(Heb: "Svećnjak") 1

(Heb: "Svećnjak") 1

1 AUTORSKO DELO JE ZAŠTIĆENO UGOVOROM O PRENOSU AUTORSKOG PRAVA, OVERENOG U IV OPŠTINSKOM SUDU U BEOGRADU 2006. NOSILAC AUTORSKOG PRAVA I PRAVA PREVODA MOMČILO MATIĆ CIP - Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије – Београд 27(031) 26(031) 28(031) ЂАКОВАЦ, Александар Leksikon hrišćanstva, judaizma i islama / Aleksandar Đakovac. - 1. izd. - Beograd : Agencija Matić, 2006 (Beograd : Udruženje Nauka i društvo Srbije). 310 str. ; ilustr. ; 20 cm. - (Edicija Leksikoni / [Agencija Matić] ; kolo 1) Tiraž 1.500. - O autoru: str. 310. ISBN 86-83469-91-3 а) Хришћанство - Лексикони b) Јудаизам - Лексикони c) Ислам - Лексикони COBISS.SR-ID 135006988 2 mr Aleksandar Đakovac LEKSIKON HRIŠĆANSTVA, JUDAIZMA I ISLAMA Beograd, 2006. 3 Izdavač AGENCIJA „MATIĆ“ Beograd Bulevar kralja Aleksandra 192 Za izdavača Goran Matić Glavni i odgovorni urednik magistrant pol. nauka Milka Pantić Autor mr Aleksandar Đakovac Redaktor: Protojerej-stavrofor prof. Dr Radovan Bigović Recenzenti Prof. Dr Zoran Krstić Prof. Dr Ksenija Končarević Lektor i korektor prof. Mirjana S. Petrović Redakcija i prodaja: (011) 2198-931, 415-301 063/277-069, 063/8081-945 Tel./ Faks (011) 108-514 e-mail: [email protected] www.mgmatic.co.yu Štampa: Udruženje Nauka i društvo Srbije Beograd, Radoslava Grujića 11a 4 „A vjera je osnov svega čemu se nadamo, potvrda stvari nevidljivih“ Poslanica Jevrejima 11, 1 5 SADRŽAJ PREDGOVOR ................................................................. 7 KAKO KORISTITI OVAJ LEKSIKON? ...................... 10 A ..................................... Error! Bookmark not defined. B...................................... Error! Bookmark not defined. C...................................... Error! Bookmark not defined. Č...................................... Error! Bookmark not defined. D ..................................... Error! Bookmark not defined. E ...................................... Error! Bookmark not defined. F ...................................... Error! Bookmark not defined. G ..................................... Error! Bookmark not defined. H ..................................... Error! Bookmark not defined. I ....................................... Error! Bookmark not defined. J ....................................... Error! Bookmark not defined. K ..................................... Error! Bookmark not defined. L ...................................... Error! Bookmark not defined. LJ .................................... Error! Bookmark not defined. M ..................................... Error! Bookmark not defined. N ..................................... Error! Bookmark not defined. O ..................................... Error! Bookmark not defined. P ...................................... Error! Bookmark not defined. R...................................... Error! Bookmark not defined. S ...................................... Error! Bookmark not defined. Š ...................................... Error! Bookmark not defined. T ...................................... Error! Bookmark not defined. U ..................................... Error! Bookmark not defined. V ..................................... Error! Bookmark not defined. W .................................... Error! Bookmark not defined. Z ...................................... Error! Bookmark not defined. Ž ...................................... Error! Bookmark not defined. BIBLIJSKE SKRAĆENICE .............................................. BIBLIOGRAFIJA .............................................................. INDEKS POJMOVA ......................................................... O AUTORU ....................................................................... 6 PREDGOVOR Cilj ovog Leksikona je da na jednom mestu, na kratak, sažet i razumljiv način, obradi najznačajnije pojmove i posluži kao osnova za dalje istraživanje, i/ili kao pomoćno sredstvo pri čitanju stručne literature. Smatramo da će pojavom ovakvog leksikona biti popunjena jedna velika praznina, i omogućeno svima koji žele da se u osnovnim crtama upoznaju sa najvažnijim pojmovima vezanim za tri žive monoteističke religije, koje postoje na našim prostorima i koje su ostavile dubok i neizbrisiv trag na civilizaciju kojoj pripadamo. Nastojali smo da jasno i iscrpno obradimo sve relevantne pojmove koji se tiču hrišćanstva, judaizma i islama, ali smo izvesnu prednost ipak dali pravoslavnom hrišćanstvu, budući da je to dominanta vera na ovim prostorima. U ovom Leksikonu uglavnom su izostavljene ličnosti, najviše zbog prostora. Ipak, nastojali smo da spomenemo makar najznačajnije od onih koji se nalaze u Starom i Novom zavetu kao i Kuranu. Nastojali smo, takođe, da u ovaj leksikon uvrstimo sve reprezentativne pojmove, koristeći se postojećim priručnicima, leksikonima, rečnicima i enciklopedija- ma kako na srpskom tako i na drugim jezicima (v. Odabranu bibliografiju na kraju knjige). Svakako, mnogi od pojmova koji se ovde nalaze zaslužuju posebne studije i detaljne analize. U datima okvirima, pokušali smo da pružimo makar osnovne smernice za njihovo razumevanje. 