ISSN1518-0581 ABEI Journal The Brazilian Journal of Irish Studies Number 18 November 2016 Universidade de São Paulo Reitor: Prof. Dr. Marco Antonio Zago Vice-Reitor: Prof. Dr. Vahan Agopyan Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Diretor: Prof. Dr. Sergio França Adorno de Abreu Vice-Diretor: Prof. Dr. João Roberto Gomes de Faria Editors ABEI Executive Munira H. Mutran & Laura P. Z. Izarra Munira H. Mutran (Honorary President) Laura P. Z. Izarra (President) Editorial Board Rosalie Rahal Haddad (Vice-President) Dawn Duncan (Concordia College, Mass. USA) Mariana Bolfarine (Director) Elisa Lima Abrantes (Federal Rural University of Rio de Luci Collin Lavalle (Director) Janeiro, Brazil) Peter James Harris (Director) Gisele Wolkoff (Federal University of Niterói, Brazil) Patricia de Aquino Prudente (Director) Hedwig Schwall (University of Leuven, Belgium) Caroline Moreira Eufrausino (Director) Inés Praga Terente (University of Burgos, Spain) Luci Collin Lavalle (Federal University of Paraná, Brazil) Representatives Magda V. Tolentino (University of São João del Rey, Elisa Lima Abrantes (Rio de Janeiro) Brazil) Noélia Borges de Araújo (Bahia) Maureen Murphy (Hofstra University, NY) Anna Stegh Camati (Paraná) Peter James Harris (UNESP/S. J. Rio Preto, Brazil) Marluce Dantas (Pernambuco) Rosa González (University of Barcelona, Spain) Célia Helene (São Paulo) Viviane Carvalho da Annunciação (Institute of Latin- José Roberto O’Shea (Santa Catarina) American Studies, Cambridge University) Magda Veloso Tolentino (Minas Gerais) Francisco Ivan da Silva (Rio Grande do Norte) ABEI Journal – The Brazilian Journal of Irish Studies is indexed by Cambridge Scientific Abstracts (CSA), Maryland, USA and Modern Language Association (MLA). It is published once a year, in November, by Associação Brasileira de Estudos Irlandeses. This issue is co-edited with the support of the Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Subscriptions, submitted articles, books for review and editorial correspondence should be sent to the Editors. Submitted articles should normally not exceed 6,000 words and should conform to the method of documentation of the MLA Style Sheet. They should be sent electronically with an abstract at the beginning and biodata at its end in Word for Windows, until May of each year. Since 2016 it is a free-access electronic publication at www.abei.org.br Editorial Address ABEI (Associação Brasileira de Estudos Irlandeses) Universidade de São Paulo – FFLCH/DLM Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 05508-010 São Paulo – SP – Brasil Tel. (0055-11) 3091-5041 or 3091-4296 Fax: (0055-11) 3032-2325 e-mail: [email protected] © ABEI Journal – The Brazilian Journal of Irish Studies © All rights reserved by contributing authors and editors. Foi feito o depósito legal na Biblioteca Nacional (Lei n. 1.825, de 20.12.1907) Impresso no Brasil / Printed in Brazil Dezembro 2016 ISSN1518-0581 ABEI Journal The Brazilian Journal of Irish Studies ABEI Journal, Number 18, November 2016. São Paulo, Brazil. ABEI Journal – The Brazilian Journal of Irish Studies Number 18, November 2016 Copyright © 2016 dos autores É proibida a reprodução parcial ou integral, sem autorização prévia dos detentores do copyright. Serviço de Biblioteca e Documentação da FFLCH/USP ABEIABEI Journal: Journal: The The Brazilian Brazilian Journal Journal of ofIrish Irish Studies Studies / Associação / Associação Brasileira Brasileira de de Estudos Estudos Irlandeses.Irlandeses. – n.– n.1 (1999)1 (1999) São São Paulo: Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, FFLCH/USP, 1999- 1999- AnualAnual ISSN:ISSN 1518-0581 1518-0581 1. 1.Literatura Literatura Irlandesa Irlandesa 2. 2.Tradução Tradução 3. 3.Irlanda Irlanda (Aspectos (Aspectos culturais) culturais) I. AssociaçãoI. Associação BrasileiraBrasileira de de Estudos Estudos Irlandeses Irlandeses II. II.ABEI ABEI CDDCDD 820 820 Cover: Tarsila do Amaral’s “Operários”, 1933. Oil on canvas 150x205. Proibida a reprodução parcial ou integral desta obra por qualquer meio eletrônico, mecânico, inclusive por processo xerográfico, sem permissão expressa dos editores (Lei n. 9.610, de 19.02.98). Coordenação Editorial Mª. Helena G. Rodrigues – MTb n. 28.840 Diagramação Selma Consoli – MTb n. 28.839 Revisão Laura P. Z. Izarra / Munira H. Mutran For Carlos Daghlian in memoriam Contents Introduction ............................................................................................................. Roger Casement and the Centenary of the 1916 Easter Rising Histories of ‘Red Rubber’ Revisited: Roger Casement’s Critique of Empire ..........................................................................................................................................13 Angus Mitchell Rumours of “The Insurrection in Dublin” across the