Beauvais < Oise < Picardie < France Au sommaire Summary / Inhaltsübersicht Au fil des siècles... - Over the centuries… - Im Verlauf der Jahrhunderte... 3 Beauvais Ville d’histoire Nos conseillères en séjour vous gui- L’Office de Tourisme du Beauvaisis, - A town of history dent et vous accompagnent dans - Stadt der Geschichte 4 - 5 deux structures d’accueil à votre service. vos recherches : informations tou- En centre-ville au n°1 de la rue Beauregard à Beauvais : ristiques et pratiques, parcours de Ville de tapisserie Du lundi au samedi, de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 18h. randonnées pédestres et V.T.T., - A town of tapestry Les dimanches et jours fériés (d’avril à octobre), de 10h à 17h. billetteries de spectacles, cadeaux - Stadt der Bildwirkerei 6 - 7 Tel : +33 (0)3 44 15 30 30 - Fax : +33 (0)3 44 15 30 31 et souvenirs de la boutique, visites E-mail : [email protected] guidées groupes et individuels, week- Ville d’art - A town of art Web : www.beauvaistourisme.fr end et courts séjours… - Stadt der Kunst 8 - 9 Au point d’information tourisme Nos conseillers en séjour vous aident Ville d’eau de l’aéroport de Beauvais-Tillé : dans les démarches liées à votre - A town of water 7 jours sur 7, de 8h15 à 23h00. Tel : +33 (0)3 44 11 19 59 voyage et vous informent sur la desti- - Stadt mit Wasserlauf 10 - 11 E-mail : [email protected] nation Beauvais < Oise < Picardie. Web : www.destination-beauvais-paris.com Ville fleurie - A blooming town - Stadt der Blumen und Pflanzen 12 - 13 The Tourism Office of the Beauvaisis has two structures at your service. A la découverte du centre-ville In the city center at 1, rue Beauregard in Beauvais: Our travel advisors will guide you in - Discovery of the town center From Monday to Saturday, from 9:30 to 12:30 your research: practical and tourist - Die Stadtmitte kennen lernen 14 - 15 and from 1:30 to 6pm. information, hiking and biking trails, Beauvaisis Sundays and bank holidays (from April to October), show tickets, souvenirs, guided tours, from 10 to 5pm. organized weekend trips… Parcs de loisirs Phone : +33 (0)3 44 15 30 30 - Fax : +33 (0)3 44 15 30 31 - Amusement Parks E-mail : [email protected] - Freizeitparks 16 - 17 Web : www.beauvaistourisme.fr Châteaux et jardins - Castle and gardens At the Information Desk at the Beauvais-Tillé Airport: Our travel advisors will help you - Schloss und Gärten 18 - 19 7 days a week, from 8:15am to 11pm. with your travels and inform you 2010 Phone : +33 (0)3 44 11 19 59 about our destination Beauvais, Oise Abbayes et terre de potiers E-mail : [email protected] and Picardie. - Abbey and potter’s region Web : www.destination-beauvais-paris.com - Abtei und Territorium der Töpfer 20 - 21 Musées Das Fremdenverkehrsamt des „Beauvaisis“, Unsere Mitarbeiter(innen) beraten - Museums für Beauvais und Umgebung: zwei Informationsstel- und begleiten Sie bei Ihren Anfra- - Museen 22 len stehen Ihnen zur Verfügung. gen und Suchen: touristische und Patrimoine industriel et village médiéval à la découVerte Im Stadtzentrum von Beauvais in der Rue Beauregard Nr. 1: praktische Informationen, Wande- - Industrial heritage and medieval village Montags bis Samstags von 9. 