Pór̄tu Elantxobe

Pór̄tu Elantxobe

Bizkaia Asteasu: tarté̄ (?), *lépo Igoa: áldapá (?) Uharte Garazi: lépo Arrazola (Atxondo): Ataun: Jaurrieta: páśo entraðá (?) βórtū Zuberoa Arrieta: *ɣan Azkoitia: Leitza: ɣaɲé, *mendílepó Bakio: Azpeitia: śakón (?), *eɣí (?) Lekaroz: *lépo Altzai: lépho, artekí̄ Bermeo: mendipórtō Beasain: mendíartē Luzaide / Valcarlos: βórtū (?), *lépo (?) Altzürükü: lephó Berriz: *ɣan Beizama: mendítarté̄ Mezkiritz: Barkoxe: lephó Bolibar (Markina-Xemein): páśo Bergara: ɣaiɲ̯ Oderitz: maldá (?), *áraté̄ Domintxaine: lepho Busturia: Deba: mendítarté̄ Suarbe: aldápa (?), *mendílépo Eskiula: lephó Dima: pórtū Donostia: *aldápa Sunbilla: lɛpó Larraine: lépho, harár̄ tē Elantxobe: mendíɣoi ̯ (?) Eibar: śákon Urdiain: pórtū βá (mark.) Montori: lépho Elorrio: *pórtū Elduain: mendítarté̄ Zilbeti: lépoa (mark.) Pagola: lephó Errigoiti: leu̯n (?), *ɣan Elgoibar: sakon (?), *lepo Zugarramurdi: lepó Santa Grazi: lepho, harár̄ tē Etxebarri: Errezil: Sohüta: lephó, pháśy mendípwertú̄ mendíśakón (?) Lapurdi Etxebarria: aldáts Ezkio-Itsaso: Urdiñarbe: lépho Gamiz-Fika: mendíɣan (?) Getaria: pórtue,̄ pwértuā (mark.) Ahetze: Ürrüstoi: lephó, harphá̄ śy, *artekā Getxo: páśo, *mendíɣane Hernani: pwértuā (mark.) Arrangoitze: lépo Gizaburuaga: pórtū Hondarribia: paśáβiðe Azkaine: lepo, paśaβiðe, *ateka Ibarruri (Muxika): pórtū Ikaztegieta: aldápa Bardoze: méndiárteka Beskoitze: Kortezubi: Lasarte-Oria: *pórtū Mapan sartzen ez diren erantzunak: Larrabetzu: ɣóiko̯ ɣan, pórtū Legazpi: gáiɲ̯ e Donibane Lohizune: mendilépo Laukiz: mendiko alðáts, *mendíɣan Leintz Gatzaga: mendíarate,̄ pwértō Hazparne: Oñati (G): *portuā Leioa: portú̄ Mendaro: mendítarté̄ Hendaia: lepó Lekeitio: mendipórtū Oiartzun: lepó, mendítarté̄ Itsasu: méndilépo Lemoa: Oñati: ɣaiɲ̯ , *arátē , *portuā (mark.) Makea: lépo Lemoiz: mendípaśo Orexa: lepó, méndilépo, *méndiśákon Mugerre: mendía (?) (mark.) Mañaria: áldats (?), *gan Orio: aldápa gaɲá, gaiɲ̯ Sara: mendílepó Mendata: ɣoiko̯ ɣán (?) Pasaia: ɛŕ eká̄ (?) Senpere: lepóka Mungia: mendíɣan Tolosa: mendítarté,̄ *mendíeɣí Urketa: lépwa Ondarroa: Urretxu: Uztaritze: mendíkaśkó (?) Orozko: pórtu,̄ *menðíɣan Zegama: *mendítarté̄ Nafarroa Beherea Otxandio: ɣána Nafarroako Foru Komunitatea Sondika: portú̄ Aldude: lepó Zaratamo: pórtū Abaurregaina / Abaurrea Alta: páu̯śu, Arboti: [ez da galdetu] ph Zeanuri: pórtu,̄ *ɣána bórturā páśteko páu̯śua (mark.) Armendaritze: háśkaɣuné, *le ó Zeberio: ɣoiko̯ ɣána, ɣoiko̯ ɣáne, *arátē Alkotz: lépo Arnegi: kaśkó, *lépo Zollo (Arrankudiaga): pwértū Aniz: lepó Arrueta: artékā (?) Zornotza: páśu, tóntor ̄ (?) Arbizu: portú̄ Baigorri: lepho, atheka (?), mendilepho Beruete: áldapá, *mendítarté̄ Bastida: Araba Donamaria: lepú Behorlegi: lepó Aramaio: ɣáin̯ Dorrao / Torrano: pɔŕ tū Bidarrai: lépo, *héɣi Erratzu: *lépo Ezterenzubi: lephó, mendilephó, athéka Gipuzkoa Etxalar: lepó, ɛrɛ̄ ḱ asílo (?) Gamarte: lephó, athéka Aia: Etxaleku: lepó (?) Garrüze: lepó, artékā Amezketa: mendítarté,̄ *śakón Etxarri (Larraun): áldapá (?), méndiβiðí (?) Irisarri: lepó Andoain: pwertó,̄ *mendílepó Eugi: lépo Izturitze: lephó Araotz (Oñati): pwerto,̄ *mendíeɣí Ezkurra: mendítarté,̄ *mendílepo Jutsi: lepho Arrasate: pórtū Gaintza: áldapá (?), *lepó Landibarre: lephó Arroa (Zestoa): paśó (?), kanál (?) Goizueta: lepó, ʃelái ̯ (?) Larzabale: lépho, athéka EHHA 214 375. Mapa: puerto de montaña / col / pass GALDERA: 13140 lep(h)o - Bestelakoak: entrada (Ataun), erreka (Pasaia), errekazilo Bakio: ez da erantzunik erdietsi, nahiz lekukoak, argibideak eman nahian, “paso” (-) gain/gan(e) (Etxalar), haskagune (Armendaritze), kanal (Zestoa), elea erabili duen. aldapa kasko (Arnegi), leun (Errigoiti), mendi (Mugerre), Errigoiti: ‘Puerto de Sollubeʼ nola esango lukeen galdetu zaio eta Sollubeko alda- atheka mendibide (Etxarri), mendigoi (Elantxobe), mendikasko tza erantzun du lehenik. Gero Sollubeko leuné, aldatza igén da gero leuné esaten harrarte (Uztaritze), tarte (Asteasu), tontor (Zornotza), xelai tzagu guk. paso/pa(u)su (Goizueta). Orexa: Mendi-sakon batean pasa gattuk. sakon - Arrate: Arráte dá bí mendík zúlo bat éitten den lekú Pasaia: ez da fi dagarri erreka erantzuna. pasabide ta prezíso ándik pasátu bear dún bidía, ói da arráte Etxalar: mendibide zalantzazko erantzuna da. (Oderitz). Mugerre: ez da fi dagarri mendi elea. (mendi)arteka - Ateka: Baigorrin, “atheka” izateko hertsia behar du Ezterenzubi: “lephaka” ttipitzailea da. “Atheka” hertsia da, harrian. arrate izan. Ezterenzubin ere hertsia eta harrian. (mendi)hegi - Puerto: lema hau “b-/portu” superlemara bildu da. aldatz portu/bortu menditarte bestelakoak EHHA 215.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us