Curriculum Vitae Europass Informazioni personali Cognome(i/)/Nome(i) Licheri Antonella Maria Maddalena Indirizzo(i) Via Sardegna, 16 Dualchi 08010 (Nu) Telefono(i) 0785 44742 Mobile: 348 9955001 349 8655133 Fax E-mail [email protected] Cittadinanza italiana Data di nascita 31/05/1974 Sesso F. Lavorare nell’ambito socioculturale, linguistico e/o turistico della mia realtà isolana. Occupazione Insegnamento desiderata/Settore professionale Operatrice di sportello di lingua sarda presso il mio comune di residenza ( Dualchi 3 anni consecutivi di esperienza, 2006/2009) Esperienza professionale In seguito presso diversi Comuni della Sardegna Insegnante per laboratori di potenziamento Scuole elementari Insegnante di inglese presso i corsi Sardegna Speaks English. annualità 2008, 2009, 2010 Insegnante presso laboratori in lingua sarda in orario extra curricolare e curricolare Ambito turistico: cameriera di sala, comis di cucina presso diversi hotel dell’Italia e all’estero. Dal 1992 al 2005. Pagina 1/6 - i Gennaio/settembre 2013 operatrice sportello lingua sarda presso Norbello ente capofila Febbraio/giugno 2013 laboratori di lingua sarda in orario curricolare 38 ore - geografia, Scuola Elementare “G. Caria” Marzo/maggio 2013 laboratori di lingua sarda in orario curricolare 27 ore – italiano, Scuola Elementare Tanaunella - Budoni 13/07/2012 Presentazione libro di Joyce Mattu presso circolo dei Sardi a Barcellona Relatrice per il convegno/dibattito sul tema: “Il Bilinguismo, la scrittura e gli sportelli della Lingua Sarda” tenutosi a Birori il 16/06/2012, Traduzione intervista di Làcanas ad Andrea Faedda di iRS novembre 2012 Relatrice per il convegno/dibattito sul tema: “Su sardu in iscola” tenutosi a Ghilarza Date e relative esperienze Dicembre 2012 professionali Gennaio/giugno annualità 2011/2012 laboratori di lingua sarda in orario curricolare 1. presso scuola elementare Dualchi 32 ore, 2. Scuola Elemetare D.D .G.Caria Macomer 50 ore 3. Scuola media Budoni 32 ore 05.05.2012 Membro della Commissione esaminatrice per la selezione di due operatori lingua sarda Curatoria Meilogu Gennaio/dicembre 2012 operatrice sportello lingua sarda presso Norbello ente capofila Aprile/dicembre 2011 operatrice sportello lingua sarda presso Norbello ente capofila Relatrice presso Convegno “Su bilinguismu in famìllia” tenutosi a Norbello Dicembre 2011 Febbraio /dicembre 2011 operatrice sportello lingua sarda presso Provincia di Nuoro Novembre 2011 presentazione libro in sardo Ammentos di R. Arca Laboratorio di potenziamento per la pluriclasse della Scuola elementare di Dualchi gennaio 2011/giugno 2011 Ottobre/gennaio 2010/2011 corso per adulti Sardinia Speaks English presso D.D. Giannino Caria Macomer Lezioni di sensibilizzazione ai genitori per la conoscenza del bilinguismo, i suoi vanataggi e la situazione linguistica in Sardegna (Scuola elementare Dualchi e D.D.G.Caria Macomer) Lezioni di sensibilizzazione agli insegnanti per la conoscenza del bilinguismo, i suoi vantaggi e la situazione linguistica in Sardegna (Scuola elementare Dualchi, e D.D.G.Caria Macomer) Annualità 2008/09 incarico in qualità di esperto esterno nei laboratori in orario curricolare in sardo, presso Scuola Elementare Dualchi (Settembre-dicembre 29 h.) Lab. Sardo Curricolare presso D.D. G.Caria Macomer annualità 2009/2010 (Settembre- dicembre 27 h.) Incarico di collaborazione con la Regione Autonoma Sardegna per lo svolgimento di attività di ricerca, traduz. e ufficializzazione della macrotoponomastica nell’ambito del Progetto a regia regionale “Atlante Toponomastico Sardo” annualità 2010 (maggio/novembre2010) Marzo/giugno 2010 laboratorio di potenziamento, italiano e matematica, scuola elementare Noragugume Giugno/novembre 2010 operatrice sportello lingua sarda Comune di Paulilatino Novembre 2009 luglio 2010 operatrice sportello lingua sarda comune Abbasanta Maggio 2009 giugno 2010 operatrice sportello lingua sarda comune Norbello Dicembre 2009 incarico di collaborazione con la Regione Autonoma Sardegna per lo svolgimento di attività di ricerca, traduz. e ufficializzazione della macrotoponomastica nell’ambito del Progetto a regia regionale “Atlante Toponomastico Sardo” Da agosto a dicembre 2009 operatore lingua Sarda c/o Unione dei Comuni del Parteolla e Basso Campidano Docenza, progetto Sardegna Speaks English (Corso adulti): Macomer c/o D. D. Statale Giannino Caria, diverse annualità, I annualità del 2008 (80 ore) II del 2009 (80 ore) III del 2010 (80 ore) Sardinia Speaks English docenza a Sindia c/o I.C. Statale Gonario di Torres, annualità 2008 Incarico presso Scuola Elementare “Furreddu” come esperto di lingua sarda per il laboratorio extra curricolare in sardo, progetto “Nessuno escluso”: I annualità 2007/2008 (ottobre/dicembre 30 h.) II annualità 2008/2009 (maggio/novembre 30 