Norman B. Tindale and the Linguistic Construction of the North-West of South Australia

Norman B. Tindale and the Linguistic Construction of the North-West of South Australia

LAYING DOWN THE COUNTRY: NORMAN B. TINDALE AND THE LINGUISTIC CONSTRUCTION OF THE NORTH-WEST OF SOUTH AUSTRALIA Paul Monaghan Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the Discipline of Linguistics – School of Humanities University of Adelaide June 2003 Table of Contents Abstract .......................................................................................................................... vi Declaration .................................................................................................................... vii Acknowledgements ...................................................................................................... viii Pitjantjatjara/Yankunytjatjara orthography................................................................. x Abbreviations ................................................................................................................. xi List of figures ................................................................................................................ xii List of maps ................................................................................................................. xiv 1 Introduction 1.0 How this project began ............................................................................... 1 1.1 The research problem ................................................................................. 4 1.2 Research design.......................................................................................... 6 1.3 Theoretical perspective............................................................................. 14 1.4 Terminology............................................................................................. 25 1.5 Background literature ............................................................................... 29 2 Maps, language and representation 2.0 Introduction.............................................................................................. 38 2.1 The Carruthers map .................................................................................. 41 2.1.1 Tindale’s annotations.................................................................... 43 2.2 Ethnocentric aspects of cartographic representation .................................. 44 2.3 Writing indigenous placenames ................................................................ 50 2.4 Tindale and placenames............................................................................ 57 2.4.1 Methods and sources..................................................................... 59 2.5 Tindale’s tribal mapping project ............................................................... 60 2.5.1 Early influences, prototypes and sources....................................... 63 2.5.2 A confusion of names ................................................................... 65 2.5.3 The problem of tribal boundaries .................................................. 80 2.6 Conclusions.............................................................................................. 88 ii 3 The problem of communication 3.0 Introduction.............................................................................................. 91 3.1 Pidgin English .......................................................................................... 96 3.1.1 Ambiguities and limitations .......................................................... 99 3.2 Cultural barriers to communication......................................................... 104 3.2.1 Restrictions................................................................................. 104 3.2.2 Attitudes and expectations .......................................................... 106 3.3 Interpreters, informants and go-betweens................................................ 110 3.3.1 Tindale and interpreters .............................................................. 112 3.3.2 Tommy Dodd ............................................................................. 115 3.4 ‘Proper’ names and lines in the sand ....................................................... 120 3.5 Conclusions............................................................................................ 127 4 Multiplying Babel 4.0 Introduction............................................................................................ 129 4.1 Progress in linguistic discovery............................................................... 131 4.1.1 The surveys of Taplin and Curr................................................... 134 4.2 The Elder scientific exploration expedition, 1891-2 ................................ 139 4.2.1 Orthographics ............................................................................. 141 4.2.2 Constructing wordlists ................................................................ 146 4.3 Tindale’s loop......................................................................................... 150 4.4 Other early Western Desert vocabularies ................................................ 155 4.5 Conclusions............................................................................................ 162 5 Words and blood 5.0 Introduction............................................................................................ 164 5.1 Tindale’s linguistics: influences and contexts.......................................... 168 5.1.1 The BAR, purity and corruption.................................................. 168 5.1.2 The Adelaide circle, purity and order .......................................... 172 5.2 Tindale’s Vocabulary of Pitjandjara....................................................... 177 5.2.1 Primary sources .......................................................................... 182 5.2.2 Secondary sources ...................................................................... 188 iii 5.2.3 Language and dialect .................................................................. 191 5.3 Conclusions............................................................................................ 199 6 The Antikirinya problem 6.0 Introduction............................................................................................ 202 6.1 Tindale’s representations in the De Rose Hill Native title claim.............. 205 6.2 Antikirinya literature sources.................................................................. 208 6.2.1 Tindale’s 1940 sources ............................................................... 209 6.2.2 Recent literature.......................................................................... 221 6.3 Tindale’s manuscript sources.................................................................. 231 6.4 Tindale and Antikirinya .......................................................................... 236 6.5 Conclusions............................................................................................ 239 7 Conclusion 7.0 Overview................................................................................................ 242 7.1 Recapitulation and discussion ................................................................. 242 7.2 Implications for practice and research..................................................... 247 7.3 Directions for future research.................................................................. 248 Appendices Appendix 1 Tindale’s (1974) catalogue entries for Antikirinya, Yankunytjatjara and Pitjantjatjara ............................................... 250 Appendix 2 Selection of ethnological maps drawn prior to Tindale(1940)...... 253 Appendix 3 Section of the map accompanying Davidson (1938).................... 259 Appendix 4 Section of Tindale’s ‘untitled map of South Australia showing tribal data’ c1929 (SAM AA 338)................................. 260 Appendix 5 Taplin’s questionnaire (1879, pp.5-7).......................................... 261 Appendix 6 Linguistic guidelines presented to the officers of the Elder expedition.......................................................................... 264 Appendix 7 Vocabularies recorded at the Everard Ranges by the officers of the Elder expedition ................................................... 267 Appendix 8 Extract from Curr (1886-7) ......................................................... 271 iv Appendix 9 Extract from Tindale’s Vocabulary of Pitjandjara (Tindale 1937 MS, p.1)............................................................... 273 Appendix 10 Extracts from Tindale’s ‘Ooldea Vocabulary’ (1934 MS) ........... 274 Appendix 11 Section of Bolam’s sketch map, c1926 (Tindale 1924-36 MS)................................................................. 279 Appendix 12 Explicit references to Bolam in Tindale (1937 MS)..................... 280 Appendix 13 ‘Unattributed’ Bolam references in Tindale (1937 MS): accompanying a Tindale headword in parentheses ...................... 281 Appendix 14 Unattributed Bolam references in Tindale (1937 MS): headwords in parentheses............................................................ 282 Appendix 15 Tindale’s 1940 Antikirinya catalogue entry (1940, p.178)........... 283 Appendix 16 Sociological data card I.1 from Tindale’s 1933 expedition (SAM 1933 MS) ......................................................................... 284 Bibliography ................................................................................................................ 285 Maps.................................................................................................................back

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    329 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us