30 Uhr bis 12.30 Uhr rwege und Mountainbikestrecken, - Industrielles Kulturerbe und mittelalterliches Dor 23 und von 13.30 Uhr bis 18 Uhr Eintrittskarten für Veranstaltungen, Sonntags und an Feiertagen (von April bis Oktober) Geschenke und Souvenirs aus unse- Les temps forts von 10 Uhr bis 17 Uhr rer Boutique, Einzel- und Gruppen- - Beauvais Highlights Tel : +33 (0)3 44 15 30 30 - Fax: +33 (0)3 44 15 30 31 führungen, Wochenenden und Kur- - Events des Jahres 24 - 25 du Beauvaisis E-Mail: [email protected] zaufenthalte … Website: www.beauvaistourisme.fr Week-ends et courts-séjours - Weekends and short breaks - Wochenenden und Kurzurlaube 26 Am Informationsstand im Flughafen von Beauvais-Tillé: Unsere Mitarbeiter(innen) unterstüt- Let’s discover the Beauvaisis Täglich von 8.15 Uhr bis 23 Uhr - Tel.: +33 (0)3 44 11 19 59 zen Sie bei Ihren Reisevorbereitungen E-Mail: [email protected] und informieren Sie über das Reise- Auf Entdeckungsreise im Beauvaisis Website: www.destination-beauvais-paris.com ziel Beauvais < Oise < Picardie. Office de Tourisme centre ville Tourism Office in city center Das Fremdenverkersamt im Stadtzentrum GPS Latitude : 49.4315 www.beauvaistourisme.fr GPS Longitude : 2.0826 Mentions légales : Les informations contenues dans ce guide ont été relevées au 01/02/2010 et peuvent changer en fonction de la conjoncture. Elles n’engagent pas la responsabilité de l’éditeur / The information contai- ned in this guide was raised(found) on 01/02/2010 and can change according to the situation. They do not engage(start) the responsibility of the publisher(editor) / Die in diesem Führer enthaltenen(unterdrückten) Informationen sind am 01/02/2010 aufgehoben(festgestellt) gewesen und können sich der Konjunktur entsprechend verändern. Sie investieren(verpflichten) keine Verantwortlichkeit für den Herausgeber. AMIENS N1/D1001 Plan de BeauVais 10 PARC SAINT PAUL Le BeauVaisis Salles séminaires et sa périphérie à Saint-Paul Accès WIFI dans tout l’hôtel ABBEVILLE Beauvaisis’area Restaurant traditionnel CALAIS -Saint Paul amusement parc PRÈS DE CHEZ VOUS, D901 A16 Map in and around Beauvais Beauvaisis ouvert à tous jusque 22h30 Beauvais Plan und Umgebung -Freuzeitpark Saint Paul VENEZ PASSER UN MOMENT AGRÉABLE (p 18 / B3) Piscine l’été, cheminée l’hiver 1 Plan d’eau du Canada / Canada Lake / Der Kanada-See (p 12) 11 A B C D Autoroute A16 Sortie 14 Parc Saint Léger ST-JUST-EN 21 Avenue Montaigne 1 CHAUSSEE 2 à Saint-Léger-en-Bray 2 Aquaspace (p 13) 60000 BEAUVAIS -Saint Léger parc Tillé D938 Tél :03 44 02 80 80 3 Maladrerie Saint-Lazare / The former St. Lazarus Leper-House / -Tierpark Saint Léger Fax : 03 44 02 12 50 das Leprakrankenhaus Saint-Lazare (p 14) (p 19 / B3) 1 Mail : [email protected] 12 4 Cathédrale Saint-Pierre / St Peter’s cathedral / Kathedrale Saint-Pierre (p 6) Château de Troissereux N31/D1031 -Château de Troissereux Beauvais 5 Horloge Astronomique / Astronomical clock / Astronomische Uhr (p 7) ROUEN CLERMONT - Das chateau de Centre-ville REIMS Accueil réception 24H/24. 