T.Iry on OVID, ÆORES Ii. 1-10, À Thesis Submitted for The

T.Iry on OVID, ÆORES Ii. 1-10, À Thesis Submitted for The

A COMMEi;T.iRY ON OVID, Æ O R E S ii. 1-10, À thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the University of London hy JOAN BOOTH of BEDFORD COLLEGE ProQuest Number: 10098359 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10098359 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 A Commentary on Ovid, Amores ii. 1-10. Joan Booth ABSTRACT This thesis attempts to provide for the first time an English commentary on poems from the second book of Ovid's Amores. Included is a text of poems 1-10, to which the present commentary is confined. No independent collation of the manuscripts has been attempted in view of the meticulous work already done in this area by modern scholars, and the text offered would not claim to be a new recension; the readings of the codex Hamiltonensis 471 (Y), however, a manuscript of only fairly recently recognized antiquity, have been taken into account and are documented along with those of P and the other antiquiores, in a select apparatus which is intended for use in conjunction with the critical notes in the commentary. The commentary proceeds on a line by line basis, dealing in detail with specific points of literary, linguistic and textual interest as they arise; wider issues, however, such as the conventions of poetic diction and the use of particular ranges of imagery, also find a place in discussion. The interpretations and elucidations of the older editors have been accorded special attention, and the ipsissima uerba of those such as Heinsius and Burman are regularly cited. Striking features of Ovidian style are naturally noted throughout. Each poem has in addition an introduction which gives an outline of its content and structure, and endeavours to place the piece in its literary and contemporary social setting. Particular attention is paid to the contribution made by Ovid's work to the elegiac tradition established by Tibullus and Propertius, and an attempt is made to assess the extent of Ovid's originality and the measure of his achievement in individual elegies. A select bibliography for each poem is also offered. The thesis as a whole, therefore, aims to illuminate and to enrich the reading of Amores ii. 1-10 in particular, and in so doing to make some contribution also to the critical assessment and appreciation of Ovid’s poetry in general. CONTENTS Preface k Abbreviations etc. 5 Introduction; Ovidian Love Elegy and Modern Scholarship 7 Sigla 17 Text and Critical Apparatus 19 Commentary 42 Bibliography 456 PREFACE As an undergraduate in the University of London studying Latin elegy as a special option and feeling particularly attracted to the amatory works of Ovid, I often fervently wished for the assistance of an English commentary on this most witty and appealing, but,contrary to popular opinion, none too easy poet. In subsequently attempting to fulfil my own wishes - partially, at any rate - in this thesis, I hope that I have at least not done him a disservice. I should like to take the opportunity of recording my gratitude to all those who have helped, some without their even knowing it, towards the completion of this project. I hope that the friends and colleagues in the Universities of London and of Wales, whose store of knowledge I have plundered and whose good nature I have prevailed upon, will forgive me if I do not name them all, for they are so many. I should wish to thank particularly, however. Professor Alan Watson for making available to me an unpublished paper on legalisms in Ovid, Professor F.R.D. Goodyear, who first led me towards research and of whose stimulating teaching I continue to reap the benefit, and most of all my supervisor. Dr J.B, Hall, not only for his scholarly guidance and wise counsel, but also for his unfailing patience and kindness. Department of Classics and Ancient History, J.B. University College of Swansea ^ April 1979. ABBREVIATIONS etc. The names of Latin authors and their works (and modern collections) are abbreviated wherever possible as in The Oxford Latin Dictionary, Ease. I. ix-xxi (the works of Ovid are generally cited without the author's name), those of Greek authors and their works (and modern collections)^ as in Liddell and Scott's Greek-English Lexicon (9th edn. 1940 ) xvi-xlv (with additions and corrections in the Supplement (1968), vii-xi). References are generally to the Oxford Classical Text or to the Teubner text, and where confusion could arise, the name of the editor is given. Editions, commentaries and translations are normally cited by the