Les Structures D'accueil Collectif Dans L'oise
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Statuts Du SMOTHD
Accusé de réception - Ministère de l'Intérieur 060-200038875-20170929-CS2017-09-21-05-DE Accusé certifié exécutoire Réception par le préfet : 29/09/2017 STATUTS DU SYNDICAT MIXTE « OISE TRES HAUT DEBIT » 0 PREAMBULE Le développement du numérique, dans toutes ses composantes et particulièrement en matière d’accès internet à haut et très haut débit, est un enjeu essentiel pour le territoire de l’Oise. La politique publique numérique dans l’Oise vise à développer une offre numérique toujours plus qualitative et innovante, non seulement pour les zones les plus urbanisées mais aussi et surtout pour l’ensemble de son territoire, y compris rural. C’est dans ces conditions que le Schéma Directeur Territorial d’Aménagement Numérique de l’Oise (SDTAN60) avait été adopté à l’unanimité, par le département, par décision III-09 de la Commission Permanente du Conseil général de l’Oise en date du 21 mai 2012. C’est également à cette fin qu’un Syndicat Mixte dédié au numérique a été créé dans l’Oise, avec le Conseil départemental, les EPCI et les communes situées sur le territoire. Afin de répondre au besoin croissant de ses membres, le SMOTHD s’est doté de nouvelles compétences, notamment en matière de développement des usages numériques. C’est dans ce contexte que le Syndicat prend une nouvelle compétence en matière de « videoprotection », afin d’apporter un soutien à ses membres dans leurs politiques de prévention et de lutte contre la délinquance. Les statuts du syndicat mixte sont les suivants : STATUTS MODIFIES – MODIFICATION N° 8 – DELIBERATION n° CS2017-09-21-05 SMOTHD -1 rue Cambry - CS 80941 - 60024 BEAUVAIS cedex - Tel : 03 44 06 64 00 - Fax : 03 44 06 61 81 - [email protected] Code APE 8411Z - SIREN : 200 038 875 - SIRET : 200 038 875 000 15 Accusé de réception - Ministère de l'Intérieur 060-200038875-20170929-CS2017-09-21-05-DE Accusé certifié exécutoire Réception par le préfet : 29/09/2017 STATUTS DU SYNDICAT MIXTE « OISE TRES HAUT DEBIT » .................................................................................. -
ACHY • 60690 Château D'achy ANGICOURT • 60940 Église D
Le Pavillon Henri II 35 _ p OISEOISEOISE OISE ACHY • 60690 D 7 Dim de 11h à 18h. Exposition artisanale, floralies d’automne, Johan-Bastien Polle Château d’Achy © produits du terroir, repas champêtre. 22 rue du Château Gratuit. [email protected] 15 passage du Manège Ouverture exceptionnelle. Sam et dim de 14h à 17h, visite libre. T 03 23 53 78 50 Gratuit. [email protected] Ouverture exceptionnelle. Sam de 10h à 17h et dim de 9h à 19h, BEAUVAIS • 60000 D 7 visite libre et visite commentée toutes les Archives départementales de l’Oise heures. 71 rue de Tilloy ANGICOURT • 60940 F 8 Journées du patrimoine 2015 _ européennes 4 g Église d’Angicourt T 03 44 10 42 00 Rue de l’Église [email protected] Mairie de Villers-Cotterêts, [email protected] Sam et dim de 14h à 18h, visite libre ancien logis abbatial Prémontré Dim de 10h à 17h, exposition et exposition de photographies – Visite d’artisanat d’art. commentée “Documents exceptionnels Gratuit. des archives départementales”. Ateliers Ouverture exceptionnelle. sceaux et calligraphie. 1ère ouverture. Sam et dim à 14h15, 15h15, 16h15 et à 17h15, visites guidées du bâtiment. Sam et dim à 15h15 et à 17h15, visites AUCHY-LA-MONTAGNE D 6 guidées pour les enfants. • 60360 Gratuit. Forge Église Notre-Dame de Marissel Ville de Villers-Cotterêts © Place de Marissel Sam et dim de 10h à 12h et de 14h à 3 rue de l’Hôtel de Ville 17h, visite libre. [email protected] Dim à 15h : conférence “Les tableaux Dim à partir de 10h de l’église Notre-Dame de Marissel”. -
