Saracino-Elenco Pubblicazioni.Pdf

Saracino-Elenco Pubblicazioni.Pdf

1 ELENCO PUBBLICAZIONI LIBRI NORMALIZZATI/MONOGRAFIE/SAGGIO-TRATTATO SCIENTIFICO 1. L’Africa e i suoi racconti. Dagli sguardi coloniali alle letterature anglofone, Roma, Aracne editore, 2008, p 230 ( f.c.in ristampa presso altro editore) 2. Gatti molto speciali. Autobiografia della scrittrice Doris Lessing, Premio Nobel 2007, Milano, Feltrinelli, 2008, pp.167 [traduzione del volume e postfazione] 3. Alice James.Il diario 1889-1892, Roma, Nutrimenti edizioni 2006, pp.237 [traduzione del volume, saggio introduttivo, note, bibliografie] 4. Juneteenth. Il giorno della libertà, romanzo postumo dello scrittore afro-americano Ralph Ellison, Torino, Einaudi, 2003, pp.335,[traduzione con postfazione]. Questa traduzione ha vinto il Premio Nazionale Mondello 2003 per la traduzione letteraria 5. Cuore di tenebra/Un avamposto del progresso/Diario del Congo/Diario del viaggio a monte, di Joseph Conrad, Milano Frassinelli,1996, pp269 [traduzione, saggio critico, apparati cronologici e bibliografici pp.213-267] 6. Una stanza tutta per sé, di Virginia Woolf. Torino, Einaudi, 1995, pp. 233, ed. bilingue italiano/inglese, con traduzione, saggio critico , bibliografie, cronologie 7. Oroonoko.Schiavo di sangue reale, di Aphra Behn (1688), Torino, Einaudi, 1998, pp.212, ed.bilingue italiano/inglese, con traduzione, saggio critico, bibliografie, cronologie 8. L’erba canta, di Doris Lessing, Milano, La Tartaruga-Baldini&Castoldi,1989, pp.237, traduzione, saggio critico, glossario. 9. La mia Storia. Autobiografia di Miriam Makeba (Sudafrica), Roma, Edizioni lavoro, 1989, pp.306 [trad.dall’inglese con saggio introduttivo] 10. La donna dei tesori, di Bessie Head (Sudafrica) Roma, Edizioni Lavoro, 1987,pp.185, trad. dall’inglese, saggio introduttivo SAGGI--ARTICOLI SU RIVISTA—CAPITOLI DI LIBRI NORMALIZZATI 2014 11. Mediterraneo e immaginario letterario: Mito, narrazioni, rappresentazioni, in Nuova Informazione Bibliografica, n.3, 2014, pp. 517-541 2 12. Scrivere per dare voce al mondo. Le donne africane e il loro racconto, in Linda J.Lombardo (s.c.di) L’Africa, continente emergente, Ed.Università Luiss Guido Carli, 2014,pp. 65-79 13. Mondi con/divisi. Un progetto di mediazione interculturale. Atti del Convegno La mediazione linguistico-culturale nell’insegnamento delle lingue straniere, Univ.Roma3, 14-15 nov.2013 (in via di pubblicazione) 2013 14. L’altro sguardo sulle città. Lo spazio urbano nella voce delle scrittrici postcoloniali, in Sulle vie della parità. Atti del I Convegno di Toponomastica Femminile, a/c di M.Pia Ercolini, Roma, UniversItalia, 2013, pp.119-131 15. Patrie immaginarie/Patrie letterarie, in La Patria degli altri, a/c di M.Combi, L.Marinelli, B.Ronchetti, Sapienza Università Editrice, 2013, pp.133-144. 