Item30 Aire Jeux

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Item30 Aire Jeux Notice d’information Références réglementaires : - article 6 de la directive Habitats Faune Flore n°92/43/CEE du 21 mai 1992 - articles : L.414-4 et R.414-19 du code Évaluation des incidences de l’environnement - décret n°2011-966 du 16 août 2011 Natura 2000 - arrêté préfectoral du 18 mai 2015 Régime d’autorisation propre à Natura 2000 Service instructeur : Direction Départementale des Territoires de la Charente Service Économie Agricole et Rurale Mission Biodiversité – Natura 2000 7–9 rue de la Préfecture - CS 12302 16023 ANGOULÊME Cedex 05.17.17.38.57 Item 30 – Aménagement d’un parc d’attractions ou d’une aire de jeux et de sports - Seul l’aménagement d’un parc d’attractions ou d’une aire de jeux et de sports d’une superficie inférieure ou égale à 2 ha prévu à l’intérieur d’un site Natura 2000 est soumis à évaluation des incidences Natura 2000. • l’aménagement d’un parc d’attractions ou d’une aire de jeux et de sports Champ temporaire ou permanent est concerné par cet item ; d’application • tout aménagement situé à moins de 200 m d’un site Natura 2000 « rivière », quelque soit sa localisation, est visé par cet item. Sont exclus du Les aménagements à l’intérieur des bourgs ou en zone urbaine, sauf ceux entrant dans champ d’application le champ d’application sont visés par cet item. - ZSC FR5400403 Vallée de l’Issoire ; - ZSC FR5400405 Coteaux calcaires entre Bouchauds et Marsac ; - ZSC FR5400406 Forêt de la Braconne ; - ZSC FR5400407 Grotte de Rancogne ; - ZSC FR5400408 Vallée de la Tardoire ; - ZSC FR5400410 Chaumes de Boissières et coteaux de Chateauneuf sur Charente ; - ZSC FR5400411 Chaumes de Vignac et de Clérignac ; - ZSC FR5400413 Vallées calcaires péri-angoumoisines ; Sites Natura 2000 - ZSC FR5400419 Vallée de la Tude ; concernés par l’item - ZSC FR5400420 Coteaux du Montmorélien ; - ZPS FR5412006 Vallée de la Charente en amont d’Angoulême ; - ZPS FR5412006 Plaine de Villefagnan ; - ZPS FR5412023 Plaines de Barbezières à Gourville ; - ZSC FR5402009 Vallée de la Charente entre Angoulême et Cognac et affluents ; - ZSC FR5400417 Vallée du Né ; - ZSC FR5400422 Landes de Touvérac Saint-Vallier ; - ZPS FR5412019 Région de Pressac étang de Combourg. Contacts utiles Animateur(rice) du site ou des sites concernés (Cf. liste) Site internet des services de l’État en Charente : Source http://www.charente.gouv.fr/Politiques-publiques/Environnement-Chasse/Natura- d’information 2000-Biodiversite/Natura-2000 Direction Départementale des Territoires de la Charente – Août 2016 - Le tableau ci-dessous présente quelques exemples d’impacts potentiels et de solutions envisageables pour supprimer ces impacts ; la liste n’est évidemment pas exhaustive. Impacts potentiels Solutions envisageables Destruction d’habitats (milieux naturels) d’intérêt Choisir la zone d’implantation du projet en évitant communautaire avec impact potentiellement fort les habitats d’intérêt communautaire présents sur sur certains habitats très fragiles ou très localisés le site et en s’éloignant le plus possible des habitats (faible surface). les plus menacés (dits « habitats prioritaires ») - Choisir la zone d’implantation du projet en fonction des