CORONAVIRUS INFORMATION (Covid-19) - TRAVELLERS' ADVICE
ÀÁÂ CORONAVIRUS INFORMATION (Covid-19) - TRAVELLERS' ADVICE YOU MUST OBSERVE A QUARANTINE PERIOD OF 14 DAYS IF : You've been in contact with a confirmed case You've just returned from the Hubei region of China... You are coming back from a ''cluster'' zone (evolving list) MORBIHAN (35) : Auray – Carnac – Crac’h OISE (60) : Creil – Crepy-en-Valois – Lacroix-Saint-Ouen – Lagny-le-sec – Lamorlaye – Montataire – Nogent-sur-Oise – Vaumoise – Villiers-Saint-Paul HAUTE-SAVOIE (74) : La Balme de Sillingy DURING THE FORTNIGHT : Stay home and limit contact for 14 days ; Watch for symptoms of high or low respiratory infection (fever or feeling of fever, cough, sore throat, sneezing, etc.) ; If you have symptoms, wear a mask and contact the Samu Centre 15 quickly. Do not go to your doctor or to the emergency room. Missions abroad, as well as personal travel, outside the European Union or in risk areas in Europe should be postponed as much as possible, unless there is a proven need to do so. All missions in mainland China (including Hong Kong and Macao), Singapore, South Korea and Iran, as well as in the regions of Lombardy, Veneto and Emilia-Romagna in Italy, are suspended until further notice. FOR ALL : RESPECT THE BARRIER MEASURES For more information (updated regularly) : - Travellers' advice : https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs Don't go to the health services, you - Government information : can contact them by phone : https://www.gouvernement.fr/info-coronavirus - Service de santé au travail (for staff) : 03 - Ministry of Solidarity and Health : 68 85 15 04/05 https://solidarites-sante.gouv.fr - Service de santé universitaire (for - Santé publique France students) : 03 68 85 50 24 https://www.santepubliquefrance.fr . -
Mise En Page
Annexe 6 Structures avec la compétence dépollution de l'assainissement collectif OffoyOffoy SIASIA dede Coudun,Coudun, SIVOMSIVOM dede Chevincourt,Chevincourt, BeaudéduitBeaudéduit Giraumont,Giraumont, VillersVillers SIVOMSIVOM dede Machemont,Machemont, MélicocqMélicocq MoliensMoliens GrandvilliersGrandvilliers LeLe Mesnil-ContevilleMesnil-Conteville Thourotte,Thourotte, PaillartPaillart sursur Coudun,Coudun, BraisnesBraisnes Thourotte,Thourotte, SIVOMSIVOM desdes FléchyFléchy CempuisCempuis FléchyFléchy LongueilLongueil annelannel FormerieFormerie FeuquièresFeuquières LongueilLongueil annelannel FontainesFontaines (eau,(eau,(eau, assainisement)assainisement)assainisement) AvricourtAvricourt BreteuilBreteuil AmyAmy DoméliersDoméliers CrisollesCrisolles GaudechartGaudechart CrisollesCrisolles LeLe Mesnil-Saint-FirminMesnil-Saint-Firmin LeLe Mesnil-Saint-FirminMesnil-Saint-Firmin Conchy-les-PotsConchy-les-Pots Saint-MaurSaint-Maur Crèvecoeur-le-GrandCrèvecoeur-le-Grand LassignyLassigny SIVOMSIVOM dede lala MorvillersMorvillers SalencySalency NoyonNoyon ValléeVallée estest dede Haute-ÉpineHaute-Épine Sainte-EusoyeSainte-Eusoye SIVOMSIVOM dede TRICOTTRICOT ValléeVallée estest dede SIASIA SuzoySuzoy LarbroyeLarbroye Marseille-en-BeauvaisisMarseille-en-Beauvaisis Courcelles-EpayellesCourcelles-Epayelles SIASIA SuzoySuzoy LarbroyeLarbroye l'Oisel'Oisel'Oise (SIVOM(SIVOM(SIVOM --- VEO)VEO)VEO) FroissyFroissy TricotTricot SongeonsSongeons Pont-l'ÉvêquePont-l'Évêque SongeonsSongeons Maignelay-MontignyMaignelay-Montigny Maignelay-MontignyMaignelay-Montigny -
