Relatório E Contas Annual Report RELATÓRIO ANUAL 2012 a N N U a L R E P O R T

Relatório E Contas Annual Report RELATÓRIO ANUAL 2012 a N N U a L R E P O R T

ELECTRICIDADE DE MOÇAMBIQUE, E.P. 2012 Relatório e Contas Annual Report RELATÓRIO ANUAL 2012 A N N U A L R E P O R T ELECTRICIDADE DE MOÇAMBIQUE, E.P. RELATÓRIO ANUAL 2012 A N N U A L R E P O R T ELECTRICIDADE DE MOÇAMBIQUE, E.P. INDICE TABLE OF CONTENTS Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message by the Chairman of the Board 7 of Directors I. Estrutura Organizacional da EDM, E.P. | EDM, E.P. Flowchart 13 II. Actividades Realizadas | Completed Activities 15 1. Oferta e Procura | Supply and Demand 15 2. Pontas | Peaks 16 3. Exportação | Export 17 4. Clientes e Novas Ligações | Customers and New Connections 18 5. Acesso à Energia Eléctrica | Acess to Electricity 20 6. Função Produção, Transporte e Distribuição | Generation, Transmission and Distribution Rubric 20 7. Qualidade de fornecimento da Rede de Distribuição | Supply Quality of the Distribution Network 22 8. Projectos de Distribuição concluídos em 2012 financiados pela tesouraria da empresa | Distribu- 23 tion Projects completed in 2012 and funded by the company's treasury 9. Situação dos Projectos de Electrificação Rural | Current status of the Rural Electrification Projects 25 10. Breve descrição dos projectos de Geração e de Transporte | Brief description of the Generation 27 FICHA TÉCNICA | PRINTING AND PUBLISHING and Transmission projects Propriedade | Property 11. Qualidade de fornecimento da Rede de Transporte | Supply quality of the Transmission Network 30 Electricidade de Moçambique E.P. Unidade de Gestão e Desempenho Empresarial | Corporate Performance 12. Função Comercial | Commercial Rubric 31 Management Unit Av. Eduardo Modlane / Amílcar Cabral, nº 1352 13. Perdas Totais de Distribuição e Índice de Cobrança | Total Losses on Distribution and Collection 33 3º Andar | 3rd Floor Rate Caixa Postal | P.O. Box 2447 Tel.: +258 21 320 724 14. Função Recursos Humanos | Human Resources Rubric 34 Fax: +258 21 320 725 [email protected] 15. Relações com Instituições Financeiras | Ties with Financial Institutions 37 Directora | Director Fátima Arthur Compilação da Informação | Compilation of Information ANEXOS | ANNEXES 39 António Julião Nhassengo Análise de Informação e Redacção | Analysis and Editing of Information ANEXO I - Indicadores de Contrato Programa | Contract-Programme Indicators 41 António Julião Nhassengo Revisão | Revision ANEXO II - Demontrações Financeiras | Financial Statement 42 Fátima Arthur ANEXO III - Parecer do Conselho | Supervisory Board Opinion 45 Produção Gráfica | Graphic Production LAYOUT ANEXO IV - Relatório dos Auditores Independentes | Report of the Independent Auditor´s 47 Tiragem | Print Run 300 Exemplares www.edm.co.mz INDICE TABLE OF CONTENTS Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message by the Chairman of the Board 7 of Directors I. Estrutura Organizacional da EDM, E.P. | EDM, E.P. Flowchart 13 II. Actividades Realizadas | Completed Activities 15 1. Oferta e Procura | Supply and Demand 15 2. Pontas | Peaks 16 3. Exportação | Export 17 4. Clientes e Novas Ligações | Customers and New Connections 18 5. Acesso à Energia Eléctrica | Acess to Electricity 20 6. Função Produção, Transporte e Distribuição | Generation, Transmission and Distribution Rubric 20 7. Qualidade de fornecimento da Rede de Distribuição | Supply Quality of the Distribution Network 22 8. Projectos de Distribuição concluídos em 2012 financiados pela tesouraria da empresa | Distribu- 23 tion Projects completed in 2012 and funded by the company's treasury 9. Situação dos Projectos de Electrificação Rural | Current status of the Rural Electrification Projects 25 10. Breve descrição dos projectos de Geração e de Transporte | Brief description of the Generation 27 FICHA TÉCNICA | PRINTING AND PUBLISHING and Transmission projects Propriedade | Property 11. Qualidade de fornecimento da Rede de Transporte | Supply quality of the Transmission Network 30 Electricidade de Moçambique E.P. Unidade de Gestão e Desempenho Empresarial | Corporate Performance 12. Função Comercial | Commercial Rubric 31 Management Unit Av. Eduardo Modlane / Amílcar Cabral, nº 1352 13. Perdas Totais de Distribuição e Índice de Cobrança | Total Losses on Distribution and Collection 33 3º Andar | 3rd Floor Rate Caixa Postal | P.O. Box 2447 Tel.: +258 21 320 724 14. Função Recursos Humanos | Human Resources Rubric 34 Fax: +258 21 320 725 [email protected] 15. Relações com Instituições Financeiras | Ties with Financial Institutions 37 Directora | Director Fátima Arthur Compilação da Informação | Compilation of Information ANEXOS | ANNEXES 39 António Julião Nhassengo Análise de Informação e Redacção | Analysis and Editing of Information ANEXO I - Indicadores de Contrato Programa | Contract-Programme Indicators 41 António Julião Nhassengo Revisão | Revision ANEXO II - Demontrações Financeiras | Financial Statement 42 Fátima Arthur ANEXO III - Parecer do Conselho | Supervisory Board Opinion 45 Produção Gráfica | Graphic Production LAYOUT ANEXO IV - Relatório dos Auditores Independentes | Report of the Independent Auditor´s 47 Tiragem | Print Run 300 Exemplares www.edm.co.mz GLOSSÁRIO | GLOSSARY ASC Área de Serviço ao Cliente | Customer Care Service Area AT | HV Alta Tensão | High Voltage BT | LV Baixa Tensão | Low Voltage CA | BD Conselho de Administração | Board of Directors Taxas de câmbio das CN Centro de Negócio | Core Business principais moedas usadas (Média Anual ) GCBT | LVBC Grandes Consumidores de Baixa Tensão | Low Voltage Big Consumers CS | AC Centro de Suporte | Non Core Business Exchange rates of Direcção de Distribuição e Serviço ao Cliente | Distribution and Customer Care Service Directorate the main currencies used DDSC (Annual Average ) EDM Electricidade de Moçambique EDM | EDM Plano Director de Electrificação da EDM | Electrification Master Plan Master Plan ERAP Projecto de Reforma do Acesso à Energia | Energy Reform and Access Project (WB) Eskom Empresa fornecedora de Energia da África do Sul | South African Electricity Public Utility Zesa Empresa fornecedora de Energia do Zimbabwe | Zimbabwe Electricity Supply Authority 2012 SEC Empresa fornecedora de Energia da Swazilândia | Swaziland Electricity Corporation NamPower Empresa fornecedora de Energia da Namíbia | Namibia Power Corporation LEC Empresa fornecedora de Energia do Lesotho | Lesotho Electricity Corporation Millenium BIM Banco de Moçambique BPC Empresa fornecedora de Energia do Botswana | Botswana Power Corporation GoM Governo de Moçambique | Government of Mozambique Venda Compra Venda Compra Gwh Gigawatt Hora | Gigawatt Hour 28.70 29.28 = USD = 29.45 29.65 MT | MV Média Tensão | Medium Voltage HCB 3.38 3.44 = ZAR = 3.47 3.50 Hidroeléctrica de Cahora Bassa | Cahora Bassa Hydro Power Station HIPC Países pobres altamente individados | Highly Indebeted Poor Countries - - = DKK = 39.11 39.37 Aggreko Produtor independente de energia eléctrica | Independent Power Producer 38.01 38.77 = EUR = 4.53 4.56 HVDC Alta Tensão em Corrente Contínua | High Voltage Direct Current STE Sociedade Nacional de Transporte de Energia | National Corporation for Energy Transmission 4.42 4.50 = SEK = 5.30 5.33 INE Instituto Nacional de Estatística | National Institute of Statistics 5.51 5.55 = NOK = 45.35 45.66 Mwh Mega watt-hora (=1000 kWh) ND#/100 Número de defeitos de 100 km de linha | Number of faults per 100 km of the power line SAID Duração média das Interrupções registadas no sistema | System Average interruption Duration Index SAIF Frequência média das interrupções registadas no sistema | System Average Interruption Frequency Index SARI Tempo médio de reposição do sistema depois de interrupção | System Average Restoration Index MW Mega watt (=1000 kW) MD Ponta máxima no sistema integrado | Maximum Demand within the integrated system 2011 Mt Metical MZN kV Kilovolt (1000 Volts) kVA Kilovolt-ampere Millenium BIM Banco de Moçambique OGE | SB Orçamento Geral do Estado | State Budget PARPA II Programa de Alívio e Redução da Pobreza Absoluta II | Programme for the Alleviation and Reduction of Extreme Poverty II Venda Compra Venda Compra PEEDM Plano Estratégico da EDM 2010 - 2014 | EDM Strategic Plan 2010-2014 27.03 26.50 = USD = 27.22 27.03 2010-2014 PIB | GDP Produto Interno Bruto | Gross Domestic Product 3.27 3.21 = ZAR = 3.33 3.30 PIB per Produto Interno Bruto per capita | Gross Domestic Capita Product per capita 4.70 4.61 = DKK = 4.72 4.69 PMR Período Médio de Recebimento | Average Receiving Period 34.97 34.28 = EUR = 35.08 34.83 PMV Preço Médio de Venda | Average Selling Price REN Rede Electrica Nacional | Electricity National Network 3.88 3.80 = SEK = 3.93 3.90 SAPP Companhia de Electricidade da SAAC | Southern Africa Power Pool 4.50 4.41 = NOK = 4.52 4.49 SWOT Pontos fortes, pontos fracos, oportunidade e ameaças | Strengths, Weaknesses, Opportunities and Threats Usc US cent (0.01 US dolar) DAM Transacções energéticas do dia seguinte | Day Ahead Energy Market GTOC Turbinas a gas ciclo aberto | Open-Cycle gas turbines GSOC Motores de explosão ciclo aberto | Open-Cycle Reciprocating Engines DTSU Divisão de Transporte Sul | Transmission Division South DTCE Divisão de Transporte Centro | Transmission Division Centre DTCN Divisão de Transporte Centro-Norte | Transmission Division Central-Northern RELATÓRIO E CONTAS 2012 ANNUAL REPORT 5 GLOSSÁRIO | GLOSSARY ASC Área de Serviço ao Cliente | Customer Care Service Area AT | HV Alta Tensão | High Voltage BT | LV Baixa Tensão | Low Voltage CA | BD Conselho de Administração | Board of Directors Taxas de câmbio das CN Centro de Negócio | Core Business principais moedas usadas (Média

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    52 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us