RANDONNÉES PÉDESTRES EN ALSACE Wandern im Elsass Hiking through Alsace Wandeltochten in de Elzas 4 jours et + TOUR DU HAUT-KOENIGSBOURG 4 Tage und + Rund um die Burg Haut-Koenigsbourg / Around Haut-Koenigsbourg castle 4 days and + 13 Tocht naar de Haut-Koenigsbourg 4 dagen en + 70 ➔ 87 km - 3 920 m D424 Colroy-la-Roche D35 Saulxures D424 A35 11 Bernardvillé 11 Itterswiller Huttenheim Ranrupt D214 Reichsfeld D304 Breitenbach Epfig Bourg- Steige Albé RD 1083 D424 Nothalten Sermersheim Bruche St-Martin Albéville 2 Blienschwiller RD 1422 12 Maisonsgoutte Kogenheim Tour du Climont D214 Villé 1er JOUR / Tag / day Saâles (965 m) Mine Théophile Lalaye D97 Le Climont-village St-Pierre-Bois Dambach-la-Ville Fouchy Ebersmunster Château du Bilstein Thanvillé Château RD 1083 D39 l Dieffenbach-au-Val Dieffenthal Il du Bernstein D35 Ebersheim D424 Col de Fouchy La Salière (552 m) A35 Roche des Fées Ortenbourg Hilsenheim Col de Noirceux 3 Ramstein en ss VOSGES Scherwiller ie Rocher du Coucou (855 m) Frankenbourg G tte La Vancelle vre 5 Liep Muttersholtz Hurst Châtenois D21 N59 Sélestat La Wick Ill Cabane de pain d’épices 4 Kintzheim Schaflager Baldenheim Château du Haut-Koenigsbourg D424 (750 m) Mussig Orschwiller RD 1083 PFALZ (D) HAUT-RHIN Hessenheim Départ du circuit / Start der Tour / Start of trail / Vertrekpunt Heidolsheim Sens du circuit / Richtung der Tour / Direction of trail / Rijrichting Strasbourg D468 LORRAINE Circuit / Tour / Trail / Tochte Ohnenheim Étape / Etappe / Stop / Etappe Dambach-la-Ville Marckolsheim 1 Autres circuits / Andere Touren / Other trails / Andere trails 0 2,5 5 km D106 BADEN ColmarElsenheim SCHWARZWALD (D) Gare SNCF / Bahnhof / Railway station / Treinstation Légendes Cartographie Mulhouse CARTES DE RANDONNÉES CF. / WANDERKARTEN SIEHE / MAPS OF TRAILS SEE / WANDELKAARTEN ZIE: www.club-vosgien.eu 50 000 – N°4/8 Strasbourg / Mont Ste Odile / Donon / Haut-Koenigsbourg BÂLE (CH) 25 000 – N°3717 ET Sélestat / Villé / Haut-Koenigsbourg 25 000 – N°3617 ET Ste-Marie-aux-Mines Comme cette suggestion Die Strecke verläuft in der Nähe As the suggested itinerary runs Aangezien deze route langs d’itinéraire chemine à proximité de la der Zugverbindung Sélestat – Mols- close to the Sélestat – Molsheim de spoorlijn Sélestat - Molsheim - ligne ferroviaire Sélestat – Molsheim heim – Strasbourg. Die Wanderung – Strasbourg railway line, you can Straatsburg loopt, is het mogelijk – Strasbourg, il est possible de réduire kann auf 4 Tage (70 km) verkürzt shorten the hike to 4 days (70 km) by om de tocht in te korten tot 4 dagen cette randonnée à 4 jours (70 km) en werden, wenn man bei Etappenende taking the train in Sélestat at the end (70 km) en aan het eind van de dag reprenant le train en fin de journée à den Bahnhof Sélestat ansteuert, für of the day to go to Dambach-la-Ville. in Sélestat de trein naar Dambach-la- Sélestat pour Dambach-la-Ville. die Rückfahrt nach Dambach-la-Ville. Ville te nemen. LES SERVICES PAR COMMUNE / SERVICEANGEBOTE DER GEMEINDEN / SERVICES IN EACH TOWN/VILLAGE / DIENSTEN PER GEMEENTE Gare SNCF / Bahnhof / Railway station / Station Chambre d’hôtes / Gästezimmer / Épicerie / Lebensmittelgeschäft / Food shop / Kruidenier Bed and breakfast / B&B Arrêt d’autobus / Bushaltstelle / Bus stop / Bushalte 100 Hébergement collectif (auberge de jeunesse, gîte d’étape, etc.) Boulangerie / Bäcker / Baker’s / Bakker Beherbergungsvereine (Jugendherbergen, Etappenunterkünfte, usw.), Bl