National Advice Is Produced Below in English From: • France • Germany • Italy • Spain • United Kingdom
National advice is produced below in English from: • France • Germany • Italy • Spain • United Kingdom The information is current as of 1200 European time Friday 6 March 2020 to EMBL’s best knowledge. Check the relevant government website for updates. France: Official advice from the French Government https://www.gouvernement.fr/info-coronavirus The virus no longer comes only from China and Italy. It is already circulating in several regional clusters of cases. For people returning from a risk area, 14-day isolation periods are no longer recommended. Instead there are some social restriction measures. However, 14-day isolation is maintained for high-risk contact cases. For this reason: - we continue to strongly advise against unnecessary travel or movement to risk countries outside the EU and risk areas (presence of grouped cases) in the EU - We can lift constraints that are no longer justified and, in particular, pupils returning from Lombardy, Veneto or Emilia-Romagna will be able to go back to school. There are more restrictive measures for grouped cases: • In the Oise: o All collective gatherings will be banned until further notice (for the whole department). o In the six communes of the Oise (Creil, Crépy en Valois, Vaumoise, Lamorlaye et Lagny le Sec, La Croix St Ouen) which are particularly affected, all schools are closed. o It is recommended that residents should limit their travel: this means that they can travel for food and shopping, but they should not go to gatherings, they should avoid unnecessary travel and, if possible, use teleworking instead of going to work. • The same measures are applicable in the commune of La Balme in Haute-Savoie. -
Rieux/Angicourt
ÉTOILE FERROVIAIRE CREILLOISE Rôle des gares secondaires novembre 2014 A Définition de l’étoile ferroviaire et stratégies de déplacements B Fiche « gare » Mouy-Bury Balagny-Saint-Epin Cires-les-Mello Cramoisy Montataire Clermont-de-l’Oise Liancourt-Rantigny Laigneville Pont-Sainte-Maxence Rieux-Angicourt Villers-Saint-Paul Orry-la-Ville Coye-la-Forêt Chantilly-Gouvieux Boran-sur-Oise Précy-sur-Oise Saint-Leu d’Esserent Creil Senlis C Synthèse / Propositions AGENCE D'URBANISME Oise-la-Vallée Directrice de la publication : Pascale POUPINOT Pilote de l’étude : Magali DELBOUILLE-CARPENTIER Rédaction : Magali DELBOUILLE-CARPENTIER Bases de données/cartographie : Romain BAPTISTE, Philippe COTREBIL Conception/Réalisation : Virginie MORIN-MAUBOUSSIN Crédit photos (hors crédit spécifique) :© Oise-la-Vallée Oise-la-Vallée Document réalisé avec notamment Agence d’urbanisme le concours financier 13, Allée de la Faïencerie 60100 CREIL du Conseil régional de Picardie Tél. 03 44 28 58 58 AGENCE D'URBANISME I www.oiselavallee.org I Oise-la-Vallée 2 Oise-la-Vallée I novembre 2014 B. FICHE « GARE » RIEUX-ANGICOURT ÉTOILE FERROVIAIRE CREILLOISE Rôle des gares secondaires sommaire Préambule 4 Localisation de la gare 6 Etat des lieux du quartier de la gare 7 Volet social 7 Volet urbanisme 9 Volet mobilité/desserte 11 Aire d’utilisation réelle de la gare 13 Attractivité potentielle du quartier et de la gare 19 Oise-la-Vallée I novembre 2014 3 B. FICHE « GARE » RIEUX-ANGICOURT ÉTOILE FERROVIAIRE CREILLOISE Rôle des gares secondaires Préambule Contexte et objectif Le projet « Creil, Gare cœur d’Agglo » a été gares afin de définir celle(s) qui présente(nt) un potentiel l’occasion de lancer une réflexion collégiale de développement et une possible fonction centrale, qui entre les collectivités locales et les Autorités puisse améliorer les déplacements au sein de ce territoire. -
