
MEETING & EVENT PLANNER C M Y CM MY CY CMY K FRANCE MONTPELLIER MÉDITERRANÉE MEETING & EVENT PLANNER © Gettyimages © OT Montpellier © OT © Jacques Pierre © Fotolia/Jasmin Merdan © Fotolia/Jasmin Terre du Sud, destination de caractère et Montpellier Méditerranée Métropole in the south d’exception, Montpellier Méditerranée of France is an exceptional destination, rich in Métropole s’affirme parmi les grandes villes character. It has earned its place as one of the européennes du tourisme d’affaires. Une major European venues for business tourism. It destination unique pour les organisateurs is a truly unique destination for event organisers, d’évènements, entre modernité et art de offering both a modern outlook and a certain art vivre. of living. Ville de médecine, à la pointe de la Montpellier is a city of medicine and is also at recherche et du numérique, Montpellier the cutting edge of research activities and the offre un niveau d’équipements à même digital economy. It offers all the facilities required d’accueillir des manifestations nationales for high profile national and international events et internationales de grande ampleur, and all types of business meetings, always with a mais aussi toute rencontre professionnelle promise of excellence. placée sous le signe de l’excellence. Une A rich combination of reception halls and rooms savante combinaison d’espaces d’accueil and exceptional locations, combined with the very adaptés, de lieux inédits, associés à une best services and catering, will make your time in gastronomie et des prestations haut de the city both efficient and thoroughly enjoyable. gamme, rendant inoubliable votre séjour. There are many other advantages besides, Montpellier dispose également de bien with the unspoilt natural environment offering d’autres atouts. Un territoire préservé, a kaleidoscope of landscapes between the composé de paysages diversifiés Mediterranean Sea and the vineyards. It offers a entre mer et vigne. Une douceur de typically Mediterranean art of living and a dynamic vivre typiquement méditerranéenne. regional economy boosted by remarkable Un dynamisme économique et démo- demographic development in a notably youthful, graphique remarquable, porté par une active and ambitious city. ville particulièrement jeune, active et ambitieuse. Un patrimoine historique et The city also offers a remarkable historic and architectural remarquable en cœur de architectural heritage and exceptional cultural ville. Des manifestations culturelles et and sporting events… sportives d’exception… I invite all our visitors to make the most of the Je souhaite à tous nos visiteurs de profiter quality and pleasure that our city offers and wish au mieux de la qualité et des plaisirs that every professional meeting here meets with qu’offre notre ville et métropole, et de resounding success in the heart of this territory belles rencontres professionnelles au cœur which is a true catalyst for achievement. d’un territoire, accélérateur de succès. Philippe Saurel Maire de la Ville de Montpellier Président de Montpellier Méditerranée Métropole 2 SOMMAIRE SUMMARY © Marc Medevielle © Marc © Gettyimages - Dmitriy Shironosov © Gettyimages © Gettyimages MONTPELLIER 100% ATTRACTIVE MONTPELLIER 100% ATTRACTIVE P 6 MONTPELLIER 100% PLAISIR MONTPELLIER 100% PLEASURE P 8 © Ville de Montpellier MONTPELLIER BUREAU DES CONGRÈS MONTPELLIER CONVENTION BUREAU P 10 LES ACCÈS HOW TO GET TO MONTPELLIER P 14 GRANDS ÉQUIPEMENTS MAJOR EQUIPEMENTS P 20 LIEUX D’EXCEPTION OUTSTANDING PLACES P 26 LIEUX DE RÉUNIONS VENUES P 40 HÉBERGEMENTS ACCOMODATIONS P 47 RESTAURANTS RESTAURANTS P 75 TRAITEURS CARTERERS P 85 ORGANISATEURS PROFESSIONNELS DE CONGRÈS PROFESSIONAL CONGRESS ORGANIZERS P 89 AGENCES RECEPTIVES DESTINATIONS MANAGEMENT COMPANIES P 91 ANIMATIONS ET SERVICES ANIMATIONS AND INCENTIVES P 94 SHOPPING SHOPPING P 101 TRANSPORTS TRANSPORTATION P 105 3 MONTPELLIER MÉDITERRANÉE MEETING & EVENT PLANNER AUDACIEUSE SMART © Graphicobsession/Laurence Mouton © Graphicobsession/Laurence ATTRACTIVE INNOVANTE CONTEMPORAINE ATTRACTIVE Degas © Jean-Pierre INNOVATIVE CONTEMPORARY ACCUEILLANTE © wallis.fr/Gaby WELCOMING © Cecil Mathieu 4 MONTPELLIER MÉDITERRANÉE MEETING & EVENT PLANNER © L.Martorell CRÉATIVE CREATIVE © Shutterstock CONTEMPORAINE COMPÉTITIVE © CG34/Alexis Lautier © CG34/Alexis CONTEMPORARY COMPETITIVE Obsession/Sigrid Olsson © Graphic © wallis.fr/Gaby MÉDITERRANÉENNE MEDITERRANEAN © V. Cunillere © V. © Fotolia/ Picture Factory Picture © Fotolia/ 5 MONTPELLIER MÉDITERRANÉE MEETING & EVENT PLANNER MONTPELLIER 100% ATTRACTIVE 8E VILLE DE FRANCE Au cœur de l’arc méditerranéen, Montpellier Méditerranée Métropole constitue un socle EN TERME DE POPULATION d’excellence à la pointe de l’innovation et de la 8th largest city in France in terms of population modernité. Un