![Tomás Alía Carmen Barasona Calamita Valderas Moneo Brock Requena Y Plaza Teresa Sapey 8 Sonia D Moneo Brock](https://data.docslib.org/img/3a60ab92a6e30910dab9bd827208bcff-1.webp)
ICONTomás Alía Carmen Barasona Calamita Valderas Moneo Brock Requena y Plaza Teresa Sapey 8 Sonia D Moneo Brock 16 Morgan Calamita Valderas 24 Carmela Carmen Barasona 30 Alía Tomás Alía 38 19315 Requena y Plaza 46 Zaniah Teresa Sapey 54 Vega Teresa Sapey 60 Mulyrae Teresa Sapey Moneo—Brock Una constante natural en Ecus es fabricar piezas funcionalmente confortables. La intención de la colección Icon es transmitir un sosegado bienestar, apostando por conceptos muy concretos: creatividad y fiabilidad. Chez Ecus une constante naturelle est de fabriquer des pièces fonctionnellement confortables. Le but de la collection Icon est de transmettre un bien- être reposant, en misant sur des concepts très spécifiques: la créativité et la fiabilité. Ecus has always been constant when it comes to manufacturing functional and comfortable elements. The purpose of the new collection Icon is to convey well-being in a calm way, having in mind some specific concepts: creativity and reliability. Entendemos los iconos como objetos valiosos, bellos y únicos, que mantienen una relación de semejanza directa con el objeto representado, sin ruido ni artificios. Por eso los sofás modulares, sofás-cama y asientos auxiliares Icon son un ejemplo de diálogo natural y calmado entre función y confort. Su ligereza y simplicidad garantizan una larga La selección de diseñadores de consolidada trayectoria durabilidad que se presta para equipar tanto espacios en el entorno arquitectónico ha sido clave Alía, Barasona, contract como privados, integrándose de forma natural Calamita-Valderas, Moneo-Brock, Requena-Plaza y en todo tipo de salones, espacios comunes, de tránsito y Sapey, han sido los responsables de un afinado trabajo. dormitorios. El encargo: un diseño que articule la relación que se establece entre el espacio arquitectónico y el bienestar Nous considérons les icônes comme des objets précieux, personal. beaux et uniques, qui entretiennent une relation de ressemblance directe avec l’objet représenté, sans bruit ou La sélection des designers d’expérience solide dans artefacts. Les canapés modulaires, canapés convertibles et l’environnement architectural a été déterminante Alía, sièges d’appoint sont des exemples de dialogues naturels Barasona, Calamita-Valderas, Moneo-Brock, Requena-Plaza entre la fonction et le confort. La légèreté et la simplicité et Sapey, ont été les responsables d’un travail très affiné. garantissent une longue durée de vie qui se prête à équiper Notre cahier des charges : un design qui articule la relation tant les espaces privés que contract, en s’intégrant qui s’établit entre l’espace architectural et le bien-être parfaitement dans tous les types de salons, espaces personnel. communs, de zones de passage et chambres. Designers with extensive experience such as Alía, Barasona, We understand icons as valued, appealing and unique Calamita-Valderas, Moneo-Brock, Requena-Plaza and treasures, which have a link with the represented object, with Sapey were chosen. This was key to achieve an accurate no distractions. This is why Icon’s modular sofas, sofa-beds, performance. The duty: to obtain a design that conveys the armchairs and stools are a clear example of functional and relationship between architectural space and personal well- comfortable pieces of furniture. The simplicity of the design being. guarantees a long lifetime for private or contract spaces, naturally taking part in all kinds of public places, living rooms or bedrooms. Icon by Ecus Icon 6 7 Moneo Brock Sonia D www.moneobrock.com Belén Moneo es socia fundadora de Belén y Jeff formaron Moneo Brock Belén Moneo est associée fondatrice Betén et Jeff ont créé Moneo Brock Belén Moneo is a founding member of Belén and Jeff founded Moneo Brock Moneo Brock Studio; estudió en la Studio en 1993 en Nueva York, cuando de Moneo Brock studio ; elle a étudié à studio en 1993 à New York, où ils ont Moneo Brock Studio. She graduated Studio in 1993 in New York, when they Universidad de Harvard, donde cursó colaboraron profesionalmente por l’Université de Harvard, où elle a reçu collaboré professionnellement pour la Magna Cum Laude with a B.A. in Art professionally worked for the first time las diplomaturas de Historia del Arte primera vez en la realización de un un diplôme en histoire de l’art et arts première fois pendant la réalisation d’un History and Visual Arts at the University in a loft in Tribeca. Maintaining ties with y Artes Visuales hasta graduarse loft en Tribeca. Manteniendo lazos visuels jusqu’à ce qu’elle soit diplômé en loft à Tribeca maintenant des liens avec of Harvard in 1988. In 1991 she obtained New York, the studio established the head en 1988 Magna Cum Laude. En 1991 con Nueva York, el estudio abrió su 1988, Magna Cum Laude. En 1991, elle New York, le studio a ouvert son siège à a Master’s Degree in Architecture