Château De Fillerval De Fillerval - Rue Du Lavoir - 60250 Thury-Sous-Clermont Tel: +33 (0)3 44 69 60 00
Châteauform’Château - Château de Fillerval de Fillerval - Rue du Lavoir - 60250 Thury-sous-Clermont Tel: +33 (0)3 44 69 60 00 From Paris Charles-de-Gaulle Airport: • Join the A1 in the direction of D1330 in Senlis. • Take exit 8 towards Senlis/Creil/Crépy-en-Valois • Continue on D1330 5 km • Turn slight right to stay on D1330 • Take the exit direction Creil-Centre ville/Creil-rive gauche, Beauvais, Amiens, Verneuil En H. D1330 / basic Aerienne • At roundabout, take the 2nd exit onto D1330 • At the roundabout, take the 2nd exit (D1016) to Creil/Beauvais/ Amiens/A1/Lille • Join D1016 • Slightly turn right towards Avenue Henri Besse (D137/Cauffry/ Rantigny/Liancourt/Mouy signs) • Follow D137 towards A 1, Creil, Laigneville, Mouy • At the roundabout, take the 1st exit on D12 in the direction of Hermes/ Beauvais • After Hondainville, turn right onto D89 • At the roundabout, take the 2nd exit • The entrance is on the left We are waiting for you! Satelite Navigator Coordinates Longitude: 2.315481 East Latitude: 49.355763 North Châteauform’Château - Château de Fillerval de Fillerval - Rue du Lavoir - 60250 Thury-sous-Clermont Tel: +33 (0)3 44 69 60 00 From Beauvais Tillé Airport: • Head west on airport road towards Rue de l’ Ile de France • At the roundabout, take the 2nd exit onto D1001 • Join D901 towards A16/Paris/Chaussée/Clermont/Marissel • Take the ramp towards Amiens/Paris/Creil/Compiègne/Clermont • At the roundabout, take the 4th exit • To the top-city Giratoire, take the 1st exit E46/N31 direction Creil/Compiègne/Reims/ Mouy/Clermont • Take the exit toward Therdonne/Laversines/Rochy-Condé/Mouy D12 • At the roundabout, take the street of Beauvais/D12 • Continue to follow D12 • After Hermes, take a left onto D89 • At the roundabout, take the 2nd exit • The entrance is on the left We are waiting for you! Satelite Navigator Coordinates Longitude: 2.315481 East Latitude: 49.355763 North. -
COMMUNE ADRESSE MODIFIÉE ABANCOURT 1 Salle Des Fêtes D
ANNEXE - DEMANDE DE CHANGEMENT D'ADRESSE DE BUREAU DE VOTE N° DU BUREAU COMMUNE DE VOTE ADRESSE MODIFIÉE CHANGEANT ABANCOURT 1 Salle des fêtes d'Abancourt - 4 bis rue Principale ABBECOURT 1 7, rue de Hodenc l'Evêque ACHY 1 Salle des fêtes - place Jean-Paul Callens AGNETZ 1 Gymnase – 30, rue Marcel Thomas AGNETZ 2 Salle Saint-Agnès – 135, rue du Bosquet AIRION 1 Salle communale - 11, rue de l'église AMBLAINVILLE 1 Salle des fêtes – Place du 11 Novembre ANGICOURT 1 Salle Pierre Marie Le Foll - Cavée Saint Jean ANGY 1 4 Place Henri Barbusse - Salle Multifonctions ANSAUVILLERS 1 Salles des Sports – rue de la Libération ANTHEUIL-PORTES 1 Salle des fêtes - Place Aristide Boulanger ANTILLY 1 3 Place de l'Église (Ancienne classe) APPILLY 1 Rue des Haudoirs (salle des fêtes) ARMANCOURT 1 salle polyvalente impasse des treilles ARSY 1 Mairie - 124, rue de Picardie AUCHY-LA-MONTAGNE 1 4, rue Boutillier - salle annexe face à la Mairie AUMONT EN HALATTE 1 Salle Amar - Sente de la Reine AUTEUIL 1 Salle des fêtes d'Auteuil - la rue de Berneuil AVRICOURT 1 Rue de Beaulieu (salle des fêtes) AVRIGNY 1 Salle des Associations, Rue de l'Eglise BACOUEL 1 Salle des fêtes – 3, rue Yves Maréchal BAILLEUL LE SOC 1 Salle des fêtes - place de l'église BAILLEVAL 1 Salle d'activités sportives, pôle Ferreira Pinto – 5, rue des Fortes Terres BAILLY 1 Salle Philippe Brou BARBERY 1 Clos Saint Rémi – 10, rue Patton BARON 1 Salle des fêtes 15, route de Beaulieu BAZANCOURT 1 Cantine – 1, rue Principale BEAUDÉDUIT 1 Salle communale annexe – rue de l'église BEAUGIES SOUS BOIS -
