In-Flight Magazine May - July 2013

In-Flight Magazine May - July 2013

in-flight Magazine May - July 2013 “Welcome... in The Big Orchard” Goudmijn aan historie langs de Warappakreek A gold mine of history along the Warappa Creek Carifesta XI …belofte van culturele extravaganza ...promise of cultural extravaganza Aruba, Arriba! onboard shopping free copy Meeneemexemplaar / Your 13_221_Kings_Adv_210x275mm.indd 1 3/18/13 1:16 PM 4 www.flyslm.com Welkom Welcome n dit, het digitale tijdperk waarin we nu leven, zijn transport, mobiliteit, n this, the digital age we live in, transport, mobility, communication and communicatie en infrastructuur onmisbare en vanzelfsprekende ele- infrastructure are indispensable and evident elements. They are so obvi- Imenten. Zo vanzelfsprekend dat we ons niet kunnen voorstellen dat Ious that we cannot imagine it ever having been different. het ooit anders is geweest. To begin with the latter, a good infrastructure is crucial for the development Om met het laatste te beginnen, een goede infrastructuur is van cruciaal of a healthy economy. Attainability and accessibility are key concepts he- belang voor de ontwikkeling van een gezonde economie. Bereikbaarheid rein. Infrastructure is one of the most important links in an integrated area en toegankelijkheid zijn hierin kernbegrippen. Infrastructuur is één van de development. belangrijkste schakels bij een integrale gebiedsontwikkeling. A world in which mobility plays no role is unthinkable. Mobility is strongly Een wereld waarin mobiliteit geen rol meer speelt is ondenkbaar. dependent on wealth and the means of transportation, e.g. car and plane. Mobiliteit is sterk afhankelijk van de welvaart en de verkeersmiddelen, Suriname is becoming increasingly popular as a holiday destination. bijvoorbeeld auto en vliegtuig. Suriname begint als vakantiebestemming The beauty of the country is being discovered by more and more people and alsmaar populairder te worden. De schoonheid van het land wordt door tourism is developing accordingly. With the beautiful scenery, the many cul- steeds meer mensen ontdekt en het toerisme begint zich aldoor sneller tures and the tropical sun Suriname offers enough possibilities for a great te ontwikkelen. Met de prachtige natuur, de vele culturen en de tropische vacation. zon biedt Suriname voldoende mogelijkheden voor een geweldige va- kantie. But the country is quite large and many tourist attractive places are not always easy to reach. The reason is simple: the distances are too large for Maar het land is vrij groot en veel toeristisch aantrekkelijke plaatsen zijn transportation other than by airplane. Why travel by car, bus and / or boat if niet altijd even makkelijk te bereiken. De reden hiervoor is simpel: de the destination can be reached much faster by flying? afstanden zijn te groot om een ander vervoermiddel dan een vliegtuig As a tourist, you can make use of domestic flights as well. Flying has many te gebruiken. Waarom met auto, bus en/of boot reizen als de bestem- advantages. It brings people closer together, because the distances appear ming sneller met vliegen bereikt kan worden? Ook als toerist kunt u ge- to be shorter. bruik maken van binnenlandse vluchten. Vliegen heeft veel voordelen. Het brengt de mensen dichter bij elkaar, omdat de afstanden korter lijken As a carrier we provide transportation by air. In general this means transpor- te worden. Als luchtvaartmaatschappij bieden wij vervoer door de lucht tation of passengers and / or freight by air. As airline we act as a national aan. In de regel verstaat men hieronder passagiers- en/of goederenver- symbol, which is underlined by our color scheme and name, and therefore voer per vliegtuig. can usually count on the sympathy of the public. As a national carrier, we have, however concentrated on foreign traffic; but this has changed now. Als luchtvaartmaatschappij fungeren wij als nationaal symbool, wat Now that we want to attract tourists via our offline stations Belgium, onderstreept wordt door onze kleurvoering en naam, en kunnen daarom Luxembourg, Germany, France, England, Scandinavia and the Baltic States doorgaans op sympathie van het publiek rekenen. Als national carrier we deem it necessary to give transportation to the interior our own branding. hebben wij ons echter op het buitenlands vliegverkeer geconcentreerd; daar is nu verandering in gekomen. Nu wij via onze offline stations België, Caricom Airways, with its home base at Zorg en Hoop Airfield in Paramaribo, Luxemburg, Duitsland, Frankrijk, Engeland, Scandinavië en de Baltische will from April on run flights to the interior under our supervision. In first ins- Staten toeristen willen aantrekken achten wij het nodig om onze eigen tance the flights will be conducted with two Britten-Norman Islanders, each branding aan het vervoer naar onze binnenlanden te geven. with a capacity of eight