Evidence for Tupi-Carib Relationships

Evidence for Tupi-Carib Relationships

Biblioteca Digital Curt Nimuendaju http://biblio.etnolinguistica.org Rodrigues, Aryon D. 1985. Evidence for Tupi-Carib Relationships. In Klein, Harriet E. Mane- lis & Louisa R. Stark (editoras), South American Indian languages: retrospect and prospect. Austin: University of Texas Press. Permalink: http://biblio.etnolinguistica.org/rodrigues_1985_evidence O material contido neste arquivo foi escaneado e disponibilizado online com o objetivo de tornar acessível uma obra de difícil acesso e de edição esgotada, não podendo ser modificado ou usado para fins comerciais. Seu único propósito é o uso individual para pesquisa e aprendizado. Para o esclarecimento de possíveis dúvidas ou objeções quanto ao uso e distribuição deste material, ou para comunicar problemas com sua legibilidade (páginas defeituosas, etc.), entre em contato com os responsáveis pela Biblioteca Digital Curt Nimuendaju, no seguinte endereço: http://biblio.etnolinguistica.org/index:contato O presente trabalho, parte da Coleção Aryon Rodrigues, foi digitalizado e disponibilizado pela equipe da Biblioteca Digital Curt Nimuendaju em julho de 2010. " Biblioteca Digital Curt Nimuendaju http://biblio.etnolinguistica.org 9. Evidence for Tupi-Carih Relationships Aryon D. Rodrigues The purp ose of this paper is to present some evi­ d (' n r ('of p r (' h i fi t· () r i r ;1 n cI h i fi t" 0 r i. r <1 I. r (' 1. a t ion s b e ­ tween the languages of the Tu pi'" stock and those of the Carib family" I proposed the Tupi'" stock as comprising seven faml"1"les--Tupl-Guaranl,~ ~ Mun d uru k'"u, J uruna,'" A r1"k'"em, Tupar1, Mond~, and Ramar~ma--and a linguistic iso­ late, Purubor-a (Rodrigues 195 8a), 1958b, 1964, 1970)" There is thus far only sparse unelaborated lexical evidence for the affiliation of some of these fam il ies; for others, such as Tuparl,-:' Mundu­ ruk~, and TUrl-Guarani, wt? hav e airpady worked out more extensive l exi.ca l. Clnd phonological correspon­ dences (Rodrigues 1961, 1980)" At the moment I be­ lieve that two languages previously included in the Tup1-Guaran~ family, Aweti and Satar~, should be reclassified as two additional. isolates (or one- / member families) in the Tupi stock" / The geographical distributi o n of the Tupi stock has the following main features: (a) It lies essentially south 01 the Amazon Ri­ ver (to the north of this boundary we find only the T UP1---: G uaranlan-: d"1a 1 ect group Wayapl-Emerl-:' '" "11 on, which reached the Oyapock river on the Brazil­ French Guyana border in post-Colombian times (M~t­ raux 1927:29-35), and the Amazonian Lingua Geral or NheengatU', a creolized dialect of Tupi-Guaranian'" / 372 Aryan D, Rodrigues Evidence for Tupi-Carib Relationships 373 Tllp 11:llllhil' III roellll"'" ii, AIII;IZ0Ili" I>y l'orllll\IIr"11' ('()­ Vene7.uelnfl c(lOsl, ill lhe pllRt hllving reached the Ionization and missionary activity). Antilles. After a geographical discontinuity, we (b) It is found mainly in the Amazon Basin; the find the westernmost and perhaps most divergent / / only exceptioll to this is the Tupi-Guarani, family, subgroup of Carib languages (Opone, Carare) in the which, although it has lIIany languages in that Ba­ Madalena Valley of Colombia. Another discontinuous sin, also sprpad5 0vI'r the PnrAn~ Basin in the subgroup, whose best known member is Hian'koto-Um'­ south and alon g most of the length o f the Brazilian ua, is located on the Caquet~ and Apaporis Rivers coast in the east. (Yapur~ Basin) in southern Colombia, but this is / (c) Five of the members of this stock--Tupari, linguistically very close to the Makiritare (Yeku­ Arik~m, Mond~, Ramar~ma, and Purubor6--are found in ana) subgroup on the Ventuari River in Venezuela the area betwe e n the Machado (Jipariln~) and the (which, in turn, is more akin to the languages of / 2 Guapor~ Rivers, in the highest part of the Madeira the Uraricuera, such as Wayumara). Palmela, a Basin (in the Br az ilian State of Rond~nia), and a Carib language once spoken on the Guapor~ River, sixth me mber, Sa tar' (Maw~), is spoken on the lower south of the Amazon, exhibits features typical of Madeira. the North Amazonian languages and was probably T h (> C;) r i h I all f.