Turistický Sprievodca Po Zamagurí Tourist Guidebook to Zamagurie Reiseführer in Der Region Zamagurie

Turistický Sprievodca Po Zamagurí Tourist Guidebook to Zamagurie Reiseführer in Der Region Zamagurie

Projekt współfi nansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz z budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu „Tatry” w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska – Republika Słowacka 2007-2013 PRZEWODNIK TURYSTYCZNY PO ZAMAGURZU SPISKIM TURISTICKÝ SPRIEVODCA PO ZAMAGURÍ TOURIST GUIDEBOOK TO ZAMAGURIE REISEFÜHRER IN DER REGION ZAMAGURIE ZNACZENIE PIKTOGRAMÓW VÝZNAM PIKTOGRAMOV 3 ZNACZENIE PIKTOGRAMÓW VÝZNAM PIKTOGRAMOV LEGEND FOR PICTOGRAMS BEDEUTUNG DER PIKTOGRAMME zabytek historyczny / historická telefon / telefón / telephone / pamiatka / historical monument / Telefon historisches Denkmal poczta / pošta / post offi ce / Post muzeum / múzeum / museum / Museum biblioteka / knižnica / library / muzeum prywatne / súkromné Bibliothek múzeum / private museum / Privatmuseum internet / internet / internet / galeria / galéria / gallery / Galerie Internet architektura ludowa / ľudová zakwaterowanie / ubytovanie / architektúra / folk architecture / accommodati on / Unterkunft traditi onelle Architektur kemping / kemping / camping / Campingplatz uzdrowisko / kúpele / spa / Kurbad parking / parkovisko / parking / ośrodek zdrowia / zdravotné Parkplatz stredisko / healthcare center / gastronomia / stravovanie / dining / Gesundheitszentrum Gastronomie punkt weterynaryjny / veterinárna sklep / obchod / shop / Geschäft stanica / veterinary stati on / Tierarzt przystań fl isacka / prístavisko pltí / apteka / lekáreň / pharmacy / raft landing / Floßanlegestelle Apotheke raft ing / splav rieky / river raft ing / policja / polícia / police / Raft ing Polizeiwache narciarstwo wodne / vodné remiza OSP / hasičská stanica / fi re lyžovanie / water skiing / Wasserski stati on / Feuerwache łódki / člnkovanie / rowing / górskie pogotowie ratunkowe / Ruderboote horská služba / mountain rescue rejsy wycieczkowe łodzią / service / Bergrett ungsdienst vyhliadková plavba / sightseeing centrum informacyjne / cruise / Schiff rundfahrt infocentrum / informati on center / wypożyczalnia sprzętu do pływania / Auskunft szentrum požičovňa vodáckeho vybavenia stacja benzynowa / čerpacia / boati ng equipment rental / stanica / petrol stati on / Tankstelle Bootverleih kąpieliska / kúpanie / swimming / bank / banka / bank / Bank Freibad bankomat / bankomat / cash plaża / pláž / beach / Strand machine / Geldautomat 4 ZNACZENIE PIKTOGRAMÓW VÝZNAM PIKTOGRAMOV wędkarstwo lov rýb / fi shing / wypożyczalnia rowerów / Angeln požičovňa bicyklov / bike rental / strzelnica sportowa / športová Fahrradverleih strelnica / shooti ng range / wypożyczalnia sprzętu sportowego / Schießplatz požičovňa športových potrieb boisko sportowe / športové / sports equipment rental / ihrisko / sports grounds / Sportarti kelverleih Sportanlage jazda konna / jazda na koni / plac zabaw / detské ihrisko, horseback riding / Reiten detský kúti k / playground / powóz konny, kulig / konský povoz / Kinderspielplatz horse-drawn carriage / Kutschfahrten trasy zjazdowe / zjazdovky / ski slopes / Piste rezerwat przyrody / prírodná rezervácia / nature reserve / narciarstwo biegowe / bežecké Naturschutzgebiet lyžovanie / cross-country skiing / Langlaufl oipe jezioro / jazero / lake / See tor snowtubingowy, snowraft ing / snowtubingová dráha, snowraft ing / źródło mineralne / minerálny snow tubing track, snow raft ing / prameň / mineral spring / Snowtubing, Snowraft ing Mineralquelle tor bobslejowy / bobová dráha / wodospad / vodopád / waterfall / bobsledding track / Bobbahn Wasserfall tor saneczkowy / sánkarská dráha / jaskinia / jaskyňa / cave / Höhle luge track / Rodelbahn orczyk, wyciąg krzesełkowy, kolejka pomnik przyrody / prírodná linowa / vlek, lanovka / ski lift , pamiatka / natural monument / chair lift / Schlepplift , Sessellift Naturdenkmal wypożyczalnia sprzętu wellnes / wellnes / wellness / narciarskiego / požičovňa Wellness lyžiarskeho vybavenia / ski rental / kino / kino / cinema / Kino Skiverleih szkółka narciarska / lyžiarska škola / siłownia / posilňovňa / gym / ski school / Skischule Fitnessstudio impreza kulturalna / kultúrne Skibus / Skibus / ski bus / Skibus podujati e / cultural event / Kulturereignis toaleta / toaleta / toilet / WC impreza sportowa / športové alpinizm / horolezectvo / mountain podujatie / sporti ng event / climbing / Bergsteigen Sportereignis lotniarstwo / paraglajding / przejście graniczne / hraničný paragliding / Gleitschirmfl iegen priechod / border crossing / Grenzübergang lot widokowy / vyhliadkový let / aerial tours / Rundfl üge przystanek autobusowy / autobusová zastávka / bus stop / turystyka piesza / pešia turisti ka / Bushaltestelle hiking / Wandern turystyka rowerowa / cykloturisti ka / cycling / Radtouristi k OBSAH / SPIS TREŚCI / CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS 5 OBSAH / SPIS TREŚCI / CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS Znaczenie piktogramów / Význam piktogramov / Legend for pictograms / Bedeutung der Piktogramme . 3 Wstęp / Úvod / Introducti on / Einleitung . .7 Warunki przyrodnicze / Prírodné pomery / Natural Conditi ons / Naturräumliche Bedingungen . .11 Z historii miejscowości Zamagurza / Z histórie zamagurských obcí / History of the sett lements in Zamagurie / Aus der Geschichte der Ortschaft en in Zamagurie . .35 Červený Kláštor . 49 Czarna Góra . 64 Dursztyn . 72 Falsztyn . 78 Frydman . 82 Haligovce . 90 Havka . 98 Jezersko . 102 Jurgów . 113 Kacwin . 122 Krempachy . 132 Łapszanka . 140 Łapsze Niżne . 144 Łapsze Wyżne . 156 Lechnica . 164 Lesnica . 168 Majere . 176 Malá Franková . 180 Mati ašovce . 188 Niedzica, Niedzica–Zamek . 196 Nowa Biała . 212 Osturňa . 224 6 OBSAH / SPIS TREŚCI / CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS Reľov . 232 Rzepiska. 238 Spišská Stará Ves . 246 Spišské Hanušovce . 262 Stráňany . 270 Trybsz . 274 Veľká Franková . 282 Veľká Lesná . 290 Veľký Lipník . 294 Zálesie . 302 Szlaki piesze / Pešia turistika / Hiking / Wanderwege . 307 Turystyka rowerowa / Cykloturisti ka / Cyclotourism / Radwege . 340 Turystyka wodna / Vodná turisti ka / Water tourism / Wassertouristi k . 356 Turystyka zimowa / Zimná turisti ka / Winter tourism / Wintertouristi k . 364 Turystyka konna / Jazdecká (konská) turisti ka / Equestrian (Horse) Tourism / Reitt ouristi k. 367 Inne sporty i atrakcje / Iné športy a atrakcie / Other sports and att racti ons / Andere Sportarten und Att rakti onen . 368 Muzea, galerie, skanseny / Múzeá, galérie, skanzeny / Museums, Galleries, Skansens / Museen, Galerien, Freilichtmuseen . 