Conference papers Tamil Internet 2009 Cologne, Germany – Oct 23-25 1 2 CONTENTS Topic A. Computer Assisted Learning and Teaching of Tamil 1. E-Learning for Enhancing Language Proficiency Dr. A. Devaki and Prof. D. Mathialagan, India 2. இைணய வபைற: ெதாழி ப கேபா உளவிய (Virtual Class room: Technology and Learner's Psychology) ைனவ ெவ. கைலெசவி, இதியா 3. Preparing pedagogy for E-learning courses - A pilot plan for Tamil Nadu Dr. R. Natarajan, India 4. இைணய வழி ெமாழி கற -கபித திய அைறக ைனவ . ழைதேவ பனீெசவ, இதியா 5. Effectiveness of Multimedia Package in Learning Vocabulary in Tamil Dr. G. Singaravelu, India 6. Enhancing Learning of Tamil Language in a One-to-One Computing Environment Sivagouri Kaliamoorthy, Singapore 7. ேபதமிைழ கபிபதி கணினியி பயபா Dr. A . Ra . Sivakumaran, Singapore 8. Development of E-content for Learning Tamil Phonetics Dr. R. Velmurugan, Singapore 9. Infusing Media-Literacy to Help Learners Construct and Make Sense of their Learning Sivagouri Kaliamoorthy, Singapore 10. The Use of Technology among Tamil Medium Students – Barriers and Solutions. Prof. P. J. Paul Dhanasekaran, India 11. Learning Tamil the Fun Way Kanmani Shunmugham, Singapore 12. The Use of Multi Media in Teaching Tamil through Internet R. Subramani Topic B. Tamil Diaspora: Teaching Tamil as a Second Language and Impact of Technology: 13. தமி இைணய பகைலகழக ெசயபாக – சவாக ைனவ ப.அர. நகீர, India 14. Enhance Creativity through Multimedia: A Study in Malaysian Tamil Schools. Dr. Paramasivam Muthusamy, Malaysia 15. Use and the Impact of Information Technology in the Teacher Training Dr. Seetha Lakshmi, Singapore 16. Tamil Language teaching in UK. A case study of one supplementary school’s experience of working in partnership with a mainstream school to promote a community language. Siva Pillai, England. 17. Enhancing the Process of Learning Tamil with Synchronized Media Vasu Renganathan, U.S.A. Topic C. Tamil Portal: Blogger, Aggregator and Wikipedia 3 18. எதிகால இைணயதி தமி னிேகா: வளதமி ஆவி தரதளக , திரக ைனவ நா. கேணச, ட, அெமாிகா 19. Automatic E-Content Generation E.Iniya Nehru, India 20. ICANN and IDN Internet Corporation for Assigned Names and Numbers International Domain Names. S.Maniam, Singapore. 21. Development of Social Networking Website and Tamil E-learning Software Using Unicode / ISCII standards. Dr.A.Muthukumar, India. 22. தமி விகியா ைணதிடக : அறிக , தமி இைணயதி அவறி வகிபாக , எதிகால , ெசயைற விளக ரளிதர மர, Sri Lanka. Topic D. Tamil Localization, Tamil Keyboard and Open Source Software 23. தமி திற ெமெபாக - ‘தமிழா ’ ேதாற ெதாடசி சி.ம.இளதமி , Malaysia. 24. Indic-Keyboards – A multilingual Indic keyboard interface A.G. Ramakrishnan, Akshay Rao, Arun S., Abhinava Shivakumar, India. 25. Tamil Localisation Process – A case study Kengatharaiyer Sarveswaran, Sri Lanka. 26. தமி ெமெபாக மக பாவைன சிவா அரா – வட அெமாிகா 27. Inside Tamil Unicode Sinnathurai Srivas, Australia 28. Building Tamil Unicode Fonts for Mac OS X. Muthu Nedumaran, Malaysia 29. Tamil Encoding, Keyboard Layout and Collation Sequence Standard for ICT Sri Lanka Balachandran G. Sri Lanka Topic E. Natural Language Processing 30. An Intelligent System for Picture Based Tamil Sentence Generation Dr.T.Mala, Dr.T.V.Geetha, India 31. A HMM Based Online Tamil Word Recognizer Rituraj Kunwar, Shashi Kiran Suresh Sundaram and A G Ramakrishnan, India. 32. Problems related to Eng-Tam Translation M.B.A.Salai Aaviyamma and Dr.K.Kathiravan 33. Tamil-English Cross Lingual Information Retrieval System for Agriculture Society D. Thenmozhi and C. Aravindan Topic F. Tamil in Handheld and Mobile Phones 34. அறிவிய ம தகால ேதைவகேகற தமிெழ சீதித அவைற கணினி ம ைகேபசி ெசயபா பயப ைற த. ஞான பாரதி , India. 35. Tamil on Mobile Devices Muthu Nedumaran, Malaysia. 4 36. E=mt2 E-Learning = M-Learning makes Tamil learning Squared S. Swarnalatha, India Topic G. E-Texts, Corpora and Search Engines 37. Tamil Corpus Generation and Text Analysis M. Ganesan, India 38. OMNIS/2 Integrating Libraries with Digital Multimedia Database C.Radha, India 39. மிபதி - படக தகவ தர களசிய , ஓைலவகளி ேபரடவைண உவாக பாஷினி ெரம , ெஜமனி 40. Tamil Inscriptions and on line search: Database Compilation, Grammatical analysis, Lexicon and Translation. Appasamy Murugaiyan, France. 