habitats d’espèces inventoriés sur le site et en s’éloignant le plus possible des zones de Destruction d’habitats dits « habitats d’espèces » reproduction ; servant à la reproduction ou au repos d’espèces - S’engager à laisser un maximum d’arbres morts animales d’intérêt communautaire. ou creux, et ne constituant aucun danger pour la population, afin de permettre aux chauves-souris et aux oiseaux de conserver un refuge. - Choisir la zone d’implantation du projet en tenant compte des inventaires connus d’espèces Destruction d’espèces d’intérêt communautaire, d’intérêt communautaire ; notamment d’espèces végétales (Sabot de Vénus, - Visualiser/indiquer les zones interdites à l’accès etc.) par piétinement, arrachage, cueillette. du public (pancartes, clôtures, etc.) - Informer le grand public (rappel des interdictions de cueillette, etc.) - Bien choisir le lieu du franchissement du cours d’eau ; En cas de franchissement d’un cours d’eau : risque - Éviter le piétinement sur les berges du ruisseau ; d’augmentation de la turbidité de l’eau (par - Prévoir un aménagement facilitant le remise en suspension de sédiments, etc.). franchissement du ruisseau, sans avoir à pénétrer dans l’eau. - Ne pas utiliser de traitements chimiques ou autres substances polluantes (désherbants, pesticides, etc.) à proximité des cours d’eau, lacs, En cas de présence de cours d’eau et autres zones étangs, marais ; humides : risque de pollution. - Éloigner le plus possible tout équipement ou installation susceptibles d’êtres sources de pollution des cours d’eau et autres zones humides. - S’éloigner au maximum des secteurs de reproduction d’oiseaux d’intérêt communautaires ; - Réduire le niveau sonore et l’éclairage ; Dérangement d’espèces animales, y compris en - Veiller à ne pas être dans un secteur propice aux cas d’activités nocturnes (bruit, lumière, etc.). chauves-souris ; - Ne pas éclairer directement les falaises où nichent des oiseaux. Dérangement dû à la phase de travaux, voire - Réaliser les travaux hors période de écrasement de nids ou de couvées. reproduction. - Définir les zones où les engins ne doivent pas Destruction d’espèces végétales ou de milieux pénétrer au cours des travaux ; naturels pendant la phase de travaux. - Visualiser ces zones (rubans, etc.) pendant la phase de travaux (mettre en défend). Direction Départementale des Territoires de la Charente – Août 2016 - Liste des animateurs(rices) des sites Natura 2000 en Charente concernés par l’item 30 (1/2) Sites Natura 2000 Nom et coordonnées de l’animateur(rice) Structure Jean-Michel POTARD Vallée de l’Issoire [email protected] Chambre d’agriculture ZSC FR5400403 05.45.36.34.00 de la Charente 06.89.94.64.83 Camille GILLET Coteaux calcaires entre [email protected] Bouchauds et Marsac CREN Charente 05.45.90.39.69 ZSC FR5400405 06.24.90.12.43 Sandrine JACQUELIN Forêt de la Braconne [email protected] ONF ZSC FR5400406 05.49.58.96.22 06.24.97.32.75 Virginie BARRET Grotte de Rancogne [email protected] LPO ZSC FR5400407 05.46.82.12.34 Nicolas CHASLARD Vallée de la Tardoire [email protected] Chambre d’agriculture ZSC FR5400408 05.45.24.49.95 de la Charente 06.07.76.91.58 Chaumes de Boissières et Guillaume PLANCHE coteaux de Chateauneuf sur [email protected] LPO Charente 