STABAT MATER, Simple Tone for the Stations of the Cross

STABAT MATER, Simple Tone for the Stations of the Cross

Seasonal Hymns and Chants — Lent 257 STABAT MATER, Simple Tone for the Stations of the Cross SeasonalVI Hymns and Chants — Lent 257 243 STABAT Bzzbzfvzbzzbbbßgvvvvzzzbhvbbvzßgvzbvvzhbbbvzbbzâkb MATER, Simple Tone forvb\vjzbbvzbbhb.vzvv{zvzvbhvbvzzbßgvbbvvzbzfvzbvzÝdv the Stations of the Cross vbbbvzzzsvbvzbÝdvbbbbbò Seasonal Hymns and Chants — Lent 257 Ta-batSTABAT Ma-ter MATER do-lo- (Stations ró-sa of Juxta the Cross)cru-cem lacri- SVI 243 STABAT MATER, Simple Tone for the Stations of the Cross Bzzbzfvzbzzbbbßgvvvvzzzbhvbbvzßgvzbvvzhbbbvzbbzâkbvb\vjzbbvzbbhb.vzvv{zvzvbhvbvzzbßgvbbvvzbzfvzbvzÝdvvbbbvzzzsvbvzbÝdvbbbbbò Bbsbvzbbzbabnzbbbvb{bzbvzbßgvvvvvzzfvzbvvzßgvzbvzhv SVI Ta-bat Ma-ter do-lo-vbbvzbßgbvvbfvbvbfb,vzzbb}zzzzzzzzbzfbbbzbzzbbbßgvz ró-sa Juxtazzzzbhvbbvzßgvbvzbhvvzzbbvzbbzâkzzb\vjzbbzzbö cru-cem lacri- 243 mó-sa, Bzzbzfvzbzzbbbßgvvvvzzzbhvbbvzßgvzbvvzhbbbvzbbzâkb Dum pendé-bat Fí- li-vb\vjzbbvzbbhb.vzvv{zvzvbhvbvzzbßgvbbvvzbzfvzbvzÝdv us. 2. Cu-jus á-nimamvbbbvzzzsvbvzbÝdvbbbbbò gemén- Bbsbvzbbzbabnzbbbvb{bzbvzbßgvvvvvzzfvzbvvzßgvzbvzhvS Ta-bat Ma-ter do-lo-vbbvzbßgbvvbfvbvbfb,vzzbb}zzzzzzzzbzfbbbzbzzbbbßgvz ró-sa Juxtazzzzbhvbbvzßgvbvzbhvvzzbbvzbbzâkzzb\vjzbbzzbö cru-cem lacri- Bzzbbhb.vzvb{bvzvbhbbbvbbbvzzbßgvbbzbzfvzvzÝdvbbbvvmó-sa, Dum pendé-batzsvbbbbbbvzbÝdvbbzzbszbbvzbbzbabnzbbbbzzz{zzzzbzbßg Fí- li- us. 2. Cu-jusvbvbzzfvvvzßgvbvzhvvbbbbvzbßgbvvbfvbbvbfb,zzzb}zbô á-nimam gemén- Bbsbvzbbzbabnzbbbvb{bzbvzbßgvvvvvzzfvzbvvzßgvzbvzhv tem, Contristá-tam etvbbvzbßgbvvbfvbvbfb,vzzbb}zzzzzzzzbzfbbbzbzzbbbßgvz do-léntem Pertransí-vitzzzzbhvbbvzßgvbvzbhvvzzbbvzbbzâkzzb\vjzbbzzbö glá-di- us. mó-sa,Sorrowful, Dum weeping pendé-bat stood the MotherFí- li- us.by the2. Cu-juscross on á-nimamwhich hung gemén-her Son. 2.Bzzbbhb.vzvb{bvzvbhbbbvbbbvzzbßgvbbzbzfvzvzÝdvbbbvv Whose soul, mournful, sad,zsvbbbbbbvzbÝdvbbzzbszbbvzbbzbabnzbbbbzzz{zzzzbzbßg lamenting, was piercedvbvbzzfvvvzßgvbvzhvvbbbbvzbßgbvvbfvbbvbfb,zzzb}zbô