\ IJ <l:\ C' 5 C () 11 5 t I: IJ I C' () n I. y () 11 C' f:1 m i. 1 Y , dLsplaced to thnt re~i()n in i1 very late mil',ration w II i c II III n y I> (' s" hili v i e1" Ii i 11 I () I', (~ n" lic ;1 I I Y d f fer c n ­ (19th century) (cf. Fonseca and Almeida 1899:229­ tiated subgroups . These subgroups have not yet I 234). A Carib linguistic isolate is Pimenteira, a been clearly defined. However, the most likely language which in the 18th and 19th centuries was I I ' division is between languages spoken north and spoken far from Amazonia, between the Gurgu~ia and ~ south of the Ama z on River. The latter group may be the Piaui Rivers in the northeastern Brazilian / further divided into two subgroups, with one com­ State of Piaui, and by the end of the 17th century prised o f Ap i ak' o f the Tocantins, Ar~ra and Parirf had been farther in western Pernambuco, near Cabro­ 3 of the lower Xin g G, and Txik~o of the upper XingG. b6", on the left bank of the Sao Francisco River. ,­ The other would encompass Nahukw'-Kal a p~lo-Kuik~ru Lexical similarities between Tupi and Carib lan­ , / ,­ on the upp e r XJngu and lIakairi, the southernmost guages were pointed out in the past by various / Ctlrih Inllf.',II;)F, C' on 1.111' IIpp('r £:1115('" ;111(1 1I;llovi scholars. AS early as 1909 d(' Goeje said that "se­ RivC'rs (Xillgll I\""ill) ;111(1011 lil e. ' '1'(>1(>5 I'i res <lnd , veral words, which are not onomatopoetic, appear to Novo Rivers (T a paj6s Basin) . pertain at once to the primitive (i.e. proto-) Ca­ The northern Carib languages are numerous and rib language and to the primitive Tupi or to the widespread, extending from north of the Amazon primitive Aruak; would they be relics from a time, 4 mouth to the Orinoc o River and further, along the when these families were yet only one?" Evidence£or Tupi-Carib Relationships ' 375 374 Aryon D. Rodrigues I , / wordR from !lomc' (I t h (' ,. Illngllilgl"s w(~rc llddcd, mORt o( Our COIIIPflt' ~()II () r ~ ()III (I I <l n p, 11:l f', (' S of t II (' 'I'll pi them taken from de Goeje 1909 and 1946); and Bakai­ stock with languages of the Carib family led to the / ri (Steinen 1892 and Weatley ms.) as a representa­ establishment of regular phonological corresponden­ tive of the South Amazonian languages (with a few ces between both groups. These correspondences, examples from Nahukw~ after Steinen 1894 and de presented in Tables and 2, are based on over 100 . I Goeje 1909). By taking into account such languages lexical equations covering such domains as kinship, I we reduce the possibility of including in List A body and plant p<lrts, nature, l1on-cu' ILural and cul­ sets of correspondences valid only for a particular tural items qualities <l c ti o ns and stat e s In ad­ subgroup of languages. dition to some g rammatic a l morphemes, including List B consists of correspondences found only U perSOl1 markers. '[' h (' (' q :l l. () n ~, wh i (' hill' (' p r (' s (' n t e d / / between the Tupi-Guarani family (excluding the In List A, are indi C;.ltive of genetic relationship. / other Tupi families) and North Amazonian Carib lan­ In compiling Tables and 2 only the Carib Lan­ guages. To the Carib languages used in List A were guages often recurring in List A were specified; added Way~na (Coudreau 1892, de Goeje 1946) as well the other laneuages of the same family appearing in as other North Amazonian languages (after de Goeje that list b e have in ~eneral similar to one of the 1909 and Koch-Gr~nberg 1928). These corresponden­ specified languRg('s ces include words for fauna, flora, and cultural for List A only sOl11e languag e s of each group ;' artifacts which are common to the whole Tupi-Guara­ were used, selected from those for which more lexi­ nl~ family. They probably reflect a contact either cal and grammatical information was available to /. ~ b etween an ancestor of the present day TupI-Guaranl me. For th e Tupl~ stock, I took Tuplnam. b a/ ( 16th and languages and an ancestor of the north Amazonian 17th century sources, especially Anonymous 1952­ Carib languages, or between one of the Tupi-Guarani" ;' 19,)] , p h 0 n (' mi (. 7. (' rI :0 r I (' r Il (l d ri p, I l(' ~ 1 C) S C) :111 d 1911 I) / / longungeR And on(' or L h (' North AmAzoniAIl Cilrib ll1n­ as a repreSellLai. ve of th e Tllpi '- (;uar:llli f ',1111 i 1 Y guages with subsequent diffusion within the respec­ (wo rds not attested for Tupinal11h~ were t <lken from ,­ ,­ tive family. Bu t these strictly Tupi-Guarani/North" Old Guarani, Ru "i, z d e ~1 0 n toy a ) 639) ; Tup a ri (Caspar Amazonian Carib correspondences (which constitute and Rodrigues ms.) as il membCo'r o f the Tupari" fami­ the bulk of the lexical similarities so far mentio­ 'I Y il 11 d HUll d II r II k;' (c,' () r (s 1 9 7 ' ~ "" d In.s.) it S a ned by previous authors) are Rurely not due to ge­ memb e r of thl' MUllduruk~ fomily .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    19 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us