06.71.13.48.71 ZSC FR5400410 09.63.29.07.41 Clément ROCHE Chaumes de Vignac et de [email protected] Clérignac CREN Charente 05.45.90.39.71 ZSC FR5400411 07.75.11.37.00 Guillaume PLANCHE Vallées calcaires péri- [email protected] angoumoisines LPO 06.71.13.48.71 ZSC FR5400413 09.63.29.07.41 Nicolas CHASLARD Vallée de la Tude [email protected] Chambre d’agriculture ZSC FR5400419 05.45.24.49.95 de la Charente 06.07.76.91.58 Clément ROCHE Coteaux du Montmorélien [email protected] CREN Charente ZSC FR5400420 05.45.90.39.71 07.75.11.37.00 Guillaume PLANCHE Vallée de la Charente en [email protected] amont d’Angoulême LPO 06.71.13.48.71 ZPS FR5412006 09.63.29.07.41 Direction Départementale des Territoires de la Charente – Août 2016 - Liste des animateurs(rices) des sites Natura 2000 en Charente concernés par l’item 30 (2/2) Jean-Michel POTARD jean- Plaine de Villefagnan Chambre d’agriculture de la [email protected] ZPS FR5412021 Charente 05.45.36.34.00 06.89.94.64.83 Damien ROY Plaine de Barbezières à [email protected] Charente d’agriculture de la Gourville 05.45.36.34.00 Charente ZPS FR5412023 06.07.76.76.39 Vallée de la Charente entre Guillaume PLANCHE Angoulême et Cognac et [email protected] LPO affluents 06.71.13.48.71 ZSC FR5402009 09.63.29.07.41 Sophie DUHAUTOIS Vallée du Né [email protected] LPO ZSC FR5400417 05.46.83.60.83 07.81.39.07.60 Damien ROY Landes de Touvérac Saint- [email protected] Charente d’agriculture de la Vallier 05.45.36.34.00 Charente ZSC FR5400422 06.07.76.76.39 Isabelle BLICQ Région de Pressac étang de [email protected] Combourg DDT 16 05.17.17.38.57 ZPS FR5412019 06.37.71.19.20 Direction Départementale des Territoires de la Charente – Août 2016 - Liste des communes des sites Natura 2000 en Charente concernés par l’item 30 (1/2) Sites Natura 2000 Communes Vallée de l’Issoire Brillac, Confolens, Esse, Lessac. ZSC FR5400403 Coteaux calcaires entre Bouchauds et Marsac Hiersac, Marsac, Saint-Cybardeaux. ZSC FR5400405 Forêt de la Braconne Agris, Bouëx, Brie, Bunzac, Garat, Jauldes, Mornac, Rivières, ZSC FR5400406 Rochette, Saint-Projet-Saint-Constant, Touvre. Grotte de Rancogne Rancogne. ZSC FR5400407 Vallée de la Tardoire Écuras, Eymouthiers, Lindois, Mazerolles, Montbron, Roussines, ZSC FR5400408 Rouzède. Chaumes de Boissières et coteaux de Chateauneuf sur Angeac-Champagne, Bouteville, Châteauneuf-sur-Charente, Charente Graves, Graves-Saint-Amant. ZSC FR5400410 Chaumes de Vignac et de Clérignac Claix, Roullet-Saint-Estèphe, Saint-Estèphe. ZSC FR5400411 Vallées calcaires péri- Couronne, Dirac, Garat, Mouthiers-sur-Boëme, Puymoyen, angoumoisines ZSC FR5400413 Soyaux, Torsac, Vœuil-et-Giget. Aignes-et-Puypéroux, Bazac, Bellon, Bors (Canton de Montmoreau-Saint-Cybard), Chalais, Charmant, Courgeac, Vallée de la Tude Courlac, Juignac, Médillac, Montboyer, Montmoreau-Saint- ZSC FR5400419 Cybard, Orival, Rioux-Martin, Ronsenac, Saint-Amant, Saint- Avit, Saint-Christophe, Saint-Cybard, Sainte-Marie, Saint- Laurent-de-Belzagot, Saint-Martial, Sérignac. Berneuil, Brie-sous-Chalais, Châtignac, Courgeac, Courlac, Coteaux du Montmorélien Gurat, Juignac, Montboyer, Montignac-le-Coq, Palluaud, ZSC FR5400420 Ronsenac, Saint-Amant, Sainte-Souline, Saint-Félix, Saint- Laurent-des-Combes, Salles-Lavalette.