name of the editor, commentator or trans­ lator alone. References to 'Heinsius', 'Micyllus' etc. relate to Burman's variorum edition of 1727* References to other works by author's name alone, or author's name and short title (after the first citation in full), may be elucidated from the bibliography. Titles of periodicals are abbreviated according to the conventions of L'Année Philologique. The abbreviations of op. cit., loc. cit., art. cit. refer either to the select bibliography which precedes each poem (or pair of poems) or to an item previously cited in the same note; 'p.' and'pp.' refer to the pages of this thesis. In addition the following abbreviations are used: ALL = Archiv fur latoinische Lexicographie und Gramnatik, ed. E. Wolfflin, Leipzig 1884-1909. CAH. = The Cambridge ancient history 12 vols, , Cambridge 1923- CLE = Carmins Latina Epigraphies (Anthologia Latina II. 1 and 2), ed. F. Buecheler, Leipzig 1921, 1897. Daremberg and Saglio - C. Daremberg and E. Saglio, Diction­ naire des antiquités grecques et romaines d'après les textes et les monuments, Paris 1877-1919. Hofmann-Szantyr = J.B. Hofmann. Lateinische Syntax und Stylistik, revised by A. Szantyr, Munich 1965. Goold, Amat. Crit. = G.P. Goold, 'Amatoria Critics', HSCPh 69 (1965 ), 1-107 . Kenney, Notes = E.J. Kenney, 'Notes on Ovid', C^ n.s, 8 (1958), 54-66 . Kenney, Man. Trad. = E.J. Kenney, 'The Manuscript Tradition of Ovid's Amores, Ars Amatoria and Remedia AmorieJ, eg n.s. 12 (1962), 1-31. Kuhner-Stegmann = R. Kuhner and C. Stegmann, Ausführlicher Grammatik der lateinischen Sprache. 3rd edn, revised by A. Thierfelder, 2 vols., Darmstadt 1955 (reprinted 1966). LSJ = H.G. Liddell and R. Scott, A Greek-English Lexicon, 9th edn. revised by H. Stuart Jones and R. McKenzie, Oxford 1940, with a Supplement, 1968. Neue-Wagener = F. Neue and C. Wagener, Formenlehre der lateinischen Sprache 3rd edn. Berlin 1892-1905* OLD = The Oxford Latin Dictionary, Oxford 1968- RE = Psuly-Wissows, Realencyclopadie des classischen Altertumswissenschaft, Stuttgart 1893- . Roscher, Lexicon = W.H. Roscher, Ausfuhrliches Lexicon der griechischen und romischen Mythologie, Leipzig, 1884- 1937, (reprinted, Hildesheim 1965- )* ThLL = Thesaurus Linguae Latinae, Leipzig 1900- . INTRODUCTION Ovidian Love Elegy and Modern Scholarship 'He is rather a rhetorician than a poet ... there is little feeling in his poems... He seems to have been a very good fellow; rather too fond of women ...' Such was the verdict of Lord Macaulay after reading 'the whole of Ovid's works'^. It is not difficult to see how he might have justified his remarks by p reference to the Amores alone - the three books of love elegies featuring a woman named Corinna^. 'Who 1. The remark is reported by W. Stroh, Ovid im Urteil der Nachwelt. Line Testimoniensammlung (Darmstadt 1969), 112-13; the book provides a fascinating collection of judgements of Ovid from Velleius to Pound. 2. The prefatory epigram to the Amores reveals that the first edition of an Ovidian collection of poems under that title consisted of five books, the three-book collection which we know being a second edition revised by the poet himself. The possible differences between the two, to­ gether with their respective dating, have been the subject of endless scholarly speculation with very little positive result (a comprehensive survey of the major contributions and a fair statement of the problems is provided by H. Jacobson, Ovid's Heroides (Princeton 1974),300if; for the general question of second editions see H. Emonds, Zweite Auflage im Altertum (Leipzig 1941)). The only two poems in the amores which provide us with any evidence at all for the date of their composition ar^ i. 14, in which lines 45-50 are usually taken to refer to Augustus's diplomatic triumph over the Sygambri in 16 B.C. (though some have thought that the reference is to one of the later defeats of the same tribe by Drusus or Tiberius in 11 or 8 B.C. respectively), and iii. 9, u funeral elegy for Tibullus, presumably written soon after his death, which is generally thought to have occurred in 19 B.C. Thus we can at least say with reasonable certainty that Ovid was working on the collection in or around 18 B.C., the year in which Augustus's lex Julia de adulteriis coercendis was passed - a fact of some importance, I think, for the appreciation of one or two of the poems (see 2. 47-60, 5* 7-12, 13-I4nn.). 3. She is generally thought to be an imaginary, composite figure, but some have flrmly believed in her reality (see e.g.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    475 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us