Western Kentucky University TopSCHOLAR®
Masters Theses & Specialist Projects Graduate School
Spring 2018 An Adventure Concerning Identity: The seU of Folklore and the Folkloresque in Murakami’s Hitsuji Wo Meguru Bōken (A Wild Sheep Chase) to Construct a Post-Colonial Identity Jessica Alice Krawec Western Kentucky University, [email protected]
Follow this and additional works at: https://digitalcommons.wku.edu/theses Part of the East Asian Languages and Societies Commons, Folklore Commons, and the Translation Studies Commons
Recommended Citation Krawec, Jessica Alice, "An Adventure Concerning Identity: The sU e of Folklore and the Folkloresque in Murakami’s Hitsuji Wo Meguru Bōken (A Wild Sheep Chase) to Construct a Post-Colonial Identity" (2018). Masters Theses & Specialist Projects. Paper 2445. https://digitalcommons.wku.edu/theses/2445
This Thesis is brought to you for free and open access by TopSCHOLAR®. It has been accepted for inclusion in Masters Theses & Specialist Projects by an authorized administrator of TopSCHOLAR®. For more information, please contact [email protected]. AN ADVENTURE CONCERNING IDENTITY: THE USE OF FOLKLORE AND THE FOLKLORESQUE IN MURAKAMI’S HITSUJI WO MEGURU BŌKEN (A WILD SHEEP CHASE) TO CONSTRUCT A POST-COLONIAL IDENTITY
A Thesis Presented to The Faculty of the Department of Folk Studies and Anthropology Western Kentucky University Bowling Green, Kentucky
In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Master of Arts
By Jessica Alice Krawec
May 2018 AN ADVENTURE CONCERNING IDENTITY: THE USE OF FOLKLORE AND THE FOLKLORESQUE IN MURAKAMI’S HITSUJI WO MEGURU BŌKEN (A WILD SHEEP CHASE) TO CONSTRUCT A POST-COLONIAL IDENTITY ACKNOWLEDGEMENTS
I would like to express my deepest gratitude to my thesis committee, Drs. Tim
Evans, Tim Frandy, and Kate Horigan, for being a constant source of support and guidance. I am extremely grateful for all of your input and advice, and I wish that there was more time to start another project with the three of you!
Another special thanks is also owed to everyone within Western Kentucky
University’s department of Folk Studies and Anthropology. I am proud that I can say I know such an inspirational and enthusiastic group of faculty and students. I would be remiss to not give an extra thanks to Anne Rappaport, who was always there with an encouraging word to keep me motivated and continue writing.
Also, thank you very much to the Japanese language faculty in the Department of
Modern Languages at Western Kentucky University, for sitting with me and going over sentence after sentence of this novel and discussing issues of translation with me.
Finally, thank you to my family for being a team of awesome people.