BURKINA FASO Unité

BURKINA FASO Unité

MINISTERE DE L’ENERGIE, BURKINA FASO DES MINES ET DES CARRIERES Unité - Progrès - Justice ----------------- ----------------- SOCIETE NATIONALE D’ELECTRICITE DU BURKINA (SONABEL) Téléphone : (+226) 25 30 61 00 PROJET D’APPUI AU SECTEUR DE L’ELECTRICITE (PASEL) NOTICE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DU SOUS PROJET DE CONSTRUCTION D’UN POSTE ELECTRIQUE 90/33 KV A DEDOUGOU DANS LE CADRE DE LA COMPOSANTE 1 DU PROJET D’APPUI AU SECTEUR DE L’ELECTRICITE (PASEL) FINANCEMENT ADDITIONNEL 2 RAPPORT FINAL Mars 2021 10 BP 13722 Ouaga 10 Mobile : +226 25 37 41 03 / 25 37 41 15 /71 94 94 13/76 67 18 15 /70 30 80 40 Email : [email protected] , [email protected] / [email protected] i SOMMAIRE SOMMAIRE .......................................................................................................................................... ii LISTES DES SIGLES ET ABREVIATIONS ...................................................................................... iii LISTE DES TABLEAUX ..................................................................................................................... vi LISTE DES FIGURES ......................................................................................................................... vii LISTE DES PHOTOS .......................................................................................................................... vii LISTE DES ANNEXES ....................................................................................................................... vii RESUME NON TECHNIQUE ........................................................................................................... viii NON-TECHNICAL RESUME ........................................................................................................... xxi 1. INTRODUCTION .......................................................................................................................... 1 1.1. Contexte et justification du sous projet ........................................................................................... 1 1.2. Objectifs de la Notice d’Impact Environnemental et Social ........................................................... 1 1.3. Résultat attendu ............................................................................................................................... 2 1.4. Processus de réalisation de la NIES ................................................................................................ 3 1.5. Méthodologie de l’étude ................................................................................................................. 3 1.6. Structuration du rapport .................................................................................................................. 7 2. DESCRIPTION DES CADRES POLITIQUE, JURIDIQUE, INSTITUTIONNEL ET ADMINISTRATIF ................................................................................................................................. 8 2.1. Cadre politique ................................................................................................................................ 8 2.2. Cadre législatif et réglementaire de gestion environnementale et sociale .................................... 14 2.3. Conventions et accords internationaux ......................................................................................... 26 2.4. Normes fondamentales du travail de l'OIT ................................................................................... 28 2.5. Politiques Opérationnelles et les Directives Environnementales, Sanitaires et sécuritaires de la Banque mondiale .................................................................................................................................. 29 2.6. Cadre institutionnel et administratif de la gestion environnementale et sociale du sous projet ... 31 2.7. Autres acteurs impliqués ............................................................................................................... 35 3. PRESENTATION DU PASEL ET DESCRIPTION DU SOUS PROJET DE CONSTRUCTION DU POSTE DE DEDOUGOU ............................................................................. 37 3.1. Présentation du PASEL ................................................................................................................. 37 3.2. Localisation du sous projet ........................................................................................................... 38 3.3. Présentation du promoteur ............................................................................................................ 39 3.4. Justification du choix du site ......................................................................................................... 39 3.5. Principales composantes du sous projet ........................................................................................ 40 3.6. Activités du sous projet ................................................................................................................. 43 4. DESCRIPTION ET ANALYSE DE L’ETAT INITIAL DE L’ENVIRONNEMENT ................ 48 4.1. Profils biophysique et socio-économique de la zone d’étude ....................................................... 48 5. ANALYSE DES VARIANTES DANS LE CADRE DU SOUS PROJET .................................. 54 6. IDENTIFICATION, ANALYSE ET EVALUATION DES IMPACTS POTENTIELS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX .......................................................................................... 56 7. EVALUATION DES RISQUES .................................................................................................. 76 8. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ................................................ 92 9. MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) ........................................................... 130 10. MODALITES DE CONSULTATION ET DE PARTICIPATION DU PUBLIC ...................... 135 11. PLAN DE FERMETURE ET REHABILITATION ................................................................... 146 CONCLUSION .................................................................................................................................. 148 BIBLIOGRAPHIE ............................................................................................................................. 150 ANNEXES ......................................................................................................................................... 151 ii LISTES DES SIGLES ET ABREVIATIONS AEPS : Adduction d’Eau Potable Simplifiée APD : Avant-Projet Détaillé AVO Association aide aux Veuves et Orphelins BC : Bureau de Contrôle BF : Burkina Faso BM : Banque Mondiale BT : Basse Tension CET : Centre d’Enfouissement Technique CGES : Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CNSS : Caisse Nationale de Sécurité Sociale COVID-19 : Maladie à Coronavirus 2019 CROSC : Conseil Régional des Organisations de la Société Civile CVD : Conseil Villageois de Développement DEMAC : Direction de l'Exploitation Minière, Artisanale et des Carrières DFSPP : Direction des Formations Sanitaires Publiques et Privées DGA : Direction Générale l’Assainissement DGAHDI : Direction Générale des Aménagements Hydrauliques et du Développement de l’Irrigation DGAT : Direction Générale de l’Administration du Territoire DGB : Direction Générale du Budget DGCT : Direction Générale des Collectivités Territoriales Direction Générale du Foncier, de la Formation et de l’Organisation du Monde DGFFOMR : Rural DGPE : Direction Générale de la Préservation de l’Environnement DGPS : Direction Générale de la Protection Sociale DGSP : Direction Générale de la Santé Publique DGT : Direction Générale du Travail DGTT : Direction Générale des Transports Terrestres DGUTF : Direction Générale de l'Urbanisme et des Travaux Fonciers DEEE Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques DID Déchets Industriels Dangereux DLCTE : Direction de la Lutte Contre le Travail des Enfants DNEQ : Département Normalisation, Environnement et Qualité DPAAH : Direction Provinciale de l’Agriculture et des Aménagements Hydro-agricoles DREEVCC : Direction Régionale de l’Environnement, de l’Economie Verte et du Changement Climatique DTMF : Direction du Transport Maritime et Fluvial EAS : Exploitation et Abus Sexuels EIES : Etude d’Impact Environnemental et Social EPI : Equipement de Protection Individuelle FN : Formation Naturelle HS : Hygiène Santé HS : Harcèlement Sexuel IEC : Information, Education et Communication INSD : Institut National des Statistiques et de la Démographie IRA : Infections Respiratoires Aigües IST : Infection Sexuellement Transmissible KV : Kilovolt iii MAAH : Ministère de l’Agriculture et des Aménagements Hydro-agricoles MATDC : Ministère de l’Administration Territoriale, de la Décentralisation et de la Cohésion sociale MDAC Ministère de la Défense nationale et des Anciens Combattants MDC : Mission de Contrôle ME : Ministère de l’Energie MEA : Ministère de l’Eau et de l’Assainissement MEEVCC : Ministère de l’Environnement, de l’Economie Verte et du Changement Climatique MFTP : Ministère de la Fonction publique, du Travail et de la Protection sociale MGP : Mécanisme de Gestion des Plaintes MINEFID : Ministère de l’Economie, des Finances et du Développement MMC : Ministère des Mines et des Carrières MS : Ministère de la Santé MSec. : Ministère de la Sécurité MST : Maladies Sexuellement Transmissibles MTMS : Ministère des Transports, de la Mobilité urbaine et de la Sécurité routière MUH : Ministère

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    240 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us