7 KAKO KORISTITI OVAJ LEKSIKON? Na kraju ovog Leksikona, nalazi se indeks svih pojmova koji su u njemu, sa uputum na određenu stranicu kako bi čitalac mogao lako pronaći željenu odrednicu. U zagradama pored pojma u indeksu i u samom tekstu, nalaze se skraćenice koje ukazuju kojoj religiji pripada određnei pojam: [hr.] – hrišćanstvo, [i.] – islam, [j.] – judaizam. Kod onih pojmova koji su zajednički za dve religije stoji na primer: [hr.- j.] – hrišćanstvo – judaizam. Međutim, kod onih pojmova koji se javljaju kod sve tri religije (na primer: post, greh, itd.), radi bolje preglednosti, nije stavljena nikakva oznaka. Tamo gde smo smatrali da je to potrebno u zagradama je navedena i skraćenica jezika iz koga neki pojam potiče, na primer: (gr.) – grčki; (jev.) – jevrejski; (arap.) – arapski. Ponegde je stavljeno i izvorno značenje reči, ukoliko smo procenili da time omogućavamo bolje razumevanje određenog pojma. Pojmovi koji su relevantni za razumevanje neke odrednice, a koji su na odgovarajućem mestu u leksikonu detaljnije obrađeni, obeleženi su tamnim slovima i oznakom (v.) iza takvog pojma. Ako, npr. stoji rečenica: „Episkop (v.) je predstojatelj evharistijskog (v.) sabranja“, to znači da su pojmovi „Episkop“ i „Evharistija“ posebno obrađeni. 8 A ABASIDI [i] – (arap.). Abasidi, dinastija koja je od 750. do 1258. godine bila na čelu hilafata (v.). Nasledila je dinastiju Umajida. Svi njeni članovi su bili direktni potomci Muhameda (v.), a ime je dobila po njegovom stricu al-Abasu. U vreme vladavine ove dinstije postignut je veliki napredak u oblasti književnosti, nauke, umetnosti. Osvajanje Bagdada od strane Mongola, 1258. označio je i kraj vladavine ove dinastije. ABDEST [i] – (pers.). U islamu ritualno pranje izloženih delova tela, ruku, lica, stopala itd, a u cilju vršenja molitve (v . namaz). Kako treba da se vrši a. propisuje Kuran (v.) a detaljno razrađuju hadisi (v.). ovo molitveno pranje naziva se i „malo“ dok se veliko naziva Gusul (v.). Al-wudu se naziva uobičajeni abdest vodom. Ako pak nema vode, abdest se može obaviti i čistom zemljom, kada se naziva tajamum. ABROGACIJA – [i]. U svetlu islama, abrogacija predstavlja ukidanje određenog propisa naknadno objavljenim propisom. ABRAHAM – (v. Avram). ADAM [hr. j.] (heb. „zemljani“, „čovek“). Prvi čovek, koga je Bog stvorio od zemlje i u njega udahnuo život. Od nejgovog rebra Bog je načinio ženu – Evu. Prema biblijskom izveštaju Adam nije poslušao Božiju naredbu, i tako se odvojio od Njega postavši smrtan (v. Prvorodni greh). Tako je smrt 9 ušla u svet, a čovek je kroz greh (v.) postao njen rob. Prema hrišćanskom verovanju, Adam je stvoren sa ciljem da čitavu tvorevinu prinese u zajednicu sa Bogom. Međutim, pogrešnim usmerenjem volje, on to nije učinio. Ono što Adam nije učinio, učinio je Isus Hristos (v.), Koji se stoga naziva „novim Adamom“. „Jer kao što u Adamu svi umiru, tako će u Hristu svi oživeti“ (1Kor 15, 22). U Novom zavetu (v.) se za Adama takođe kaže da je on „slika Onoga koji će doći“ (Rim 5, 14), tj. Hrista. ADONAJ [j.] – (jev: „Gospod“). Naziv koji su Jevreji, nakon vavilonskog ropstva (v. Vavilonsko ropstvo) upotrebljavali kao zamenu za Jahve (v.), ime koje je Bog objavio. Grčki prevod ove reči je kyrios („Gospod“). U tom smislu se ispovedanje Hrista Gospodom smatra priznavanjem njegovog božanstva (Gospod moj i Bog moj! Jn 20, 28). ADOPCIJANISTI [hr.] – (lat. adoptio – „usvojen“). Naziv za dve sekte koje su pogrešno učile o Svetoj Trojici (v.). 1. Jedna od grupa monarhijana koji su delovali krajem II veka. Smatrali su da je Bog Otac usvojio Isusa Hrista. 2. U Španiji je u VII veku postojala sekta koja je učila da je Hristos (v. Isus Hristos) po svojoj Božanskoj prirodi bio istiniti Sin Božiji, dok je po svojoj čovečanskoj prirodi bio usvojen. ADVENT [hr.] – (lat. adventus „dolazak“, u ovom slučaju Hristov dolazak.) Uglavnom zapadni naziv za period neposredno pre Božića. Na Zapadu on obuhvata četiri nedelje pre Božića, dok Božićnji post u Istočnim crkvama 10 počinje odmah nakon praznika svetog apostola Filipa 14/27 novembra. Advent je nekada i na Zapadu bio period posta (v.), premda ne tako strogog (što važi i za Istok), o čemu danas svedoče pojedini liturgijski (v.) momenti. ADVENTISTI [hr.] Hrišćanska protestantska sekta (v.) nastala u XIX veku. Za njenog osnivača se smatra Vilijam Miler (1782-1849). On je smatrao da je na osnovu Biblije moguće izračunati tačan datum drugog Hristovog dolaska. Mnogi su mu poverovali, pa su adventisti tako i dobili ime po reči advent

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    355 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us