EN/DE TERRA BICI land of cycling EN Exploring Emilia Romagna by bike is a wonderful experience, and you can visit our region which is very different in character; with mountains, plains, hills, and sea. DE MILANO VENEZIA TORINO EMILIA ROMAGNA FIRENZE MARCHE ROMA 2 3 EMILIA ROMAGNA BIKE HOTELS IN EMILIA ROMAGNA EMILIA ROMAGNA A. CATTOLICA E. CESENATICO 01 Hotel Europa Monetti Bike&Sports Hotel I **** 23 Hotel Lungomare I **** 02 Hotel Victoria Palace I **** 24 Hotel Valverde & Residenza I **** 03 Hotel Queen Mary I *** SUP. 25 Grand Hotel Da Vinci I ***** 04 Hotel San Marco I *** SUP. 26 Grand Hotel Cesenatico I **** 05 Hotel Ancora I *** 27 Hotel Tiffany & Resort I *** SUP. 06 Hotel Gambrinus Mare I *** 28 Hotel Apollo I *** 29 Hotel Beau Soleil I *** EMILIA ROMAGNA 30 Hotel Cavour I *** B. RICCIONE 31 Hotel Gallia I *** 07 Hotel Boemia I **** 32 Hotel New Bristol Sport & Domus Mea I *** BOLOGNA 08 Hotel Dory & Suite I **** 33 Hotel Savoia I *** 09 Hotel Sarti I **** 10 Hotel Adlon I *** F. FRATTA TERME DI BERTINORO 11 Hotel Fedora I *** 12 Hotel Gambrinus I *** 34 Grand Hotel Terme della Fratta I **** 13 Hotel Montecarlo I *** PREDAPPIO E CESENATICO G 14 Hotel Perla I *** F SUP. G. PREDAPPIO 15 Hotel Poker I *** FRATTA TERME C RIMINI 16 35 Borgo Condè Wine Resort I **** DI BERTINORO B RICCIONE Hotel Gemma I *** VERUCCHIO D A H GABICCE CATTOLICA C. RIMINI MARCHE 17 Hotel Oxygen Lifestyle I *** SUP. H. GABICCE 18 Hotel Doge I *** 19 Hotel El Cid Campeador I *** 36 Resort Hotel Marinella I *** MARCHE SUP. 20 Hotel Life I *** 21 Ambienthotels Panoramic I *** TOUR OPERATOR D. VERUCCHIO 37 Link Tours 22 Hotel Oste del Castello I **** 38 Sportur Travel 4 5 EN TAILOR-MADE SERVICES 1 BIKE 1 2 BIKES 2 3 BIKES 3 FOR CYCLISTS Bike Hotels in Emilia Romagna are unique of their kind in IN COMPARISON TO THE “1 BIKE” HOTELS, IN COMPARISON TO THE “2 BIKE” HOTELS, terms of the quantity and quality of the services they provide THEY ALSO OFFER: THEY ALSO OFFER: for cyclists. You can choose just the right hotel for your cycling holiday SECURE BIKE STORE based on the number and type of services on offer. We are REPAIR/MAINTENANCE WORKSHOP using your travelling companion (the bike) as a means of AREA EQUIPPED FOR WASHING BIKES AND INFLATING TYRES distinguishing between them! BULLETIN BOARD FOR CYCLISTS FITNESS AREA IN HOTEL, OR AGREEMENT WITH LOCAL GYM [Divided into categories 1-2-3] WASHING AND DRYING SERVICE FOR TECHNICAL CLOTHING AND SHOES BIKE HIRE SERVICE (MTB, ROAD, CITY) AND/OR WELLNESS CENTRE “1 BIKE” - BRONZE CLASS AGREEMENTS WITH LOCAL SPORTS SHOPS GUARANTEED DAILY BIKE TOURS SALE OF SPORTS GOODS IN HOTEL 1 Standards common to all our Bike Hotels CYCLING ITINERARIES AND ROUTE MAPS PROVIDED BIKE STORE WITH INDIVIDUAL LOCKS AND/OR SECURITY MOTORISED HELP AND RECOVERY SERVICE FOR MORE MEDICAL ASSISTANCE AND PHYSIOTHERAPY CAMERAS DEMANDING ITINERARIES “2 BIKE”- SILVER CLASS 2 Identifies those hotel which offer a range of other MASSAGE SERVICE BY REQUEST GPS ROUTES FOR CLIENTS’ USE ENERGY FOODS AND SUPPLEMENTS TO TAKE OUT ON services in addition to those guaranteed under the “1 SPECIALISED CATERING FOR CYCLISTS TRANSFER SERVICE TO GRAN FONDO AND OTHER EVENTS TOURS, REFILLS FOR WATER