
1 DECEMBER 1944 Prijs! perfnummeifjl O cent 67e JAARGANG No. 5 DE ECHO VAN HET ZUIDEN WAALWUKSCHE EN LANGSTRAATSCHE COURANT Hoofdredacteur Uitgever: JAN TIELEN Drukker: Waalwijksche Stoomdrukkerij Antoon Tielen Redacteur: J. A. A. VAN DEN DUNGEN Kennummer : 2483 Zij gaven hun leven voor zijde van de aarde, kan slechts H. M. DE KONINGIN SPREEKT TOT HAAR VOLK. onze veiligheid. zijn geweest de roep van de Voor Radio Oranje heeft H. M. de Koningin een redevoering menschheid, hun gevoel en uitgesproken, waarin zij allereerst het woord richt tot het geheele Ontroerende plechtigheid op het soldatenkerkhof. medeleven voor hun even- Nederlandsche volk. H. M sprak daarbij over de groote ver­ mensch, die zij geboeid wisten woestingen en vernielingen door den vijand aangericht en over Waalwijk eert de gesneuvelden. knew to be bound in the fetters in de kluisters van den Duit» de wegvoering van de mannen zooals dit nu in het nog niet De dag is grauw en trooste. of the German usurper and his schen overweldiger en zijn ty- bevrijde gebied op groote schaal gebeurt. loos. Triest plenst de regen tyranny. Now that you are here rannie. Zij bracht speciaal een woord van dank tot de spoorwegmannen, neer en doorweekt de graven and have freed us, you stand Nu zij hier zijn en ons be­ die alles op het spel zetten en ondanks alles krachtig hun van het geïmproviseerde oor­ for us as a symbol of right and vrijd heüben. staan zij vóór ons vaderlandsche plicht vervullen. Hun voorbeeld van volharding logskerkhof der Canadeezen bij justice, expelling wrong and als een symbool van het recht, is een groote steun voor het geheele land. het station, waarop tal van injustice, the menace of the dat de bedreiging van den vijand Speciaal zich richtend tot het bezette gedeelte van ons land bloemen een lijkwade spreiden. enemy from our horizon. We het onrecht, van onzen horizon zeide H, M. „Ik heb groot vertrouwen in de weerstand van ons De gevallen helden worden niet want to express our thankful- heeft verdreven. Maar er is nog volk. Blijf allen één en steunt elkaar". Alles wordt gedaan voor vergeten. Zij die hun leven veil ness for this deed of humanity een andere, bijzondere reden een spoedige aanvoer van grondstoffen en levensmiudelen. Van hadden voor onze vrijheid, in general, but we have another van erkentelijkheid onzerzijds geweldige beteekenis zijn de transportmoeilijkheden, de groote voor onze veiligheid en het reason tor gratefulness of a jegens deze moedige mannen, vernielingen, het wegsleepen van voedsel en grondstoffen door offerden hebben hier een laatste more special character with a die hier thans in onze plaats den vijand. Ook de oorlogsvoering stelt hooge eischen. rustplaats gevonden. Ver van view to the narrower relation gelegerd zijn. Want wat zou er, Vervolgens richtte de Koningin zich tot de bevrijde gebieden alles wat hun dierbaar is, vonden between you, who stay here, zelfs na den dag der bevrijding, van ons vaderland. zij de eeuwige rust en hunne and us people of this place. niet voor ellende en onheil over Op de eerste plaats dankte zij daarbij de dappere jongens die lichamen werden toevertrouwd For if it had not been for your ons hebben kunnen komen, nu mee vechten, zijde aan zijde met ouze bondgenooten. Telkens aan den grond, waarop wij thans presence and vigilant protec- zonder hun aanwezigheid en opnieuw schenkt het voldoening te hooren hoezeer de bond. weer in vrijheid en gerustheid tion, what misery and misfor- waakzame bescherming? Wij genooten prijs stellen op de hulp van onze jongens. leven kunnen, omdat zij hun tunes could not have come over zijn ér ons ten volle van bewust, H. M. sprak er haar groot genoegen over uit dat er nu weer leven daarvoor gaven. us from the Germans? We are dat het aan deze Canadeesche rechtstreeks contact mogelijk was en dankte voor de vele bood­ Wij zuilen hun laatste rust­ fully aware, of the fact, thatit soldaten te danken is, dat wij schappen die zij uit bevrijd gebied mocht ontvangen. H. M. zeide plaats in eere houden. is merely owing to you, Cana- hier thans in veiligheid kunnen oprecht te deelen in de vreugde om onze bevrijding, maar haar Reeds Zaterdagmorgen had dian soldiers, that we can live leven, ondanks den nabijen vreugde werd getemperd door het feit dat nog een groot deel hier een indrukwekkende en here now in peace and security, vijand, die ons kwaad zoekt te van het land zucht onder het juk van den vijand »Hoe onstuimig ontroerende plechtigheid plaats. in spite of the nearness of doen, ook nu nog. Wij zijn er zal onze vreugde zijn, als alle anderen ook bevrijd zijn". Georganiseerd door den Voor­ those, who want to do us ons ook ten volle van bewust, Daarna sprak de Koningin over de vele moeilijkheden van lichtingsdienst Waalwijk, wer­ wrong and before this did so dat onze vrijheid op het mo­ den oorlog. Op de eerste plaats dacht zij aan Walcheren en den van officieele zijde kransen in many ways. We are also ment geheel en al afhangt van West