lits = Bettenanzahl /Hostel-type accommodation (youth hostel, Hôtel-restaurant hikers’ hostel), lits= number of beds. / Groepsaccommodatie (H = hôtel, H/R= hôtel-restaurant Boucherie / Metzgerei / Butcher’s / Slager *, **, ***, **** = class. officiel, ch = nombre de chambres) Camping (*,**,*** = classement, T = tourisme, L = Loisirs, période Bc (H= Hotel, H/R= Hotel-restaurant d’ouverture)/(*,**,***= Kategorie, T= Tourismus, L: Freizeit, *, **, ***, ****= offizielle Hotelkategorie, ch= Zimmeranzahl Öffnungszeiten) / campsite (*,**,***= classif, T= tourism, L= Aire de pique nique / Picknickplatz / Picnic area / Picknickplaats (H= hotel, H/R= hotel-restaurant, *, **, ***, ****= official leisure, opening season) classif., ch= no. of rooms Hébergements utilisant les énergies renouvelables / Elsässische Unterkünfte die erneuerbare Energien benützen / Alsatian tourism Cordonnerie / Schuhmacher / Cobbler / Schoenmaker Transport des bagages à l’étape suivante - sur de accommodations using renewable energy sources / Accommodatie mande préalable / Gepäcktransfer zur nächsten Etappe met duurzame energie - auf vorige Anfrage / Transportation of luggage to next Pharmacie / Apotheke / Pharmacy / Apotheek stop - on prior demand / Bagagevervoer op aanvraag Refuge / Übernachtungstelle / Cabin / Trekkershut Petit déjeuner buffet dès 7h/ Frühstücksbuffet ab 7 Uhr / Buffet breakfast at 7 a.m. / Ontbijtbuffet Poste / Post / Post office / Postkantoor Abri / Schutzhütte / Shelter / Schuilplaats Panier repas pour le déjeuner / Lunchpaket zum Mitnehmen/ Take-away dinner / Lunchpakket Guichet automatique bancaire / Geldautomat / Restaurant Cash dispenser / Geldautomaat Piscine / Schwimmbad / Swimming-pool / Buitenbad Piscine couverte / Hallenbad / Indoor swimming-pool / Bistrot – café / Bistro-Cafe / Bistro-café / Bistro Baignade / Bademöglichkeit / Bathing / Zwemmen toegestaan Binnenbad JANVIER 2016 - Randonnées pédestres en Alsace / Wandern im Elsass / Hiking through Alsace / Wandeltochten in de Elzas www.tourisme-alsace.com 1/3 RANDONNÉES PÉDESTRES EN ALSACE TOUR DU HAUT-KOENIGSBOURG Wandern im Elsass Rund um die Burg Haut-Koenigsbourg / Around Haut-Koenigsbourg castle / Tocht naar de Haut-Koenigsbourg Hiking through Alsace 13 70 ➔ 87 km - 3 918 m Wandeltochten in de Elzas Comment s’y rendre ■ FRANKENBOURG ■ VILLÉ Wie erreicht man À proximité à 3 km : Marché le mercredi matin / Markt er st e How to get there 1 jour / 1. Tag / 1 day / 1 dag Bereikbaarheid ● ✚ DIEFFENBACH-AU-VAL am Mittwoch Vormittag / Market on (67220) Wednesday morning / Wekelijkse markt : woens-dagochtend SNCF - Tél. 36 35 (0,40 € / minute) 4 chambres d’hôtes (2x3 clés et www.sncf.fr 2x1clé) Marché du terroir les jeudis soirs en été / Markt der einheimischen Bl Bc Ligne/Linie/Line/Lijn à la Maison Bleue - 03 88 85 60 10 Strasbourg - Molsheim- Sélestat www.chambres-le-huhnerstall.fr Produkte im Sommer am Donnerstag Abend/ Market of local produces 2 chambres d’hôtes (3 et 2 clés) in summer on Thursday evenings / Bus Réseau 67 - Tél. 09 72 67 67 67 chez Sonja GEIGER - 03 88 85 60 84 Streekmarkt : ‘s zomers op www.vialsace.eu http://chambres-les-sapins.pagesperso- donderdagavond / Streekmarkt : ‘s Ligne/Linie/Line/Lijn orange.fr/ zomers op donderdagavond 512 Villé - Sélestat À proximité à 3 km : Le Climont ▲▲ NEUBOIS (67220) Plus haut sommet du Val de Villé Où se loger 5 chambres d’hôtes (3 épis) + table coiffé d’une tour d’observation édifiée Unterkünfte d’hôtes en grès rose par le Club Vosgien de Where to stay chez Richarde MOSSER - 03 88 85 60 56 Accommodatie Strasbourg en 1897. En haut de cette tour Bl www.chambres-de-l-altenberg.net sont installées quatre tables d’orientation. 