Recommended publications
  • A Stimulating Heritage
    DISTILLER OF SENSATIONS AMUS-EUM YOURSELVES! You’ve not seen cultural sites like these before! Keep tapping your foot... Blues, classical, rock, electro… festivals to A stimulating be consumed without moderation heritage Top 10 family activities An explosive mixture! TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION 04 06 CONT Frieze Amus-eum ENTS chronological YOURSELVES ! 12 15 In the Enjoy life in a château ! blessèd times of the abbeys 16 18 Map of our region A stimulating Destination Cognac heritage 20 On Cognac 23 24 Creativity Walks and recreation in the course of villages 26 30 Cultural Top 10 diversity family activities VISITS AND HERITAGE GUIDE VISITS AND HERITAGE 03 Frieze chronological MIDDLE AGES 1th century ANTIQUITY • Construction of the Château de First vines planted and creation of Bouteville around the year 1000 the first great highways • 1st mention of the town of Cognac (Via Agrippa, Chemin Boisné …) (Conniacum) in 1030 • Development of the salt trade LOWER CRETACEOUS along the Charente PERIOD 11th to 13th centuries -130 million years ago • Romanesque churches are built all • Dinosaurs at Angeac-Charente over the region 14th and 15th centuries • The Hundred Years War (1337-1453) – a disastrous period for the region, successively English and French NEOLITHIC PERIOD RENAISSANCE • Construction of several dolmens End of the 15th century in our region • Birth of François 1st in the Château de Cognac in 1494 King of France from 1515 to 1547 16th century • “Coup de Jarnac” - In 1547, during a duel, Guy de Chabot (Baron de Jarnac) slashed the calf of his adversary, the lord of La Châtaigneraie with a blow of his sword.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..94
    1975L0271 — DE — 01.05.1993 — 012.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B RICHTLINIE DES RATES vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG (Frankreich) (75/271/EWG) (ABl. L 128 vom 19.5.1975, S. 33) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Richtlinie 76/401/EWG des Rates vom 6. April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Richtlinie 77/178/EWG des Rates vom 14. Februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Entscheidung 77/3/EWG der Kommission vom 13. Dezember 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Entscheidung 78/863/EWG der Kommission vom 9. Oktober 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Entscheidung 81/408/EWG der Kommission vom 22. April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Entscheidung 83/121/EWG der Kommission vom 16. März 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Entscheidung 84/266/EWG der Kommission vom 8. Mai 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Entscheidung 85/138/EWG der Kommission vom 29. Januar 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Entscheidung 85/599/EWG der Kommission vom 12. Dezember 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Entscheidung 86/129/EWG der Kommission vom 11. März 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Entscheidung 87/348/EWG der Kommission vom 11. Juni 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Entscheidung 89/565/EWG der Kommission vom 16.
    [Show full text]
  • LR 11 HORAIRES Du 1/09/2020 Au 31/08/2021