territoire riche en symbole pour les entreprises qui souhaitent y organiser leur évènement 1ÈRE CROISSANCE “les pieds sur terre, la tête dans les étoiles ” ! DÉMOGRAPHIQUE EN FRANCE 1st for demographic UN RÉSEAU DE TRANSPORT development in France E INTERMODAL, DURABLE ET 4 MEILLEUR INCUBATEUR LA VILLE PERFORMANT MONDIAL DE START-UP CONNECTÉE Avec plus de 70 millions de voyageurs 4th best business incubator transportés chaque année, 4 lignes de tramway, in the world for strat-ups 36 lignes de bus, plus de 50 stations Vélomagg, Montpellier Méditerranée Métropole place la E 3 VILLE FRANÇAISE OÙ IL FAIT mobilité au cœur de ses actions et des services © Jean-Pierre Degas © Jean-Pierre offerts à la population. La métropole prend la BON TRAVAILLER deuxième place en France pour ses initiatives rd 3 most popular city in France en matière de transport urbain. for its working environment AN INTERMODAL, SUSTAINABLE AND HIGH PERFORMANCE TRANSPORT NETWORK With over 70 million passengers every year, 4 tram lines, 36 bus lines, more than 50 Vélomagg bike rental stations, Montpellier Méditerranée Métropole has placed mobility at the heart of the initiatives and services deployed for the population. MÉDECINE D’HIER ET DE DEMAIN “ À l’étranger, lorsque l’on parle de Montpellier, les gens l’associent instantanément à la médecine et à la santé ”. Tels sont les mots de Jacques Bringer, Doyen de la faculté de médecine de Montpellier, plus ancienne LA MÉDECINE du monde occidental encore en activité. Un héritage historique que le Métropole © Montpellier Méditerranée territoire a su utiliser et développer au fil des siècles pour devenir une référence dans le domaine à l’image du CNRS, du pôle de compétitivité santé Eurobiomed et des startup innovantes telles Medtech connue pour ses robots chirurgicaux devenus des références mondiales. MEDICINE PAST, PRESENT AND FUTURE “When Montpellier is mentioned in other countries, people immediately think about medicine and healthcare”. This quote is from Jacques Bringer, Dean of the Faculty of Medicine in Montpellier, the oldest medical faculty in the western world that is still in activity. An historic heritage that the territory has drawn upon and nurtured over the centuries, towards becoming an international reference in the sector, as mirrored by the presence of the CNRS, the Eurobiomed competitive cluster and innovative start-ups such as Medtech, recognised internationally for its surgical robotics. 6 MONTPELLIER MÉDITERRANÉE MEETING & EVENT PLANNER Depuis plus de 25 ans, l’innovation et le numérique façonnent le territoire de Montpellier © Fotolia/Peshkova Méditerranée Métropole. Labellisée French Tech, elle est plus que jamais reconnue LA FRENCH comme une place forte de l’innovation et du TECH numérique, dans le Top 10 des métropoles françaises. Haut lieu de l’entrepreneuriat et de l’innovation, le Business and Innovation Centre (BIC) a accompagné la création de plus de 550 startups et a été primé à plusieurs reprises. Une base solide pour la Métropole 3.0 de demain. For over 25 years, innovation and the digital environment have been H MO TEC NT shaping the territory of Montpellier Méditerranée Métropole which was PE H L C L N I awarded the French Tech label, earning a place in the Top 10 French E E R R F cities in the sector. It is more than ever acknowledged as a driving force for innovation and the digital economy. The Business and Innovation L A E S D U U Centre (BIC), a true catalyst for entrepreneurship and innovation, has N IT N TT Y F A RENCH TECH accompanied over 550 start-ups and has won many accolades for its successes. A solid base for the Metropole 3.0 of tomorrow. Avec 2 800 enseignants chercheurs, 2.000 étudiants et des laboratoires de recherche de haut niveau (INRA, CIRAD, IAM.M, etc…), le pôle Agropolis de Montpellier est reconnu au niveau AGROPOLIS international. Un pôle de pointe en matière d’agriculture du futur ! INTERNATIONAL With 2.800 lecturers and researchers, 2.000 students and a selection of top level research laboratories (INRA, CIRAD, IAM.M, etc…), Agropolis in Montpellier is acknowledged worldwide as being at the cutting edge of agriculture for the future! © INRA / C. Mulder LES CHIFFRES CLÉS ILS ONT CHOISI MONTPELLIER KEY FIGURES THEY HAVE CHOSEN MONTPELLIER E 6 VILLE DE CONGRÈS DE FRANCE (hors Paris) DES CONGRÈS NATIONAUX ET INTERNATIONAUX 6TH MOST POPULAR CONGRESS CITY IN FRANCE D’ENVERGURE (except Paris) International Congress and Convention Association, la référence MAJOR NATIONAL AND INTERNATIONAL CONGRESSES en terme d’organisation d’évènements internationaux dans plus de 90 pays CONGRÈS DE L’UNION SOCIALE POUR INTERNATIONAL SOCIETY ON THROMBOSIS L’HABITAT, 2015 AND HAEMOSTASIS CONGRESS International Congress and Convention
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages110 Page
-
File Size-