h.) Laboratorio extra curricolare in lingua sarda presso Scuola media di Siniscola, anno scolastico 2007/2008 (17 h.) Incarico per lab. extra curricolare in sardo presso Istituto Superiore E. Amaldi (Bosa- 8 h.) Operatrice sportello lingua sarda. Da dicembre 2007 a giugno 2008 supplente insegnamento inglese c/o scuola elementare di Budoni. Da 06/1992 a 10/ 2005, esperienze nel settore alberghiero in qualità di cameriera e comis di cucina. Pagina 2/6 - i Le esperienze più significative sono quelle fatte all’estero: Australia dal 25/10/1996 al 25/10/1997, Inghilterra da novembre 2003 a giugno 2004, Brasile (novembre 2005/gennaio 2006) Lavoro o posizione ricoperti Insegnante- operatrice di lingua sarda Principali attività e responsabilità Traduzioni in sardo, utilizzo della grafia sarda comuna, dare visibilità alla lingua sarda e promuoverne l’impiego. Insegnamento della lingua inglese, sostegno e ausilio ai bambini che hanno maturato lacune durante l’apprendimento. Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attività o settore Settore socio culturale ed educativo, insegnamento lingue straniere, promozione e salvaguardia della lingua sarda, impiego della lingua sarda come lingua veicolare. Pagina 3/6 - i Istruzione e formazione 1. Attestato di partecipazione al corso FOLS (FORMAZIONE OPERATORI LINGUA SARDA) 2. Attestato di partecipazione al corso FILS (FORMAZIONE INSEGNANTI LINGUA SARDA) promosso dall’università di Cagliari e dalla Regione Autonoma della Sardegna (dicembre 2011-aprile 2012) con tirocinio di 25 ore presso le scuole e viaggio d’istruzione a Barcellona per confronto realtà linguistica catalana (11-15 luglio 2012) 3. Partecipazione al convegno FILS: “L’uso del sardo veicolare nella scuola e nell’università” Cagliari 11-12 novembre 2011 4. Novembre 2011 Partecipato alla conferenza regionale annuale di lingua sarda promossa ad Alghero dalla Ras 5. Partecipazione al convegno sul Bilinguismo in famiglia (Norbello 02/12/2011) 6. Partecipazione alle lezioni di storia del Prof Francesco Casula (6 ore, novembre 2011) 7. Attestato di partecipazione al work shop. Comunicazione efficace 16, 23, 30 marzo e 13 aprile 2011 8. A ttestato di partecipazione al seminario di aggiornamento Ri-animare la lettura, 16 e 18 marzo 2011 9. Dicembre 2010 Fonni Partecipazione alla conferenza regionale della lingua sarda: Una Limba Normale. (3gg.) 10. Novembre 2010 Londra Partecipazione alla conferenza internazionale sulle lingue europee: The Language Show, (3gg.) Attestati di partecipazione ai vari seminari 11. Giugno 2010 Montresta Partecipazione al seminario di formazione “Duas dies, prus una, pro sa limba” (3gg.) 12. Maggio/giugno 2010 Certificato CLIL: content and language integrated learning, TKT, Cambridge University 13. Marzo 2010 work shop: corso di disegno e scrittura nell’età evolutiva 14. Gennaio 2010 work shop: corso di di grafologia, analisi di scrittura del bambino e dell’adulto 15. Gennaio 2010 Master di II livello di Lingua e Cultura Sarda nel Contesto Mediterraneo Università Unica di Cagliari con espletamento tirocinio (125 ore presso uffici lingua e cultura sarda della RAS) maturazione di 18 crediti formativi a seguito delle prove del 10 e 12 marzo 2009 16. Luglio 2009 (11/12) partecipazione alla conferenza sulla presentazione dell'Atlante toponomastico sardo 17. Maggio / Giugno 2009. Partecipazione ai corsi di formazione in lingua sarda per il personale amministrativo tenutisi presso il comune di Paulilatino 18. Gennaio 2009 Montresta, partecipazione alla seconda annualità “Duas dies pro sa limba”. (2gg) 19. Novembre 2008 (28/29/30) Partecipazione alla conferenza regionale della lingua sarda (Macomer): Sa diversidade de sas Limbas in Europa, Itàlia e Sardigna. (3gg) 20. Settembre 2008, attestato di partecipazione al seminario di formazione per operatori di sportello di lingua sarda ( Ghilarza) 21. Gennaio 2008 Attestato di partecipazione al seminario di formazione in lingua sarda a Flussio: “Su sardu limba de brullas e brigas o rier e brigare pro sa limba?” 22. Ottobre 2007 Attestato di partecipazione al seminario di formazione a Montresta:”Duas dies pro sa limba” (2gg) 23. Ottobre/Novembre 2007 partecipazione al corso di formazione professionale organizzato dall’ufficio prov.le Lingua Sarda di Nuoro 24. Ottobre 2007 Attestato di partecipazione al convegno a Cagliari:”Il sardo come lingua giuridico- amministrativa” (2gg) 25. Settembre 2007: corso di 25 ore di inglese, c/o Malvern House College, Londra 26. Agosto 2007 Attestato di partecipazione al seminario formativo, tenutosi a Laconi :”Limba sarda comuna : un ocasione de traballu o una batalla simbòlica?” 27. Giugno 2007 Master di I livello in Traduzione e Comunicazione in Lingua Sarda ( cons.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages6 Page
-
File Size-