    LR 11 HORAIRES du 1/09/2020 au 31/08/2021 Période scolaire LMMJV LMMJV LMMJV LMMJV - S LMMJV LMMJVS LMMJV Période petites vacances - LMMJV - - LMMJV S LMMJV LMMJVS LMMJV Période vacances été - LMMJV - - LMMJV S LMMJV LMMJV LMMJV GARE SNCF (Rue J. Rémon - Entrée Parking) --- --- 6.50 7.00 7.20 --- --- --- --- CHALAIS LE FAGNARD (N°64 Rte de Bzx - RD731 - AB) --- --- 6.52 7.03 7.23 --- --- --- --- ALVÉOLE (RD731) --- --- --- 7.06 7.26 --- --- --- --- BARDENAC ÉGLISE --- --- 7.00 --- --- --- --- --- --- PLACE DES MARRONNIERS (AB) --- --- 7.05 7.12 7.32 --- --- --- --- BROSSAC GARE (Garage Renault) --- --- 7.07 7.14 7.34 --- --- --- --- PASSIRAC LA PETITE GARE (AB) --- --- 7.12 7.15 7.35 --- --- --- CHILLAC ANCIENNE MAIRIE (Monument aux morts) --- --- 7.15 --- --- --- --- --- --- CHEZ MOREAU (Cf RD68/VC - 1er Cf) --- --- 7.19 --- --- --- --- --- --- BERNEUIL PLACE DES TILLEULS (RD68 - AB) --- --- 7.20 --- --- --- --- --- --- GRANGE (Cf RD128/VC) --- --- 7.21 --- --- --- --- --- --- CHEZ CHAGNAUD (RD128) --- --- 7.22 --- --- --- --- --- --- CHEZ CARTIER (RD731 - Dég.) --- --- 7.24 7.24 7.44 --- --- --- --- LA CROIX BELET (RD731 - AB) --- --- 7.25 7.25 7.45 --- --- --- --- CONDÉON ÉGLISE (RD731) --- --- 7.27 7.27 7.47 --- --- --- --- LOTISSEMENT LA TORTE (Cf VC) --- --- 7.28 --- --- --- --- --- --- LA FENETRE (Cf VC chez Février) --- --- 7.29 --- --- --- --- --- --- LES OLIVIERS CF VC --- --- 7.31 --- --- --- --- --- --- LE CASSIS (VC - Maison N°151) --- --- 7.32 --- --- --- --- --- --- REIGNAC CHEZ DESMARD (D 14 - Encoche Ab n°92) 7.33 ---
    [Show full text]
  • And Long-Term Uncertainties in a Post-Nuclear Accident Situation
    Your logo here Local stakeholders confronted to mid- and long-term uncertainties in a post-nuclear accident situation Outputs from the TERRITORIES French panel Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) ERPW19 15th OctoBer 2019, Stockholm This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. The TERRITORIES Project Your logo here To Enhance unceRtainties Reduction and stakeholders Involvement TOwards integrated and graded Risk management of humans and wildlife In long-lasting radiological Exposure Situations ▌ Overall objective ► Propose a methodological approach for dosimetry assessment and management of existing exposure situations in contaminated territories in the long term. ▌ Organisation ► 3 years : 1st January 2017 - 31 December 2019; ► 11 partners from 8 countries; ► 5 Work Packages: • WP1 - Characterisation of territories (surveillance et modelling) • WP2 - Characterization of exposure scenarios, social and ethical perspectives • WP3 - Stakeholder involvement to improve management of contaminated territories in the long term • WP4 – Dissemination, E&T • WP5 – Project Management This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. General context of WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under
    [Show full text]
  • Liste Communes Zone À Enjeu Eau.Xlsx
    Liste des communes en zone à enjeux eaux pour l'appel à projet structure collective HVE dépt insee nom 16 16005 Aigre 16 16008 Ambérac 16 16010 Ambleville 16 16012 Angeac-Champagne 16 16013 Angeac-Charente 16 16014 Angeduc 16 16015 Angoulême 16 16018 Ars 16 16023 Aunac-sur-Charente 16 16024 Aussac-Vadalle 16 16025 Baignes-Sainte-Radegonde 16 16027 Barbezières 16 16028 Barbezieux-Saint-Hilaire 16 16031 Barro 16 16032 Bassac 16 16036 Bécheresse 16 16040 Berneuil 16 16041 Bessac 16 16042 Bessé 16 16046 Coteaux-du-Blanzacais 16 16056 Bourg-Charente 16 16058 Boutiers-Saint-Trojan 16 16059 Brettes 16 16060 Bréville 16 16072 Chadurie 16 16075 Champagne-Vigny 16 16077 Champmillon 16 16083 Charmé 16 16088 Chassors 16 16089 Châteaubernard 16 16090 Châteauneuf-sur-Charente 16 16095 Chenon 16 16097 Cherves-Richemont 16 16099 Chillac 16 16102 Cognac 16 16104 Condac 16 16105 Condéon 16 16109 Courbillac 16 16110 Courcôme 16 16113 La Couronne 16 16116 Criteuil-la-Magdeleine 16 16118 Deviat 16 16122 Ébréon 16 16123 Échallat 16 16127 Empuré 16 16136 La Faye 16 16139 Fleurac 16 16141 Fontenille 16 16142 La Forêt-de-Tessé 16 16144 Fouqueure 16 16145 Foussignac 16 16150 Gensac-la-Pallue 16 16151 Genté 16 16152 Gimeux 16 16153 Mainxe-Gondeville 16 16154 Gond-Pontouvre 16 16155 Les Gours 16 16165 Houlette 16 16166 L'Isle-d'Espagnac 16 16167 Jarnac 16 16169 Javrezac 16 16174 Julienne 16 16175 Val des Vignes 16 16176 Lachaise 16 16177 Ladiville 16 16178 Lagarde-sur-le-Né 16 16184 Lichères 16 16186 Lignières-Sonneville 16 16190 Longré 16 16191 Lonnes 16 16193 Louzac-Saint-André
