Uma Interpretação Do Cinema Brasileiro Através De Grande Otelo: Raça, Corpo E Gênero Em Sua Performance Cinematográfica (1917-1993)

Uma Interpretação Do Cinema Brasileiro Através De Grande Otelo: Raça, Corpo E Gênero Em Sua Performance Cinematográfica (1917-1993)

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL LUIS FELIPE KOJIMA HIRANO Uma interpretação do cinema brasileiro através de Grande Otelo: raça, corpo e gênero em sua performance cinematográfica (1917-1993) (Versão corrigida) SÃO PAULO 2013 LUIS FELIPE KOJIMA HIRANO Uma interpretação do cinema brasileiro através de Grande Otelo: raça, corpo e gênero em sua performance cinematográfica (1917-1993) (Versão corrigida) Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Antropologia Social do Departamento de Antropologia da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo para obtenção do título de Doutor em Antropologia. Área de concentração: Antropologia Social De acordo:_______________________ Profa. Dra. Lilia Katri Moritz Schwarcz, Orientadora. SÃO PAULO 2013 2 Resumo: Esta tese pretende analisar a trajetória de mais de 70 anos de Sebastião Bernardes de Souza Prata, Grande Otelo (1917-1993). Por um ângulo, ela contribui para pensar diferentes momentos do cinema brasileiro, tendo em vista que o ator foi parte integrante do imaginário cinematográfico nacional dos anos 1930 aos 1990, em filmes da Cinédia e Sonofilmes, em It’s all true – projeto inacabado de Orson Welles no Brasil –, em produções do realismo carioca, nas chanchadas da Atlântida, no Cinema Novo e no Cinema Marginal. Por outro ângulo, observar essa trajetória permite refletir sobre o modo como as relações raciais, suas intersecções com a questão de gênero e o próprio corpo dos artistas, negros ou brancos, são reinterpretados conforme a lógica do campo cinematográfico. O fio condutor da análise é uma equação complexa entre linhas de força que extrapolam esta lógica e mecanismos próprios ao cinema, usados para hierarquizar, diferenciar e desigualar intérpretes e escolas. Para empreendê-la, lança-se mão de conceitos, como “estrutura de sentimentos da branquitude”, estereótipos raciais e persona, e do exame interno dos filmes – o que abre caminho para desvelar discursos cinematográficos racistas e estratégias antirracistas. O itinerário de Grande Otelo, assim, possibilita examinar o forte diálogo entre o imaginário racial hollywoodiano e sua tradução por empresas nacionais entre os anos 1930 e 1950, bem como representações alternativas do negro em It’s all true, no realismo carioca e em Rio, Zona Norte, de Nelson Pereira dos Santos. Por contraste, o desaparecimento do ator nos primeiros filmes do Cinema Novo ilumina as perspectivas de Glauber Rocha e Carlos Diegues sobre o negro. Ambos os diretores elegem intérpretes com predicados corporais, fisionomias e performances de masculinidades diferentes de Grande Otelo, como Antonio Pitanga. O retorno de Otelo em Macunaíma, de Joaquim Pedro de Andrade, propicia discutir um momento reflexivo do cinema brasileiro, quando os impasses do Brasil se explicitam na reformulação de antigas figuras como o malandro e na interlocução renovada com o movimento negro, entre outros. Por fim, discute-se o aprofundamento de um diálogo interno nos filmes de Rogério Sganzerla e Júlio Bressane, que escalam Grande Otelo como testemunha histórica do cinema brasileiro. Logo, o ator prolífico viabiliza a reflexão, tanto sobre as relações raciais, em suas intersecções com a temática de gênero e corpo, quanto sobre o cinema no Brasil. Palavras-chave: Grande Otelo, cinema brasileiro, relações raciais, gênero e corpo 3 Abstract: This dissertation analyzes the more than 70-year trajectory of the actor Sebastião Bernardes de Souza Prata, better known as Grande Otelo (1917-1993). From one angle, it contributes to the consideration of different moments of Brazilian cinema, taking into account that the actor was an integral part of the Brazilian cinematographic imaginary from the 1930s to the 1990s, in the films of Cinédia and Sonofilmes, in It’s All True (the unfinished project of Orson Welles in Brazil), in productions of Rio de Janeiro (Carioca) Realism, in the “chanchada” films of Atlântida, in New Cinema (Cinema Novo), and in Marginal Cinema. From another angle, observing this trajectory allows for reflection on the manner in which race relations – and their intersections with the question of gender and body of the artists, black or white – are reinterpreted in accordance with the logic of the field of cinematography. The unifying thread of the analysis is a complex equation between force lines that surpass this logic and cinema’s own mechanisms, used to differentiate, rank, and hierarchize actors and schools. In undertaking this, concepts employed include “structure of feelings of whiteness,” racial stereotypes and persona, and the internal examination of the films – which opens a path for