – past or future tense Similes 5. Stories with issues and dilemmas – past tense Metaphors 6. Flashback – past and present tense Onomatopoeia 7. Traditional fairy story – past tense Noun phrases 8. Ghost story – past tense Different sentence openers (prepositions, adverbs, connectives, “- ing” words, adverbs, “-ed” words, similes) Synonyms Antonyms Specific nouns (proper) Semicolons to separate two sentences Colons to separate two sentences of equal weighting Informal and formal language Lists of three – adjectives and actions Indefinite pronouns Emotive language Non-Fiction Genres Explanation text Recount text Persuasive text Report text Play scripts Poetry text Discussion text Present tense (This includes genres Present tense Formal language Exclamation
    [Show full text]
  • The Futur Proche and the Futur Simple
    page: taf4 1. futur proche vs. futur simple 2. differences between French and English French has two future tenses -- the futur proche and the futur simple. The futur proche is formed with the auxiliary aller which is followed by an infinitive (Je vais partir. 'I'm going to leave'). The futur simple doesn't have an auxiliary. Instead, the infinitive form becomes the stem to which future endings are added (Je partirai . 'I will leave'). For more details on the formation of these two future tenses, including irregular forms, see the related links: future: regular, future: irregular, and futur proche. futur proche vs. futur simple The two tenses are virtually interachangeable in most contexts, especially in spoken French. So what is the difference? In general, the two tenses differ in their level of formality; the future proche is used in more informal contexts and the simple future in more formal contexts. Thus, the futur proche is primarily used in speech and less frequently in writing. According to traditional grammars, the two tenses also differ in their relative distance to the present moment. The future proche, also called the futur immédiat, typically refers to a time very close to the present moment, i.e, the near or immediate future. The futur simple, on the other hand, is often used for events in the more distant future. Because the futur simple is associated with distant future events, it often takes on a detached, objective quality making it the preferred tense for future events that represent general truths. Qui vivra, verra. Whoever will live, will see.
    [Show full text]
  • Tenses and Conjugation (Pdf)
    Created by the Evergreen Writing Center Library 3407 867-6420 Tenses and Conjugation Using correct verb forms is crucial to communicating coherently. Understanding how to apply different tenses and properly conjugate verbs will give you the tools with which to craft clear, effective sentences. Conjugations A conjugation is a list of verb forms. It catalogues the person, number, tense, voice, and mood of a verb. Knowing how to conjugate verbs correctly will help you match verbs with their subjects, and give you a firmer grasp on how verbs function in different sentences. Here is a sample conjugation table: Present Tense, Active Voice, Indicative Mood: Jump Person Singular Plural 1st Person I jump we jump 2nd Person you jump you jump 3rd Person he/she/it jumps they jump Person: Person is divided into three categories (first, second, and third person), and tells the reader whether the subject is speaking, is spoken to, or is spoken about. Each person is expressed using different subjects: first person uses I or we; second person uses you; and third person uses he/she/it or they. Keep in mind that these words are not the only indicators of person; for example in the sentence “Shakespeare uses images of the divine in his sonnets to represent his own delusions of grandeur”, the verb uses is in the third person because Shakespeare could be replaced by he, an indicator of the third person. Number: Number refers to whether the verb is singular or plural. Tense: Tense tells the reader when the action of a verb takes place.
    [Show full text]
  • Talking About the Future: Unsettled Truth and Assertion Isidora Stojanovic
    Talking about the Future: Unsettled Truth and Assertion Isidora Stojanovic To cite this version: Isidora Stojanovic. Talking about the Future: Unsettled Truth and Assertion. Future Times, Future Tenses, pp.26 - 43, 2014. hal-02522820 HAL Id: hal-02522820 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02522820 Submitted on 21 Sep 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Talking about the Future: Unsettled Truth and Assertion Isidora Stojanovic Institut Jean Nicod, ENS, CNRS, PSL Research Univers Prepublication version of Stojanovic, Isidora, "Talking about the Future: Settled Truth and Assertion", in De Brabanter, Philippe., Mikhail Kissine and Saghie Sharifzadeh (Eds.), Future Times, Future Tenses. Oxford: Oxford University Press (2014), pp. 26-43 Abstract Philosophers have long been concerned with the issue of whether the notions of truth and falsity apply or not to future contingents, i.e. to statements that express future events that have not been determined yet and thus may not happen. While there are several frameworks that (arguably) provide a satisfactory account of the truth conditions of future tensed sentences, not much has been done when it comes to providing the assertability conditions for such statements.
