5 5. Raha ja transport. Kas sul on sularaha? 5.1.Nadiia on Eesti Panga muuseumis. Ta vaatab Eesti raha ja inimesi rahatähtede peal. Eesti Pank Aita Nadiial üles leida inimesed rahatähtede peal! Kes on sajakroonise (100 krooni) rahatähe peal? Kes on viiekümnekroonise (50 krooni) rahatähe peal? Kes on kahekümneviiekroonise (25 krooni) rahatähe peal? Kes on viiekroonise (5 krooni) rahatähe peal? kirjanik Anton Hansen Tammsaare luuletaja helilooja Lydia Koidula Rudolf Tobias maletaja Paul Keres 134 5.2. Nadiia rahakotis on sularaha. Võta oma rahakott välja ja vaata! Kas sul on sularaha? Mis raha sul on? Kas sul on Eesti raha? Mis raha on Nadiia rahakotis? Kas need on kroonid? Kas sinul on eurod või kroonid? Kas sinu rahakotis Nadiia rahakott on sajakroonine (100 krooni), viiekümnekroonine (50 krooni) või sularaha kümnekroonine (10 krooni). Kes on sinu raha peal? Kas sul peenraha ka on? Mitu senti sul on? Loe kokku! Mitu senti Nadiia rahakotis on? 1 kroon 50 senti 20 senti 10 senti Kas sul on krediitkaart? Mis panga krediitkaart sul on? Mida sa sellega teed? Kas sa maksad kaardiga või võtad sularaha sularahaautomaadist välja ja maksad sularahaga? Mida sularahaautomaat sulle ütleb? sularahaautomaat Tere tulemast! Vali keel! Sularaha? Kontojääk? · eesti, · inglise · vene krediitkaart Sularaha! Vali summa! · 100 · 250 · 500 · 1000 Võta kaart! võtan sularaha välja 135 Kus sa maksad kaardiga? Kus sa maksad sularahaga? maksan sularahaga maksan kaardiga kaardiga sularahaga maksan maksan poes maksan... muuseumis maksan... kohvikus maksan... bussis maksan... juuksuris maksan... kinos maksan... bensiinijaamas maksan... 136 5.3. Millega sa täna kohanemisprogrammi tulid? Kas sa tulid autoga, bussiga või trammiga? auto - tulin autoga buss - tulin bussiga tulin jalgsi trollibuss tramm - tulin trammiga ratas - tulin rattaga tulin trollibussiga Millega sa tavaliselt tööle sõidad? Või sa lähed jalgsi? Tavaliselt ma..................................... Küsi oma naabrilt, millega tema tööle sõidab? Kui sa autoga sõidad, kus sa siis pargid? 5.4. Adrian ja Anni lähevad kohvikusse. Nad pargivad auto kohviku ette. Vaata filmi, loe ja räägi! Kuidas Adrian ja Anni pargivad? auto on parklas Kuidas saab mobiiliga parkida! Tohib küll, aga . Ei tea, kas siin parkimise eest peab tohib parkida? maksma. 1 Siin on parkimisautomaat. Ostame parkimispileti! 137 Maksame siis Vanalinnas on parkimine 72 mobiiliga. krooni tund. Päris kallis. Aga mul ei ole sularaha. Saada SMS Telefoninumbrid parkimiseks numbrile 1902! 1902 – saada SMS parkimise alguses SMS-sõnum: kirjuta auto number ja parkimistsoon (550AZZvanalinn) 2 1903 – helista parkimise lõpus. Vali number 1903. Kirjuta auto Saadan sõnumi numbrimärk ja „550vanalinn”. parkimistsoon. numbrile 1902. numbrimärk Kas sina oled mobiiliga parkinud? Kas sa oled mobiiliga maksnud? Kas see on mugav? Kas sa SMS-i oled saatnud. Küsi oma naabri telefoninumber ja saada talle sõnum! mobiiltelefon Minu telefoninumber:........................................................... Saada SMS! Minu naabri telefoninumber:............................................... Sõnum:................................................................................ ............................................................................................. 138 5.5. Mis sa arvad? Kas auto parkimine on Tallinnas kallis või odav? Kui palju maksab parkimistund (1 h) vanalinnas? vanalinn Kui palju maksab parkimistund kesklinnas? Millal on parkimine tasuta? tasuta - odav - kallis odavam –kallim Vaata neid pilte. Mis sa arvad, kas kesklinnas on odavam parkida kui südalinnas? Kus on kõige kallim parkida? Kus on kõige odavam parkida? Millal on parkimine tasuta? 5.6. Bussipilet. Kas sa sõidad bussiga? Kui palju bussipilet maksab? Kas sa ostad pileti a) kioskist või b) bussijuhilt? Bussipilet maksab kioskis 13 krooni, aga kui sa ostad selle bussis, siis sa maksad 20 krooni. Üks bussipilet Üks bussipilet maksab maksab pilet 13 krooni. 20 krooni. 13 krooni. 20 krooni palun! 139 Kuidas sa küsid? Vabandage, kas see buss Vabandage, kus Vabandage, kas siin sõidab Tallinna? on bussipeatus? peatub buss number 3? A B C Vabandage, mis kell väljub buss? Küsi nüüd ise! Vabandage, ................................................................................. Vabandage, ................................................................................. 5.7. Aita Michaelil lahendada probleem! bussipeatus Mis on ID-pilet? Kas ID-pilet on odavam või kallim? 2.Ashiq: Bussipilet 3.Saijed: Osta parem ID maksab 13 krooni, kui sa pilet internetist! Siis sa selle kioskist ostad. maksad 30 päeva pileti 1.Michael: Ashiq! eest 275 krooni. See on Kas sa tead, mis odavam! maksab üks bussipilet? 4.Tatjana: ID-pileti saab osta ka kioskist ja mobiiliga. 5.Kui sa oled üliõpilane, siis sa maksad 30 päeva pileti eest 110 krooni. Aga siis peab sul olema ID kaart! Michael: Kui palju see siis ühe pileti hinnaks teeb, kui ma olen üliõpilane ja sõidan iga päev kaks korda? Vastus: Kui Michael ostab 30-päeva ID pileti ja sõidab iga päev kaks korda, siis see teeb ühe pileti hinnaks ...............krooni ja ..............senti. 140 5.Sõnastik/Словарь/Dictionary/ Diccionario eesti русский язык English Español raha деньги money, currency Dinero transport транспорт transportation transporte sularaha наличные cash en efectivo Kas sul on sularaha? У тебя есть наличные? Do you have cash? ¿Tiene dinero efectivo? pank банк bank banco rahatäht банкнота, купюра banknote Billete peal на on en (sobre, arriba de ) luuletaja поэт poet poeta helilooja композитор composer compositor maletaja шахматист chess player jugador de ajedrez kirjanik писатель writer, author escritor, autor peenraha мелочь change cambio (relacionado a dinero o moneda) Aita! / Aita üles leida! Помоги! / Помоги Help!/Help to find! ¡Ayuda! / Ayuda a найти! encontrar! Leia üles!/ Otsi! Найди! / Ищи! Find!/Search! Encuentra ! / Busca! (busqueda) rahakott кошелёк purse, wallet Cartera , billetera Kui palju on sul raha Сколько у тебя денег в How much cash do you ¿Cuánto dinero tienes rahakotis? кошельке? have in your wallet or en tu billetera o? purse? krediitkaart кредитная карта credit card tarjeta de crédito see/sellega это / с этим It /with it eso(a) / con eso(a) Mida sa sellega teed? что ты с этим делаешь? For what do you use it? ¿Para qué se utiliza? mina/minul ( mul) я / у меня I / I have yo/ yo tengo sina/sinul (sul) ты / у тебя You/ you have Tu / Tu tienes tema/temal (tal) он (она, оно) / у него (He, she)/ (He, she) has El, ella / El, ella tienen (неё, него) meie/meil мы / у нас We/ we have Nosotros / nosotros tenemos teie/teil вы / у вас You/ you have Uds. / Uds tienen nemad /nendel (neil) они / у них They/ they have ellos(as) / ellos(as) Tienen sularahaga/sularahas наличными in cash en efectivo Kas sa maksad ты платишь Will you pay in cash? ¿Quieres pagar en sularahas? наличными? efectivo? maksan плачу/платишь/платит/ (I, you, we, they) pay/ (he, (Yo, tú, nosotros, ellos) /maksad/maksab/ платим/платите/платят she) pays pagan / (el, ella ) paga maksame/maksate/ma ksavad Kas sa maksad Ты платишь карточкой? Will you pay by credit ¿Pagara Ud. con tarjeta kaardiga? card? de crédito? Ma maksan kaardiga. Я плачу карточкой! I’ll pay by credit card. Pagare con la trajeta de credito. sularahaautomaat автомат наличных cash machine/dispenser cajeros automaticos/ денег dispensadores parkimine парковка parking Aparcamiento, (estacionamiento) parkimisautomaat парковочный автомат parking machine máquina de 141 aparcamiento auto/ tulin машина/приехал на car/came by car Coche (auto) / vino en autoga/sõitsin autoga машине/ ехал на coche (auto) машине tulen/tulin (пр)иду/ пришёл I come / I came Yo vengo / Vine (пришла) sõidan/sõitsin еду / ехал(а) I drive, ride/ I drove, rode Yo condusco,viajo / Yo conduci, viaje buss автобус bus autobús jalgsi пешком by foot a pie tramm трамвай tram tranvía trollibuss троллейбус trolleybus trolebús ratas/jalgratas велосипед bicycle bicicleta Vaata filmi! смотри фильм! Watch the film/movie! Ver la película / película! pargin/pargid/pargib/ паркуюсь/паркуешься/ I park, you park, he/she Yo estaciono, tu pargime/pargite/ паркуется/паркуемся/ parks/ we park, you park, estacionas , él / ella pargivad паркуетесь/паркуются they park estaciona / nosotros estacionamos, uds. Estacionan , ellos estacionanan Kuidas sa pargid? Как ты паркуешься? How are you parking? ¿Como te estas estacionando? mobiiltelefon / Helista мобильный телефон / Mobile phone/ call with Teléfono móvil (celular)/ mobiiliga! позвони по mobile llamada con móvil мобильному телефону! Celular) Kuidas saab mobiiliga Как можно парковаться How can you park with a ¿Cómo se puede parkida? по мобильному mobile phone? estacionar con un телефону? teléfono móvil? parkimispilet парковочный билет parking ticket multa de estacionamiento ostan/ostad/ostab/ покупаю/покупаешь/ I buy, you buy, he/she Yo compro, tu compras, ostame/ostate/ostava покупает/покупаем/ buys/ ella(el) compra / d покупаете/покупают we buy, you buy, they buy nosotros compramos, uds. Compran , ellos compran Ei tea! Не знаю! I don’t know? No se? Kas sa tead? Ты знаешь? Do you know? ¿Sabes? tohin/tohib/tohid/ могу/можешь/может/ (I, you, he, she, we, they) Yo puedo, tú puedes, él tohime/tohite/tohivad можим/можите/могут may puede, ella puede, nosotros podemos, ellos pueden kallis/kallim/kõige дорогой/дороже/самы expensive/more caro / más caro / kallim й дорогой expensive/most expensive carisimo (el mas caro) odav/odavam/kõige дешёвый/дешевле/сам cheap/cheaper/cheapest barato / más barato / odavam ый дешёвый
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages10 Page
-
File Size-