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges De L’IGP Atlantique Homologué Par L’Arrêté Du 26 Novembre 2019, Publié Au JORF Du 29 Novembre 2019
    Publié au BO du MAA le 5 décembre 2019 Cahier des charges de l’IGP Atlantique homologué par l’arrêté du 26 novembre 2019, publié au JORF du 29 novembre 2019 CHAPITRE 1 – DENOMINATION – CONDITIONS DE PRODUCTION 1 – Nom de l’IGP Seuls peuvent prétendre à l’indication géographique protégée « Atlantique », initialement reconnue « vin de pays de l’Atlantique » par le décret du 18 octobre 2006, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2 – Mentions et unités géographiques complémentaires L’indication géographique protégée « Atlantique » peut être complétée par le nom d’un ou de plusieurs cépages. L’indication géographique protégée « Atlantique » peut être complétée par les mentions « primeur » ou « nouveau ». 3 – Description des produits 3.1 – Type de produits L’indication géographique protégée « Atlantique » est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. La mention d’un à plusieurs cépages est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. Les mentions « primeur » ou « nouveau » sont réservées aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. 3.2 – Normes analytiques spécifiques Les vins tranquilles bénéficiant de l’indication géographique protégée « Atlantique » présentent un titre alcoométrique volumique acquis minimum de 10,5 % vol. 3.3 - Description organoleptique des vins Les vins rouges présentent des tanins souples et harmonieux. Ils sont équilibrés, fruités et élégants. Les vins blancs et rosés expriment pleinement la fraicheur et les arômes des cépages dont ils sont issus. Ils s’expriment avec
    [Show full text]
  • Conseil Communautaire 20 SEPTEMBRE 2018 Lagarde Sur Le Né Présentation D’Entreprises
    1 Conseil communautaire 20 SEPTEMBRE 2018 Lagarde sur le Né Présentation d’entreprises L.M.P. Sécurité et SECURLINE Deux entreprises en croissance, atouts pour l’attractivité économique du territoire des 4B Sud-Charente Deux entreprises un objectif : la sécurité des personnes Spécialiste de la ligne de vie ; L.M.P. Sécurité, spécialiste de la sécurité collective et individuelle pour les travaux en Bureau d’étude et fabricant de sécurisation hauteur : Une entreprise à la standard et sur-mesure : - D’installation photovoltaïque - Etude de faisabilité, pointe de la conformité - De Quai de déchetterie - Installation, - Toiture - Entretien, maintenance - Pont roulant - Formation des intervenants. - NF EN 795 2012 - … (version 2106) - Habilitation amiante Source : http://www.lmp-securite.com/ Source : http://www.lmp-securite.com/ Données clées M. GIRAUD, président des deux sociétés L.M.P Sécurité, entreprise familiale et historique, a été créée en 1998 SECURLINE a été crée en 2015 pour faire face à une montée en puissance de la partie fabrication Plus de 5 M€ de chiffre d’affaire Plus de 40 salariés qualifiés, Un réseau de distribution national avec des objectifs européens Source : www.charentelibre.fr, 29 janvier 2014 à 11h04, Photo Phil Messelet Impact sur le territoire des 4B Sud-Charente 2 investissements fonciers successifs sur la Zone de Plaisance à Barbezieux, entre 2010 et 2017, pour plus de 140 000 € H.T. Construction du siège de l’entreprise et de 2 ateliers annexes pour une surface bâtie totale de plus de 5 000 m². 43 salariés presque tous résidants, dans un rayon de 30 km autour du siège de l’entreprise.