by a sword. tem, Contristá-tam et do-léntem Pertransí-vit glá-di- us. Bzzbbhb.vzvb{bvzvbhbbbvbbbvzzbßgvbbzbzfvzvzÝdvbbbvvSorrowful, weeping stood thezsvbbbbbbvzbÝdvbbzzbszbbvzbbzbabnzbbbbzzz{zzzzbzbßg Mother by the crossvbvbzzfvvvzßgvbvzhvvbbbbvzbßgbvvbfvbbvbfb,zzzb}zbô on which hung her Son. 2. tem, BzzbzbfzzzzbbbbbbzbzzbbbßgvzzzzzzzzzzzzzbhbbbbvzßgvWhose Contristá-tam soul, mournful,bvbbbbhvvbbbzâkzzbbb\vjzbzbvbbhb.vzzzbzz{zzzzvzhvbb sad, et lamenting, do-léntem was Pertransí-vitpiercedzzbßgvbbbzbbzbfbbzvzÝdvbbbbvzsbbbvzbÝdvbbzzbsbzbbbb by a sword. glá- di-bvabnzbbbzzbb{vbõ us. Sorrowful,3. O quam weeping tristis stood et the af-flícta Mother by the Fu- cross it onilla which bene-dícta hung her Son. 2. BzzbzbfzzzzbbbbbbzbzzbbbßgvzzzzzzzzzzzzzbhbbbbvzßgvWhose soul, mournful,bvbbbbhvvbbbzâkzzbbb\vjzbzbvbbhb.vzzzbzz{zzzzvzhvbb sad, lamenting, was piercedzzbßgvbbbzbbzbfbbzvzÝdvbbbbvzsbbbvzbÝdvbbzzbsbzbbbb by a sword. bvabnzbbbzzbb{vbõ Bbvzbßgvvbzzfvvvbzßgvbvzhvvzbßgbvbbbbbfbvvbfb,vzzbz3. O quam tristis et af-flícta}vvzzzzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbbbzbbßgvzzbzzbhbbbbvzßgvb Fu- it vbbbhvvbzzbbbzâkzzbb\zzjzbzbbbbhb.vzzz{zbbbzbhvbbzz illa bene-dícta bßgbbbbbbô Ma-terBzzbzbfzzzzbbbbbbzbzzbbbßgvzzzzzzzzzzzzzbhbbbbvzßgv Uni-gé-ni-ti!bvbbbbhvvbbbzâkzzbbb\vjzbzbvbbhb.vzzzbzz{zzzzvzhvbb 4. Quæ mæ-rébatzzbßgvbbbzbbzbfbbzvzÝdvbbbbvzsbbbvzbÝdvbbzzbsbzbbbb et do- lébat, Pi-bvabnzbbbzzbb{vbõ a 3.Bbvzbßgvvbzzfvvvbzßgvbvzhvvzbßgbvbbbbbfbvvbfb,vzzbz O quam tristis et af-flícta}vvzzzzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbbbzbbßgvzzbzzbhbbbbvzßgvb Fu- it vbbbhvvbzzbbbzâkzzbb\zzjzbzbbbbhb.vzzz{zbbbzbhvbbzz illa bene-dícta bßgbbbbbbô BbbzbfbbbbzvzÝdvbbvzbbbvzsbzzbbvvbvzbÝdvbbbbzzsbbbbMa-ter Uni-gé-ni-ti!bbvabnzbbbbzzb{zzzzvzßgvvzfvvbbvbzßgvbvzhvvzbbbßgbv 4. Quæ mæ-rébatbzzzbbbbbfbvvbfb,vzzb}zôxxvvbbbb et do- lébat, Pi- a Bbvzbßgvvbzzfvvvbzßgvbvzhvvzbßgbvbbbbbfbvvbfb,vzzbzMa-ter, dum vi-débat }vvzzzzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbbbzbbßgvzzbzzbhbbbbvzßgvb Na-ti