Van Apero Tot Dessert

Van Apero Tot Dessert

Van apero tot dessert De l’apéro au dessert | From appetizer to dessert Inhoud 5 43 25 Bladerdeegproducten Quiches, tarteletten en pizza Dessertproducten 5 Produits en pâte feuilletée 15 Quiches, tartelettes et pizza 19 Produits pâtissiers Puff pastry products Quiche, tartelette and pizza Dessert Chocoladekuipjes Chocoladedecoraties IJskoekjes 25 Des coupes au chocolat 31 Décorations au chocolat 39 Biscuits de glace Chocolate cups Chocolate decorations Ice cream cones Topping Ambachtelijke vanillewafeltjes en koekjes Croutons 43 Topping 47 Gaufres artisanales à la vanille et biscuits 51 Croutons Topping Vanilla waffles and cookies Croutons Contenu | Content 2 Voorproever V Foods ontpopt zich al 25 jaar tot een bijvoorbeeld in combinatie met een dressing. betrouwbare partner voor de professi­ Het assortiment werd aangevuld met grissini Donele verbruiker. We kunnen zowel de en apero sticks. Dit is een gamma van zeer slager, bakker en horeca uitbater van dienst krokante ‘dippers’ in verschillende smaak­ zijn. Ook de foodservice en de industrie zijn varianten. Daarnaast is DV Foods ook verdeler een dagdagelijkse verbruiker van ons van de bekende Haust­toastjes. productgamma. Met een brede waaier aan zelf geproduceerde bladerdeegproducten, De innovatiedrang van DV Foods levert regel­ biedt het gediversifieerde oplossingen voor matig interessante nieuwe producten op. Zo zowel hartige aperitiefhapjes als zoete lanceerden we een nieuwe range boterkoek­ desserts. Het assortiment van eerlijke en jes voor een zalig koffiemoment. heerlijke producten werd dit jaar uitgebreid met enkele veelbelovende nieuwkomers. Met de ‘Toast Croccante’ hoef je de toastjes niet last minute te beleggen. Dit product Het bedrijf uit Meulebeke begon in 1992 als blijft lange tijd gegarandeerd krokant. handel in bladerdeegproducten en vlees­ Daardoor kan men in de keuken de tijd gans conserven, maar concentreerde zich vanaf anders indelen. 1996 vooral op de bladerdeegmarkt. In 2001 veranderde oprichter en zaakvoerder Dirk Dé klassieker van DV Foods blijven de vanille­ Verwilst het geweer van schouder: sindsdien wafels. Met dit heerlijk gebak zijn we destijds verwierf DV Foods vooral een stevige onze eigen productie afdeling begonnen. Ze reputatie als producent van lekkere blader­ zijn beschikbaar in de natuurlijke variant, met deeg­ en chocoladeproducten aan een rozijnen, chocolade of suikervrij. Een leuke tip betaalbare prijs. voor een creatief dessert? Warm een vanille­ wafeltje op en dien op met een bolletje ijs en Het is ons streefdoel om de groothandels te een heerlijke topping. bedienen met een heel uit gebreid assorti­ ment, dat evolueerde van 17 naar ruim 850 DV Foods is sinds augustus 2009 actief vanuit referenties. Daardoor mogen wij ons de een nieuwe vestiging, met een up­to­date Dessertproducten grootste Belgische aanbieder van blader­ machinepark. Ook in de toekomst willen we Produits pâtissiers deegproducten noemen. Onze meerwaarde onze klanten blijven verwennen met eerlijke, Dessert schuilt vooral in ons totaalaanbod, van het lekkere en betaalbare producten, gemaakt aperitiefhapje tot en met het dessert. volgens de strengste normen van de voedsel­ veiligheid. IJskoekjes De portfolio van DV Foods omvat bladerdeeg­ Biscuits de glace en dessertproducten, chocolade kuipjes en Dirk Verwilst Ice cream cones ­decoraties, ijskoekjes, toppings, ambachte­ Gedelegeerd bestuurder lijke vanillewafels en koekjes, en croutons. Croutons De croutons geven aan soepen en salades een krokant tintje, maar kunnen even goed Croutons worden gebruikt als decoratie op het bord, Croutons Entrée | Appetizer 3 epuis 25 ans, DV Foods s’est révélé comme partenaire fiable pour V Foods has been a trustworthy partner for the professional le consommateur professionnel. Nous fournissons le boucher, le user for the past 25 years. We serve butchers, bakers and Dboulanger et l’exploitant horeca. En outre, le service de restaura­ Dcatering managers. Moreover, the food service as well as the tion ainsi que l’industrie sont des consommateurs quotidiens de notre industry are daily users of our range. Thanks to the wide range of assortiment. Il offre des solutions diversifiées pour les amuse­bouche, homemade puff pastry products, we offer you diverse solutions for ainsi que pour les desserts sucrés, par un éventail de produits artisa­ both hearty appetisers and sweet desserts. This year, we expan­ naux en pâte feuilletée. Notre assortiment de produits honnêtes et ded our range of tasty and fair products with some very promising délicieux a été étendu par quelques nouveaux arrivants cette année. newcomers. Cette entreprise de Meulebeke commençait en 1992 comme commerce Our company, located in Meulebeke, started out as a trading de produits en pâte feuilletée et conserves de viande, mais s’est con­ company for puff pastry products and tinned meat in 1992, but has centré surtout sur le marché de la pâte feuilletée depuis 1996. En 2001, concentrated mainly on the puff pastry market since 1996. In 2001, le fondateur et gérant, Dirk Verwilst, a changé son fusil d’épaule : founder and manager, Dirk Verwilst, decided on another approach. depuis