from office in Madrid in 2002. At present they obtuvo el Máster de Arquitectura en la oficina principal en Madrid en 2002, a obtenu un master en architecture à Madrid en 2002, et actuellement nous Architecture, Urbanism and Restoration work in Spain, USA, Mexico and Dominican Universidad de Arquitectura, Urbanismo y actualmente estamos trabajando l’Université d’architecture, d’urbanisme travaillons conjointement en Espagne, Columbia University in New York. Republic. y Restauración de la Universidad de en España, EEUU, México y República et de restauration de l’Université États-Unis, Mexique et République Columbia en Nueva York. Dominicana. Columbia à New York. Dominicaine. Jeff Brock is founding member of Moneo Moneo and Brock are milestones in the Brock Studio; he graduated at Princeton academic field, and they have taken part Jeff Brock es socio fundador de Moneo Moneo y Brock tienen fuerte presencia Jeff Brock est un associé fondateur Moneo et Brock ont une forte présence University in Architecture. He obtained in conferences in USA, China, Turkey, Brock Studio; se diplomó en 1985 en el ámbito académico, habiendo de Moneo Brock studio ; il est diplômé dans le milieu universitaire, après his Master’s Degree in Architecture in Panama, Mexico or Peru. Their activities en Arquitectura en la Universidad participado en conferencias en EEUU, en 1985 en architecture à l’Université avoir participé à des conférences aux 1991 from Architecture, Urbanism and have been widely published around the de Princeton. Obtuvo el Máster de China, Turquía, Panamá, México o Perú. de Princeton. Il a obtenu en 1991 son États-Unis, en Chine, Turquie, Panama, Restoration Columbia University in New world. Arquitectura en 1991 en la Universidad Y su trabajo ha sido extensamente Master d’architecture à l’Université Mexique ou Pérou. Leur travail a été York. de Arquitectura, Urbanismo y publicado en diversos medios d’architecture, d’urbanisme et de largement publié dans divers médias Restauración de la Universidad de internacionales. restauration de l’Université Columbia à internationaux. Icon by Ecus Icon Columbia en Nueva York. New York. 8 9 Moneo Brock Sonia D Icon by Ecus Icon 10 11 Moneo Brock Sonia D Para el diseño nos hemos Pour la conception nous The great Ukranian painter inspirado en la gran nous sommes inspirés du and designer Sonia Delaunay, pintora y diseñadora grand peintre et designer representative of abstract ucraniana Sonia Delaunay, ukrainienne d’art abstrait art, inspired us. The design representante del arte Sonia Delaunay. Le design of this sofa clearly points out abstracto. El diseño del du canapé a la claire shapes, colours and circles sofá tiene una marcada intention de souligner la in a humble way, just what intención a subrayar el gestion des formes pures, abstract artists used to do. manejo de las formas des couleurs et des cercles puras, los colores y los que ces artistes utilisaient círculos que dichos artistas dans leurs œuvres. utilizaban en sus obras. Icon by Ecus Icon 12 13 Moneo Brock Sonia D El sofá Sonia D es una pieza compacta, Le canapé Sonia D est une pièce Sonia D sofa is a compact piece of de escala reducida, líneas claras, curvas compacte, au volume réduit avec des furniture. We find a calm and elegant elegantes y colores intensos. lignes claires, des courbes élégantes et design with curves and intense colours. des couleurs vives. Parece de una sola pieza, como salido It looks as though it was cast from a single de un molde, pero en realidad está Il semble d’une seule pièce, comme mould, but in fact it has been manually ensamblado totalmente a mano a través sortie d’un moule, mais en réalité il est assembled through a semi-industrial and de un proceso artesano semi-industrial. assemblé entièrement à la main par un handmade process. An original sofa with Se trata de un original sofá cuyas curvas procédé artisanal semi-industriel. Ceci curvy back and armrests that invite us to sinuosas en el respaldo y apoyabrazos est un canapé original dont les courbes gather with family and friends. invitan al usuario a reunirse con amigos dans le dos et les accoudoirs invitent y familiares. l’utilisateur aux réunions en famille et Its reduced shape and the inviting entre amis. appearance allows us to put it into Su reducido tamaño y el carácter different areas: a small room in our home acogedor permiten adaptarla a Sa petite taille et sa nature accueillante or hotel, lobbies, front offices… Always múltiples espacios: desde una sala lui permettent de s’adapter à une combined with contemporary pieces of de pequeñas dimensiones, como la multitude d’espaces, des espaces furniture. habitación de un hotel o una casa réduits comme : une pièce de petites unifamiliar, hasta uno de mayor escala dimensions, une chambre d’hôtel ou como un lobby o recepción de oficinas, une maison individuelle, jusqu’aux plus acompañado de otras piezas de diseño grands espaces comme, un lobby ou contemporáneo.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages46 Page
-
File Size-