    [Show full text]
  • Xerox University Microfilms 300 North Zeeb Road Ann Arbor, Michigan 48106 I
    INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1. The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced info the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on untii complete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • Addition to Summer Letter
    May 2020 Dear Student, You are enrolled in Advanced Placement English Literature and Composition for the coming school year. Bowling Green High School has offered this course since 1983. I thought that I would tell you a little bit about the course and what will be expected of you. Please share this letter with your parents or guardians. A.P. Literature and Composition is a year-long class that is taught on a college freshman level. This means that we will read college level texts—often from college anthologies—and we will deal with other materials generally taught in college. You should be advised that some of these texts are sophisticated and contain mature themes and/or advanced levels of difficulty. In this class we will concentrate on refining reading, writing, and critical analysis skills, as well as personal reactions to literature. A.P. Literature is not a survey course or a history of literature course so instead of studying English and world literature chronologically, we will be studying a mix of classic and contemporary pieces of fiction from all eras and from diverse cultures. This gives us an opportunity to develop more than a superficial understanding of literary works and their ideas. Writing is at the heart of this A.P. course, so you will write often in journals, in both personal and researched essays, and in creative responses. You will need to revise your writing. I have found that even good students—like you—need to refine, mature, and improve their writing skills. You will have to work diligently at revising major essays.
    [Show full text]
  • Will Done Better: Selection Semantics, Future Credence, and Indeterminacy
    Will done Better: Selection Semantics, Future Credence, and Indeterminacy Fabrizio Cariani Department of Philosophy, Northwestern University [email protected] Paolo Santorio School of Philosophy, Religion, and History of Science, University of Leeds [email protected] Statements about the future are central in everyday conversation and reasoning. How should we understand their meaning? The received view among philosophers treats will as a tense: in ‘Cynthia will pass her exam’, will shifts the reference time forward. Linguists, however, have produced substantial evidence for the view that will is a modal, on a par with must and would. The different accounts are designed to satisfy different theoretical constraints, apparently pulling in opposite directions. We show that these constraints are jointly satisfied by a novel modal account of will. On this account, will is a modal but doesn’t work as a quantifier over worlds. Rather, the meaning of will involves a selection function similar to the one used by Stalnaker in his semantics for conditionals. The resulting theory yields a plausible semantics and logic for will and vindicates our intuitive views about the attitudes that rational agents should have towards future-directed contents. 1. Introduction Our topic is the semantics for statements about the future in English. In particular, we focus on sentences involving the English auxiliary will, such as: (1) Cynthia will pass her exam. Sentences like (1) are uniquely interesting. An account of their mean- ing faces challenges from a number of philosophical domains: seman- tics, epistemology, and metaphysics. The semantic challenge is generated by a tension in the linguistic behaviour of will.
    [Show full text]
  • The Simple Verb Tenses
    Simple Verb Tenses present past future Past Form: past tense of the base form Present Form: base form/-s form Future Form: will + base form or is + (present participle)ing + infinitive TENSE EXAMPLES MEANING Simple Past Tense It snowed yesterday. At one particular time in the past, this Amar watched TV last night. happened. It began and ended in the past. I walked to school yesterday. John lived in Paris for ten years. Carlos bought a new car three days ago. Rita stood in an alcove when it began to rain. When Mrs. Chu heard a strange noise, she got up to investigage. When Kasia dropped her cup, coffee spilled on her lap. Simple Present Tense It snows in Alaska. In general, the simple present tense expresses The world is round. events or situations that exist always, usually, Water consists of hydrogen and oxygen. habitually; they have existed in the past, they The average person breathes 21,600 exist now, and they probably will exist in the times a day. future. The simple present tense expresses general statements of fact and timeless truths. Ivan watches TV every day. The simple present tense is also used to I study for two hours every night. express habitual or everyday activities. I wake up at six every morning. Andre drives to work daily. Simple Future Tense It will snow tomorrow. At one particular time in the future, this will It is going to snow tomorrow. happen. Calvin will finish his work tomorrow. Calvin is going to finish his work tomorrow. We will study the Incas before we return next summer.