16. La letteratura caraibica contemporanea in lingua inglese, capitolo dedicato alla letteratura caraibica, in volume intitolato Le letterature del mondo oggi, a cura di Gian Mario Anselmi, edito da Carocci [in corso di stampa ] 17. La letteratura indiana contemporanea in lingua inglese, capitolo dedicato alla letteratura caraibica, in volume intitolato Le letterature del mondo oggi, a cura di Gian Mario Anselmi, edito da Carocci [in uscita ]. Per questo stesso volume ho scritto anche il capitolo su La Letteratura Indiana contemporanea in lingua inglese [in corso di stampa] 2012 18. Letterature in lingua inglese e paradigmi della diversità, in Insegnare. Rivista del Centro di iniziativa democratica degli insegnanti, n.3,2012 [da una conferenza tenuta presso la Sapienza, a cura del prof. R.Antonelli, su La didattica nella scuola, 2011] 19. Sognando una terra promessa: la figura dello zingaro dalla raffigurazione iconografica al racconto letterario. Paper presentato al Convegno Managing Diversities in English Literature:Global and Local Imaginaries in Dialogue, 22-23 Nov. 2012, Università di Pisa, Dipartimento di Letteratura, Filologia e Linguistica 20. Tra cultura e imperialismo. Il percorso intellettuale di Edward Said, Nuova Informazione Bibliografica, anno IX, n.4./ottobre-dicembre 2012, pp. 815-826 21. Dopo l’Impero. La città postcoloniale e il suo racconto, in Metamorfosi. La cultura della metropoli a/c di Roberto Antonelli e M. Immacolata Macioti, Roma, Viella editore, 2012, pp.369-382 22. Per le strade di Londra. Lo sguardo di Virginia Woolf e di Doris Lessing, in Leggendaria, n95, sett.2012, numero monografico dedicato al tema donne e spazio 3 23. Il libro che non c’è. L’avventurosa storia della Bibbia Gitana contributo presentato al convegno I libri degli altri, Sapienza, Roma, Convegno annuale di studi interculturali, maggio 2012. [La pubblicazione è prevista per la seconda metà del 2013] 2011 24. Il mondo intero tra quelle mura. Riflessioni su letteratura e censura, in 1989-2009 La caduta del Muro: venti anni dopo, a/c di I .Krapova,F.Fornari,A.Scarsella, Bologna, ArchetipoLibri, 011,pp.119-131, sbn 978-88-6633-044-8 25. La Storia e le storie. Narrazioni e contro-narrazioni in letterature anglofone, Nuova Informazione Bibliografica, Bologna, Il Mulino, n.3, luglio-settembre 2011,pp.521-538. 26. Il poema dei migranti, saggio introduttivo e cura al volume Figli dell’arcobaleno, dello scrittore turco anglofono Moris Farhi, Roma, Edizioni Lavoro, 2011,pp.vii-xx . 27. Cartografie della memoria. Sulle genealogie letterarie femminili, Leggendaria. Rivista di studi di genere, n. 88,luglio 2011 2010 28. Nei giardini dell'Impero. in: Andrea Mariani. Riscritture dell'Eden. Il giardino nella storia del pensiero, della cultura, del gusto. vol. VI, pp. 267-296, Venezia, Mazzanti Editore, 2010 29. Raccontare il Paradiso: giardino e letteratura, in Nuova Informazione Bibliografica, Bologna, Il Mulino, vol 3/2010, pp.489-509 30. Sudafrica. Il presente e la Storia. Un percorso letterario, Le Monde Diplomatique, luglio 2010 2009 31. Le donne e la guerra. Come il tema della guerra è stato trattato dalle scrittrici inglesi [questo saggio, scritto come conferenza per il Seminario di Dottorato del prof. Rubino, non ha avuto una pubblicazione autonoma, ma entra in un volume di saggi in corso di stampa nel 2013] 2008 32. Doris Lessing: scrivere per dare voce al mondo. Saggio bio-bibliografico in Nuova informazione bibliografica, anno V, n.2, Aprile-Giugno 2008, pp.1-17. 