seats, and a Cessna 206, which seats up to five pas- sengers. After about a month or two, three, the fleet will be expanded with Caricom Airways, met als thuishaven Vliegveld Zorg en Hoop in a third aircraft, a Britten-Norman Trislander, which can carry 17 passengers. Paramaribo, voert onder ons toezicht vanaf april vluchten uit naar ons Possibly there will eventually also be flights to regional destinations that are binnenland. De vluchten worden in eerste aanleg uitgevoerd met twee at a relatively short distance. This ‘alliance’ with Caricom Airways means Islanders, elk met een capaciteit van acht stoelen, en een Cessna 206, that tickets can be sold through our reservation system and that the product die plaats biedt aan vijf passagiers. Over een maand of twee, drie, wordt is provided with a hallmark, which reassures the tourist. de vloot uitgebreid met een derde toestel, een Trislander, die 17 passa- Because it is possible for us to sell flights that we do not carry out ourselves giers kan vervoeren. Mogelijk komen er op termijn ook vluchten naar regi- the number of routes to be flown increases to such an extent, that confi- onale bestemmingen die op relatief korte afstand liggen. dence in our name is reinforced. Deze ‘alliantie’ met Caricom Airways heeft tot gevolg dat tickets verkoop- With this step we are creating a distinct profile for ourselves. It could hardly baar zijn via ons reserveringssysteem en dat het product van een waar- be otherwise, because the road to success is always under construction. merk is voorzien, wat de toerist tot rust stemt. And our success is a guarantee for your satisfaction Omdat het voor ons mogelijk is vluchten te verkopen die wij niet zelf uit- voeren, neemt het aantal te vliegen routes zodanig toe, dat het vertrou- wen in onze naam daarmee wordt versterkt. Met deze stap timmeren we verder aan de weg. Dat kan ook niet anders, want de weg naar succes is voortdurend onder constructie. En ons suc- ces is een garantie voor uw tevredenheid. Ewald M. Henshuys President & CEO Surinam Airways www.flyslm.com 5 Index Welkom / Welcome .......................................................................................................................5 Reisadviezen / Travel Tips ......................................................................................................7 Welkom… in The Big Orchard ..............................................................................................10 Welcome… in The Big Orchard ...........................................................................................11 Dit in-flight magazine wordt uitgegeven door This in-flight magazine is published by Herdenking 150 jaar afschaffing slavernij in internationale conferentie ...................................................................................................14 Commemorating 150 years abolition of slavery in www.flyslm.com international conference .......................................................................................................15 Op zoek naar het massagraf van de doogeschoten contractarbeiders van Mariënburg ...............................................................................20 Looking for the mass grave of the shot Mariënburg Cover: SABAKU May - July 2013 contract laborers .........................................................................................................................21 Zuurzakboom in een tuin in Holi-Phagwa, Eenheidsfeest bij uitstek .....................................................................24 Paramaribo. Holi-Phagwa, Unity feast par excellence ..................................................................25 (Annona muricata) TEKSTEN/TEXT Anouska Blanca Column................................................................................................................................................30 Sour sack tree in a garden in Bonnie van Leeuwaarde Paramaribo. Desi Truideman Backpackers, De pioniers van een bestemming .................................................32 Donna van Diemen Backpackers, The pioneers of a destination .........................................................33 George Orie Goudmijn aan historie langs de Warappakreek ...................................................36 Hanna Bakboord A gold mine of history along the Warappa Creek ...............................................37 Ivan Cairo Ratna Rewat Airbus A340 Entertainment handset gids ...............................................................42 Airbus A340 Entertainment handset guide ...........................................................42 FOTOGRAFIE/PHOTOGRAPHY Roy Tjin Sky Emporium boordverkopen .........................................................................................43

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    88 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us