41. படகவழி பழதமி இலகிய கதாட இலகிய கற கபித அபைடயி (Sangam Literature Teaching and Learning through Multimedia) ைனவ வா. ேச. ராமக ஆடவ Topic H. Computational Linguistics 42. தமி விைன வவக: கணினி பபா (Computer Analysis of Tamil Verb Forms) ைனவ ப. ேடவி பிரபாக 43. Dravidian Wordnet (திராவிட ெசாவைலயாக ) Dr. S.Rajendran, India. 44. Unsupervised Approach to Tamil Morpheme Segmentation K.Rajan, Dr. V.Ramalingam, Dr. M.Ganesan, India. 45. ெதாகாபியதி எததிகாரகான இட சாரா இலகண இல. பாலதரராம, ஈவ சிாீதர Topic I. Natural Langauge Processing: Morphological Tagger 46. AMRITA Morph Analyzer and Generator for Tamil: A Rule Based Approach Dr. A.G. Menon, Amrita and Leiden (Netherland), S. Saravanan, R. Loganathan and Dr. K. Soman, India. 47. A Novel Approach to Morphological Analysis for Tamil Language (தமி உபனிய ஆவி ஒ திய அைற) Anand kumar M, Dhanalakshmi V, Rajendran S, Soman K 48. POS Tagger and Chunker for Tamil Language (தமி ெசாவைக அைடயாளபதி ம ெதாட பபா) Dhanalakshmi V, Anand kumar M, Rajendran S, Soman K 5 Topic J. Electronic Tamil Dictionaries and Glossaries 49. தகவ ெதாழிப கைலெசாகைள வளபக மா. ஆேடா ட , இதியா . 50. Electronic Dictionary for Sangam Literature (சக இலகியதிகான மி அகராதி) Dr. K.Umaraj, India 51. கணிணியிய ேநெபய ெசாக ஒெபய ெசாக இலவனா திவவ, இதியா 52. Critical Editions of Tamil Works: Exploratory Survey and Future Perspectives Jean-Luc Chevillard, France 53. The English Dictionary of the Tamil Verb: What can it tell us about the structure of Tamil? Harold F. Schiffman, U.S.A. 6 7 மேலசிய லெதாழி அைமச டேதா டாட எ.ரமணிய அவகளி வாெசதி தமி இைணய மாநா இவா ெஜமனியி நைடெபவைத எணி மகிசியைடகிேற. தமி கணினி வளசி தமி ெமாழியி வளசி இைணய மாநாக கிய பகாறி வவ அறி மகிகிேற. தமி ெமாழி வளமான ெமாழி எப அைனவ ெதாி , வளமான இெமாழிைய அத தைலைறயின ெகா ெச கவி ெதாழிபமாக கணினி இைணய திககிற . இெதாழிபைத ெகா தமிகாக சீாிய பணிக ஆறி வ தமி இைணய 2009 ஏபா வினைர மனவ வாகிேற. தமி தகவ ெதாழிபதிகான அைனலக மறமான உதம , ெஜமனியி அைமள ேகால பகைலகழகதி தமி ஆ ைமய இைண நட இமாநா எலா வைகயி சிறட நைடெபற எைடய வாக . 8 மேலசிய , டர பிரேதச ைண அைமச டேதா சரவண அவகளி வாெசதி தமி கணினி வளசி எப இ தமி ெமாழி வளசியி கிய றாக விளகி வகிற . எதிவ அேடாப 23 ெதாடகி 25 வைர ெஜமனியி நைடெபற உள தமி இைணய மாநா வா ெதாிவிபதி மடற மகிசி மகிகிேற. தமி தகவ ெதாழிபதிகான அைனலக மறமான உதம , ெஜமனியி அைமள ேகால பகைலகழகதி தமி ஆ ைமய இைண நட இமாநா எலா வைகயி ெவறி ெப எப திண . இவைர ெசைன (1997, 1999, 2003), சிைக (2000, 2004), மேலசியா (2001), அெமாிகா (2002) நைடெபள இமாநா , இவா ல ெபயத தமிழக அதிக வா ஐேராபாவி நைடெபவ தமி ெமாழியி வளசி விைரவாக விதி . 2001- ம.இ.காவி உதவிட ேகாலாலாி நைடெபற தமி இைணய மாநாைன ெபமிதட திபி பாகிேற ‘ கணினி வழி காேபா தமி ’ எ கெபாளி நைடெபறவி இமாநா தமி தகவ ெதாழிப உலகி ஏபவ சவாகைள மாறகைள ஒேக ஆரா தீவிைன ெகா வ என ெபாி எதிபாகிேற தமி இைணய 2009 சிறபாக நைடெபற சீாிய பணிக ஆறி வ ஏபா வினைர மனவ வாகிேற. 9 Prof. M. Anandakrishnan Chairman, IIT-Kanpur & Science City, Chennai, Tamilnadu Chair, INFITT 2000-2003 Cologne INFITT Conference Reflects Optimism with Realism Starting from late seventies and early eighties, the developments in personal computers provoked a number of Tamil professionals to undertake significant efforts to achieve incorporation of Tamil language in computers and the fledgling internet. Most of them like Srinivasan, from Quebec, Canada and Kalyanasundaram from Lausanne, Swizerland and many others like them were not formally trained computer professionals. Some like Muthu Nedumaran from Kuala Lumpur, Malaysia were computer experts with accomplishments in language computing. There were many others like them in France, Germany, USA, Canada, Australia, Singapore, Malaysia, Sri Lanka and India. Their initial contributions were mostly boot-strapping part-time efforts out of genuine enthusiasm but had very little scope for exchange of ideas. By late eighties, the degree of incompatibility among these efforts rendered the value of their contributions mainly local and limited. They did not subscribe to the prevailing international standards either because of their not being aware of them or due to serious disagreement with them.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages286 Page
-
File Size-