pœnas íncly-ti.vbbbhvvbzzbbbzâkzzbb\zzjzbzbbbbhb.vzzz{zbbbzbhvbbzz bßgbbbbbbô OhMa-ter how sad, Uni-gé-ni-ti! how afflicted was4. Quæthat blessed mæ-rébat Mother et o do-f the lébat, Only-begotten. Pi- a 4.BbbzbfbbbbzvzÝdvbbvzbbbvzsbzzbbvvbvzbÝdvbbbbzzsbbbb How did she mourn andbbvabnzbbbbzzb{zzzzvzßgvvzfvvbbvbzßgvbvzhvvzbbbßgbv lament, loving Mother, bzzzbbbbbfbvvbfb,vzzb}zôxxvvbbbbwhile she saw the torment ofMa-ter, her divine dum Son. vi-débat Na-ti pœnas íncly-ti. BbbzbfbbbbzvzÝdvbbvzbbbvzsbzzbbvvbvzbÝdvbbbbzzsbbbbOh how sad, how afflictedbbvabnzbbbbzzb{zzzzvzßgvvzfvvbbvbzßgvbvzhvvzbbbßgbv was that blessed Motherbzzzbbbbbfbvvbfb,vzzb}zôxxvvbbbb of the Only-begotten. Ma-ter,4. How did dum she mourn vi-débat and lament, Na-ti loving pœnas Mother, íncly-ti. while sh e saw the torment of her divine Son. OhBbzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbßgvzvzzzzbzzbhbbbbbbbvzßgvbzz how sad, how afflictedzzbvbbbhvvbzbbbzâkzzbzzzzzb\vjzbzbbbbbbhb.vzzzbzb{b was that blessedzbzbbbzbhvbbbbzzbßgbbvvvvzbbbzzzbbzbbzbfbbzbbbbvzÝd Mother of the Only-begotten.vbbbbbzzsbzbzzvbzbÝdvbbbbbò 258 The Parish Book of Chant 4.5. HowQuis did est she homo mourn quiand lament, non fle-ret, loving Mother, Matrem while Chri-sti she saw the si torment vi- of Bbzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbßgvzvzzzzbzzbhbbbbbbbvzßgvbzzher divine Son. zzbvbbbhvvbzbbbzâkzzbzzzzzb\vjzbzbbbbbbhb.vzzzbzb{bzbzbbbzbhvbbbbzzbßgbbvvvvzbbbzzzbbzbbzbfbbzbbbbvzÝdvbbbbbzzsbzbzzvbzbÝdvbbbbbò Bbbbbbhb.vzzbz{zzbbbbzbhvbbzzbßgbbbbbbbbbbzbbzbfbbb258Bzbsbbbbbbvabnzbbbbbz{zzvzßgvvzzzbbfvbbbvbzßgvbvzbz5. Quis est homobzvzÝdvbbvvbzzzbszbbbzzvzbÝdvbbzvvvzszzbbbbbabnzbbb quihzbvzbbbbbzbbbßgbvbbbbfbvvfb,vzzbz}zzzzzzzzbbbbbzfb non fle-ret,z{zbvzßgvzbzbbfvbbvbzßgvbvzvzzzzbbhbbbbbvvbbzbbbßgb MatremzbzzzbbbbbbzbbßgvzzbvbbbbbzzbhbbbbbbvbßgvbbvbbzbhvvThe Chri-stiParish Book vbbbbfbvvfb,v}zôsi bzzbbbbâkzbbb\zzjzzzzböof Chantvi- dé-retri,Bbzzzbbbzbfzbbbzzzbbbbßgvzvzzzzbzzbhbbbbbbbvzßgvbzz Christi In tantomatrem supplí-ci-zzbvbbbhvvbzbbbzâkzzbzzzzzb\vjzbzbbbbbbhb.vzzzbzb{b