    [Show full text]
  • 465 Anciennes Communes
    LISTE DES COMMUNES MODIFIEES AIGNES . - Réunie à Puypéroux en 1803 AIZECQ . - Par arrêté préfectoral du 29 décembre 1972 paru au JO du 27 janvier 1973, la commune d'Aizecq est rattachée à Nanteuil-en-Vallée ANGLES . - Commune réunie à Saint-Fort le 23 août 1819, puis à Salles, le 1er janvier 1853 pour former Salles d'Angles ASNIERES . - 1937 : Asnières devient Asnières-sur-Nouère AUBETERRE . - Par décret du 2 mars 1962 paru au JO du 7 mars 1962, la commune d'Aubeterre devient Aubeterre-sur-Dronne AUGE . - 1er janvier 1994 : Auge est rattachée à Saint-Médard qui devient Auge-Saint-Médard AUSSAC . - 5 mai 1985 : Aussac devient Aussac-Vadalle BAIGNES . - Cette commune nommée d'abord Baignes, devient Baignes-Sainte-Radegonde après l'annexion de Sainte-Radegonde le 29 juin 1854 BARBEZIEUX . - Par arrêté préfectoral du 4 décembre 1972 paru au JO du 20 décembre 1972, la commune de Barbezieux devient celle de Barbezieux-Saint-Hilaire. La paroisse de Xandeville est réunie à Barbezieux le 10 février 1792 BARDENAC . - Par arrêté préfectoral du 24 janvier 1973 paru au JO du 16 février Bardenac devient Brie-Bardenac suite à sa fusion avec Brie-sous-Chalais. 1er octobre 1993 : Brie-Bardenac devient Bardenac suite au rétablissement de Brie-sous-Chalais BEAULIEU-ET-CLOULAS . - Commune réunie à Dignac en 1845 BLANZAC . - Par arrêté préfectoral du 28 décembre 1972 paru au JO du 24 janvier 1973, la commune de Blanzac devient Blanzac-Porcheresse par fusion BLANZAGUET . - Commune à laquelle fut réunie celle de Saint-Cybard-le-Peyrat le 4 janvier 1862 BOISBRETEAU . - Comprend 4 annexes : Bors-de-Baignes, Oriolles, Perfont et Guizengeard BORS-DE-BAIGNES .