lors, DV Foods a surtout acquis une solide réputation comme Since then, DV Foods has had a solid reputation as manufacturer producteur de délicieux produits en pâte feuilletée et chocolat à des of tasty puff pastry and chocolate products at affordable prices. prix abordables. We strive to offer wholesalers an extremely wide range, that evol­ Il est notre objectif de fournir les grossistes d’une gamme très ved from 17 to 850 references. As a result, we can call ourselves élaborée, qui est évoluée de 17 à plus de 850 références. Ainsi, nous the largest Belgian supplier of puff pastry products. Our added va­ pouvons nous appeler le plus grand fournisseur belge de produits lue especially lies in our overall supply: from appetiser to dessert. en pâte feuilletée. Notre valeur ajoutée se trouve surtout dans notre gamme globale : d’amuse­bouche, jusqu’au dessert. DV Foods’ portfolio includes puff pastry products and desserts, chocolate cups and decoration, ice­cream cones, toppings, home­ Le portefeuille de DV Foods comprend des produits en pâte feuilletée made vanilla waffles and biscuits, and croutons. The croutons lend et desserts, des coupes et décorations en chocolat, biscuits de glace, soup and salads a crispy twist, but you can also use them as plate topping, gaufres artisanales à la vanille et biscuits, et croutons. Les decoration, e.g. combined with a dressing. Our range has been croutons donnent une touche croquante aux potages et salades, scaled up with grissini and breadsticks. This range contains very mais ils peuvent aussi être employés comme décoration du couvert, crispy sticks in various tastes for dipping. en combinaison d’une vinaigrette, par exemple. L’assortiment a été Moreover, DV Foods distributes the well­known Haust toast. complété avec grissini et apéro sticks. C’est un assortiment de « trempeurs » très croquants en plusieurs variantes de goût. En plus, DV Foods’ drive for innovation regularly results in interesting new DV Foods distribue les toasts Haust, qui sont très bien­connus. products. That is how we launched a new range of butter biscuits, for you to have heavenly coffee breaks. La dynamique innovante de DV Foods souvent mène à des nouveaux produits intéressants. Comme le nouvel assortiment de biscuits au Our crispy and savoury toasts and grissini make crunchy appeti­ beurre, lancé pour que vous savouriez votre café encore plus. sers; you can garnish them long before your party and still they will remain crispy. Nos toasts et grissini croquants et savoureux restent croquants, vous pouvez les garnir bien avant la fête. DV Foods’ classic will always be the vanilla waffle. We started our very own production division with this wonderful pastry, back in Les grands classiques restent toujours les gaufres à la vanille. Avec the day. They are available in their natural variants, with raisins, ce produit délicieux, nous avons commencé notre propre département chocolate or sugar free. Here is a fun tip for a creative dessert: production à l’époque. Elles sont disponibles en naturelle, avec des warm up a vanilla waffle and serve with a scoop of ice cream and raisins, du chocolat ou sans sucre. Une suggestion géniale pour un a savoury topping. dessert créatif ? Chauffez une gaufre à la vanille et servez avec une boule de glace et un topping savoureux. DV Foods has been operating from its new location with up­to­ date machinery equipment since August 2009. In the future, we DV Foods se situe dans un nouvel endroit depuis août 2009, avec un wish to keep on spoiling our customers with fair, tasty and afforda­ parc de matériels moderne. Dans l’avenir aussi, nous souhaitons gâter ble products, produced according to the strictest norms of food nos clients avec des produits honnêtes, savoureux, qui conforment safety. aux règles les plus sévères de la sécurité des aliments et dont les prix sont abordables. Dirk Verwilst Managing Director Dirk Verwilst Administrateur délégué Avec goût et passion | With taste and passion 4 Bladerdeegproducten Mini-hoorntje paneer met kaas-spinazie vulling Mini-cornet chapelure farcis de fromage et épinards Mini cone bread crumbs with cheese-spinach filling Ingrédients Préparation — 20aine minicornets panés — Blanchissez bref les épinards et laissez 200 gr d’épinards bien égoutter. Cuisez les pignons sans 125 gr de ricotta huile dans une poêle. Mélangez tous 100 gr de feta les ingrédients, épicez avec du sel, 25 gr de parmesan du poivre et de la noix de muscade. 2 cuill. de pignons Remplissez les cornets et enfournez 1 œuf pendant 10 minutes. noix de muscade poivre sel Ingrediënten Bereiding — 20 tal mini hoorntjes paneer — Blancheer de spinazie heel Ingredients Directions 200 gr spinazie kort en laat goed uitlekken. —20 mini cones bread crumbs — Blanch the spinach very shortly and let 125 gr ricotta Bak de pijnboompitten in 200 gr spinach drain well. Fry the pine nuts in a pan 100 gr feta een pan zonder vetstof. 100 gr feta without grease. Mix all the ingredients, 25 gr parmezaanse kaas Meng alle ingrediënten, 25 gr Parmesan season with salt, pepper and nutmeg.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    56 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us