Enquête Déplacements Sud De L'oise
Les premiers chiffres ENQUÊTE DÉPLACEMENTS SUD DE L’OISE Septembre 2017 TRAVAIL Trajet 2 et 4 RESTAURATION Trajet 3 ÉCOLE DOMICILE Trajet 1 Trajet 6 LOISIRS / ACHATS Trajet 5 /1 POURQUOI UNE ENQUÊTE DÉPLACEMENT DANS LE SUD DE L’OISE ? Entre janvier et mai 2017, 5 000 habitants du Sud Cette étude, véritable photographie des mobi- de l’Oise ont été interrogés sur leurs déplace- lités quotidiennes, dote les collectivités d’une ments quotidiens. connaissance statistique complète ce qui per- mettra de proposer des politiques de mobili- Cette enquête téléphonique a été menée conjoin- té plus en adéquation avec les attentes et les tement sur 6 intercommunalités avec le soutien besoins de chacun. technique et financier de l’État et du Centre d’Études et d’expertise sur les Risques, l’Envi- Cette publication est un premier éclairage dont ronnement, la Mobilité et l’Aménagement (CE- les résultats sont ici analysés à l’échelle du REMA). Les enquêtes déplacements réalisées périmètre d’étude. Des publications complé- en France respectent toutes une méthodologie mentaires plus fines suivront prochainement standardisée. Les résultats permettent ainsi de sous la forme de cahiers territoriaux afin de comparer les pratiques de déplacements du Sud traiter les mobilités à l’échelle de chaque de l’Oise avec les 90 territoires déjà audités dans intercommunalité. l’hexagone. Périmètre d’enquête Erquery Saint Aubin Communauté de Communes sous Erquery Maimbeville du Liancourtois La Vallée Dorée (CCLVD) Fitz James Agnetz CHIFFRES-CLÉS Nointel Catenoy Clermont -
Carte-Oise-Velo-2018-2.Pdf
M1 M11 M4 Rotterdam 18 D6 ROYAUME-UNI 32 51 GAREGARE T.G.V.T.G.V. A 3131 A29 2 PAYS-BAS LE TRÉPOR D211 16 HAUTEHAUTE PPICARDIEICARDIE Londres Hornoy- AMIENS AMIENS L' M4 A29 5252 T AMIENS Omignon Saint- A29 D1029 D116 AMIENS 53 LILLE le-Bourg LILLE A29 Anvers D 6 CALAIS 17 M5 M25 M20 Bruges www.oise-a-velo.com920 D9 ALBER CALAIS, Quentin CALAIS ABBEVILLE, D138 D934 D141 Breteuil ABBEVILLE, D5 42 PÉRONNE,CAMBRAI Douvres E17 T AMIENS D A26 1 ABBEVILLE, D935 D337 D79 54 A3 Calais E40 1 vélorouteA28 - voie verte départementale : La Trans’Oise Boves BRUXELLES, TUNNEL D1015 D38 Noyon D3 A27 SOUS LA 6 D210 A31 2 MANCHE E15 Bruxelles - CALAIS, LONDRES Portsmouth D18 D7 Gerberoy A38 BELGIQUESAINT D1 E402 Lille 2 itinéraires européens : L’Avenue verte London - Paris et La Scandibérique (EV3) A16 D28 28 km D930 6 D1001 Rosières- Plymouth QUENTIN 24 km A1 D316 Luce D920 La en-Santerre 24 km D4 nche 27 circuits cyclotouristiques,9 11 randonnées permanentes, 13 voies de circulation douce, 4 vélopromenades Chaulnes a 1111 3 M 13 D28 ROUEN 25 km Amiens LAON, 9 D2 BEAUVAIS E402 e REIMS A2 CLERMONT 26 km E44 m D103 Cherbourg m COMPIÈGNE o E17 029 S Plus de 100 départs de circuits VTT / VTC D1 22 km Le Havre A29 A16 E46 Basse Forêt d'Eu D18 D934 a E15 28 km 1 Rouen SOMME L Laon E46 5 km REIMS Aéroport de D1901 Caen E46 Beauvais Beauvais-Tillé Reims Nouveau Carnets de route en français et en anglais (rubrique voies vertes) Saint-Lô D930 E46 D321 D928 Poix-de- 80 Crépy- E50 La Selle 10 A28 D28 Chaumont- Creil en-Valois Aéroport de Picardie D138 Bois Moreuil -