revealing racist cinematographic discourses as well as anti-racist strategies. The itinerary of Grande Otelo thus makes it possible to examine the strong dialogue between the racial imaginary of Hollywood and its translation by Brazilian companies between the 1930s and the 1950s, as well as alternative representations of black people in It’s All True, in Carioca Realism, and in the film Rio, Zona Norte, by Nelson Pereira dos Santos. In contrast, the disappearance of the actor in the first films of New Cinema illuminates the perspectives of Glauber Rocha and Carlos Diegues on black people. Both directors chose actors with body structures, physionomies, and performances of masculinity different from those of Grande Otelo, such as Antonio Pitanga. The return of Otelo in Macunaíma, by Joaquim Pedro de Andrade, allows for a discussion of a reflexive moment in Brazilian cinema, in which the impasses of Brazil become explicit in the reformulation of old figures such as the “malandro” and in the renewed interlocution with the black movement, among others. Finally, the study discusses the deepening of an internal dialogue in the films of Rogério Sganzerla and Júlio Bressane, which make Grande Otelo a historical witness to Brazilian cinema. The prolific actor would then make possible reflection on race relations, in its intersections with the topics of gender and body, as well as on cinema in Brazil. Keywords: Grande Otelo, Brazilian cinema, race relations, gender and body 4 Résumé Cette thèse a pour but d’analyser la carrière de plus de 70 ans de Sebastião Bernardes de Souza Prata, Grande Otelo (1917-1993). D’un côté, elle contribue à la réflexion sur différents moments du cinéma brésilien, vu que le comédien a joué un rôle important dans l’imaginaire cinématographique brésilien des années 1930 aux années 1990 dans les films de la Cinédia et de la Sonofilmes, dans le film It’s all true – projet inachevé d’Orson Welles au Brésil – dans les films du réalisme « carioca », dans les « chanchadas » de la « Atlântida », le « Cinema Novo » et le « Cinema Marginal ». D’autre côté, le fait de se pencher sur la carrière de Grande Otelo permet de réfléchir sur la manière dont les relations raciales, leurs intersections avec la question de genre et même les corps des artistes, noirs ou blancs, sont réinterpretés selon la logique du champ cinématographique. Le fil conducteur de la présente analyse est une équation complexe entre les lignes de force qui dépassent cette logique et les mécanismes propres au cinéma, utilisés pour hiérarchiser, différencier et distinguer interprètes et écoles. Pour ce faire, on emploie des concepts comme la « structure des sentiments de blanchitude », des stéréotypes raciaux et la persona et on fait aussi une analyse interne des films – ce qui dévoile des discours cinématographiques racistes et des stratégies antiracistes. Ainsi, le parcours de Grande Otelo rend possible l’analyse de l’intense dialogue entre l’imaginaire racial hollywoodien et sa traduction par des entreprises brésiliennes entre les années 1930 et 1950 et aussi des représentations alternatives des noirs dans It’s all true, le réalisme « carioca » et dans Rio, Zona Norte, de Nelson Pereira dos Santos. Par contraste, la disparition du comédien dans les premiers films du « Cinema Novo » illumine les perspectives de Glauber Rocha et Carlos Diegues à propos des noirs. Les deux réalisateurs choisissent des interprètes avec des attributs corporels, physionomies et performances de masculinité différents de ceux de Grande Otelo, comme Antonio Pitanga, par exemple. Le retour de Grande Otelo dans Macunaíma, de Joaquim Pedro de Andrade, rend possible la discussion sur un moment réflexif du cinéma brésilien, quand les impasses du Brésil s’explicitent dans la reformulation d’anciennes figures comme le « malandro » et dans l’interlocution renovée avec le mouvement noir, entre autres. Finalement, on discute l’approfondissement d’un dialogue interne dans les films de Rogério Sganzerla et Júlio Bressane, qui élisent Grande Otelo comme témoin historique du cinéma brésilien. Le comédien prolifique suscite la réflexion, soit sur les relations raciales dans leurs intersections avec la thématique du genre et du corps, soit sur le cinéma au Brésil. Mots-clés: Grande Otelo, cinéma brésilien, relations raciales, genre et corps. 5 À Tati, com quem aprendi a conjugar o verbo amar. 6 Mesmo rejeitando o cinema brasileiro, ou aceitando-o na medida em que ele se igualaria às melhores produções estrangeiras ou receba a chancela metropolitana, este público [o brasileiro], queira ou não, perceba ou não, relaciona-se com os filmes brasileiros de modo completamente diferente, porque eles falam da realidade social e cultural em que vive este público. Não necessariamente por oferecer

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    452 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us