2 chambres d’hôtes (2 épis) Höchster Gipfel des Tales von Villé ■ DAMBACH-LA-VILLE (67650) chez Béatrice WIRTH - 03 88 85 62 14 gekrönt von einem Beobachtungsturm in http://pagesperso-orange.fr/wirth- 1897 vom Club Vosgien de Strasbourg aus Bl Bc Le Vignoble** H 7 ch. 03 88 92 43 75 chambre-neubois/ rotem Sandstein errichtet. Auf dem Turm sind vier Orientierungstafeln eingerichtet. www.hotel-vignoble-alsace.fr ■ LA VANCELLE (67730) 5 chambres d’hôtes (3 épis) Highest summit of the valley of e nd e Frankenbourg** H/R 11 ch. Villé with an observation tower built by 2 jour / 2. Tag / 2 day / 2 dag chez Michel NARTZ - 03 88 92 41 11 03 88 57 93 90 www.nartz-michel.com the Club Vosgien of Strasbourg in 1897. www.frankenbourg.com On the top are installed four landmark Camping Municipal 1 chambre d’hôtes (2 clés) (1/6 ➔ 30/9) - 03 88 92 48 60 indicators. chez Marinette HUFFSCHMIDT www.pays-de-barr.com Hoogste top van de Val de Villé, Bl Bc 03 88 57 90 88 voorzien van een observatietoren van roze ■ THANVILLE (67220) zandsteen, gebouwd door de Club Vosgien À proximité du Heidenbückel : Que visiter van Straatsburg in 1897. Boven op deze à 1 km / D 903 Besichtigungen toren staan vier panoramawijzers. SAINT-PIERRE-BOIS (67220) Visits Château de la Frankenbourg / Burg / Te zien Aire naturelle de Camping (1/4 ➔ Castle / Burcht Frankenbourg www.ot-valdeville.fr 31/10) e e chez Heidi MEYER - 03 88 85 67 26 ■ DAMBACH-LA VILLE Le château 12 -16 s. conserve des restes de son donjon et des murs de son ■ VILLE (67220) Marché le mercredi / Markt am Mittwoch / Market on Wednesday/ enceinte elliptique. Il est entouré par le Bonne Franquette** H/R 10 ch. Wekelijkse markt : woens-dagochtend mur païen, long de 600 m et haut de 03 88 57 14 25 2,50 m de même type que le mur du Mt www.hotel-bonne-franquette.com Château du Bernstein / Burg / Castle Ste Odile. / Burcht Maison des Jeunes (40 lits) Die Burg wie der Mont Saint Odile, www.pays-de-barr.com 03 88 58 93 00 von einer 600 m lange und 2,50 m hoche Ruine du 12e s. avec donjon et - FOUCHY www.mjc-levivarium.com « Heiden-Mauer » umgeben, wurde in dem fenêtres romanes. Montée au donjon À proximité à 1,5 km : 12.-16. Jh. erbaut ; erhalten sind noch der possible. BASSEMBERG (67220) Bergfried und die Mauer der elliptischen Ruine aus dem 12. Jh. mit zugäng- Einfriedung. Camping Campéole lichem Bergfried, Säulengängen und schö- « Le Giessen » **** T Surrounded by a 600 m long and e rd e nen romanischen Fenstern. 2,50 m high « pagan-wall » similar to that 3 jour / 3. Tag / 3 day / 3 dag (3/4 ➔ 26/9 ) th Ruins of the 12 c. Keep and at the Mont Sainte Odile, the remains of 03 88 58 98 14 Romanesque windows. Ascent to the top th th www.camping-vosges.net the 12 - 16 c. castle consist of the keep of the keep possible. and the elliptic outer wall. ■ URBEIS - LE CLIMONT (67220) ■ ALBE Van de burcht uit de 12e 16e eeuw zijn 3 chambres d’hôtes (1 épi) Maison du Val de Villé / Haus des nog de resten van de vestingtoren en de Ferme-auberge des Cîmes Villetals / Val de Villé visitor centre / ovale stadsmuur te zien.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages3 Page
-
File Size-