contemplá-ri o? 6. Quis Do-léntemzbzbbbzbhvbbbbzzbßgbbvvvvzbbbzzzbbzbbzbfbbzbbbbvzÝd non posset cum contristá-Fí-vbbbbbzzsbzbzzvbzbÝdvbbbbbò li- o? What5. Quis man est would homo not weepqui nonif he fle-ret,saw the mother Matrem of Chr Chri-stiist in such si sorrow? vi- 6.Bzbsbbbbbbvabnzbbbbbz{zzvzßgvvzzzbbfvbbbvbzßgvbvzbz Who would not mournhzbvzbbbbbzbbbßgbvbbbbfbvvfb,vzzbz}zzzzzzzzbbbbbzfb with her, beholding Christ’szbzzzbbbbbbzbbßgvzzbvbbbbbzzbhbbbbbbvbßgvbbvbbzbhvv mother mourningbzzbbbbâkzbbb\zzjzzzzbö with herBbbbbbhb.vzzbz{zzbbbbzbhvbbzzbßgbbbbbbbbbbzbbzbfbbbdé-ret Son? In tantobzvzÝdvbbvvbzzzbszbbbzzvzbÝdvbbzvvvzszzbbbbbabnzbbb supplí-ci- o? 6. Quisz{zbvzßgvzbzbbfvbbvbzßgvbvzvzzzzbbhbbbbbvvbbzbbbßgb non posset contristá-vbbbbfbvvfb,v}zô Bzbsbbbbbbvabnzbbbbbz{zzvzßgvvzzzbbfvbbbvbzßgvbvzbzri, Christi matremhzbvzbbbbbzbbbßgbvbbbbfbvvfb,vzzbz}zzzzzzzzbbbbbzfb contemplá-ri Do-léntemzbzzzbbbbbbzbbßgvzzbvbbbbbzzbhbbbbbbvbßgvbbvbbzbhvv cum Fí- bzzbbbbâkzbbb\zzjzzzzböli- o? Whatdé-ret man wouldIn tanto not weepsupplí-ci- if he saw o? the 6. Quismother non of Chrpossetist in contristá-such sorrow? 6. Who would not mourn with her, beholding Christ’s mother mourning with herBzzbbbzfzbbbzzbbbbzbbßgvzzbzzbhbbbbbvzßgvbvzbbbhvvb Son? bzâkzzbbbb\vjzbzbzbbbbhb.vzzzbb{zbbbbzbhvbbbzzbßgbbzzzbbzbbzbfbbbzbvzÝdvbbvzzbbbsbzzbbbvvzbÝdvbbbbbbbbbzzbsbbbbbbbvabnzbbbbbzzb{bzbõ 7. Pro peccá-tis su- æ gentis, Vi-dit Je-sum in torméntis, BbvzßgvzzzzbbbvzfvbvbzßgvbvbzhvvzbbbbbbbßgbvbzbbbbbBzzbbbzfzbbbzzbbbbzbbßgvzzbzzbhbbbbbvzßgvbvzbbbhvvbbzâkzzbbbb\vjzbzbzbbbbhb.vzzzbb{zbbbbzbhvbbbzzbßgbbfbvbvbfb,vzbzbzzz}zzzzzzzzbbbzfzbbbbbbbzbbßgvzbbzbzzzzbbzbbzbfbbbzbvzÝdvbbvzzbbbsbzzbbbvvzbÝdvbbbbbbbbzbhbbbbbvzßgvzzzzzbbbvzbbbhvvbbbzâkzzzzzbbbbbb\vjzbbzzbsbbbbbbbvabnzbbbbbzzb{bzbõzbbzbbbbhb.vzzzbb{bzö 7. Pro peccá-tis su- æ gentis, Vi-dit Je-sum in torméntis, Et fla-gél-lis súbdi-tum. 8. Vi-dit su- um dulcem na-tum