BOTTLES BIKE” label MULTILINGUAL BIKE MANAGER IN HOTEL ORGANISATION OF TRANSFER SERVICE TO/FROM AIRPORT ORGANISED WEEKLY PROGRAMME OF ACTIVITIES FOR “3 BIKE”- GOLD CLASS MOTORISED HELP AND RECOVERY SERVICE IN THE REGISTRATION SERVICE FOR COMPETITIONS NON-SPORTING COMPANIONS AND CHILDREN 3 Used to distinguish those hotel which offer an even BUFFET PROVIDED AT END OF TOUR WELCOME AND PARTING GIFTS greater array of services EVENT OF MECHANICAL FAILURE DE SERVICE NACH MASS FÜR 1 BIKE 1 2 BIKES 2 3 BIKES 3 DEN RADFAHRER SICHERES FAHRRADDEPOT Die Quantität und Qualität des den Radfahrern gebotenen WERKSTATT FÜR REPARATUR/WARTUNG BIETEN ZUSÄTZLICH ZU DEN ”1 BIKE”-HOTELS: BIETEN ZUSÄTZLICH ZU DEN ”2 BIKE”-HOTELS: Services macht Bike Hotels in Emilia Romagna so einzigartig. BEREICH FÜR REINIGUNG UND REIFENBEFÜLLUNG, Wählen Sie die Struktur, die Sie aufgrund der Zahl und PFLEGEMATERIAL IST VORHANDEN Beschaffenheit des Serviceangebotes für Ihren Radurlaub REINIGUNG DER SPORTBEKLEIDUNG UND TROCKNUNG EIGENE FITNESS-ECKE ODER SONDERTARIFE FÜR am meisten überzeugt. AUSHANG MIT BIKE-INFOS Das Unterschiedskriterium ist auch in diesem Fall Ihr liebster DER SCHUHE FAHRRADVERLEIH (MTB, ROAD, CT) FITNESS-STUDIOS BZW. WELLNESSZENTREN DER Urlaubsgefährte… das Rad! SONDERKONDITIONEN FÜR SPORTGESCHÄFTE DER TÄGLICH GARANTIERTE BIKETOUR UMGEBUNG [Unterteilt in 1-2-3] UMGEBUNG DEPOT MIT PERSÖNLICHER VERRIEGELUNG UND/ODER VERKAUF VON SPORTMATERIAL IM HOTEL 1 “1 BIKE” - BRONZE CLASS RADROUTEN UND STRECKENKARTEN VIDEOÜBERWACHUNG SUPPORT UND MOTORISIERTER RÜCKHOLDIENST BEI Allgemeiner Standard all unserer Bike-Hotels MEDIZINISCHE UND PHYSIOTHERAPEUTISCHE BETREUUNG GPS-FÜHRUNG STEHT DEN KUNDEN ZUR VERFÜGUNG STRAPAZIÖSEN AUSFAHRTEN MASSEUR AUF ANFRAGE SHUTTLE-SERVICE ANLÄSSLICH RADMARATHONS UND ENERGIEREICHE KOST UND “2 BIKE”- SILVER CLASS AUF DIE BEDÜRFNISSE DER RADFAHRER ABGESTIMMTE EVENTS NAHRUNGSERGÄNZUNGSMITTEL ZUM MITNEHMEN VOR 2 Bieten neben dem ”1 BIKE”-Service noch zusätzliche KOST TOUREN, WASSER FÜR DIE TRINKFLASCHEN Leistungen ORGANISATION VON SHUTTLE-DIENSTEN VON/ZUM MEHRSPRACHIGER BIKE-MANAGER IM HOTEL FLUGHAFEN WÖCHENTLICHES AKTIVITÄTENPROGRAMM FÜR SUPPORT UND MOTORISIERTER RÜCKHOLDIENST IM BEGLEITPERSONEN (NICHTRADFAHRER) UND KINDER “3 BIKE”- GOLD CLASS ANMELDESERVICE ZU RENNEN 3 Charakterisieren Hotels mit einem noch höheren PANNENFALL BÜFETT BEI DER RÜCKKEHR VON DEN TOUREN KLEINES BEGRÜSSUNGS- UND ABSCHIEDSGESCHENK Serviceniveau 6 7 EN SERVICES FOR CYCLISTS’ COMPANIONS While you are out training or on an excursion, your friends THE SERVICES FOR THE LOCAL AREA MAY INCLUDE: and family can choose between a range of activity, leisure and entertainment options, both in and outside the hotel. • Information material with regard to attractions, museums, festivals, events, and parks in the THE SERVICES INSIDE THE HOTEL MAY INCLUDE: local area. • Sports activities of various types (tennis, gym, • Entry tickets for museums / theme parks / swimming, aqua gym). nature parks. • Massages and/or wellbeing treatments. • Guided visits (on foot or by bike) to • DIY or creative art classes. neighbouring towns and villages. • Lessons in cookery and local gastronomy. • Guided tours (with tastings) to wine