    [Show full text]
  • Autres Hebergement 2012
    Chambres A … Nom du LIEU km Nom nb Capacité Civ propriétaire Adresse CP Ville TEL Type BERNEUIL 1 Chez Arsicaud 3 6 Mme Arsicaud Chez Marquis 16480 BERNEUIL 05.45.78.59.52. Chambre d'hôtes BERNEUIL 1 Chez Arsicaud 1 4 Mme Arsicaud Chez Marquis 16480 BERNEUIL 05.45.78.59.52. Gîte BERNEUIL 1 Chez Arsicaud 1 9 Mme Arsicaud Chez Marquis 16480 BERNEUIL 05.45.78.59.52. Gîte BERNEUIL 1 Logis de Parsais 5 12 M. Dormeau Ariel Parsais 16480 BERNEUIL 05 45 98 19 52 Chambres d'hôtes BERNEUIL 1 Chez Penet 3 8 Mme Vulfin Chez Penet 16480 BERNEUIL 05 45 78 02 78 Gîte CONDEON 1 Chez Testard 4 10 M. Testard Guy Le Bois de Maure 16360 CONDEON 05 45 78 53 15 Chambre d'hôtes BERNEUIL 2 Chez Les Rois 18 Mme Gail Todd Chez Les Rois 16480 BERNEUIL 05 45 78 84 52 Gîte BERNEUIL 2 1 2 Mme Poitou Chez Gourdeau 16480 BERNEUIL 05 45 78 52 57 Chambre d'hôtes CHILLAC 3 Touvent M Dominique Jean-Claude 16480 CHILLAC 05 45 78 72 25 Chambre d'hôtes CONDEON 3 Durassier 4 8 Mme Claudine Carré Durassier 16360 CONDEON 05 45 79 05 27 Gîte PASSIRAC 7 Le Châtelard 2 7 Mme De Castelbajac 16480 PASSIRAC 05 45 98 71 03 Chambre d'hôtes ORIOLLES 8 1 3 Mme Bize Françoise Le Mandillot 16480 ORIOLLES 05 45 98 71 61 Chambre d'hôtes ORIOLLES 8 8 M Porcheron André Camping sur place 16480 ORIOLLES 05 45 98 72 18 Gîte PERIGNAC 10 La ferme Perignac 3 9 Mme Chavas Marie La fenêtre 16250 PERIGNAC 05 45 24 81 25 Chambre d'hôtes PERIGNAC 10 7 Chez Biron 16250 PERIGNAC 05 45 24 88 85 Chambre d'hôtes LE TATRE 10 Les Pins RN10 16360 LE TATRE 05 45 78 55 55 Hôtel LE TATRE 10 8 Les Chaussades 16360
    [Show full text]
  • CC Des 4B Sud Charente (Siren : 200029734)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 CC des 4B Sud Charente (Siren : 200029734) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Communauté de communes (CC) Commune siège Touvérac Arrondissement Cognac Département Charente Interdépartemental non Date de création Date de création 03/11/2011 Date d'effet 01/01/2012 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Répartition de droit commun Nom du président M. Jacques CHABOT Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège Le Vivier Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 16360 TOUVERAC Téléphone 05 45 78 89 09 Fax Courriel [email protected] Site internet Profil financier Mode de financement Fiscalité professionnelle unique Bonification de la DGF non Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance non Population Population totale regroupée 20 471 1/4 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Densité moyenne 33,17 Périmètre Nombre total de communes membres : 40 Dept Commune (N° SIREN) Population 16 Angeduc (211600143) 127 16 Baignes-Sainte-Radegonde (211600259) 1 269 16 Barbezieux-Saint-Hilaire (211600283) 4 858 16 Barret (211600309) 1 062 16 Bécheresse (211600366) 298 16 Berneuil (211600408) 317 16 Boisbreteau (211600481) 133 16 Bors (Canton de Charente-Sud) (211600531) 118 16 Brie-sous-Barbezieux (211600622) 133 16 Brossac (211600663) 483 16 Challignac (211600747) 337 16 Champagne-Vigny (211600754) 246 16 Chantillac
    [Show full text]
  • C99 Official Journal
    Official Journal C 99 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 26 March 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9701 — Infravia/Iliad/Iliad 73) (1) . 1 2020/C 99/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9646 — Macquarie/Aberdeen/Pentacom/JV) (1) . 2 2020/C 99/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9680 — La Voix du Nord/SIM/Mediacontact/Roof Media) (1) . 3 2020/C 99/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9749 — Glencore Energy UK/Ørsted LNG Business) (1) . 4 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/05 Euro exchange rates — 25 March 2020 . 5 2020/C 99/06 Summary of European Commission Decisions on authorisations for the placing on the market for the use and/or for use of substances listed in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (Published pursuant to Article 64(9) of Regulation (EC) No 1907/2006) (1) . 6 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 99/07 Prior notification of a concentration (Case M.9769 — VW Group/Munich RE Group/JV) Candidate case for simplified procedure (1) . 7 OTHER ACTS European Commission 2020/C 99/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 .
    [Show full text]