372 Rezerwaty przyrody i zabytki / Prírodné rezervácie a pamiatky / Nature reserves and monuments / Naturschutzgebiete, Sehenswürdigkeiten . 376 Kalendarz imprez kulturalnych i sportowych / Kalendárium kultúrnych a športových podujatí / Calendar of cultural and sporti ng events / Veranstaltungskalender . 378 Nabożeństwa / Bohoslužby / Church services / Gott esdienste . 386 Infrastruktura komunikacyjna / Dopravná infraštruktúra / Transportati on infrastructure / Verkehrsinfrastruktur . 394 Ważne kontakty / Dôležité kontakty / Important contact informati on / Wichti ge Telefonnummern . 396 Mapa turystyczna Zamagurza / Turisti cká mapa Zamaguria / Tourist map of Zamagurie / Touristi sche Landkarte von Zamagurie WSTĘP 7 WSTĘP Zamagurze Spiskie jest niewielkim podgórskim regionem leżącym na polsko-sło- wackim pograniczu, który od południa i wschodu ogranicza pogórze Magury Spiskiej [Spišská Magura], od północy rzeka Dunajec, a od zachodu rzeka Białka, która w prze- szłości zmieniła swój bieg, w wyniku czego jedna spiska miejscowość – Nowa Biała, leży obecnie na lewym brzegu tej granicznej rzeki. Region Zamagurza rozciąga się obecnie na terytorium dwóch państw – w Republice Słowackiej, gdzie znajduje się 18 miejsco- wości o łącznej powierzchni 251,8 km2 i w Rzeczypospolitej Polskiej, gdzie znajduje się 15 miejscowości o powierzchni 195,5 km2. Przewodnik turystyczny, który trzymacie w ręku, oprowadzi was po tym malowniczym regionie o przepięknej scenerii przyrod- niczej, godnych uwagi i często unikatowych zabytkach historycznych i kulturowych, z wodami leczniczymi, źródłami mineralnymi, jeziorami, czy lasami przepełnionymi runem leśnym i zwierzyną. Umożliwi poznanie osobliwej historii i kultury rodzimych mieszkańców, zwróci uwagę na wyjątkowe zjawiska i lokalne atrakcje. Zaprowadzi do miejsc, w których można się w ciszy zrelaksować, gdzie są odpowiednie warunki do aktywnego spędzania czasu wolnego, uprawiania turystyki pieszej, turystyki rowero- wej, narciarstwa oraz różnych innych sportów letnich i zimowych, podpowie jak wziąć udział w imprezach kulturalnych, jak zadbać o zdrowie, czy też skorzystać z różnych form rekreacji, od sportów adrenalinowych aż do przyjemnych biesiad przy muzyce, połączonych z degustacją miejscowych specjalności kulinarnych. Przewodnik w sposób przejrzysty podzielony został na kilka rozdziałów, w których można znaleźć interesującą ofertę. Dwa początkowe rozdziały skrótowo omawiają walory przyrodnicze i historię regionu leżącego za Magurą Spiską. Większość tekstu publikacji zajmuje omówienie poszczególnych miejscowości Zamagurza w czterech wersjach językowych i w kolejności alfabetycznej. Przy każdej miejscowości na pierw- szej stronie znajdują się piktogramy, które umożliwiają szybką orientację w miejsco- wej ofercie, co można tam zobaczyć, przeżyć i z jakich usług można skorzystać. Wyja- śnienia piktogramów znajdują się na stronie 3-4. Zdjęcia w poszczególnych tekstach nie są podpisane i można je zidentyfi kować na podstawie numerów, oznaczonych tłustym drukiem w nawiasie. Przedostatni rozdział przewodnika zawiera szczegółowy opis wyznaczonych szlaków turystycznych, pieszych, rowerowych, narciarskich,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    400 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us