cellars, • Cycling and mountain bike lessons for children. olive presses, mills and farm estates. • Bike hire, including child seats. • Excursions on foot, following country or • Mini club and/or organised activities for adults mountain paths. and children. • Shopping trips and visits to discount stores. DE SERVICES FÜR BEGLEITPERSONEN Während Sie trainieren oder eine Ausfahrt machen, ZU DEN GEBIETSSPEZIFISCHEN SERVICES GEHÖREN: haben Ihre Freunde und Familienangehörige die Wahl zwischen einer großen Zahl an Freizeitaktivitäten und • Infomaterial zu Sehenswürdigkeiten, Museen, Unterhaltungsmöglichkeiten sowohl im als auch außerhalb Volksfesten, Events und Freizeitparks der Umgebung. des Hotels. • Eintritt in Museen / Themenparks / Naturparks. ZU DEN HOTELEIGENEN SERVICES GEHÖREN: • Geführte Besichtigungen von umliegenden Städten und Dörfern zu Fuß oder mit dem Rad. • Sportaktivitäten aller Art (Tennis, Gymnastik, • Geführte Besichtigungstouren mit Verkostung Schwimmen, Wassergymnastik). in Weinkellern und Ölpressen, Mühlen und • Massagen und/oder Wellness-Anwendungen. Agrarbetrieben. • Kurse: Basteln und kreative Kunst. • Wanderungen auf Feldwegen und Gebirgspfaden. • Kochkurse und Einführung in die heimische • Shopping und Outlet-Besuche. Gastronomie. • Fahrrad- und MTB-Kurse für Kinder. • Fahrradverleih, auch mit Kindersitz. • Miniclub und/oder Animation für Kinder und Erwachsene. 8 9 PARTNER TIPICITÀ ITALIANE TIEE CIBO E VINO Piazza Malatesta, 14 Mob. +39.339.4892376 47826 - Verucchio (RN) [email protected] Tel. +39.0541.671838 www.tipicitaitaliane.it EN The mediaeval village of Verucchio is situated in the Marecchia • Cacciatori Romagnoli (game products) Im Marecchia-Tal, unweit von Rimini und vor den Toren der • Romagnolische Würste DE Valley, close to both Rimini and the Republic of San Marino. • Pecorino dei Monaci (sheep’s cheese) Republik San Marino, liegt das mittelalterliche Dorf Verucchio, • Mönchsschafskäse It is a magical place, where history seems to come alive, and • Formaggio di Fossa (mature cheese) ein magischer Ort, wo die uralte Geschichte greifbar ist • Grubenkäse can be explored and appreciated to the full by means of its • Pecorino dei Malatesta (sheep’s cheese) und durch die weingastronomischen Pfade zu einem • Schafskäse der Malatesta cultural tours and wine routes. • Formaggio di Miniera (mature cheese) emotionsreichen und schmackhaften Erlebnis wird! • Bergwerkskäse We hope you will visit us to enjoy this experience and sample • Wide selection of local organic and biodynamic Wir erwarten Sie für ein einzigartiges sinnliches Erlebnis mit • Große Auswahl an lokalen Weinen aus biologischem und our fine quality local products. wines unseren hochwertigen Produkten. • biodynamischem Anbau • Artisan beers • Selbstgebrautes Bier HOSPITALITY • Wide selection of organic fruit juices and smoothies GASTLICHKEIT • Große Auswahl an biologischen und zentrifugierten • Snacks / Lunches / Aperitifs and Dinners, made with typical • Savoury pies and home-made desserts • Jausen / Mittagessen / Aperitifs und Abendessen mit Säften local products. • Our own extra-virgin olive oil typischen
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages25 Page
-
File Size-