Zeeuwsch-Vlaanderen. Ontzettend veel is daar geleden, gelegd op de graven der ge­ fully aware that our security hun bereidwilligheid om, zoo maar we doen alle moeite om alles weer zoo spoedig mogelijk sneuvelden en talloos velen at the moment depends on your noodig, 't dierbaarste te offeren te herstellen. Met vreugde had H. M. vernomen van de plannen waren gekomen en trotseerden readiness of sacrilicing.if neces- wat een mensch bezit: hun die al gemaakt waren om deze zwaar geteisterde gebieden weer koude en regen, om van deze sary, the dearest thing man leven. Hun wapenbroeders, die terug te veroveren en te doen worden wat zij eerst waren. plechtigheid getuige te zijn en possesses on earth: your life. hier begraven liggen, hebben Ook de steden en dorpen die de verschrikkingen van het de gesneuvelden mede de eer Those of your camrades, who het hoogste blijk gegeven van oorlogsgeweld over zich zagen komen hebben geducht geleden. te bewijzen. are buried here, have given die bereidwilligheid. Wij zullen Ook hieraan zal de volle aandacht worden besteed. Velen zijn Aan de graven der gesneuvel­ proof of that readiness. We nooit in staat zijn op voldoende tengevolge van de vernielingen blootgesteld aan de ongemakken den waren verzameld de Com­ shall never be able fully enough wijze onze oprechte en diep­ van den winter. Waar de nood zoo hoog gestegen was meende mandant en Aalmoezenier der to express our sincere and deep- gevoelde eerbied en dank uit de Koningin een beroep te moeten doen op de mijnwerkers en hier gelegerde troepen met een felt respect and thankfulness te drukken jegens deze helden, hen aan te sporen tot uiterste krachtsinspanning en de productie detachement van 30 militairen, for these heroes, because it is omdat het den mensch niet zoo hoog mogelijk op te voeren. Hierdoor kunnen ook de andere de burgemeester der gemeente, not in the power of a man to gegeven is een verloren leven productiemiddelen weer in werking worden gesteld, de moeilijk­ de commandant der bewakings- compensate for the loss of life. te vergoeden. Wij kunnen deze heden in de voedselvoorziening verminderd en de getroffenen en stoottroepen van Waalwijk We can only thank and honour dooden slechts eeren en danken door den kouden winter worden heengeholpen. Aanpakken is met een detachement en de the dead in you, the living. As in hun levende broeders. Het de leuze! voltallige verkenning van Waal for them, we shall see toit, that eenige wat ons rest is, te zorgen, Tenslotte richtte H. M. zich tot alle huismoeders. Om de taak wijk. their graves are worthily kept dat hun rustplaats waardig der huisvrouwen te verlichten deed de Koningin een beroep Deze groepen stelden zich in and we shall pray God, that onderhouden wordt, en te bid­ op de boeren om te helpen waar het mogelijk was. H. M. besloot carrévorm op, waarna de heer he may give their souls eternal- den, dat God hun ziel de eeuwi­ met de woorden : »Dat ieder van U doordrongen is van de kracht J. Nannick de volgende toe­ peace And as an expression of ge rust moge schenken. En als om al deze benauwenissen te boven te komen in den wil tot spraken hield. Eerst in het our feelings which words are een uiting van onze gevoelens, saamhoorigheid en samenwerking. Dan zullen wij ook daarin Engelsch tot de Canadeezen om unable to phraze adequately, die woorden niet voldoende overwinnen. De ure der bevrijding zal komen ! hen en hun gevallen broeders we shall put these flowers on kunnen weergeven, zullen wij LEVE HET VADERLAND l te danken voor het vrijwillige thejjgraves of these heroes, who deze bloemen leggen op't graf Radiorede van Min. Pres Prof. Gerbrandy offer dat zij brengen om ver­ in the sacriflce of their lives van deze helden, die in het offer volgens in ongeveer dezelfde for our sake have come to be- van hun leven ook ons zijn gaan „DE HULP DIE IS TOEGEZEGD ZAL ZEKER KOMEN". bewoordingen een vertaling te long to you and us together toebehooren door de mystieke Kort na zijn aankomst in bevrijd gebied heeft min. pres. geven voor de verzamelde trough mystic bonds of death. banden van den dood. Prof. Gerbrandy voor «Herrijzend Nederland» een belangrijke menigte. May God rest their souls. God geve hun ziel radiorede gehouden. Deze rede heeft op alle toehoorders een Gentlemen, Edelachtbare Heer Bur­ de eeuwige rust. diepen indruk gemaakt, omdat daarin op zoo juiste wijze de gemeester, Plaatsgenooten. Ik verzoek U thans een mi­ moeilijkheden van ons volk geschilderd werden. In het bijzonder We are gathered here and echter, omdat men na het nanhooren dezer rede de vaste Wij zijn hier bijeengekomen, nuut stilte te bewaren, geduren- have asked you the favour of overtuiging had, dat door on e regeering alles in het werk zal omdat wij het onze plicht achten de welke de kransen worden your presence at this meeting, worden gesteld om onze nooden zoo spoedig en afdoend moge­ ook op deze wijze uiting te neergelegd.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages4 Page
-
File Size-