    [Show full text]
  • Time, Tense, and Narrative Style: Linguistic Insights from Contemporary Narrative Discourse
    International Journal of Language and Literature September 2014, Vol. 2, No. 3, pp. 99-114 ISSN: 2334-234X (Print), 2334-2358 (Online) Copyright © The Author(s). 2014. All Rights Reserved. Published by American Research Institute for Policy Development DOI: 10.15640/ijll.v2n3a7 URL: http://dx.doi.org/10.15640/ijll.v2n3a7 Time, Tense, and Narrative Style: Linguistic Insights from Contemporary Narrative Discourse Anca M. Nemoianu1 In the New York Times Magazine of August 9, 1998, inside an article on Raymond Carver, there is a facsimile of a manuscript page from Carver’s early story “Fat.” In it, what appears below to be computer tracking of changes is actually Gordon Lish’s editing hand, deleting words and stretches of text, replacing pronouns with nouns, but most consistently, shifting from the past to the present tense. …I hurry away to the kitchen and turn in the order to Rudy, who take it with a face. …As I coame out of the kitchen, Margo, I’ve told you about Margo, who chases after Rudy. Rudy, she says to me, Who’s your fat friend? (Max, p.38) Stripping the text, as has often been remarked, to its bare bones,the legendary editor thus creates a new style simply by switching the past tense,the preferred tense of traditional fiction, initially chosen by the author, to the present tense. Gordon Lish gives Carver’s early stories a minimalist style, different from Carver’s later collections of stories. The two styles have been discussed by critics from a psychological angle correlated with biographical information, but whatever the explanation, the fact remains that the early minimalist style has been created to a large extent by a skillful editor, and the major change is the verb tense.
    [Show full text]
  • Mobile Utopia Conference Programme ‘Training Room’ 1 ‘Training Room’ 2 ‘Training Room’ 3 Bowland Bailrigg
    Mobile Utopia Conference Programme ‘Training Room’ 1 ‘Training Room’ 2 ‘Training Room’ 3 Bowland Bailrigg Thursday 12:00-13:00 Lunch Weather dependent launch of Tomás Saraceno's Aerocene Explorer sculpture in hotel car park 13:00-14:00 Welcome, Andrew Atherton, Deputy Vice-Chancellor, Lancaster University, Reports from Bonfire School and Mobile Utopia Experiment Data and Datafication Autopia I Heterogeneous Work Seeking a New Role for Imagining Chair: Paula Bialski Chair: Andrey Kuznetsov Chairs: S-Y Perng and L Wood Transport History Mobilities I Discussant: Mathieu Flonneau Chair: Dhan Zunino Singh Chair: Andrzej Discussant: Katrina Petersen Discussant: Robin Smith Bukowski 14:00-15:30 Smart Velomobile UtoPias Frauke Behrendt From Horse-drawn Carriages to Driverless Transformations of Gender, Work Another turn of the wheel? Mobility as Seen by Cars –Silke Zimmer-Merkle and Life: Theory and Practice Breda Co-production, engagement the Chinese: Active Mobility in Brazil: Advances in the Gray, Luigina Ciolfi, and Pinatti beyond the academe & the Memory, Scientific Literature Filipe Marino, Pedro Paulo Effect of Detector Placement, Train and Fabiano mobility research agenda Imaginaries and Bastos, Victor Andrade Traffic Characteristics on OPerational Mike Esbester Aspirations for the Performance of At-grade Railroad Demanding business travel: the Datadrifts: MaPPing Journeys through Critical Future Crossings Venu Madhav Kukkapalli, evolution and futures of the Seeking a new Ontology for Christophe Gay ParticiPation in Environmental Data
    [Show full text]