La Vallée Dorée, Notre Métier, Votre Quotidien
Notre métier Votre quotidien www.ccl-valleedoree.frwww.ccl-valleedoree.fr BAILLEVALBAILLEVAL - CAUFFRY - CAUFFRY - LABRUYÈRE - LABRUYÈRE - LAIGNEVILLE - LAIGNEVILLE - LIANCOURT - LIANCOURT - MOGNEVILLE - MOGNEVILLE - MONCHY-SAINT-ÉLOI - MONCHY-SAINT-ÉLOI - RANTIGNY - RANTIGNY - ROSOY - ROSOY - VERDERONNE - VERDERONNE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU LIANCOURTOIS 3 "la Vallée dorée" LE TERRITOIRE 4 LE FONCTIONNEMENT DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES 5 LES ÉLUS COMMUNAUTAIRES LES COMPÉTENCES 6•7 UN PROJET DE TERRITOIRE... LES 9 DÉLÉGATIONS ET COMMISSIONS THÉMATIQUES INTERCOMMUNALES 8•9 1 • LA COMMISSION SANTÉ 2 • LA COMMISSION MOBILITÉ 3 • LA COMMISSION D’APPUI ET DE RESSOURCES 10•11 DES MOYENS INTERCOMMUNAUX AUX COMMUNES 12•13 4 • LA COMMISSION PISCINE 5 • LA COMMISSION DES INTÉRÊTS COMMUNAUTAIRES ET DES RELATIONS AVEC LE SERVICE DÉPARTEMENTAL D’INCENDIE ET DE SECOURS DE L’OISE 14•15 6 • LA COMMISSION DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE, EMPLOI ET CIRCUITS COURTS 16•17 7 • LA COMMISSION CHÉDEVILLE 18•19 8 • LA COMMISSION ENVIRONNEMENT 9 • LA COMMISSION DES FINANCES 20•21 LES SERVICES SUPPORTS 22•23 INFORMATIONS UTILES… SOMMAIRE www.ccl-valleedoree.fr BAILLEVAL - CAUFFRY - LABRUYÈRE - LAIGNEVILLE - LIANCOURT - MOGNEVILLE - MONCHY-SAINT-ÉLOI - RANTIGNY - ROSOY - VERDERONNE La Communauté de communes du liancourtois "la Vallée dorée" La Communauté de communes du Liancourtois "la Vallée dorée" est un Etablissement Public de Coopération Intercommunale. Le territoire 10 communes, 23 981 habitants. Vers Amiens, Bailleval : 1 523 habitants Beauvais Cauffry : 2 565 -
FAIRE Du Théâtre, De La Danse, De La Musique ?
FAIRE du théâtre, de la danse, de la musique ? LA MANEKINE ! LE CIAH ! 2020/2021 www.lamanekine.fr Pratiquez avec les artistes de la saison ! 4 allée René Blanchon - 60700 Pont-Sainte-Maxence Que vous soyez débutant ou confirmé, enfant, adolescent ou adulte, La Manekine vous propose une expérience artistique et humaine avec les artistes qui font vivre la saison. En vous inscrivant à un atelier théâtre et/ou de danse hip-hop, plongez dans ces bulles de curiosité et de liberté pour pratiquer avec une joyeuse exigence ! Théâtre JEUNES Les ateliers sont encadrés par Anthony Binet, auteur, metteur en 6 À 17 ANS scène et comédien, co-directeur de la compagnie La Pièce Montée. LA MANEKINE - LE MERCREDI HORAIRES 14h00 - 15h00 : enfants 15h15 - 16h15 : enfants 16h30 - 17h30 : enfants 17h30 - 19h00 : adolescents TARIFS Résidents CCPOH : 80 € Non résidents CCPOH : 120 € Ce tarif est annuel et comprend l’adhésion à La fabrik ainsi qu’une carte L’Intégrale qui donne accès à tous les spectacles de la saison 2020/2021. Les réservations sont à effectuer auprès de la billetterie de La Manekine. ADULTES Encadré par Aude Léger, autrice, metteuse en scène et comédienne, + DE 18 ANS directrice de la compagnie Oui merci. LA MANEKINE - LE JEUDI HORAIRES 20h00 - 22h00 TARIFS Résidents CCPOH : 120 € Non résidents CCPOH : 150 € Le tarif est annuel et comprend un abonnement Trio La Manekine. Vous pourrez ainsi assister à trois spectacles au choix de la saison 2020/2021. Les réservations sont à effectuer auprès de la billetterie de La Manekine. 2 Danse hip-hop JEUNES L’atelier est encadré par Xavier Plutus, danseur et chorégraphe.