South Atlantic .......................................................................................................25 Laura P. Z. Izarra The Feminisation of War in the Contemporary Easter Rising Narratives of Mary Morrissy and Lia Mills ............................................................................41 Marisol Morales-Ladrón ‘The Soul Shone through his Face’: Roger Casement in works of fiction .....................................................................................................53 Mariana Bolfarine The Literature of Testimony and Biographic Fiction in the Twenty-First Century ............................................................................................63 Mail Marques de Azevedo Roger Casement: how his Family saw his Role in 1916 ......................................77 Susie Casement Centenary of A Portrait of the Artist as a Young Man Guest Editors: Vitor Alevato do Amaral e Mariana Bolfarine A Portrait of the Artist as a Young Man: 1916-2016 ............................................85 Processes and Strategies of Translating Joyce: Stephen Hero as a Case in Point ..................................................................................................................87 José Roberto O’Shea Distance by Degrees: Translating A Portrait of the Artist as a Young Man .........97 Caetano Waldrigues Galindo The Paratexts of the Brazilian Translations of A Portrait of the Artist as a Young Man .......................................................................................................109 Vitor Alevato do Amaral Translating Baby Tuckoo: Portraits of the Artist as a Very Young Man .............123 Patrick O’Neill A Centenary Portrait ...........................................................................................139 Dirce Waltrick do Amarante Interview Interviewing Éilís Ní Dhuibhne ..........................................................................147 Munira H. Mutran and Patricia de Aquino Poetry The Poetic Reconstitution of Place in The Poetry of Moya Cannon: Roots, Land, Home and Language ......................................................................159 Luci Collin Voices from Brazil Portraits of Brazil ................................................................................................173 Walnice Nogueira Galvão Reviews Friel, Brian: Traducciones. Translated and edited by Mª Yolanda Fernández Suárez. Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 2016. .....................................................................................................191 Inés Praga Terente Morales-Ladrón, Marisol. Family and Dysfunction in Contemporary Irish Narrative and Film. Bern: Peter Lang, 2016. .....................................................195 Caroline Moreira Eufrausino Books Received ..................................................................................................201 Contributors ......................................................................................................203 Introduction The current issue is dedicated to the memory of Professor Carlos Daghlian, a colleague and friend whose academic life was an example to us all. Professor Emeritus of Letters at UNESP (The State University of São Paulo), he was the founder of ABRAPUI (The Brazilian Association of University English Lecturers) and generously devoted himself to improving the quality of research and teaching throughout the Brazilian university system. He was also a renowned Emily Dickinson scholar with many national and international publications on her work – his last book was Emily Dickinson: A Visão Irônica do Mundo [Emily Dickinson: An Ironic View of the World]. (São José do Rio Preto: Vitrine Literária, 2016). This year has witnessed numerous commemorative events in remembrance of the centenary of the 1916 Easter Rising. In Brazil, a particular focus was on the links between Roger Casement and the Rising, which were recalled in exhibitions, conferences, lectures, publications and performances. Casement served as British Consul General in Rio de Janeiro and was appointed by the Foreign Office to be part of the Commission of Inquiry sent to the Putumayo region in the Amazon to investigate the atrocities committed by the Peruvian Amazon Company against indigenous people and workers from Barbados. The first section of this issue contains contributions by Brazilian and international scholars including Angus Mitchell, Marisol Morales-Ladrón, Laura Izarra, Mariana Bolfarine, Mail Marques de Azevedo as well as a member of Roger Casement’s family, Susie Casement. In Irish Literary Studies, 1916 is notable as the year when James Joyce published his first novelA Portrait of the Artist as a
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages206 Page
-
File Size-