6 Troissereux (p 20 / C3) Restaurant ouvert N31/D1031 Galerie nationale de la Tapisserie Chambres climatisées à tous jusque 22h30 - National Tapestry Gallery Zoom sur le centre-Ville 13 Jardin André van Beek Parking fermé gratuit WIFI gratuit dans 3 - Nationale wandteppichgalerie (p 8) de BeauVais à Saint-Paul tout l’hôtel Zoom in on downtown -The van Beek Garden Zoomen Sie in der Innenstadt -Der Garten von van Beek (p 21 / B3) Autoroute A16 Sortie 15 2 Proche Aéroport (4 kms) 14 Abbaye de Saint-Arnoult 1 rue Jacques Goddet OUVERT 7 JOURS/7 à Warluis 60000 Beauvais Hôtel/Restaurant Campanile N1/D1001 -Saint Arnoult Abbey AVENUE DESCARTES ZONE HÔTELIÈRE PARIS Tél : 03 44 03 49 49 SAINT-LAZARE BEAUVAIS -Die Abtei Saint Arnoult Fax : 03 44 03 00 48 tél. 03 44 05 27 00 VOS ENVIES CHANGENT, NOUS AUSSI. A16 (p 22 / C3) 19 Mail : [email protected] Allonne 15 Abbaye de Saint-Paul PARIS -Saint Paul Abbey 8 -Die Abtei Saint Paul 12 (p 22 / B3) • A 5 minutes de l’aéroport 16 • Suite de 55 m2 climatisée 16 Village de Savignies 7 Manufacture nationale de la Tapisserie 4 • 4 salles de séminaires climatisées -The village of Savignies 18 - National Tapestry Manufactory 5 6 • Restaurant traditionnel - Nationale manufaktur für Teppichweberei (p 9) -Das Dorf Savignies 10 (Michelin et Gault et Millau) 13 (p 23 / B3) 15 8 Musée départemental de l’Oise Partout, rien que pour vous… 17 - Oise department Museum Musée de l’aviation - Departementsmuseum oise (p 10) à Warluis 3 Hôtel Balladins, Beauvais -Warluis aviation museum 11 1417 A deux pas de l’aéroport de Beauvais, 9 Eglise Saint-Etienne - Luftfahrtmuseum de sa cathédrale et du musée de la - St Stephen’s Church von Warluis (p 24 / C3) nacre, carrefour de toutes les destina- - Die kirche Saint-Etienne (p 11) 18 Musée de la poterie tions, qu’elles soient d’affaires ou de Beauvais, ville 4 fleurs et fleur d’or. à La Chapelle-aux-Pots loisirs, notre établissement vous Découvrez les massifs en suivant le logo -The pottery museum propose une chambre confortable - Beauvais, “4 Flowers” and “Golden Flowers” -Töpfereimuseum et une restauration de qualité. Nous awards. Follow the logo to see the floral (p 24 / B3) serons ravis de vous proposer des displays. services n’ayant pour but que de rendre - Beauvais, „Stadt der 4 Blumen“ und Stadt der 19 Gerberoy ( p 25 / B2) votre séjour aussi agréable que possible „Golden Blume“ Entdecken Sie die schönsten et cela rien que pour vous… 9 20 Musée de la nacre et blumengeschmückten Orte Beauvais, indem Navette Aéroport-hôtel (gratuite) de la tabletterie à Méru Espace Saint-Germain, Sie einfach dem Blumenlogo folgen! 20 Tarifs de 49€ à 85€ -Mother-of-pearl and 241, rue de Clermont Circuit de découverte du centre-ville (p14-15) button museum 4 60 000 Beauvais 26 Avenue Descartes - Sightseeing in the town centre - Perlmutt und drechsle Tél : 03 44 05 49 99 Proche de 60000 Beauvais - Endeckungsrundgang durch das Stadtzen trum reimuseum (p 25 / C4) Tel : 03.44.02.96.66 Fax : 03 44 05 52 94 l’Aéroport de www.beauvais-aeroport.balladins.eu Sentier urbain Beauvais Tillé www.balladins.com - Sightseeing in the town centre Crédits photographiques : Office de Tourisme du Beauvaisis – Etienne TARTRON /CDTO – Yann COCHIN et Jean-François BOUCHE / Service Communication Communauté d’Agglomération du www.stvincent-beauvais.com - [email protected] 7 Beauvaisis – Association ESPACES – PARC SAINT PAUL – Parc Saint Léger – M.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages26 Page
-
File Size-