Updated 02/10/2019 Rider Guide / Guía de Pasajeros Stations / Estaciones Stations / Estaciones Northline Transit Center/HCC Theater District Melbourne/North Lindale Central Station Capitol Lindale Park Central Station Rusk Cavalcade Convention District Moody Park EaDo/Stadium Fulton/North Central Coffee Plant/Second Ward Quitman/Near Northside Lockwood/Eastwood Burnett Transit Center/Casa De Amigos Altic/Howard Hughes UH Downtown Cesar Chavez/67th St Preston Magnolia Park Transit Center Central Station Main l Transfer to Green or Purple Rail Lines (see map) Destination Signs / Letreros Direccionales Westbound – Central Station Capitol Eastbound – Central Station Rusk Eastbound Theater District to Magnolia Park Hacia el este Magnolia Park Main Street Square Bell Westbound Magnolia Park to Theater District Downtown Transit Center Hacia el oeste Theater District McGowen Ensemble/HCC Wheeler Transit Center Museum District Hermann Park/Rice U Stations / Estaciones Memorial Hermann Hospital/Houston Zoo Theater District Dryden/TMC Central Station Capitol TMC Transit Center Central Station Rusk Smith Lands Convention District Stadium Park/Astrodome EaDo/Stadium Fannin South Leeland/Third Ward Elgin/Third Ward Destination Signs / Letreros Direccionales TSU/UH Athletics District Northbound Fannin South to Northline/HCC UH South/University Oaks Hacia el norte Northline/HCC MacGregor Park/Martin Luther King, Jr. Southbound Northline/HCC to Fannin South Palm Center Transit Center Hacia el sur Fannin South Destination Signs / Letreros Direccionales Eastbound Theater District to Palm Center TC Hacia el este Palm Center Transit Center Westbound Palm Center TC to Theater District Hacia el oeste Theater District The Fare/Pasaje / Local Make Your Ride on METRORail Viaje en METRORail Rápido y Fare Type Full Fare* Discounted** Transfer*** Fast and Easy Fácil Tipo de Pasaje Pasaje Completo* Descontado** Transbordo*** 1. Familiarize yourself with the METRORail system and 1. Familiarícese con el sistema y las estaciones Cash/Efectivo $1.25* none/ none/ stations so you will know where to board and exit. METRORail para saber dónde subir y bajar. ninguno ninguno 2. All METRORail platforms are Paid Fare Zones. ® 2. Todas las plataformas de METRORail son zonas METRO Q $1.25* $0.60** 3 hours/horas Failure to produce a valid fare item upon request by Fare Card**** de tarifa pagada. El no mostrar su tarifa valida a METRO Police will result in a ticket. petición de la Policía de METRO resultará en METRO Unlimited Service/Servicio ilimitado 3 hours/horas Day Pass***** $3.00 a day $1.50 a day 3. Have your fare item ready for inspection in advance. una infracción. 4. While on the platform, listen carefully to all 3. Tenga su pasaje listo de antemano para la * Full fare, one-way. *Pasaje completo, sólo de ida. announcements and be prepared to board once the inspección. Children ages fi ve and under ride free. train arrives. Los niños menores de cinco años viajan gratis. 4. Mientras esté en la plataforma, escuche todos los 5. Stand clear of the doors to allow other passengers anuncios y prepárese para subir al momento que ** Seniors, disabled persons, Medicare cardholders, as well to safely exit the train before you board. as college and university students require a discounted llegue el tren. METRO Q® Fare Card or METRO Day Pass to receive the 6. Each train has four doors. If a large crowd is 5. Antes de abordar, permita que los pasajeros salgan reduced fare. Middle and high school students may pay waiting to board through the front doorway, avoid del tren. the discounted fare in cash (bus only) by showing their overcrowding by boarding at the center or the rear. 6. Cada tren tiene cuatro puertas. Si hay una multitud current student ID card. If a two-car train arrives at the platform, board the que espera a subir por la primera entrada, Personas Mayores, personas con discapacidad, los rear car. evite la congestión subiéndose en la segunda o titulares de tarjetas de Medicare, así como estudiantes 7. Do not hold the train doors open for others. This will Get Your / Obtenga su METRO Q® de colegios y universidades requieren una tarjeta de ultima puerta. Si llega un tren de dos carros a la slow down everyone’s ride. Fare Card / METRO Day Pass tarifa METRO Q® Fare Card o METRO Day Pass para plataforma, borde el de atrás. recibir la tarifa reducida. Los estudiantes de secundaria 8. While on board the train, keep personal items out of 7.METRO No detengaQ® Fare lasCard puertas and METRO para otrasDay Pass personas. are available Esto y preparatoria pueden pagar la tarifa con descuento en the aisle. at theatrasa METRO el viajeRideStore para andtodos. at numerous retailers across efectivo (sólo bus) al mostrar su tarjeta de identifi cación 9. If you are riding for a short distance (one or two 8.the region.Mientras