BbbbbbzbhvbbbzzbßgbbbzbbzbfbzbbbbbzbvzÝdvbbvbbbszbbBbvzßgvzzzzbbbvzfvbvbzßgvbvbzhvvzbbbbbbbßgbvbzbbbbbzvzbÝdvbzzbsbbbbbbbvabnzbbzbbbbzz{zzzzbzbvzßgvzzzzbfbvbvbfb,vzbzbzzz}zzzzzzzzbbbzfzbbbbbbbzbbßgvzbbzbzbbvzfzzbvbzßgvbvzhvvzzzbbbbbbbbßgbbbzbbbbbfvbvbfb,vzbhbbbbbvzßgvzzzzzbbbvzbbbhvvbbbzâkzzzzzbbbbbb\vjzbzbz}zôvvvvvvvbbbbzbbzbbbbhb.vzzzbb{bzö Et fla-gél-lis súbdi-tum. 8. Vi-dit su- um dulcem na-tum Mo- ri- éndo de-so-lá-tum, Dum emí- sit spí- ri-tum. For the sins of her race, she sees Jesus in torments and subjected to scourges. 8.BbbbbbzbhvbbbzzbßgbbbzbbzbfbzbbbbbzbvzÝdvbbvbbbszbb She sees her dear SonzvzbÝdvbzzbsbbbbbbbvabnzbbzbbbbzz{zzzzbzbvzßgvzzzzb dying in anguish, asbbvzfzzbvbzßgvbvzhvvzzzbbbbbbbbßgbbbzbbbbbfvbvbfb,v he gives up the ghost. zbz}zôvvvvvvvbbbb Mo- ri- éndo de-so-lá-tum, Dum emí- sit spí- ri-tum. For the sins of her race, she sees Jesus in torments and subjected to scourges. 8. BbbbzbzfbbbbbzbzbbßgvzbbzbzzzbbhbbbbbbbvzßgvbzbbbvzShe sees her dear Sonbbbhvvbvbbbzâkzbbb\vjzbzzbbbbhb.vzzzbb{bbzbbbbzbhbv dying in anguish, as hebbbzzbßgbbbbbbzbbzbfbbzbvzÝdvbbvbbbszbzzzzzzbbbzvzb gives up the ghost.Ýdvbzzbbsbbbbbbvabnzbbbbbbb{zzõ 9. E- ia Ma-ter, fons amó-ris, Me sentí- re vim do-ló-ris BbvzßgvzzzvzfzzzzbbbbvbßgbbbvzhvvzbbbbbbbbbbbßgbbbzBbbbzbzfbbbbbzbzbbßgvzbbzbzzzbbhbbbbbbbvzßgvbzbbbvzbbbhvvbvbbbzâkzbbb\vjzbzzbbbbhb.vzzzbb{bbzbbbbzbhbvbbbbbbfvbbvbfb,vzbzbz}zvvvzzbbzzzfbbzbbbbbbzbbbßgvbbbbzzbßgbbbbbbzbbzbfbbzbvzÝdvbbvbbbszbzzzzzzbbbzvzbbzzzbbhbbbbbbvzßgvbbbzbbbhvbbbvbbbzâkzbbbvzzb\vjzbzÝdvbzzbbsbbbbbbvabnzbbbbbbb{zzõzbbbbbhb.vzzzzbzz{zzbbbö 9. E- ia Ma-ter, fons amó-ris, Me sentí- re vim do-ló-ris Fac, ut tecum lú-ge- am. 10. Fac ut árde- at cor me- um BzbhbvbbbzzbbßgbbbbbbzbbzbfzzbbbbbzbvzÝdvbbzzzzzzzzBbvzßgvzzzvzfzzzzbbbbvbßgbbbvzhvvzbbbbbbbbbbbßgbbbzvbbbsbbbzvzbÝdvzzzzzzzzzzbbbzzbbsbbbbbbbbbbbbabnzbbbbbbbbfvbbvbfb,vzbzbz}zvvvzzbbzzzfbbzbbbbbbzbbbßgvbbbbzz{zzzbvzßgvzzzzzzbbbfvbbvbzßgvbbbbzbzhzvvzbbbbbbzzzbbhbbbbbbvzßgvbbbzbbbhvbbbvbbbzâkzbbbvzzb\vjzbzbbzbbbßgbzbvbbbbfbbbvvfb,vv}zzôzbbbbbhb.vzzzzbzz{zzbbbö

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    3 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us