33. Un Manifesto tra due isole. Saggio introduttivo alla versione in lingua inglese de Il Manifesto di Ventotene,(1941-44), di Altiero Spinelli, esito del progetto di traduzione e pubblicazione 4 del testo nelle lingue della UE, a cura della Regione Lazio e dell’Università di Roma ‘La Sapienza’ nell’ambito delle celebrazioni per il centenario della nascita di Altiero Spinelli. Ha anche scritto una seconda introduzione, al volume in lingua gaelica, dedicato all’Irlanda 2006 34. L’eredità di Calibano. Conflitto lingua madre-lingua straniera in culture colonizzate, in Le stanze di Rumeno, Romània Orientale, n.19, 2008, pp.31-50 (FASCIA A) 35. Il dolce sapore della verità. Postfazione a Antjie Krog (Sudafrica), Terra del mio sangue, Roma, Nutrimenti edizioni, 2006, pp.505-516 [prefazione di Walter Veltroni, trad. di Marina Rullo]. 36. Il corpo e il racconto. Saggio introduttivo (con traduzione e cura del volume) a Alice James. Il Diario 1889- 1892, pp.6-31,Roma, Nutrimenti edizioni, 2006. 37. Una storia. La Storia. Postfazione a Sindiwe Magona (Sudafrica), Ai figli dei miei figli. Autobiografia, Roma, Nutrimenti edizioni, 2006.[trad. di Paola Gaddi]. 38. Sudafrica. La cultura della grande ferita. Saggio bio-bibliografico sulla letteratura sudafricana di espressione anglofona, in Nuova informazione bibliografica, n. 1, gennaio-marzo 2006, Bologna, Il Mulino, 2006 39. Fra tenebra e cuore. Il doppio viaggio di Joseph Conrad (sulla presenza e il significato delle carte geografiche negli scritti africani di Joseph Conrad) in Aula VI, volume in ricordo di Agostino Lombardo, Roma, Bulzoni, 2006. 40. L’altra faccia della Storia: le donne scrivono il Sudafrica, in Leggendaria, rivista di scritture al femminile n.55-56, edizione bilingue italiano-inglese dedicata all’Africa, Roma, manifestolibri, 2006. 2005 41. Oroonoko., il romanzo che rubò la scena, in Il romanzo dell’attore, a/c di Agostino Lombardo, Roma, Bulzoni, 2005, pp. 19-34 42. Elogio della sconfitta. A Fan’s Notes, di Frederick Exley,pp.39-45 Acoma, Rivista internazionale di studi americani, n.31,2005, L’America che noi leggiamo (FASCIA A) 43. Vivere tra le lingue. Tradurre, mediare, interpretare. Saggio bio-bibliografico sulla traduzione letteraria, in Nuova informazione bibliografica, n. 1, gennaio-marzo 2005,pp.59-77, Bologna, Il Mulino, 2005 44. Italiani per caso. La letteratura italiana dell’immigrazione, in Lo Straniero, rivista diretta da Goffredo Fofi, n. 66-67,2005, pp. 116-121, 2005 5 2004 45. La Storia nel cavo di un albero, postfazione a Wilma Stockenstrom (Sudafrica),Spedizione al baobab, Nuoro, Ilisso edizioni, 2004 [trad. di Susanna Basso]. 46. Ben Okri, Picasso e il Minotauro, in Il classico violato. Per un museo letterario del ‘900, a/c di Roberta Ascarelli, Roma, Artemide edizioni, 2004, pp.233-244. 47. Quello che il corpo racconta. Sesso, identità, linguaggio in narrazioni multiculturali, numero monografico Il sesso, della Rivista annuale di psicologia analitica, Milano, Raffaello Cortina Editore, 2004, pp.119-140 2003 48. Tornare a sognare il mondo. Le letterature anglofone nel terzo millennio, in Letteratura, percorsi possibili. Vent’anni dopo, a/c di M.Scognamiglio e F.Luotto, Atti del Convegno del Centro Romano di Semiotica, Roma, Edizioni Goliardiche, pp.205-218. Cinque saggi bio-bibliografici, in inglese,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    23 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us