Call esté 713-635-4000 abordo del tren,or visit quite RideMETRO.org del pasillo for de estudiante actual. the location nearest you. stops), please consider standing. todos los artículos personales. *** Transfers are free and automatic for three hours with the METRO Q® Fare Card y el METRO Day Pass están 10. When on the train, listen closely for your station 9. Si viaja a corta distancia (una parada o dos), por METRO Q® Fare Card or METRO Day Pass. Transfers are disponibles en las tiendas RideStore de METRO y en announcement. Move toward the doors and be favor considere automatically added to the card with the fi rst tap. When prepared to exit once the train has stopped. diversas tiendas de la región. Llame al transferring to a service of greater cost, the difference will 713-635-4000quedarse parado.o visite RideMETRO.org para ubicar la Remember, safety starts with YOU. When traveling along be deducted from the card aboard the next bus. Park and 10.tienda Mientras más cercana. esté a bordo del tren, escuche bien el the rail line, always STOP, LOOK and LISTEN Ride paid fares do not count toward the METRO Day Pass Don’tanuncio Throw Itde – su Reload parada. It / Muévase No la tire hacia – Recárguela las puertas y benefi t. – trains travel in both directions. Obey all traffic and prepárese para salir cuando el tren® se detenga. Transferencias son gratuitas y válidas por tres horas con pedestrian signs and signals, and cross the tracks Add money to your reloadable METRO Q Fare Card or las tarjetas METRO Q® Fare Card o METRO Day Pass. Las only at designated crossings. For more information on Recuerde,METRO Day la Pass seguridad at the METRO empieza RideStore, con USTED. retailers, Al viajar TVMs, CVMs, on board local buses and through our website, transferencias se agregan automáticamente a la tarjeta METRORail, visit our Web site at www.RideMETRO.org cerca del tren, siempre PARE, VEA y ESCUCHE RideMETRO.org. Always register your card to protect your con la primera pasada. Cuando realice una combinación a or phone 713-635-4000. – los trenes viajan en dos direcciones. un servicio de mayor costo, la diferencia será debitada de balance from loss or theft. ObedezcaAgregue dinero todas a las su señales de® tráfico y peatonales. la tarjeta a bordo del siguiente autobús. Las tarifas pagas METRO Q Fare Card y a su AtravieseMETRO Day las Pass vías, ya sólo que en ambos los cruces son recargables designados. en las de Park and Ride no se acumulan al benefi cio del METRO Paratiendas más RideStore información de METRO, sobre METRORail,en tiendas, envisite máquinas www. Day Pass. RideMETRO.orgexpendedoras de ó boletos,llame al máquinas 713-635-4000. expendedoras de **** METRO Q® Fare Card – Best value for riders using local crédito, a bordo de autobuses locales y a través de bus, rail or commuter service just once or twice daily. nuestro sitio web, RideMETRO.org. Siempre registre su Cardholders earn 5 FREE rides for every 50 paid rides. tarjeta para proteger su saldo del robo o pérdida. METRO Q® Fare Card – ofrece la opción más económica para los pasajeros que usan el autobús local, el tren o Get Your / Obtenga su METRO Q® Customer Information el servicio de viajes sólo una o dos veces por día. Los Fare Card / METRO Day Pass Información para el Cliente titulares de la tarjeta obtienen 5 viajes GRATIS por cada 50 viajes pagos. METRO Q® Fare Card and METRO Day Pass are available Route, Schedule, METRO Q® Fare Card and at the METRO RideStore and at numerous retailers across METRO Day Pass the region. Call 713-635-4000 or visit RideMETRO.org for Información de Rutas, Horarios, METRO Q® Fare Card y METRO buses and METRORail vehicles are 100% ADA the location nearest you. METRO Day Pass accessible. METRO Q® Fare Card y el METRO Day Pass están Information/Información . 713-635-4000 disponibles en las tiendas RideStore de METRO y en Public Comments/ METRO Q® Mobile Ticketing diversas tiendas de la región. Llame al Comentarios Públicos . .713-658-0180 713-635-4000 o visite RideMETRO.org para ubicar la METRO Q® Mobile Ticketing makes it easy to Lost and Found/Objetos Perdidos. 713-658-0854 tienda más cercana. purchase, store and activate your bus and train Telecommunication Device for the Deaf (TDD) Don’t Throw It – Reload It / No la tire – Recárguela fares direct to your smartphone. Learn more at Dispositivo de Telecomunicación ® Add money to your reloadable METRO Q Fare Card or para Sordos (TDD) . 713-635-6993 RideMETRO.TransitSherpa.com. METRO Day Pass at the METRO RideStore, retailers, TVMs, METRO Police/Policia . .713-224-COPS (2677) CVMs, on board local buses and through our website, RideMETRO.org. Always register your card to protect your METRO RideStore balance from loss or theft. 1900 Main: Mon.-Fri./Lun-Vie .
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages5 Page
-
File Size-